LG PW1000G Owner's Manual [ro]

Manual de utilizare
LG MiniBeam
Proiector DLP
Citiţi cu atenţie informaţiile privind siguranţa înainte de a utiliza acest produs.
PW1500G
PW1000G
Drepturi de autor © 2017 LG Electronics Inc. Toate drepturile rezervate.
www.lg.com

LICENŢE

NOTĂ
LICENŢE
Este posibil ca licenţele acceptate să difere în funcţie de model. Pentru mai multe informaţii despre licenţe, vizitaţi www.lg.com.
Fabricat sub licenţă de la Dolby Laboratories. Simbolurile Dolby şi double-D sunt mărci comerciale ale Dolby Laboratories.
This DivX Certied® device has passed rigorous testing to ensure it plays DivX® video. To play purchased DivX movies, rst register your device at vod.divx.com. Find your registration code in the DivX VOD section of your device setup menu. DivX Certied® to play DivX® video up to HD 1080p, including premium content. DivX®, DivX Certied® and associated logos are trademarks of DivX, LLC and are used under license. Covered by DivX Patents 7,295,673; 7,515,710; RE45,052; and others available at [www.divx.com/patents]
The terms HDMI and HDMI High-Denition Multimedia Interface, and the HDMI logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
• Imaginea ilustrată poate fi diferită de proiectorul dvs.
• Afişajul pe ecran (On Screen Display - OSD) al proiectorului dvs.
poate să difere puţin de cel prezentat în acest manual.

MĂSURI DE PRECAUŢIE

MĂSURI DE PRECAUŢIE
Vă rugăm să respectaţi instrucţiunile de siguranţă pentru a preveni orice posibil accident sau utilizarea greşită a proiectorului.
• Măsurile de precauţie sunt prezentate sub două forme, şi anume
AVERTISMENT şi ATENŢIE, aşa cum este detaliat mai jos.
AVERTISMENT Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca leziuni
corporale grave şi chiar decesul.
ATENŢIE Nerespectarea instrucţiunilor poate provoca leziuni
corporale sau daune produsului.
• Citiţi cu atenţie manualul de utilizare şi păstraţi-l la îndemână.
AVERTISMENT/ATENŢIE
RISC DE ŞOC ELECTRIC,
NU DESCHIDEŢI
Simbolul fulgerului cu
săgeată în capăt, dintr-un
triunghi echilateral, are scopul de a alerta utilizatorul cu privire la prezenţa tensiunii periculoase neizolate din spaţiul produsului, care poate avea o magnitudine sucientă pentru a constitui un risc de electrocutare pentru persoane.
Semnul de exclamaţie
dintr-un triunghi echilateral
are scopul de a alerta utilizatorul cu privire la prezenţa instrucţiunilor de funcţionare şi de întreţinere (service) importante din documentaţia care însoţeşte dispozitivul.
AVERTISMENT/ATENŢIE
- PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU ŞI DE ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS LA PLOAIE SAU UMEZEALĂ.
Citiţi aceste instrucţiuni. Păstraţi aceste instrucţiuni. Acordaţi atenţie tuturor avertismentelor. Respectaţi toate instrucţiunile.
Instalarea în interior
AVERTISMENT
• Nu folosiţi proiectorul în aer liber
şi nu expuneţi deloc produsul la umiditate sau apă.
-Deoarece produsul nu este rezistent la apă, acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu amplasaţi proiectorul în
lumina directă a soarelui sau lângă surse de căldură, cum ar  calorifere, focuri, sobe etc.
-Acest lucru poate provoca un incendiu.
• Nu amplasaţi materiale
inflamabile, cum ar  aerosoli, lângă proiector.
-Acest lucru poate provoca un incendiu.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
• Nu permiteţi copiilor să se agaţe
de proiector sau să se urce pe acesta.
-Acest lucru poate cauza căderea proiectorului, ducând la rănire sau la deces.
• Nu instalaţi produsul într-un loc
fără ventilaţie (de ex. pe un raft de cărţi sau într-un dulap), pe un covor sau pe o pernă.
-Acest lucru poate provoca un incendiu din cauza creşterii temperaturii interne.
• Nu amplasaţi produsul în
apropierea surselor de abur, ulei sau vapori de ulei, cum ar  umidicatoare şi blaturi de bucătărie.
-Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza un incendiu, electrocutare sau coroziune.
• Nu instalaţi produsul pe un
perete sau tavan care este aproape de surse de ulei sau de vapori de ulei.
-Produsul se poate deteriora şi poate cădea, provocând leziuni corporale grave.
• Nu amplasaţi proiectorul în
locuri în care poate  expus la praf.
-Acest lucru poate provoca un incendiu.
• Nu utilizaţi proiectorul într-un loc
umed, cum ar  o baie, unde este probabil să se ude.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu lăsaţi o faţă de masă sau
o perdea să obtureze fanta de ventilaţie.
-Acest lucru poate provoca un incendiu din cauza creşterii temperaturii interne.
• Asiguraţi o bună ventilaţie în
jurul proiectorului. Distanţa dintre proiector şi perete trebuie să e de cel puţin 30 cm.
-Acest lucru va preîntâmpina un incendiu cauzat de creşterea temperaturii interne.
ATENŢIE
• La aşezarea proiectorului pe o
masă sau pe un raft, aveţi grijă să nu-l puneţi lângă margine.
-Proiectorul ar putea cădea din cauza problemelor de echilibru, ceea ce poate cauza leziuni corporale sau deteriorarea produsului. Asiguraţi-vă că folosiţi carcasa sau suportul care se potriveşte proiectorului.
• Atunci când mutaţi proiectorul,
asiguraţi-vă că îl opriţi şi că îndepărtaţi ştecherul şi cablurile de alimentare.
-Cordonul de alimentare se poate deteriora, provocând un incendiu sau electrocutare.
• Nu aşezaţi proiectorul pe o
suprafaţă instabilă sau care vibrează, cum ar  un raft instabil sau o pantă.
-Poate cădea şi poate provoca leziuni.
• Aveţi grijă să nu răsturnaţi
proiectorul atunci când conectaţi dispozitive externe la proiector.
-Acest lucru poate cauza leziuni corporale sau deteriorarea proiectorului.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
Alimentarea
AVERTISMENT
• ŞTECHERUL DE ALIMENTARE
ESTE DISPOZITIVUL DE DECONECTARE.
-În caz de urgență, ștecherul de alimentare trebuie să rămână la îndemână.
• Trebuie să se conecteze cablul
de împământare. (Cu excepția dispozitivelor care nu sunt împământate.)
-Asiguraţi-vă că aţi conectat cablul de împământare pentru a evita electrocutarea. Dacă nu este posibilă împământarea unităţii, solicitaţi unui electrician calificat să instaleze un întrerupător separat. Nu încercaţi să împământaţi proiectorul conectându-l la cabluri telefonice, paratrăsnete sau ţevi de gaz.
• Ștecherul trebuie să fie introdus
complet în priza de perete.
-O conexiune instabilă poate cauza un incendiu.
• Nu aşezaţi obiecte grele pe
cablul de alimentare.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu atingeţi ștecherul cu mâinile
ude.
-Acest lucru poate cauza electrocutare.
• Nu conectaţi prea multe
dispozitive într-o singură priză multiplă.
-Acest lucru poate provoca un incendiu din cauza supraîncălzirii prizei.
• Nu permiteţi acumularea de praf
sau corpuri străine pe adaptorul c.a., ştecăr şi priza utilizată.
-Acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.
• Dacă există fum sau miros de
ars de la proiector sau adaptorul c.a., încetaţi imediat utilizarea produsului. Deconectaţi cablul de alimentare de la priza de perete şi apoi contactaţi centrul de service pentru clienţi.
-Acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu.
• Pentru a opri alimentarea de la
reţea, scoateţi ștecherul, care trebuie să fie poziţionat astfel încât să fie uşor accesibil pentru utilizare.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
ATENŢIE
• Ţineţi întotdeauna de ștecher
pentru
a scoate adaptorul c.a.
sau cablul de alimentare.
-În caz contrar, acest lucru poate avea
ca rezultat izbucnirea unui incendiu sau deteriorarea produsului.
• Nu îndoiţi continuu cablul de
alimentare
al adaptorului c.a.
-În cazul în care cablul de alimentare este îndoit excesiv pentru o perioadă îndelungată de timp, interiorul cablului se poate rupe. Aceasta poate avea drept rezultat un incendiu sau electrocutarea.
• Asiguraţi-vă că ștecherul şi
cablul de alimentare nu sunt deteriorate, modicate, extrem de îndoite, răsucite, deformate prin întindere, presate între două obiecte sau erbinţi. Nu utilizaţi produsul dacă priza de perete este desprinsă.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Păstraţi cablul de alimentare
departe de dispozitivele de încălzire.
-Învelişul cablului se poate topi, ceea ce poate duce la un incendiu sau la electrocutare.
• Amplasaţi proiectorul într-un
loc în care oamenii nu se vor împiedica de cablul de alimentare şi nu vor călca pe acesta, pentru a evita deteriorarea cablului de alimentare şi a ștecherului.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu porniţi şi nu opriţi proiectorul
prin conectarea ștecherului sau prin deconectarea acestuia de la priză. (Nu utilizaţi ștecherul pe post de buton.)
-Acest lucru poate provoca electrocutare sau deteriorarea produsului.
• Nu introduceţi un conductor
în cealaltă parte a prizei de perete în timp ce ștecherul este introdus în priza de perete. În plus, nu atingeţi ștecherul imediat ce este deconectat de la priza din perete.
-Acest lucru poate cauza electrocutare.
• Utilizaţi numai cablul de
alimentare oficial furnizat de LG Electronics. Nu utilizaţi alte cabluri de alimentare.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Dacă în adaptorul c.a, cablul
de alimentare sau interiorul proiectorului pătrunde apă sau corpuri străine, opriţi proiectorul apăsând pe butonul de alimentare. Scoateţi toate cablurile şi apoi contactaţi centrul de service pentru clienţi.
-Este posibil ca acest lucru să aibă drept rezultat un incendiu sau electrocutarea.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
• Suprafaţa adaptorului c.a. este
erbinte. Nu lăsaţi adaptorul c.a. la îndemâna copiilor şi evitaţi atingerea sa în timpul utilizării.
• Nu dezasamblaţi niciodată
dispozitivele de alimentare electrică (adaptorul c.a., cablul de alimentare etc.).
-Acest lucru poate deteriora cablul de alimentare şi poate avea drept rezultat un incendiu sau electrocutarea.
• Conectaţi adaptorul c.a. şi cablul
de alimentare ferm.
-În caz contrar, poate rezulta o defecţiune a produsului sau incendiu.
• Nu aşezaţi obiecte grele sau nu
exercitaţi presiune pe cablul de alimentare şi pe adaptorul c.a. şi evitaţi deteriorarea.
-Acest lucru poate avea ca rezultat izbucnirea unui incendiu sau deteriorarea produsului.
• Utilizaţi întotdeauna adaptorul
c.a. furnizat şi orice adaptoare c.a. furnizate şi certicate de LG Electronics.
-Conectarea oricărui alt adaptor c.a. poate avea drept rezultat scintilaţia ecranului.
În timpul utilizării
AVERTISMENT
• Nu amplasaţi pe proiector niciun
obiect care conţine lichide, cum ar  o vază, un ghiveci de ori, o ceaşcă, medicamente sau cosmetice; sau ornamente, lumânări etc.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare sau poate cauza leziuni prin cădere.
• În cazul unui impact puternic
sau în cazul deteriorării carcasei, opriţi-l, deconectaţi-l de la priza de curent şi contactaţi un centru de service autorizat.
-Acest lucru poate cauza electrocutare.
• Nu introduceţi piese de metal,
cum ar fi monede, ace de păr sau reziduuri metalice, şi nici materiale inamabile, cum ar  hârtie sau chibrituri, în proiector.
-Astfel preveniţi electrocutările sau incendiile.
• Asiguraţi-vă că bateriile nu
sunt înghiţite de copii atunci când înlocuiţi vechile baterii ale telecomenzii cu unele noi. Nu lăsaţi bateriile la îndemâna copiilor.
-Dacă un copil înghite o baterie, consultaţi imediat medicul.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
• Nu deschideţi niciodată niciun
capac al proiectorului.
-Există un mare risc de electrocutare.
• Nu priviţi direct la obiectiv atunci
când proiectorul funcţionează.
-Lumina puternică vă poate produce leziuni oculare.
• Atunci când lampa funcţionează
sau când tocmai a fost oprită, evitaţi atingerea fantei de ventilaţie sau a lămpii, deoarece acestea sunt foarte erbinţi.
• Dacă există o scurgere de gaz
în camera cu proiectorul, nu atingeţi proiectorul sau priza de alimentare. Deschideţi ferestrele pentru a aerisi.
-Scânteile pot cauza incendii sau arsuri.
• Deconectaţi cablul de alimentare
de la priză în timpul unei furtuni cu descărcări electrice.
-Acest lucru va preveni scurtcircuitarea sau deteriorarea proiectorului.
• Nu utilizaţi proiectorul lângă
aparate electronice care generează câmp magnetic puternic.
• Nu lăsaţi folia de plastic utilizată
pentru ambalarea proiectorului la îndemâna copiilor.
-Dacă nu este manipulată în siguranţă, poate cauza sufocarea.
• Nu ţineţi mâna pe proiector mult
timp, atunci când funcţionează.
• Atunci când folosiți o consolă de
jocuri conectată la un proiector, se recomandă să păstrați o distanță de peste patru ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului.
-Asiguraţi-vă că cablul de conectare este sucient de lung. Altfel, produsul poate cădea, cauzând leziuni corporale sau deteriorarea produsului.
• Nu aşezaţi proiectorul sau
telecomanda sa cu baterie întrun mediu cu temperatură extrem de ridicată.
-Acest lucru poate provoca un incendiu.
• Nu utilizaţi ochelarii 3D dacă nu
vizionați un material video 3D.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
ATENŢIE
• Nu aşezaţi obiecte grele pe
proiector.
-Poate cădea şi poate provoca leziuni.
• Aveţi grijă să nu se producă
vreun impact asupra obiectivului în timpul transportului.
• Nu atingeţi obiectivul
proiectorului.
-Obiectivul se poate deteriora.
• Nu acţionaţi cu instrumente
ascuţite pe proiector, cum ar  cuțitele sau ciocanele, deoarece acest lucru poate deteriora carcasa.
• În cazul în care nu apare nicio
imagine pe ecran sau nu se aude niciun sunet, întrerupeţi utilizarea proiectorului. Opriţi proiectorul, deconectaţi-l de la priza de alimentare şi contactaţi centrul nostru de service.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Nu scăpaţi nimic pe proiector
şi nu permiteţi impactul niciunui obiect cu proiectorul.
-Acest lucru poate provoca deteriorarea proiectorului sau leziuni corporale.
• Este recomandat să păstraţi o
distanţă de cel puţin 5–7 ori mai mare decât lungimea diagonalei ecranului.
-Dacă priviţi ecranul de la distanţă mică timp îndelungat, este posibil să simţiţi o solicitare a ochilor.
• Nu blocaţi fasciculul de lumină
emis de proiector utilizând o carte sau un alt obiect.
-Expunerea îndelungată la fasciculul proiectorului poate provoca un incendiu. În plus, obiectivul se poate supraîncălzi şi poate  deteriorat de căldura reectată. Dezactivaţi funcţia AV pentru a opri temporar proiecţia sau opriţi alimentarea.
• Nu porniţi proiectorul cu volumul
ridicat.
-Volumul ridicat poate afecta auzul.
• Nu utilizaţi echipamente
electrice cu tensiune înaltă lângă proiector (ex. o lampă antiinsecte). Acest lucru poate provoca funcţionarea defectuoasă a produsului.
• Nu introduceți degetul în fanta
de ventilaţie (fante de admisie/ evacuare).
-Acest lucru poate cauza o vătămare corporală sau o defecțiune a produsului.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
10
Curăţare
AVERTISMENT
• Nu pulverizaţi apă către
proiector atunci când îl curăţaţi. Asiguraţi-vă că apa nu intră în proiector.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Atunci când iese fum sau un
miros neobișnuit din proiector sau când cade un obiect străin în proiector, vă rugăm să îl opriţi şi să îl deconectaţi de la priza de alimentare şi să contactaţi centrul nostru de service.
-În caz contrar, este posibil să izbucnească un incendiu sau electrocutare.
• Folosiţi un pulverizator cu aer,
o lavetă moale sau un tampon de bumbac înmuiat într-o substanţă pentru curăţarea obiectivului sau în alcool pentru a îndepărta praful sau petele de pe obiectivul din faţă.
ATENŢIE
• Contactaţi vânzătorul sau
centrul nostru de service o dată pe an pentru a curăţa componentele interne ale proiectorului.
-Dacă nu curăţaţi proiectorul pentru o perioadă lungă de timp, se va acumula praf, care poate provoca un incendiu sau deteriorarea proiectorului.
• Atunci când curăţaţi piesele
din plastic, cum ar  carcasa proiectorului, deconectaţi mai întâi proiectorul de la sursa de alimentare şi ştergeţi cu o lavetă moale. Nu pulverizaţi apă şi nu ştergeţi cu o lavetă umedă. Nu utilizaţi niciodată produse de curăţat sticla, produse de lustruit destinate autovehiculelor sau de uz industrial, substanţe abrazive, ceară, benzen sau alcool, deoarece acestea pot deteriora proiectorul.
-Acest lucru poate cauza incendiu, electrocutare sau deteriorarea produsului (deformare şi coroziune).
• Scoateţi ștecherul din priză
înainte de a curăţa produsul.
-În caz contrar, există pericolul de electrocutare.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
11
Altele
AVERTISMENT
• Este posibil ca unii utilizatori să
manifeste crize sau alte simptome anormale când sunt expuşi la lumină intermitentă sau la anumite secvenţe repetitive ale conţinutului de la un joc video.
• Atunci când părăsiți încăperea,
aşezaţi proiectorul într-un loc unde nu au acces animalele şi scoateţi ștecherul din priza de perete.
-Folosirea unui cordon de alimentare deteriorat poate provoca un scurt circuit sau un incendiu.
• Nu utilizaţi proiectorul lângă
dispozitive electronice de mare precizie sau lângă cele care transmit semnale radio slabe.
-Acest lucru poate afecta funcţionarea produsului, cauzând un accident.
• Numai un tehnician calificat poate
demonta sau modica proiectorul. Pentru diagnosticare, ajustare sau reparaţii, contactaţi vânzătorul sau centrul nostru de service.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Este obligatorie ventilaţia
adecvată, nu blocaţi uxul de aer din jurul unităţii. Acest lucru poate cauza leziuni şi supraîncălzire internă.
• Nu atingeţi obiectivul; acest
lucru poate provoca arsuri sau deteriorarea obiectivului. Obiectivul şi unitatea pot  FIERBINŢI în timpul utilizării şi imediat după aceea. Procedaţi cu grijă atunci când manipulaţi unitatea, permiţând răcirea corespunzătoare.
• Utilizaţi numai o priză electrică
împământată. (Cu excepția dispozitivelor care nu sunt împământate.)
• Nu introduceţi nimic în fantele
de evacuare a aerului şi nu le acoperiţi.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau electrocutare.
• Pentru o funcţionare optimă,
urmaţi toate instrucţiunile de întreţinere; reparaţi produsul numai la un centru de service autorizat.
• Nu lăsaţi bateriile şi
telecomanda la îndemâna copiilor.
-Acest lucru previne apariţia leziunilor corporale sau deteriorarea proiectorului.
MĂSURI DE PRECAUŢIE
12
ATENŢIE
• Nu utilizaţi şi nu depozitaţi
proiectorul în aer liber pentru perioade lungi de timp.
• Nu amestecaţi baterii noi şi
baterii vechi.
-Bateriile sparte sau cu scurgeri pot provoca defecţiuni sau leziuni.
• Asiguraţi-vă că scoateţi
proiectorul din priză dacă acesta nu va  folosit pentru o perioadă lungă.
-Praful acumulat poate provoca un incendiu sau electrocutare din cauza supraîncălzirii, aprinderii sau izolaţiei precare.
• Utilizaţi numai tipul de baterii
specificat.
-Bateriile sparte sau cu scurgeri pot provoca defecţiuni sau leziuni.
• Asiguraţi-vă că utilizaţi acelaşi
tip de baterie pentru înlocuire. (Tip de baterie: CR2032 / 3 V)
-În cazul unui contact incorect al bateriei, bateria se poate descărca rapid sau telecomanda poate să nu funcţioneze corect.
• Eliminaţi corespunzător bateriile
uzate.
-Acest lucru poate cauza explozie sau incendii. Metoda corectă de eliminare poate varia în funcţie de ţara sau de regiunea dvs.
• Nu aruncaţi şi nu demontaţi bateria.
-Acest lucru poate cauza un incendiu sau o explozie din cauza deteriorării bateriei.
• Depozitaţi bateriile departe
de obiectele metalice, cum ar  cheile sau agrafele pentru hârtie.
-Curentul în exces poate duce la creşterea rapidă a temperaturii, lucru care provoacă incendii sau arsuri.
• Nu depozitaţi bateriile lângă
surse de căldură, cum ar  un radiator.
-Acest lucru poate provoca un incendiu sau deteriorarea produsului.
• Nu depozitaţi bateriile la
temperaturi mai mari de 60 °C sau în condiţii de umiditate ridicată.
-Acest lucru poate cauza explozie sau incendii.
• Asiguraţi-vă că bateria este
montată corect.
-Acest lucru poate evita exploziile sau incendiile.
• Înlocuirea incorectă a bateriei
poate cauza incendii.
• Baterii: depozitați accesoriile
(baterie etc.), într-o locație sigură şi care să nu e la îndemâna copiilor.
Grupa de risc 2
ATENŢIE Produsul emite radiaţii
optice posibil periculoase. Nu priviţi înspre lampă în timpul funcţionării. Acest lucru vă poate afecta ochii.
CUPRINS
CUPRINS
13
LICENŢE 2
MĂSURI DE PRECAUŢIE 3
PREGĂTIRE 15
ACCESORII 15 Accesorii opţionale 17 Piese şi componente 18 Utilizarea butonului joystick 20
-Funcţii de bază 20
-Setarea meniului 21
Indicatori de stare ai proiectorului 21
Instalarea 22
-Precauţii la instalare 22
-Distanţa de proiectare în
funcţie de mărimea ecranului 23
-Instalarea proiectorului pe un trepied 25
-Sistemul de securitate Kensington 26
TELECOMANDĂ 27
UTILIZAREA PROIECTORULUI 30
Vizionarea proiecţiilor 30
-Pornirea proiectorului 30
-Focalizarea imaginii de pe
ecran 31
-Vizionarea proiecţiilor 31
Opţiuni suplimentare 32
-Reglarea formatului imaginii 32
-Utilizarea funcţiei Keystone 33
-Schimbarea dispozitivului de
intrare 34
-Funcţia Blank 36
Utilizarea meniului rapid 37
DIVERTISMENT 38
Utilizarea PARTAJARE ECRAN Congurarea opţiunii Bluetooth
pentru proiector 39
-Căutarea dispozitivelor Bluetooth şi conectarea 40
-Conectarea, deconectarea sau ştergerea dispozitivelor Bluetooth din Lista dispozitivelor înregistrate 42
-Ajustarea funcţiei Reglare sincronizare AV 43
38
SUPORT PROPRIU 44
Înainte de utilizare 44
-Conectarea unui dispozitiv USB 44
-Scoaterea unui dispozitiv USB 44
Pentru a utiliza Suport propriu
-Vizionarea clipurilor video 50
-Vizualizarea fotograilor 56
-Ascultarea de muzică 60
-Vizualizarea şierelor 64
46
CUPRINS
14
FUNCŢIA 3D 68
În timpul vizualizării materialelor 3D 68
Cerinţe privind vizionarea imaginilor 3D 72
-Utilizarea ochelarilor de tip DLP-LINK (DLP-Ready) 73
Pentru vizionarea imaginilor 3D
-Modul 3D acceptat 74
73
PERSONALIZAREA SETĂRILOR 76
SETĂRI 76 Setările IMAGINE 77 Setări AUDIO 84 Setări TIMP 86 Setările WIRELESS 87 Setările OPŢIUNEA 1 89 Setările OPŢIUNEA 2 90
CONECTAREA DISPOZITIVELOR 92
Conectarea la un receptor HD, la un player DVD, la un VCR sau la dispozitive externe 93
-Conexiunea HDMI 93
-Conexiunea HDMI la DVI 93
-Conectare cu un cablu
Compozit (AV) 94
-Conectarea cu un cablu Component 94
Conectarea la PC 95
-Conexiunea HDMI 95
-Conexiunea HDMI la DVI 95
-Conectarea la RGB 96
Conectarea unui laptop 97
-Conexiunea HDMI 97
Conectarea căştilor 98 Utilizarea funcţiei de oglindire a
unui telefon mobil 99
-Conexiune MHL/Slimport 99
ÎNTREŢINERE 100
Curăţare 100
-Curăţarea obiectivului 100
-Curăţarea carcasei
proiectorului 100
SPECIFICAŢII 101
CODURI TASTE 106
SETAREA DISPOZITIVULUI EXTERN DE CONTROL 108
Parametri de comunicare 109 Listă de referinţă pentru
comenzi 110 Protocolul de transmisie/
recepţie 111
SIMBOLURI 122

PREGĂTIRE

219'4
/76'
+0276
81.7/'
2#)'
#761
$.#0-
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
&
.4
1-
4#6+1
75$
*'.2
-';5 -';5
Este posibil ca imaginile să difere uşor de produsul real.

ACCESORII

Accesoriile incluse cu proiectorul sunt prezentate mai jos. Accesoriile pot  modicate fără aviz prealabil. Pot  adăugate noi accesorii sau pot  eliminate unele vechi.
Telecomandă, Baterie cu litiu
(CR2032 / 3 V)
Cablu compozit Cablu de alimentare Husă
Manual de utilizare
PREGĂTIRE
Transformator
CA-CC
15
PREGĂTIRE
16
• Când conectaţi un cablu HDMI sau
USB, sau când conectaţi o unitate flash USB la portul HDMI sau USB, utilizaţi un produs care are lăţimea de 18 mm sau mai puţin şi o înălţime de 10 mm sau mai puţin. În cazul în
care cablul USB sau unitatea ash USB nu se potriveşte în porturile USB ale proiectorului, utilizaţi un cablu prelungitor care acceptă USB 2.0.
• Utilizaţi un cablu autorizat cu sigla HDMI ataşată.
• Dacă nu utilizaţi un cablu autorizat HDMI, este posibil ca ecranul să nu
mai afişeze sau să apară o eroare de conexiune. (Tipuri de cabluri HDMI recomandate)
-Cablu HDMI®/™ de mare viteză
-Cablu HDMI®/™ de mare viteză cu Ethernet
PREGĂTIRE

Accesorii opţionale

Pentru a achiziţiona accesorii opţionale, vizitaţi un magazin de electronice sau site-urile pentru cumpărături online sau contactaţi magazinul de la care aţi achiziţionat produsul. Accesoriile opţionale pot  modicate fără noticare prealabilă.
Ecran de proiecţie Trepied Cablu HDMI
Ochelari 3D
Cablu video Cablu audio
(DLP-LINK sau
DLPReady)
17
Cablu RGB-component Cablu component
Cablu de calculator
Cablu MHL sau
Slimport
PREGĂTIRE
18

Piese şi componente

Acest proiector este fabricat pe bază de tehnologie de mare precizie. Totuşi, există posibilitatea să observaţi mici puncte negre şi/sau puncte de culoare aprinsă (roşu, albastru sau verde) care apar în continuu pe ecranul proiectorului. Acesta este un rezultat normal al procesului de fabricaţie şi nu indică funcţionarea defectuoasă.
Buton Joystick
Difuzor
Fantă de
1)
ventilaţie
Difuzor
Obiectiv
2)
Fantă de ventilaţie
Inel de focalizare
1) Din cauza temperaturii ridicate a zonei fantei de ventilaţie, nu vă apropiaţi de zona fantei de ventilaţie.
2) Nu atingeţi obiectivul atunci când utilizaţi proiectorul. Obiectivul se poate deteriora.
1)
PREGĂTIRE
19
1 2 3 4 5 6 7
1
RS-232C IN
Port RS-232C IN
(port USB)
Port
Port RGB IN
(Port căşti)
Port AV IN Port DC IN
2
3 4 5 6
7
PREGĂTIRE
NOTĂ
20

Utilizarea butonului joystick

Puteţi opera proiectorul apăsând butonul sau mişcând butonul joystick către stânga, dreapta, sus sau jos.

Funcţii de bază

Pornire Când proiectorul este oprit, atingeţi
cu degetul butonul joystick, apăsaţi o dată şi eliberaţi-l.
Oprire Când proiectorul este pornit, atingeţi
cu degetul butonul joystick, apăsaţi o dată câteva secunde şi eliberaţi-l. (Cu toate acestea, dacă butonul Meniu apare pe ecran, ţinerea apăsată a butonului joystick vă permite să ieşiţi din meniu.)
Control volum
Atingeţi cu degetul butonul joystick şi mişcaţi-l la stânga sau la dreapta. Puteţi regla nivelul volumului.
Sus/Jos/ Stânga/ Dreapta
• Deplasaţi butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau la dreapta.
Aveţi grijă să nu apăsaţi butonul joystick. Dacă apăsaţi butonul în timp ce deplasaţi butonul joystick, controlul volumului ar putea să nu funcţioneze şi cursorul ar putea să nu se deplaseze.
Dacă mişcaţi butonul joystick în sus, în jos, la stânga sau la dreapta, puteţi mişca cursorul pentru a selecta elementele de meniu.
PREGĂTIRE

Setarea meniului

Când proiectorul este pornit, apăsaţi butonul joystick o dată. Puteţi seta elementele de meniu ( , , , ) deplasând butonul joystick la stânga, la dreapta, în sus sau în jos. Deplasaţi-vă la elementul de meniu dorit şi apoi apăsaţi butonul joystick o dată pentru a-l selecta.
Oprire televizor
Lista intrare Modică sursa de intrare.
Închidere
Închidere
Setări Aşează meniul Setări.
Opreşte alimentarea.
Şterge aşările de pe ecran şi revine la vizualizarea proiectorului.

Indicatori de stare ai proiectorului

Indicator de nivel putere cu LED
21
Indicator de nivel putere cu LED
Stare de aşteptare
Roşu
Proiectorul funcţionează cu alimentarea pornită.
Stins
22
PREGĂTIRE

Instalarea

Precauţii la instalare

• Aşezaţi proiectorul într-un mediu
bine ventilat.
-Pentru a evita supraîncălzirea internă, instalaţi proiectorul într-un loc bine ventilat. Nu aşezaţi lângă proiector niciun obiect care îi poate bloca fantele de ventilaţie. Dacă fantele de ventilaţie sunt blocate, temperatura internă a proiectorului va creşte.
-Nu instalaţi produsul pe un covor sau pe o carpetă. Dacă fanta de intrare a proiectorului este pe partea inferioară, aveţi grijă să nu blocaţi fanta şi utilizaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă solidă, plană.
-Asiguraţi-vă că nu intră obiecte străine, cum ar  resturi de hârtie, în proiector.
-Lăsaţi o suprafaţă liberă adecvată (cel puţin 30 cm) în jurul proiectorului.
• Nu amplasaţi proiectorul într-un
mediu fierbinte, rece sau umed.
• Nu amplasaţi proiectorul într-un
loc unde acesta poate atrage cu uşurinţă praf.
-Acest lucru poate provoca un incendiu.
• Nu deschideţi niciodată niciun
capac al proiectorului. Există un mare risc de electrocutare.
• Proiectorul este fabricat pe bază
de tehnologie de mare precizie. Totuşi, există posibilitatea să observaţi mici puncte negre şi/ sau puncte de culoare aprinsă (roşu, albastru sau verde) care apar în mod continuu pe ecranul proiectorului. Acesta este un rezultat normal al procesului de fabricaţie şi nu indică funcţionarea defectuoasă.
• Este posibil ca telecomanda să
nu funcţioneze într-un mediu unde este instalată o lampă echipată cu balast electronic sau o lampă fluorescentă cu trei lungimi de undă. Înlocuiţi lampa cu o lampă de standard internaţional, pentru ca telecomanda să funcţioneze normal.
• Pentru instalarea pe tavan,
ataşaţi consola de montare pe tavan la proiector folosind şuruburi M4 x 8 mm.
PREGĂTIRE
Y/2 Y/2
23

Distanţa de proiectare în funcţie de mărimea ecranului

1 Aşezaţi proiectorul pe o suprafaţă solidă, plană, împreună cu
calculatorul sau cu sursa audio/video.
2 Aşezaţi proiectorul la o distanţă corespunzătoare de ecran. Distanţa
dintre proiector şi ecran determină mărimea efectivă a imaginii.
3 Poziţionaţi proiectorul astfel încât obiectivul să e în unghi drept faţă de
ecran. Dacă proiectorul nu este poziţionat la un unghi drept, imaginea proiectată va apărea distorsionată. Pentru a corecta distorsiunea, folosiţi funcţia Keystone. (Consultați pagina 33.)
4 Conectaţi cablul de alimentare al proiectorului şi dispozitivul conectat
la priza de perete.
Înălţimea ecranului (X)
X/2 X/2
Proporţia proiecţiei în sus: 100 %
Lăţimea ecranului (Y)
Ecran
Ecran
Distanţa de proiectare (D)
Distanţa de proiectare (D)
PREGĂTIRE
24
16:10 Raport
Mărimea
ecranului
(mm)
Lăţimea
ecranului
(Y) (mm)
Înălţimea ecranului
(X) (mm)
635 539 337 748 762 646 404 902
889 754 471 1056 1016 862 538 1210 1143 969 606 1366 1270 1077 673 1520 1397 1185 741 1674 1524 1292 808 1828 1651 1400 875 1983 1778 1508 943 2137 1905 1615 1010 2291 2032 1723 1077 2445 2159 1831 1145 2601 2286 1938 1212 2755 2413 2046 1279 2909 2540 2154 1347 3063
Distanţa de
proiecţie (D) (mm)
PREGĂTIRE
ATENŢIE

Instalarea proiectorului pe un trepied

• Puteţi instala proiectorul folosind un trepied pentru cameră.
• După cum se arată mai jos, puteţi monta proiectorul pe trepied, în locul
unei camere.
• Atunci când stabilizaţi trepiedul, vă recomandăm să folosiţi un şurub de
blocare cu dimensiune standard de 4,5 mm sau mai mică. Dimensiunea maximă permisă pentru şurubul de blocare este 5,5 mm. (Dacă este mai lung decât dimensiunea maximă permisă, acesta poate deteriora proiectorul.)
25
Baza Proiectorului
+
Proiectorul este
conectat pe această
parte.
• Dacă folosiţi un trepied, aveţi grijă să nu aplicaţi o forţă externă
trepiedului. Acest lucru ar putea deteriora proiectorul.
• Nu aşezaţi trepiedul pe o suprafaţă instabilă.
• Asiguraţi-vă că folosiţi un trepied cu o capacitate maximă de
încărcare de 3 kg sau mai mult.
• Pentru a folosi proiectorul în siguranţă, poziţionaţi picioarele
trepiedului astfel încât acestea să fie cât mai larg dispuse şi mai stabile posibil şi asiguraţi-vă că fixaţi în siguranţă proiectorul pe trepied.
Trepied
Şurub folosit pentru a xa proiectorul pe trepied.
PREGĂTIRE
26

Sistemul de securitate Kensington

• Acest proiector are un conector standard de securitate Kensington ca
mecanism antifurt. Conectaţi un cablu pentru sistemul de securitate Kensington, ca în imaginea de mai jos.
• Pentru mai multe informaţii despre instalarea şi utilizarea sistemului de
securitate Kensington, consultaţi ghidul de utilizare livrat cu sistemul de securitate Kensington.
• Sistemul de securitate Kensington este un accesoriu opţional.
• Ce este Kensington?
Kensington este o companie care furnizează sisteme de siguranţă pentru laptopuri şi alte dispozitive electronice. Site web: http://www.kensington.com

TELECOMANDĂ

,
Deschideţi capacul bateriei de pe spatele telecomenzii şi introduceţi bateriile recomandate în compartimentul pentru baterii cu polarităţile în direcţia corectă. Utilizaţi baterii noi.
POWER
Porneşte sau opreşte proiectorul.
MUTE
219'4
81.7/'
#761
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
*'.2
/76'
1-
4#6+1
-';5 -';5
&
+0276
2#)'
$.#0-
75$
.4
Dezactivează sunetul proiectorului.
INPUT
Modică sursa de intrare.
VOLUME +, -
Reglează nivelul volumului.
PAGE
Se deplasează la pagina precedentă/ următoare.
AUTO
Reglează automat imaginea de intrare RGB.
Butoanele Sus/Jos/Stânga/Dreapta
Setează funcţia sau deplasează cursorul.
OK
Aşează modul curent şi salvează modicările setărilor.
BLANK
Aşează un ecran gol.
EXIT
Iese din meniu.
Revine la ecranul anterior.
SETTINGS
Aşează sau închide meniul Setări.
Q.MENU
Accesează meniul rapid.
TELECOMANDĂ
27
TELECOMANDĂ
28
219'4
81.7/'
#761
':+6
5'66+0)5 3/'07
56+..
*'.2
/76'
1-
4#6+1
-';5 -';5
&
+0276
2#)'
75$
.4
$.#0-
STILL
Blochează imaginea în mişcare. (Disponibilă în orice mod în afară de modul USB.)
RATIO
Schimbă formatul imaginii ecranului prin apăsarea butonului.
USB
Accesează modul USB.
HELP
Activează diagnosticarea automată.
KEY.S ▲, ▼
Ajustează funcţia Keystone.
Butoane de control redare Controlează redarea SUPORT PROPRIU. Butoane colorate
Setează setări sau gesturi detaliate pentru ecare meniu.
3D
Aşează imagini 3D.
L/R
Comută între stânga şi dreapta în modul 3D.
TELECOMANDĂ
NOTĂ
29
• Atunci când utilizaţi telecomanda, distanţa
optimă de operare este de 6 metri sau mai
RS-232C IN
puţin (stânga/dreapta) şi în interiorul unui arc de 30 de grade faţă de receptorul IR al telecomenzii.
• Dacă la portul din spate este conectat un
cablu, distanţa optimă de operare este de 3 metri sau mai puţin (stânga/dreapta) şi în interiorul unui arc de 30 de grade faţă de
30° 30°
219'4
/76'
81.7/'
#761
1-
':+6
5'66+0)5 3/'07
4#6+1
56+..
-';5 -';5
*'.2
+0276
2#)'
$.#0-
75$
receptorul IR al telecomenzii.
• Pentru o operare fără întreruperi, nu blocaţi receptorul IR.
• Atunci când transportaţi telecomanda în geanta portabilă, asiguraţivă
că butoanele de pe telecomandă nu sunt apăsate de proiector, cabluri, documente sau orice alte accesorii din geantă. Acest lucru ar putea reduce semnificativ durata de viaţă a bateriei.

UTILIZAREA PROIECTORULUI

30
UTILIZAREA PROIECTORULUI

Vizionarea proiecţiilor

Pornirea proiectorului

Imaginea ecranului de meniu din acest manual de utilizare este un exemplu menit să ajute utilizatorii să înţeleagă cum să utilizeze produsul şi poate avea un aspect diferit de ecranul real.
1 Conectaţi în mod corect cablul de alimentare. 2 Aşteptaţi un moment, apoi apăsaţi butonul POWER de pe
telecomandă sau butonul joystick.
3 Pe ecranul de selectare a limbii, selectaţi o limbă. 4 Pe ecranul Setare mod, selectaţi modul de setare dorit.
Setare mod
Selectarea mediului.
Alegeţi modul de setare dorit.
Selectaţi [Standard] pentru a utiliza acest televizor acasă. Pentru a utiliza televizorul în magazin, selectaţi [Demo magazin].
Standard
Demo magazin
Mod demo
Prec.
Oprit
Conrmare
* Demo magazin este utilizat la aşarea produsului în magazin. Modul
imagine este resetat automat după o anumită perioadă de timp. Puteţi
selecta Standard pentru a utiliza produsul la domiciliu.
5 Selectaţi un semnal de intrare folosind butonul INPUT de pe
telecomandă.
Loading...
+ 93 hidden pages