PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS.
Visuomet laikykitės šių atsargumo priemonių, kad
išvengtumėte pavojingų situacijų ir užtikrintumėte
didžiausią produkto efektyvumą
ĮSPĖJIMAS
!
Nurodymų ignoravimas gali sukelti rimtą sužalojimą ar mirtį
ATSARGIAI
!
Nurodymų ignoravimas gali sukelti smulkų sužalojimą ar padaryti žalą produktui
ĮSPĖJIMAS
LIETUVIŲ KALBA
!
• Nekvalifikuoto personalo atliktas montavimas
ar remontas gali sukelti pavojų jums ir kitiems.
• Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas ir įgaliotas personalas, vadovaudamasis nacionalinėmis elektrosaugos taisyklėmis.
•
Vadove esanti informacija skirta naudoti kvalifikuotam techninio aptarnavimo specialistui, susipažinusiam su saugumo procedūromis ir apsirūpinusiam tinkamais įrankiais bei testavimo priemonėmis.
• Kruopščiai neperskaičius ir nesilaikant visų
instrukcijų įranga gali sugesti, sugadinti kitus
daiktus, sužaloti ir (ar) sukelti mirtį.
ĮSPĖJIMAS
!
Montavimas
• Montuodami produktus būtinai pasikonsultuokite su aptarnavimo centru arba montavimo
centru. Tai gali sukelti gaisrą, sprogimą, sužalojimus arba nutrenkti elektra.
•
Pakartotinai montuodami produktus būtinai
pasikonsultuokite su aptarnavimo centru arba
montavimo centru. Tai gali sukelti gaisrą,
sprogimą, sužalojimus arba nutrenkti elektra.
•
Produktus draudžiama savavališkai ardyti, taisyti ir keisti. Tai gali sukelti gaisrą arba nutrenkti elektra.
•
Prieš montuodami būtinai išjunkite lauke
naudojamo įrenginio maitinimą. Tai gali nutrenkti elektra.
• Įrenginį turi sumontuoti įgaliotas personalas
pagal nacionalines elektrosaugos taisykles.
Naudojimo metu
• Nenaudokite produkto arti degių medžiagų. Tai
gali sukelti gaisrą.
• Neleiskite vandeniui patekti į produkto vidų. Tai
gali sukelti gedimą arba nutrenkti elektra.
• Netrankykite produkto. Sutrenkę produktą jį
sugadinsite.
Jeigu produktas sudrėksta, pasikonsultuo-
•
kite su aptarnavimo centru arba montavimo
centru. Tai gali sukelti gaisrą arba nutrenkti
elektra.
• Nebadykite aštriais arba smailiais daiktais.
Dalių pažeidimas gali sukelti gedimą.
ATSARGIAI
!
Naudojimo metu
• Valymui draudžiama naudoti stiprius ploviklius
(pvz., tirpiklius), vietoje to naudokite minkštas
šluostes. Tai gali sukelti gaisrą arba produkto
deformaciją.
• Nespauskite stipriai ekrano arba dviejų mygtukų vienu metu. Tai gali sukelti produkto gedimą arba sutrikdyti veikimą.
• Nelieskite ir netraukite išvado laido šlapiomis
rankomis. Tai gali sukelti produkto gedimą arba
nutrenkti elektra.
* Montuoti ir naudotis turėtų tik kvalifikuotas per-
sonalas
LITHUANIAN
Seno prietaiso utilizavimas
1. Jei ant gaminio yra šis perbraukto šiukšlių
konteinerio simbolis, reiškia, kad jam taikoma Europos direktyva 2002/96/EB.
2. Visi elektros ir elektroniniai gaminiai turi būti
šalinami atskirai nuo buitinių atliekų tam
skirtose surinkimo vietose, kaip numatyta
Vyriausybės ar vietos valdžios reglamentuose.
3. Tinkamas senų prietaisų šalinimas padės
apsaugoti aplinką ir sveikatą nuo galimų neigiamų pasekmių.
4. Norėdami gauti daugiau informacijos apie
senų prietaisų šalinimą, kreipkitės į savo
miesto savivaldybę, atliekų tvarkymo įmonę
arba parduotuvę, kurioje pirkote gaminį.
VISŲ DALIŲ PAVADINIMAI
ڸ
ڹ
ںڻ
3
VISŲ DALIŲ PAVADINIMAI
ڸ
ڹ
ں
ڻ
ڼڽ
① Pagrindinė jungtis
ryšio su lauke naudojamu įrenginiu jungtis
②
SW102 : jungiklis vidinei funkcijai nustatyti
③
SW104 : sukamasis jungiklis reguliuojamo
valdymo veiksmui nustatyti
④
Skaitmeninė išvestis : veikimo ir klaidos
būsenos relės išvestis (250 V, 1 A)
Rezervuotas relės išėjimas (250 V, 1 A)
⑤ Skaitmeninė įvestis
įvestis
⑥
Analoginė įvestis : 0~10 V NS analoginio
signalo įvestis
⑦
Analoginė išvestis : 0~10 V NS analoginio signalo išvestis
⑧
SW103 : nustatymo iš naujo jungiklis
⑨
SW101 : DIP perjungiklis veikimo funkcijai
nustatyti
: maitinimo įvestis ir
: sauso kontakto
ۀ
ڿ
ھ
UX3
++
ڼ
Pagrindinės plokštės
jungtis
ATSARGIAI
!
Prieš montuodami būtinai išjunkite lauke
naudojamo įrenginio maitinimą.
⑥ Nustatykite komponentus ir kabelius tinka-
mose padėtyse ir juos pritvirtinkite.
⑦ Nustatykite perjungiklius pagal instrukcijas.
105 mm ilgio tvirtinimo dirželiais pritvirtinkite šerdį,
kaip nurodyta toliau.
LIETUVIŲ KALBA
MONTAVIMO BŪDAS
① Nuimkite priekinę lauke naudojamo įrenginio
plokštę.
②
Nuimkite priekinį valdymo spintos dangtį.
③ Sumontuokite įvesties / išvesties modulį ir lai-
kiklį.
④ Dviem tvirtinimo dirželiais (105 mm) pritvirtinkite
laikiklį jam skirtoje vietoje.
Prijunkite jungiamuosius laidus pagal instrukci-
⑤
jas. (Žr. skyriuje „Nustatymo ir naudojimo
būdas“)
NUSTATYMO IR NAUDOJIMO BŪDAS
ON
L1 2 3 4
ON
L1 2 3 4
ON
L1 2
ON
L1 2
4
65 mm ilgio tvirtinimo dirželiais pritvirtinkite relės
išvesties kabelį, kaip nurodyta toliau.
NUSTATYMO IR NAUDOJIMO BŪDAS
LIETUVIŲ KALBA
ON
4
3
2
L1
ON
2
L1
ATSARGIAI
!
Jei DIP PERJUNGIKLIS nustatytas, pirmenybė
suteikiama įvesties / išvesties modulio sistemai
veikti pagal lauke naudojamo įrenginio nustatymą.
• L4: nustato veikimo būsenos išvestį
PadėtisFunkcija
ĮJUNGTA : įjungia skaitmeninę
išvestį pagal patalpoje naudojamo
įrenginio būseną
IŠJUNGTA : įjungia skaitmeninę
išvestį pagal lauke naudojamo
įrenginio būseną
ATSARGIAI
!
Pakeitus DIP PERJUNGIKLIO nustatymą reikia paspausti
nustatymo iš naujo jungiklį, kad nustatymas imtų veikti.
② SW102 nustatymas :
Perjungikliu SW102 nustatykite vidinę funkciją,
kaip paprašyta toliau.
• L1: nustato analoginės išvesties numatytąją
vertę, kai įvyksta ryšio klaida (modulis – lauke
naudojamas įrenginys)
PadėtisFunkcija
PASTABA
!
Numatytoje būsenoje visi jungikliai yra išjungti
① Perjungiklio SW101 nustatymas:
SW101 perjungikliu pasirinkite valdymo funkcijos parinktį, kaip aprašyta toliau
• L3: nustato tylaus veikimo režimą
Tai funkcija, pagal įvesties signalą sumažinanti
lauke naudojamo įrenginio ventiliatoriaus sūkių
per minutę skaičių, kad būtų sumažintas ventiliatoriaus keliamas triukšmas. Jei norite naudoti šią
funkciją, turite nustatyti lauke naudojamo įrenginio režimą, išsamesnės informacijos žr. PDB.
PadėtisFunkcija
ĮJUNGTA: tylaus veikimo režimas
įjungtas
IŠJUNGTA: tylaus veikimo režimas išjungtas
ĮJUNGTA: analoginė išvestis 0 V
IŠJUNGTA: analoginė išvestis 10 V
• L2: nustato analoginės išvesties diapazoną
Paprastai, siekiant išvengti netikėtos avarijos, šis
modulis išlaiko mažiausią analoginės išvesties
įtampą, žr. SW101 L1, L2 nustatymuose. Jei norite naudoti visą diapazoną nuo 0 iki 10 V, turite
nustatyti L2 į padėtį ĮJUNGTA.
PadėtisFunkcija
ĮJUNGTA: nekreipti dėmesio į mažiausios analoginės išvesties vertės nustatymą. (L1, L2 nustatymo
vertė 4 kontaktų DIP PERJUNGIKLYJE)
IŠJUNGTA: laikytis mažiausios analoginės išvesties vertės nustatymo. (L1, L2 nustatymo vertė 4
kontaktų DIP PERJUNGIKLYJE)
ATSARGIAI
!
Pakeitus DIP PERJUNGIKLIO nustatymą reikia paspausti
nustatymo iš naujo jungiklį, kad nustatymas imtų veikti.
NUSTATYMO IR NAUDOJIMO BŪDAS
5
③ Sukamojo jungiklio nustatymas : sukamąjį jun-
giklį naudokite kontakto signalo įvesties valdymo veiksmui nustatyti. įvesties signalo tipą ir
valdymo signalo veiksmą galima nustatyti naudojant SW104. Tai reguliuojamo valdymo funkcija, skirta sumažinti energijos suvartojimą.
Nustatykite pageidaujamą valdymo režimą
pagal toliau pateiktą lentelę.
- Įvesties signalo tipas
SW_STEP
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
C, D, E
ATSARGIAI
!
Įvesties signalas
Kontakto signalo įvestis
Analoginės įvesties signalas
Nekeiskite komandos per greitai.
Leiskite komandai veikti bent 30 sekundžių,
priešingu atveju galite sugadinti lauke naudojamą įrenginį.
• Darbo režimo sąlygos :
- vėsinimas: lauke 35 °C, patalpose 27 °C
- šildymas: lauke 7 °C, patalpose 20 °C
• Nukrypimus nuo darbo režimo sąlygų gali
įtakoti lauke naudojamo įrenginio, darbo
sąlygų, įrengimo aplinkybių derinys.
• Kai eksploatavimo intensyvumas pasiekia
100 proc., „Target Evaporating Temp.“ (tikslinės garavimo temperatūros) gali būti keičiamos diegimo parinktimi. (Žr. produkto dokumentacijoje)
Naudodami pirmenybės nustatymo kontakto
signalą nustatykite komandos prioritetą.
(Išorinė DDC komanda, palyginti su „LG“ centrinio valdiklio komanda.)
- Užvertas: centriniam valdikliui suteikta pirmenybė, lyginant su išoriniu signalu.
- Atvertas: išoriniam signalui suteikta pirmenybė, lyginant su centriniu valdikliu.
②
Analoginės įvesties dalis
Prijungia reguliuojamo valdymo analoginės įvesties signalą (10 veiksmas)
③
Analoginės išvesties dalis
Prijungia analoginės išvesties signalą, skirtą valdyti trečiųjų šalių įtaisus.
Pvz. kintamo vandens srauto vožtuvo pavara,
Žemos aplinkos temperatūros rinkinio sklendės
pavara.
④
Skaitmeninės išvesties dalis
Prijungia būsenos rodymo prietaisus.
ATSARGIAI
!
Maitinimą įjunkite visiškai užbaigę produkto
laidų sujungimus.
Naudojimas
* Žr. laidų sujungimo schemoje
1. Reguliuojamas valdymas: reguliuojamo valdymo
funkcijos naudojimas su 3 kontaktų, kuriuose neveikia įtampa, signalu.
Taikant šią funkciją galima reguliuoti lauke naudojamo
įrenginio kompresoriaus galią.
Pvz. Reguliuojamas valdymas 3-ų kontaktų signalu
SW_
Įvesties_1Įvesties_2Įvesties_
STEP
000
100 70
0
010 40
00
Lauke naudoja-
mo įrenginio
3
kompresoriaus
Įvesties
galia (%)
Nėra kontrolės
Kontakt
o signa-
1
Kompresorius išjungtas
tipas
las
LIETUVIŲ KALBA
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.