LG RCT699H Instruction book [da]

BRUGERVEJLEDNING
Digital & Analog DVD optager / VCR-afspiller
combi
Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener enheden. Gem brugervejledningen til evt. senere brug.
RCT699H
www.lg.com
Kom godt i gang
Sikkerhedsoplysninger
Kom godt i gang 3
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK STØD
MÅ IKKE ÅBNES
FORSIGTIG: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR
ELEKTRISK STØD SKAL MAN IKKE FJERNE DÆKSLET
(ELLER BAGSIDEN). INGEN DELE INDENI KAN
UDSKIFTES AF BRUGEREN. SERVICE SKAL UDFØRES
i produktets hus, at den kan udgøre en fare for mennesker med hensyn til elektrisk stød.
(service) i de vejledninger, der følger med udstyret. ADVARSEL: FOR AT MINDSKE RISIKOEN FOR BRAND
ELLER ELEKTRISK STØD SKAL MAN IKKE UDSÆTTE DETTE PRODUKT FOR REGN ELLER FUGT.
ADVARSEL: Må ikke installeres i et lukket rum såsom en bogreol eller lignende enhed.
FORSIGTIG: Blokér ikke nogen som helst af ventilationsåbningerne. Installér det i henhold til fabrikantens anvisninger. Slots og åbninger i kabinettet er beregnet til ventilation og til at sikre pålidelig drift af produktet og for at beskytte det mod overophedning. Åbningerne må aldrig blokeres ved at placere produktet på en seng, sofa, et tæppe eller lignende overade. Dette produkt må ikke placeres i en indbygget installation såsom en bogreol eller et stativ, medmindre der er tilstrækkelig ventilation eller fabrikantens anvisninger er blevet overholdt.
AF KVALIFICERET PERSONALE.
Lynnedslaget med pil inde i en ligesidet trekant skal varsko brugeren om tilstedeværelsen af uisoleret “farlig spænding” der kan være af en sådan størrelse inde
Udråbstegnet inde i en ligesidet trekant skal varsko brugeren om tilstedeværelsen af vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner
FORSIGTIG: Dette produkt anvender en laser System.To sikre korrekt brug af dette produkt, bedes du læse denne brugervejledning grundigt og gemme den til senere brug. Skal enheden kræver vedligeholdelse, skal du kontakte en autoriseret servicecenter. Brug af kontroller, justeringer eller udførelse af andre procedurer end dem angivet heri, kan resultere i farlig stråling. For at undgå direkte eksponering fra laserstråler skal man ikke forsøge at åbne produktets hus.
VÆR FORSIGTIG med hensyn til strømkablet
For de este apparater anbefales det, at de forbindes til et særligt kredsløb;
Dvs. et kredsløb med enkelt udløb, som kun yder strøm til dette apparat, og som ikke har andre udgange eller tilknyttede kredsløb. Tjek specikationen side i denne instruktionsbog for at være sikker. Lad være med at overbelaste vægkontakterne. Overbelastede vægkontakter, løse eller beskadigede vægkontakter, forlængerledninger, ossede strømkabler eller beskadiget eller knækket kabelisolering er farligt. Enhver af disse situationer kan resultere i elektrisk stød eller brand. Regelmæssigt undersøge ledningen fra dit apparat, og hvis dets udseende indikerer skade eller forringelse, trække stikket ud, ophøre med at bruge apparatet, og få ledningen udskiftet med en nøjagtig udskiftningsdel af en autoriseret service center. Beskyt strømkablet mod fysisk eller mekanisk misbrug og undgå at vride det, knække det, klemme det, klemme det i en dør og træde på det. Vær særlig opmærksom på stik, vægkontakter og der, hvor kablet kommer ud fra apparatet. Hvis du vil afbryde strømmen fra lysnettet, trækkes ud netledningen stik. Når du installerer produktet, sørge for, at stikket er let tilgængeligt.
1
Kom godt i gang
Kom godt i gang4
Denne enhed er udstyret med en bærbar batteri eller akkumulator.
Sikkerhed måde at erne batteriet eller batteriet fra udstyret: Fjern det gamle batteri eller
1
batteri, skal du følge trinnene i omvendt rækkefølge
Kom godt i gang
end forsamlingen. At forhindre forurening af miljøet og bringe den mulige trussel mod menneskers og dyrs sundhed, det gamle batteri eller batteriet sætte det i passende beholder ved udpegede indsamlingssteder. Smid ikke batterier eller batterier sammen med andet aald. Det anbefales, at du bruger lokale, gratis refusionsordninger batterier og akkumulatorer. Batteriet må ikke udsættes for ekstrem varme som solskin, ild eller direkte sollys.
FORSIGTIG: Apparatet må ikke udsættes for vand (dryp eller sprøjt), og ikke stilles genstande fyldt med væske, såsom vaser, må ikke placeres på apparatet.
Bortskaffelse af dit gamle apparat
1. Når dette krydset skraldebøtte symbol er knyttet til et produkt, betyder det, at produktet er omfattet af EU-direktiv 2002/96/ EF.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter bør bortskaes på separat vis, og ikke som husholdningsaald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af de oentlige eller lokale myndigheder.
3. Når du bortskaer dit gamle apparat på korrekt vis, så hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser for miljøet og mennesker.
4. Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaelse af dit gamle apparat, så beds du kontakte de oentlige myndigheder, genbrugspladsen eller den butik, hvor du købte produktet.
Bortskaffelse af batterier/ akkumulatorer
1. Når du ser symbolet med en aaldsspand med kryds over på dine batterier/akkumulatorer, så betyder det, at produket er underlagt det europæiske direktiv 2006/66/EC.
2. Symbolet kan være kombineret med de kemiske symboler for kviksølv (Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis batteriet indeholer mere end 0,0005% kviksølv, 0,002% kadmium eller 0,004% bly.
3. Alle batterier/akkumulatorer bør bortskaes på separat vis, og ikke som husholdningsaald, men via specielle opsamlingssteder, der er udpeget af de oentlige eller lokale myndigheder.
4. Når du bortskaer dine gamle batterier/akkumulatorer på korrekt vis, hjælper du med til at forhindre mulige negative konsekvenser på miljøet samt på dyrs og menneskers sundhed.
5. Ønsker du yderligere oplysninger om bortskaelse af dine gamle batterier/akkumulatorer, skal du kontakte de oentlige myndigheder, genbrugspladsen eller butikken, hvor du købte produktet.
LG Electronics erklærer hermed, at dette / disse produkt (er) er / er i overensstemmelse med de væsentlige krav og øvrige relevante bestemmelser i direktiv 2004/108/EF, 2006/95/EF, 2011/65/EU.
Kontakt kontor for kravoverholdelse af dette produkt:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
2009
/125/EF og
Bemærkninger om Ophavsret
yOptageudstyr bør kun anvendes til retmæssig
kopiering, og det anbefales, at du omhyggeligt kontrollerer denitionen af retmæssig kopiering i det område, hvor du kopierer. Kopiering af ophavsretligt beskyttet materiale så som lm eller musik er forbudt, med mindre en lovlig undtagelse er givet hertil, eller der er givet samtykke hertil fra rettighedshaver.
yDette produkt indeholder copyright beskyttet
teknologi, der er beskyttet af amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne copyright-beskyttede teknologi skal godkendes af Rovi Corporation, og er beregnet til hjemmebrug og anden begrænset visning, medmindre andet er autoriseret af Rovi Corporation. Reverse engineering eller adskillelse er forbudt.
yFORBRUGERE BØR Bemærk at ikke alle HØJ
DEFINITION tv-apparater er KOMPATIBLE MED DETTE PRODUKT OG KAN forårsage at det VIST PÅ BILLEDET. I TILFÆLDE AF 625 PROGRESSIV E SCAN problemer er det anbefales, at brugeren skifter forbindelsen til ‘STANDARD DEFINITION «OUTPUT. HVIS DU HAR SPØRGSMÅL OM VORES TV KOMPATIBILITET MED DENNE MODEL 625p ENHED KONTAKT VENLIGST VORES KUNDESERVICECENTER.
Kom godt i gang 5
1
Kom godt i gang
Indholdsfortegnelse6
Indholdsfortegnelse
Kom godt i gang
3 Sikkerhedsoplysninger 8 Introduktion 8 – Om “7” symboldisplayet 8 – Symboler, der anvendes i denne
vejledning 8 – Medfølgende tilbehør 9 – Skrivbare diske 10 – Anbefalet DVD-diske 10 – Afspillelige diske 11 – Filkompatibilitet 12 Fjernbetjening 13 Frontpanel 13 Bagpanel
Tilslutning af
14 Tilslutning til dit TV 14 – Antenneforbindelse til dit TV og
denne enhed 15 – HDMI forbindelse 16 – Komponent Video Tilslutning 16 – Scart-tilslutning 17 Forbindelser til en forstærker 17 – Tilslutning til en forstærker via Digital
Audio udgang 18 – Tilslutning til en forstærker via 2
kanals lydudgang 19 Tilslutning til en anden enhed 19 – Tilbehør Audio/Video (A/V)
Forbindelser til Recorder 19 – Tilslutning af et digitalt videokamera 20 Tilslutning til USB-enhed 20 – Afspilningsindhold på USB-enhed 20 – Kompatibelt USB Flash Drive
System Indstillinger
21 Automatisk indstilling 22 Oversigt over menuen Start (Home) 22 Generelle indstillinger 22 – Justering af Indstillinger
23 – Automatisk programmering 23 – Manuel Kanal Tilføj 23 – Programredigering 25 – Automatisk indstilling af ur 25 – Manuel indstilling af uret 27 Indstilling af sprog 28 Indstilling af lyd 29 Lås Indstillinger 31 Optagelse Indstillinger 32 Indstilling af diske 34 Netværksindstillinger 34 – Software opdatering 34 – Systemoplysninger
Betjening
35 Generel forklaring af på-skærmen visning 35 – Få vist oplysninger samtidig med at
du ser TV 35 – Visning af oplysninger om skærmen 36 TV Visning 36 – Visning af EPG (Elektronisk Program
Guide) 37 – Programvalg 39 Afspilling af DVD 39 – Indstilling af afspilning 39 – Generelle egenskaber 42 Afspilning af en videobåndoptager 42 – Forberedelse 42 – Normal afspilning 43 – Afspilning af en DivX film Disc 45 – Afspilning af en audio-CD eller MP3/
WMA Disc 46 – Sådan får du vist en JPEG fil 48 DVD-optagelse 48 – DVD-optagelse 49 – Almindelig optagelse fra et TV 50 – Øjeblikkelig tidsindstillet optagelse 50 – Tidsindstillet optagelse 52 – Optage fra eksterne komponenter 53 DVD Redigering 53 – Oversigt over titelliste og kapitelliste
menuer 54 – VR Mode: Original og Playlist
redigering 61 Dubbing 61 – Dubbing fra VCR til DVD
61 – Optagelse fra DV-indgang 61 – 62 – Optagelse fra et digitalt videokamera
Indholdsfortegnelse 7
Fejlfinding
63 Fejlfinding 63 – Generelt 63 – Nulstilling af enheden 64 – Afspilning 64 – Optager 65 – HDMI
Tillæg
66 Styring et TV med den medfølgende
fjernbetjening
66 – Indstilling af fjernbetjening til kontrol
af TV 67 Liste over områdekoder 68 Liste over sprogkoder 69 Varemærker og licenser 70 Specifikationer 72 Vedligeholdelse 72 – Håndtering af enheden 72 – Bemærkninger til diske
1
2
3
4
5
6
Kom godt i gang8
Introduktion
Om “7” symboldisplayet
1
Kom godt i gang
“7” kan vises på tv-skærmen under drift og angiver, at funktionen beskrevet i denne brugervejledning ikke er tilgængelig på de specikke medier.
Symboler, der anvendes i denne vejledning
Bemærk
,
Indikerer specielle bemærkninger og betjeningsfunktioner.
Forsigtig
>
Indikerer forsigtighed så mulige skader fra misbrug undgås.
Et afsnit, hvis titel indeholder ét af følgende symboler gælder kun til disken repræsenteret med symbolet.
DVD ALL
-RW
VR
-RW
Video
+RW
-R
+R
DVD
Alle DVD-diske, der er anført nedenfor
DVD-RW med VR­optagelsestilstand
DVD-RW med Video optagelsestilstand
DVD+RW disk
DVD-R disk
DVD+R (DL) diskc
DVD-Video disk
Medfølgende tilbehør
Fjernbetjening (1) Batterie (1)
RF kabel (1)
Hvad er SIMPLINK?
Nogle funktioner i denne enhed kontrolleres af ernbetjeningen til TV’et, når denne enhed og LG TV med SIMPLINK er tilsluttet via HDMI­forbindelsen.
yStyre funktioner på LG TV’s ernbetjening, Play,
Pause, Scan, Spring, Stop, Power O, etc.
yDer henvises til TV-brugervejledningen for
oplysninger om SIMPLINK funktion.
yLG TV med SIMPLINK funktion har logoet som
vist ovenfor.
ACD
MP3
WMA
JPEG
VCR
DivX
Audio-CD’ere
MP3 ler
WMA ler
JPEG ler
Video Tape
DivX ler
Kom godt i gang 9
Skrivbare diske
DVD-RW:
-DVD-RW diske kan formateres til VR mode optagelse eller video­mode optagelse.
-Disse diske kan optages ere gange. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den samme disk.
[VR mode]
-Optagelser kan blive omhyggeligt redigeret.
-Kan kun afspilles på VR-mode kompatible afspillere (efter slutbehandling).
[Video mode]
-Afspilles på almindelige DVD­afspillere (efter slutbehandling)
-Begrænset redigeringsfunktioner.
DVD-R:
-Disse diske kan kun optages én gang. Efter slutbehandling af en DVD-R, kan du ikke optage på den eller redigere det.
-DVD-R diske kan kun formateres til video-mode.
-Afspilles på almindelige DVD­afspillere (efter slutbehandling).
-Begrænset redigeringsfunktioner.
DVD+RW:
-Disse diske kan optages på ere gange. Du kan slette optagelser, og du kan optage igen på den samme disk.
-Kan afspilles på DVD+RW kompatible afspillere (automatisk slutbehandling).
-Det redigerede indhold kan kun afspilles på DVD+RW kompatible afspillere efter slutbehandling.
-Optagelser kan redigeres af titel / kapitel.
DVD+R:
-Disse diske kan kun optages én gang. Efter slutbehandling af en DVD+R kan du ikke længere optage på den eller redigere i den.
-Kan afspilles på DVD+R kompatible afspillere (efter slutbehandling).
-Ethvert redigeret indhold bliver ikke kompatibelt med DVD+R kompatible afspillere. (Skjul, kombinér kapitel, tilføjet kapitelmærke osv.)
-Begrænset titel / kapitel redigeringsfunktioner.
Bemærkning til optagelse
Disk
Disk format Optager
type
Video format n/a Kun afspilning
DVD
Video-
DVD-RW
optagelse format
Video format
(default)
Video format
DVD-R
+RW Video
DVD+RW
format
+R Video
DVD+R
format
mod
VR mode Afspilning, optagelse,
Videomode
Videomodus
DVD+RW Afspilning, begrænset
DVD+R Afspilning, begrænset
Functioner
Original/Playlist redigering
Afspilning, begrænset optagelse, begrænset redigering
Afspilning, begrænset optagelse, begrænset redigering
optagelse, Titel/ Kapitel redigering
optagelse, Titel/ Kapitel redigering
1
Kom godt i gang
Kom godt i gang10
Anbefalet DVD-diske
1
Kom godt i gang
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+R(DL)
DVD+RW
Bemærk
,
Hvis du har optaget på en DVD-RW/DVD+RW disk ved brug af en PC eller anden DVD­optager, så kan du ikke formatere disken ved brug af denne optager. Hvis du derfor ønsker at bruge disken på denne optager, så skal du formatere disken ved brug af den originale optager.
Afspillelige diske
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk)
Diske, så som lm, der kan købes eller lejes.
Lyd-CD (8 cm / 12 cm disk)
Musik-CD’ere eller CD-R/CD-RW i musik-CD-format, der kan købes
CD-R/RW (8 cm / 12 cm disc)
CD-R/CD-RW diske lydtitler, DivX, MP3, WMA eller JPEG ler.
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x)
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x), JVC (4x), Maxell (4x)
Mitsubishi (8x, 16x), Verbatim (8x, 16x)
Mitsubishi (2.4x, 8x)
Mitsubishi (8x, 16x), HP (4x), Verbatim (4x), Ricoh (4x)
Bemærk
,
yAfhængigt af forholdene for optageudstyr eller
selve CD-R/RW (eller DVD±R/RW ) disken selv, nogle CD-R/RW (eller DVD±R/RW ) diske kan ikke afspilles på enheden.
ySæt ikke forseglinger eller mærkater på hver side
(den mærkede side eller den optagne side) af en disk.
yBrug ikke uregelmæssigt formede cd’er (fx hjerte-
formede eller ottekantet). Herved kan der opstå fejlfunktioner.
yAfhængigt optagelsen & slutbehandling kan
nogle optagede diske (CD-R/RW, DVD±R/RW) ikke afspilles.
yDVD-R/RW, DVD+R/RW og CD-R/RW diske
optaget med på en computer eller en DVD eller CD-optager kan ikke afspilles, hvis disken er beskadiget eller snavset, eller hvis der er snavs eller kondens på optagerens linse.
yHvis du optager på en disk ved hjælp af en
personlig computer, selv om den er optaget i et kompatibelt format, er der tilfælder hvor den ikke kan afspilles på grund af indstillingerne af software, der bruges til at oprette disken. (Tjek med den software udgiveren for mere detaljeret information.)
yDenne afspiller kræver diske og optagelser
for at opfylde visse tekniske standarder for at opnå optimal afspilningskvalitet. Allerede optagne DVD’ere er automatisk indstillet til disse standarder. Der er mange forskellige typer af disk­formater (inklusive CD-R med MP3 eller WMA­ler), og disse kræver visse allerede eksisterende betingelser for at sikre indbyrdes forenelige afspilning.
yKunder bør bemærke, at der kræves tilladelse
til at downloade MP3 / WMA ler og musik fra internettet. Vores rma har ingen ret til at give en sådan tilladelse. Tilladelse bør altid søges hos indehaveren af ophavsretten.
Regionel Kode
Denne enhed har en regional kode, trykt på bagsiden af enheden. Denne enhed kan kun afspille DVD-diske mærket samme som den bageste del af enheden eller “ALL”.
Kom godt i gang 11
Filkompatibilitet
Generelt
Tilgængelige ltypenavne: “.jpg”, “.jpeg”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”
yDenne afspiller understøtter muligvis ikke visse
wav-ler. yFilnavnet er begrænset til 180 tegn. yAfhængig af størrelse og antal ler kan det
tage adskillige minutter at læse indholdet af
medierne.
Maximum Files/Folder: Mindre end 1999 (totalt antal ler og mapper)
CD-R/RW, DVD±R/RW format:
ISO 9660+JOLIET, UDF og UDF Bridge-format
Video Filer
Tilgængelig opløsningsstørrelse: 720 x 576 (W x H) pixels
Afspillelig undertekst: “.smi”, “.srt” Spilbare Codec format: “DIV3”, “MP43”, “DIVX”,
“DX50” Spilbare Audio format: “AC3”, “PCM”, “MP2”, “MP3”,
“WMA”
yIkke alle WMA Audio-formatet er kompatibelt
med denne enhed.
Sampling-frekvens: indenfor 8 - 48 kHz (MP3), inden for 32 - 48kHz (WMA)
Bit rate: indenfor 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA)
Bemærk
,
yHD-video ler som ndes på cd’en eller USB
1.0/1.1 kan ikke afspilles korrekt.
yDenne afspiller understøtter H.264/MPEG-4
AVC prol Main, High på niveau 4,1. Ved en l med højere niveau, vil advarslen vises på skærmen.
yDenne afspiller understøtter ikke ler, der er
optaget med GMC samme videokodningsteknikker i MPEG4 standard som DivX eller XVID har.
*1 GMC – Globel Motion Erstatning *2 Qpel – Quarter pixel
1
eller Qpel
*
2
. Det er de
*
Audio Filer
Sampling-frekvens: indenfor 8 - 48 kHz (MP3), inden for 32 - 48kHz (WMA)
Bit rate: indenfor 8 - 320kbps (MP3), 32 - 192kbps (WMA)
Bemærk
,
yDenne enhed understøtter ikke ID3 Tag
integrerede MP3-ler.
yDen samlede spilletid er angivet på
skærmen, kan ikke korrekt for VBR ler.
Foto Filer
Anbefalet størrelse: Mindre end 4MB anbefalede
yProgressivt og databevarende komprimerede
fotobilledler understøttes ikke.
yAfhængig af størrelsen og antallet af JPEG-ler,
kan det tage ere minutter at læse indholdet af medierne.
1
Kom godt i gang
Kom godt i gang12
Fjernbetjening
1
Kom godt i gang
Isætning af batteri
Fjern batteridækslet på bagsiden af ernbetjeningen, og indsæt et batteri R03 (str. AAA) så 4 og 5 passer sammen.
• • • • • • a • • • • •
(POWER): Tænder (ON) eller
1
slukker (OFF) for enheden DVD: Vælger enhedens tilstand til
DVD. VCR: Vælger enhedens tilstand til
VCR. EJECT, OPEN/CLOSE: Åbner og
lukker diskskuen og skubber båndet i video dæk.
0-9 talknapper: Udvælger nummererede valgmuligheder i en menu.
REC (X): Starter optagelse. Tryk gentagne gange for at indstille optagetidspunkt.
AV/INPUT: Ændrer input til brug for optagelse (tuner, AV1-2, eller DV IN).
TV-kontrolknapper: Se side 66.
• • • • • • b • • • • •
SCAN(c/v):
- DVD: Søg bagud eller fremad.
- VCR: Spoler / Forskud båndet under STOP mode for hurtig frem / tilbage billede søgning.
SKIP(C/V): Gå til næste eller forrige kapitel / spor eller en l.
PAUSE/STEP(M): Pause afspilning eller optagelse midlertidigt.
PLAY(z): Starter afspilning. STOP(Z): Stopper afspilning eller
optagelse.
• • • • • • c • • • • •
HOME(n): Giver adgang til eller erner menuen HOME.
MENU/LIST: Giver adgang til menuen på en DVD-disk, Titelliste eller Playlist-menuen.
a/d/w/s
ned): Navigation af skærmen vises.
(venstre/højre/op/
PR/TRK (+/-): Vælg kanal program
på optageren. For at justere tracking. For at styre lodret under stille-billedet.
ENTER (b): Bekræfter menuvalg eller viser TV info.
DISPLAY: Giver adgang til skærmen visning.
RETURN (x): Gå ud af menuen eller tilbage til forrige trin.
• • • • • • d • • • • •
AUDIO ([): Vælger et lydsprog eller en lydkanal.
TITLE: Viser diskens titelmenu, hvis tilgængelig.
MARKER(=): Sætter bogmærke ved et hvilket som helst ønsket punkt under afspilning.
CLEAR:
- Fjerner en mærke på Marker i Søge menuen.
- Nulstil båndtælleren til nul. Farvede knapper: Bruges, til
indstilling af tekst-tv program af en digital udsendelse.
Den enkelte knaps funktion beskrives på skærmen og ændres afhængig af skærmen, som bliver vist.
FAV: Viser den foretrukne program liste.
REPEAT: Gentager et ønsket afsnit eller sekvens.
SUBTITLE: Vælger et undertekstsprog.
TEXT: Skifter mellem teletekststatus og normal TV­visning.
EPG: Viser menuen EPG. DUBBING: Tryk for at kopiere VCR
til DVD.
Frontpanel
Kom godt i gang 13
1
Kom godt i gang
/I (Strøm)
a 1
Diskskuen
b
DVD/
c d e f g h i
B
Displayvindue Fjernføler Kassetterummet (VCR dæk) USB Port DV IN AV IN 2 (VIDEO/AUDIO (Venstre / Højre))
Bagpanel
VCR/
j k N l Z m X
PROG. (
n
DUBBING
o
DVD/VCR
p
RES.
q
B
(PLAY/PAUSE) (STOP) (Optagelse)
s/w
)
ANTENNA IN (FROM ANT.)
a
OPTICAL (DIGITAL AUDIO OUTPUT)
b
COMPONENT OUTPUT (Y Pb Pr)
c
AV1 (SCART JACK)
d
HDMI OUTPUT
e
AC Netledning
f
ANTENNA OUT (TO TV)
g
COAXIAL (OUTPUT)
h
AUDIO OUTPUT (Venstre/Højre)
i
Tilslutning af14
Tilslutning til dit TV
Foretag én af følgende tilslutninger, afhængig af hvad dit eksisterende udstyr er i stand til.
yAntenne tilslutning til dit TV og denne enhed
(side 14)
yHDMI forbindelse (side 15)
2
Tilslutning af
yComponent Video tilslutning (side 16) yScart-tilslutning (side 16)
Bemærk
,
yAfhængig af dit TV og andet udstyr, du
ønsker at tilslutte, er der forskellige måder, hvorpå du kan tilslutte enheden. Brug kun én af tilslutningerne, som beskrevet i denne brugervejledning.
yDer henvises til brugervejledningen til dit
TV, stereosystem eller andet udstyr i det omfang, det er nødvendigt, for at få den bedste forbindelse.
ySørg for at afspilleren er tilsluttet direkte
til TV’et. Indstil TV’et på den korrekte videoindgangskanal.
yTilslut ikke afspillerens AUDIO OUT stik
til phono ind-stikket (pladespiller) af dit audiosystem.
yTilslut ikke afspilleren via din VCR.
Billedet kan blive forvrænget af kopibeskyttelsessystemet.
Antenneforbindelse til dit TV og denne enhed
Fjern antennekablet stikket fra dit TV og indsæt det i antenne stikket på bagsiden af optageren. Sæt den ene ende af antennekabel ind i tv-stikket på optageren og den anden ende i antenne-indgang på dit TV.
Tilslut den ene ende af RF-kablet til ANTENNA OUT (TO TV) jackstikket på enheden og den anden ende til ANTENNA IN jackstikket på TV’et. Sender signalet fra ANTENNA IN jackstikket til dit TV/skærm.
Hvis du vil bruge en indendørs antenne, skal det være en med en signalforstærker nom. 5V, 100mA og indstillet [Strøm til antenne 5V] til [TÆND (on)] i menuen Indstillinger (se side 26).
ANTENNE (Digitel eller Analog)
TV
RF-kabel
Bagsiden af enheden
Bemærk
,
Vær opmærksom på, at denne optager ikke er designet til modtagelse af regelmæssige digital kabel-tv-signaler (QAMsignal). Til trods herfor har operatører af mindre kabelnetværker måske valgt at udsende digitale signaler fra jordsender (COFDM-signal) igennem netværket. I dette tilfælde optageren kan godt benyttes. Spørg udlejer, hvis du ikke er sikker på, hvilken type TV-signal, der leveres til dit vægantennestik.
HDMI forbindelse
Hvis du har en HDMI-TV eller en skærm, kan du slutte den til denne afspiller ved hjælp af et HDMI­kabel (type A). Forbind HDMI-stikket på enheden til HDMI-stikket på et HDMI kompatibelt TV eller en monitor.
Bagsiden af enheden
HDMI-kabel
TV
Indstil TV’ets kilde til HDMI (der henvises til TV’ets brugervejledning).
Tilslutning af 15
Bemærk
,
yNår du bruger HDMI-forbindelsen, kan du
ændre opløsningen (576i, 576p, 720p eller 1080i) for HDMI-udgang med RES. knappen på frontpanelet.
yHvis dit tv IKKE er i stand til at håndtere
96 kHz samplingsfrekvens, indstil [Samplingfrekv.] til [48 kHz] i setup-menuen (se side 28).
yNår dette valg er foretaget, vil denne enhed
automatisk konvertere alle 96 kHz signaler til 48 kHz, så dit system kan afkode dem.
yHvis dit tv ikke er udstyret med Dolby
Digital og MPEG dekoder, så indstil [Dolby Digital] og [MPEG] optioner til [PCM] i setup­menuen (se side 28).
yHvis dit tv ikke er udstyret med DTS dekoder,
skal du indstille [DTS] optioner til [SLUK (o)] i setup-menuen (se side 28). For at nyde DTS multikanal surround skal du tilslutte denne optager til en DTS-kompatibel modtager via én af optagerens digitale audioudgange.
yPilen på kablet stikket kroppen skal vende
opad for korrekt tilpasning til stikket på optageren. Hvis dit tv er IKKE i stand til at håndtere 96 kHz samplingsfrekvens, indstille [Samplingfrekv.] til [48 kHz] i setup-menuen (se side 28).
2
Tilslutning af
Yderligere oplysninger til HDMI
yNår du tilslutter en HDMI eller DVI kompatibel
enhed, skal du sørge for følgende:
-Prøv at slukke for HDMI/DVI enheden og denne afspiller. Næste, tænde for HDMI/DVI enheden og lad det stå omkring 30 sekunder, og derefter tænd for denne afspiller.
-Den tilsluttede enheds videoindgang er korrekt indstillet til denne enhed.
-Den tilsluttede enhed er kompatibel med 720x480p, 1280x720p, 1920x1080i eller 1920x1080p video input.
yIkke alle HDCP-kompatibelt HDMI eller DVI-
enheder vil arbejde med denne afspiller.
-Billedet vises ikke korrekt med en ikke-HDCP enhed.
-Denne afspiller understøtter ikke afspilning og tv-skærmen er ændret til sort skærm.
Om HDMI
HDMI (High Denition Multimedia Interface) understøtter både video og lyd på en enkelt digital tilslutning til brug med DVD-afspillere, Set-top­bokse og andre AV-enheder.
HDMI er udviklet til at give teknologier HDCP (High Denition Indholdsfortegnelse Protection). HDCP anvendes til at beskytte digitalt indhold, der sendes og modtages.
HDMI har evnen til at understøtte standard, forbedret eller high-denition video plus standard til multi-kanal surround-sound, HDMI­funktioner inkluderer ukomprimeret digital video, en båndbredde på op til 5 gigabyte per sekund, et stik (i stedet for ere kabler og stik), og kommunikationen mellem AV-kilde og AV-enheder som f.eks DTV’er.
Tilslutning af16
Komponent Video Tilslutning
Tilslut COMPONENT VIDEO OUT jackstikkene på afspilleren til de tilsvarende indgangsjackstik på TV’et ved brug af Component Video kablet. Tilslut venstre og højre AUDIO OUT-stikkene på afspilleren til audio venstre og højre IN-stikkene på TV’et ved brug af audio kabler.
2
Tilslutning af
Komponent
video kabel
Scart-tilslutning
Slut den ene ende af SCART-kablet i AV1 scart­stikket på enheden, og anden ende til de tilsvarende i stikket på dit tv. Med denne tilslutning kan enheden modtage lyd- og videosignaler.
TV
TV
SACRT Kabel
Lydkabel
Bagsiden af enheden
Bagsiden af enheden
Bemærk
,
Indstil opløsningen til 576p for progressive signal ved hjælp af RES. knappen på frontpanelet.
Tilslutning af 17
DIGITAL INPUT
OPTICAL
COAXIAL
Forbindelser til en forstærker
Tilslutning til en forstærker via Digital Audio udgang
Tilslutning til en forstærker udstyret med to-kanals analog stereo.
Tilslutning til en forstærker, der er udstyret med to-kanals digital stereo (PCM) eller til en audio/ video-modtager, der er udstyret med en multikanal dekoder (Dolby Digital™, MPEG 2 eller DTS)
Forstærker/modtager
OPTICAL COAXIAL
1. Slut den ene af optagerens digitale lydudgangsstik (OPTICAL eller COAXIAL) til de tilsvarende i stikket på din forstærker. Brug et valgfrit digitalt (optisk eller koaksial) audio-kabel.
2. Du skal aktivere Optager ‘s digitale udgang. (Se [Indstilling af lyd] på side 28).
Bemærk
,
yHvis audioformatet på det digitale output
ikke stemmer overens med mulighederne i din modtager, vil modtageren producere en høj, forvrænget lyd eller ingen lyd overhovedet.
ySeks Kanal Digital Surround Sound via
digital tilslutning kan kun opnås, hvis din modtager er udstyret med en digital multi­kanal dekoder.
yFor at se audioformatet på den aktuelle DVD
i on-screen display, skal du trykke på AUDIO.
yDenne optager udfører ikke intern (2-kanals)
dekodning af et DTS lydspor. For at nyde DTS erkanals surround, skal du tilslutte denne optager til en DTS kompatibel modtager via en af denne optager’s digitale audio outputs.
yMens du ser en digital kanal, er det
2-kanals stereo audio kun udgang gennem lydudgangsjackstikkene.
yEn digital multikanal-forbindelse giver den
bedste lydkvalitet. Til dette har du brug for en multi-kanal audio / video receiver, der understøtter en eller ere af de audio­formater understøttes af din optager (MPEG 2, Dolby Digital og DTS). Kontrollér brugervejledningen for modtageren og logoerne foran på modtageren.
2
Tilslutning af
Bagsiden af enheden
Tilslutning af18
R
L
AUDIO INPUT
Tilslutning til en forstærker via 2 kanals lydudgang
Tilslut venstre og højre 2CH AUDIO OUT stikkene på afspilleren til audio venstre og højre in-stik på din forstærker, receiver eller et stereoanlæg ved hjælp af lydkabler.
Forstærker/modtager
2
Tilslutning af
Lydkabel
Bagsiden af enheden
Tilslutning af 19
Tilslutning til en anden enhed
Tilbehør Audio/Video (A/V) Forbindelser til Recorder
Tilslut indgangsstikkene (AV IN 2) på optageren til audio/video out-stik på dit komponent tilbehør, ved hjælp af audio/video-kabler.
Jack-panel på den ekstra komponent (VCR, Comcorder, etc.)
AUDIO
OUTPUT
R
L
VIDEO
OUTPUT
Tilslutning af et digitalt videokamera
Brug af frontpanelets DV IN stik, er det muligt at tilslutte et DV digitalt videokamera eller videobåndoptager eller DVD-R/RW recorder og digitalt overføre DV-bånd eller DVD-R/RW diske DVD-R/RW.
Brug et DV-kabel (medfølger ikke) til at tilslutte DV in/out stikket på din DV camcorder/video deck til frontpanelets DV IN stik på denne optager.
DV digitalt videokamera
DV
IN/OUT
2
Tilslutning af
Forsiden af enheden
Forsiden af enheden
Bemærk
,
yDette stik er for tilslutning til DV udstyr. Det
er ikke foreneligt med digital satellit tuner eller D-VIDEO video dæk.
yFrakobling af DV-kablet, mens du optager
en indholdet af den tilsluttede digitale videokamera, kan resultere i funktionsfejl.
Tilslutning af20
Tilslutning til USB­enhed
Denne enhed kan afspille lm, musik og fotoler som ndes på en USB-enhed.
Afspilningsindhold på USB­enhed
2
Tilslutning af
1. Indsæt en USB-enhed i USB-porten, så det sidder fast.
2. Tryk HOME (n).
3. Vælg [FILM], [FOTO] eller [MUSIK] ved hjælp
, og tryk på ENTER (b).
a/d
Kompatibelt USB Flash Drive
1. USB Flash Drive, som kræver yderligere installation af programmet, når du har tilsluttet det til en computer, understøttes ikke.
2. USB Flash Drive: USB Flash Drive, der understøtter USB 1.1.
Bemærk
,
yIndholdet på disken kan ikke yttes eller
kopieres til USB Flash Drive.
yHold USB Flash Drive utilgængeligt for børn.
Hvis dit barn har slugt, kontakt omgående læge.
yDenne enhed understøtter kun USB Flash
Drive med FAT16 eller FAT32 format.
yUSB Flash Drives, som kræver yderligere
installation af programmet, når du har tilsluttet det til en computer, understøttes ikke.
yDenne enhed er kompatibel med Flash type
USB-enhed, der understøtter USB 1,1.
yDenne enhed må ikke støtte nogle USB
Flash Drives.
yMå ikke udtrække USB Flash Drive under
driften (afspil, etc.). Det kan forårsage en funktionsfejl på denne enhed.
4. Vælg [USB] valgmulighed ved brug tryk på ENTER (b).
5. Vælg en l ved hjælp af for at afspille len.
6. Træk forsigtigt USB enheden ud.
, og ENTER (b) to
s/w
s/w
og
System Indstillinger
System Indstillinger 21
Automatisk indstilling
Når strømmen er pressede på for første gang for at tænde for enheden eller efter nulstilling af enheden, Initial Setup Wizard funktion indstiller
sproget, tuner kanaler og ur automatisk.
1. Vælg et sprog til menuen Indstilling og på­skærmen visning. Brug s/w for at vælge et sprog og tryk derefter på ENTER (b).
Tryk på RETURN (x) for at springe den første opsætning.
2. Tjek din antenne forbindelser. Tryk på ENTER (b) for at ytte næste trin.
[Manuelt]
Indtast de nødvendige oplysninger for år, dato og tid.
(venstre/højre): Flytter markøren til den
a/d
forrige eller næste spalte.
(up/down): Ændrer indstillingen ved
s/w
markørens aktuelle position. Tryk på ENTER (b) for at bekræfte din indstilling.
4. Brug s/w for at vælge et land og derefter tryk på d.
Brug s/w for at vælge [Digital], [Analog] eller
[Alle] og tryk d.
5. Tryk på ENTER (b) for at starte kanalsøgningen.
3
System Indstillinger
Tryk på a for at gå tilbage til det tidligere niveau.
3. Brug og tryk på ENTER (b).
[Auto]
Når Kanal Auto søgningen er afsluttet den aktuelle tid og dato også indstilles automatisk. (Se “Automatisk indstilling af ur” på side 25)
for at vælge urets Indstil funktionen
s/w
6. Tryk på ENTER (b) for at afslutte menuen.
Bemærk
,
Du kan nulstille Initial Setup Wizard fra [Fabriksindstilling] opsætningsmenuen. (Se side 26).
System Indstillinger22
Oversigt over menuen Start (Home)
Bemærk
,
Movie, foto og musik menuer er kun muligt, når der er Movie, foto og musik indhold.
Fra menuen Home skærm kan du få adgang til alle Medier til afspilning og optagelse af enheden.
1. Tryk HOME (n). Startmenuen vises. Enheden vil være i tunertilstand altid, når startmenuen vises.
3
2. Brug
System Indstillinger
[Nem menu] INDSTIL.: Viser opsætningsmenuen. Opt. modus: Viser Record Mode
opsætningsmenu. (Se side 31)
[Optag] Tidsindst. opt.: Viser menuen [Tidsindst. opt.].
(Se side 50-51).
[FILM] VCR: Afspilling a VCR. (side 42-43) DISC:
yViser Titellisten menuen af skrivebar disk
yAfspilning af en DVD (side 39-41).
USB: Viser [Filmliste] menuen til USB Flash Drive.
[FOTO] DISC: Viser [Fotoliste] menu for disk. USB: Viser [Fotoliste] menuen til USB Flash
Drive.
[MUSIK] DISC: Viser [Musikliste] menu for disk. USB: Viser [Musikliste] menuen til USB Flash
Drive.
3. Brug Tryk på ENTER (b) for at bekræfte dit valg.
4. Tryk HOME (n) for at forlade startmenuen.
for at vælge den ønskede indstilling.
a/d
(side 53)
for at vælge den ønskede indstilling.
a/d
Generelle indstillinger
Justering af Indstillinger
Du kan ændre indstillingerne for enheden i [INDSTIL.] -menuen.
1. Tryk HOME (n).
2. Brug ENTER (b). [INDSTIL.] menuen vises.
3. Brug valgmulighed, og tryk på d for at ytte til andet niveau.
4. Brug og tryk på d for at ytte til tredje niveau.
5. Brug tryk på ENTER (b) for at bekræfte dit valg.
for at vælge [INDSTIL.] og tryk på
a/d
til at vælge den første setup
s/w
for at vælge en anden setup option,
s/w
for at vælge en ønsket indstilling, og
s/w
System Indstillinger 23
Automatisk programmering
Denne optager er udstyret med en frekvens syntetiseret tuner kan modtage de analoge og digitale kanaler.
1. Viser [INDSTIL.] menuen.
2. Vælg [Auto programmering] og tryk så på d.
3. Tryk på d for at ytte til andet niveau.
4. Brug s/w for at vælge et land og derefter trykke på d.
5. Brug s/w for at vælge [Digital], [Analog] eller [Alle] og tryk d.
6. Tryk på ENTER (b) for at starte kanalsøgningen. Tuneren vil automatisk køre igennem alle tilgængelige kanaler i området og placere dem i sin hukommelse.
Manuel Kanal Tilføj
Denne funktion manuelt tilføjer kanaler.
Bemærk
,
Adgangskode er nødvendig for at få adgang til [Auto programmering] mulighed, hvis [Låsesystem] er indstillet til [TÆND (on)].
1. Vælg [Programredigering] og tryk så på d.
2. Brug s/w for at vælge [Tilføj kanal] og tryk så på ENTER (b).
3. Brug s/w for at vælge [Analog] til analog kanal eller [Digital] for digital kanal og tryk derefter på
.
d
4. Brug s/w for at vælge en kanal nummer. Søger automatisk efter en kanal. Søgningen stopper, når optageren tuner ind på en kanal.
5. Tryk på ENTER (b) for at tilføje kanalen.
Skifte program listen til DIGITAL TV, analogt TV eller RADIO
1. Tryk på w for at ytte fokus position til toppen af programmet listen.
2. Tryk på [ANALOG TV ] eller [RADIO]. Valgte program listen vises.
for at vælge en [DIGITAL TV],
a/d
Programredigering
Du kan redigere en kanal manuelt (tilføje, slette, navngive, ytte osv.).
Bemærk
,
Adgangskode er nødvendig for at få adgang til [Auto programmering] mulighed, hvis [Låsesystem] er indstillet til [TÆND (on)].
1. Display [INDSTIL.] menuen.
2. Brug s/w for at vælge [Programredigering], og tryk på d.
3. Brug ENTER (b). Program List vises.
4. Brug derefter på ENTER (b). Program List muligheder vises i venstre side af menuen.
5. Brug derefter på ENTER (b) for at bekræfte.
[Favorit]
Indstil lagrede kanal til favorit kanal. (favoritkanal viser FAV ikon.).
[Slet]
Sletter programmet fra programmet listen.
[Flyt] (Analog kanal kun) Flytter programmets placering på listen over
programmer.
[Blok]
Blokerer programmet.
for at vælge [Redigér], og tryk på
s/w
for at vælge en Ch. Antallet tryk
s/w
for at vælge en indstilling og tryk
s/w
3
System Indstillinger
Loading...
+ 51 hidden pages