LG PVDSMN000 INSTALLATION MANUAL [fr]

MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre climatiseur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
MODULE D'ENTRÉE/SORTIE (Multi-V IV)
FRANCAIS
www.lg.com
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
ASTUCES POUR ECONOMISER L’ENERGIE
Nous vous donnons ici quelques astuces qui vous permettront de minimiser la consommation d’énergie lorsque vous utilisez le climatiseur. Vous pouvez utiliser un climatiseur de manière plus efficace en vous référant aux instructions ci-dessous.
• Evitez un refroidissement excessif des unités intérieures. Une telle application pourrait représenter un danger pour votre santé et entraîner une plus grande consommation de courant.
• Evitez d'exposer le climatiseur aux rayons solaires à l’aide des rideaux ou des persiennes lorsqu’il est en marche.
• Maintenez les portes et les fenêtres complètement fermées lorsque vous utilisez le clima­tiseur.
FRANÇAIS
• Ajustez le sens du débit d’air verticalement ou horizontalement pour permettre la circulation de l’air intérieur.
• Accélérez le ventilateur pour refroidir ou réchauffer rapidement l’air intérieur en peu de temps.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
• Ouvrez régulièrement des fenêtres pour des besoins d’aération étant donné que la qualité de l'air intérieur peut se détériorer si vous utilisez le climatiseur pendant plusieurs heures.
Pour vos archives
Agrafez votre reçu sur cette page dans le cas où vous en avez besoin pour prouver la date d’achat ou pour des besoins de garantie. Ecrivez le numéro du modèle et le numéro de série ici:
Numéro du modèle:
Numéro de série:
Ces numéros sont disponibles sur l’étiquette de chaque côté du climatiseur.
Nom du distributeur:
Date d’achat:
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
LISEZ ENTIEREMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’AP­PAREIL.
Respectez toujours les consignes suivantes pour eviter des situations dangereuses et garantir une performance optimale de votre produit.
ATTENTION
!
Le non respect de ces consignes peut etre fatal ou provoquer des blessures graves.
AVERTISSEMENT
!
Le non respect de ces consignes peut provoquer des blessures legeres ou endommager le produit.
ATTENTION
!
• Les travaux d’installation ou de depannage effectues par des personnes non qualifiees peu­vent vous exposer aux risques en meme temps que les autres personnes.
• L'installation doit etre realisee conformement aux normes locales en vigueur et effectuee uniquement par du personnel qualifie.
Les informations contenues dans ce manuel sont destinees a un technicien de maintenance quali­fie qui maitrise les consignes de securite et dispose d’outils et d’instruments de test appropries.
• Le fait de ne pas lire attentivement et de ne pas respecter les instructions de ce manuel peut provoquer un dysfonctionnement de l’equipement, des degats materiels, des blessures indi­viduelles et/ou la mort.
3
FRANÇAIS
ATTENTION
!
Installation
• Pour installer nos appareils, assurez-vous de faire appel à notre centre de maintenance ou à une entreprise spécialisée dans l'installation et agréée par notre société. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique, une explosion, et de vous blesser.
• Pour réinstaller des appareils, assurez-vous de faire appel à notre centre de maintenance ou à une entreprise spécialisée dans l'installation et agréée par notre société. Dans le cas contraire, vous risquez de provoquer un choc électrique, une explosion, et de vous blesser.
• Ne démontez pas, ne réparez pas et ne modifiez pas nos produits. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Asegúrese de desactivar la alimentación de la unidad exterior antes de la instalación. Podría producirse una descarga eléctrica.
• L'installation doit être effectuée en conformité avec les normes nationales de câblage par du personnel autorisé seulement.
En fonctionnement
• Ne placez pas de produits inflammables à proximité de l'appareil. Ceci pourrait provoquer un départ d'incendie.
• Ne laissez pas l'appareil exposé à l'eau. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou une panne.
• L'appareil ne doit pas subir de chocs. Ceci pourrait l'endommager et provoquer une panne.
4
• Dans le cas où l'appareil a été exposé à l'humidité, contactez notre centre de maintenance ou une entreprise spécialisée agréée par notre société. Cela pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie.
• Ne touchez pas l'appareil avec des objets pointus et/ou aiguisés. Ceci pourrait endommager des pièces et provoquer la panne de l'appareil.
!
En fonctionnement
• Pour nettoyer l'appareil, n'utilisez pas de produits détergents agressifs tels que des solvants. Utilisez un chiffon doux. Cela pourrait endommager l'appareil et provoquer un départ d'incendie.
• N'appliquez pas une pression trop forte sur l'écran et n'appuyez pas sur deux touches à la fois.
FRANÇAIS
Cela pourrait endommager l'appareil et/ou provoquer une défaillance.
• Ne touchez pas et ne tirez pas sur le fil de sortie avec les mains humides. Cela pourrait provoquer une défaillance et/ou un choc électrique.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
AVERTISSEMENT
FRANCAIS Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
SOMMAIRE
2 CONSEILS AFIN D'É-
CONOMISER DE L'ÉN­ERGIE
3 CONSIGNES DE SÉCU-
RITÉ IMPORTANTES
SOMMAIRE
5
6 COMPOSANTS
7 NOM DE CHAQUE
ÉLÉMENT
8 MÉTHODE
D'INSTALLATION
10 RÉGLAGES ET
UTILISATION
10 Réglages 15 Circuit électrique 16 Utilisation
FRANÇAIS
COMPOSANTS
6
COMPOSANTS
FRANÇAIS
Module d'entrée/sortie (E/S) Câble
4 Vis (10mm*2ea, 12mm*2ea)Manuel
Support Clamp,Cord
(105mm*2ea)
NOM DE CHAQUE ÉLÉMENT
ڸ
ڹ
ڼڽ
ۀ
ڿ
ں
ھ
ڻ
NOM DE CHAQUE ÉLÉMENT
7
FRANÇAIS
Connecteur principal :
SW102 :
SW104 :
Sortie numérique :
Entrée numérique :
Entrée analogique :
Sortie analogique :
SW103 :
SW101 :
Commutateur de réglage de la fonction interne
Commutateur rotatif de réglage de la régulation de la puissance appelée
Commutateur de remise à zéro
Commutateur DIP de réglage de la fonction de commande
Connecteur d'entrée d'alimentation et de communication avec l'u­nité extérieure
Sortie Relais statuts Fonctionnement et Erreur (250 V, 1 A) Réservé Sortie Relais (250V, 1A)
Entrée contact sec
Entrée vidéo analogique 0 ~ 10 V CC
Sortie vidéo analogique 0 ~ 10 V CC
MÉTHODE D'INSTALLATION
ڸ
ڹ
ںڻ
ڼ
8
MÉTHODE D'INSTALLATION
Retirez le panneau avant de l'unité extérieure.Retirez le couvercle avant du boîtier de contrôle.Assemblez le module d'entrée/sortie (E/S) au support.Fixez le support sur le lieu désigné avec deux cordons de serrage (105mm).Branchez les câbles de connexion conformément aux instructions.
(Veuillez consulter la section « Réglages et Utilisation »)
UX 3
FRANÇAIS
++
Connecteur de la carte principale
ATTENTION
!
Asegúrese de desactivar la alimentación de la unidad exterior antes de la instalación.
MÉTHODE D'INSTALLATION
Fixer et fixer les composants et les câbles.Réglez les commutateurs conformément aux instructions.
L'utilisation de cordons de serrage de 105 mm, fixez le noyau comme ci-dessous.
L'utilisation de cordons de serrage 65mm, fixer le câble de sortie de relais comme ci-dessous.
9
FRANÇAIS
Loading...
+ 18 hidden pages