LG PQCSW421E0A User guide [ru]

После ознакомления с настоящим руководством пользователя сохраните его в месте, доступном для всех пользователей.
Модель: № модели
№ устройства: MFL67570502
: AC Smart Premium
: PQCSW421E0A
www.lge.com
Пояснения
i
Пояснения
Авторские права
Руководство пользователя к программе AC Smar t Premium защищено международным
авторским правом и законами о защите прав на компьютерные программы. Содержимое
упомянутых здесь Руководства поль зователя и программ может использоваться только
с разрешения компании LG Electronics. Использование и копирование содержимого
может осуществляться только в рамках договора с пользователем. Воспроизведение
(любыми методами) или распространение (любыми методами) копий данного Руководства
пользователя или любой его части без предварительного согласия компании LG Electronics
запрещено.
Copyright © 2013 LG Electronics. Все права с охраняются. Twin Towers 20, Yeouido,
Yeongdeungpo-gu, Seoul
Зарегистрированные товарные знаки
AC Smart Pr emium — это зарегистрированный товарный знак компании LG Electronics. Все
другие названия продуктов или компаний являются товарными знаками их соответствующих
владельцев и используются исключительно в иллюстративных целях.
РУССКИЙ
Пояснения
ii
Функциональные особенности устройства
РУССКИЙ
Встроенный веб-сервер
Для доступа к различной информации в режиме онлайн без необходимости установки
дополнительного программного обеспечения можно использовать Internet Explorer.
Кроме того, с помощью функции контроля энергопотребления контроллер AC Smart Premium
можно подключить непосредственно к контроллеру энергопотребления для распределения
потребляемой энергии.
Упрощенный интерфейс центрального контроллера
Для ACP/AC Smar t Premium предусмотрена возможность сопряжения с упрощенным
центральным контроллером для 16 помещений.
Интерфейс AC Manager Plus
Систему AC Smar t Premium можно подключить к программе AC Manager Plus, установленной
на компьютере, для использования различных функций, предусмотренных в ней. Кроме того,
предусмотрена возможность использования расписания да же если компьютер, на котором
установлена программа AC Manager Plus, отк лючен.
Пояснения
Как пользоваться Руководством пользователя
Прочтите его полностью перед использованием AC Smart Premium Plus. Сохраните его в
легкодоступном месте.
Условные обозначения в данном руководстве
• Кнопки на экране системы выделены полужирным шрифтом и заключены в квадратные
скобки ([ ]).
Например: [OK], [Сохранить]
• Элементы интерфейса, которые отображаются на экране, выделены полужирным шрифтом.
Например: Пуск, Программы
• Клавиши, которые необходимо нажать для выполнения определенных действий в системе выделены полужирным шрифтом и заключены в угловые скобки (< >).
Например: Клавиша <Esc>
iii
РУССКИЙ
РУССКИЙ
MEMO
Содержание
v
Содержание
Меры безопасности
1
1 Предупреждение 5 Предупреждение
Подготовка к работе
9
9 Краткий обзор AC Smart
Premium
9 Компоненты устройства 10 Спецификации 11 Основные возможности и
функции
13 Установка и настройка
устройства
13 Установка 22 Настройка аварийного отключения
23 Ввод информации
Начало работы
25
25 Включение и выключение
экрана
25 Включение экрана 25 Выключение экрана
26 Перезагрузка устройства 26 Вход и выход из системы
27 Вход в систему 27 Выход из системы
28 Элементы и функции главного
экрана
Использование
29
программы
29 Контроль
29 Элементы и функции экрана
"Контроль"
34 Управление устройствами 58 Контроль за устройством
59 Расписание
59 Элементы и функции экрана
"Расписание"
60 Создание расписаний 63 Проверка расписаний 64 Редактирование расписаний 65 Удаление расписаний
66 аьтоматизация
66 Пиковые нагрузки 76 Контроль энергопотребления 79 Ограничение времени работы 86 Блокировка
90 Статистика
90 Элементы и функции экрана
"Статистика"
91 – Запрос статистической
информации
93 Отчет
93 Элементы и функции экрана отчета 94 Запрос отчета
95 Установка
95 Добавление устройства 99 Управление устройствами
103 Рабочее окружение
103 Общие настройки 109 экрана настройки 115 Расширенные настройки 121 Пользовательская настройка 127 сеть Настройка 131 E-Mail Настройка 136 TMS Hастройка
РУССКИЙ
ver 1.0.0
Содержание
vi
РУССКИЙ
143
143 Коды управления 143 Коды ошибок
143 Ошибка внутреннего блока,
146 Ошибки наружных блоков 148 Ошибка MultiV 20Hp, 30Hp, 40Hp 151 Суперошибки 153 Ошибки центрального контроллера
154 Список неполадок для
155 Руководство по
Рекомендации
вентилятора или вентилятора непосредственного охлаждения, ГВС (гидромодуля) или приточной установки
проверки пользователем
использованию открытого программного обеспечения

Меры безопасности

1
Меры безопасности
• Установка контроллера должна производиться квалифицированным специалистом, который является представителем сервисного центра, авторизованного компанией LG.
• В случае установки неавторизованным лицом пользователь несет ответственность за все возникшие неполадки, которые также не покрываются гарантией.
• Приведенные ниже меры безопасности предназначены для предотвращения каких-либо непредусмотренных опасных ситуаций или повреж дений.
• Настоящее устройство предназначено для эксплуатации в производственных или коммерческих помещениях и прошло проверку уровня электромагнитных помех.

Предупреждение

В случае несоблюдения приведенных инструкций высока вероятность получения травмы или смертельного исхода.
Установка
y Для повторной установки контроллера обратитесь либо к торговому
представителю, у которого он была приобретена, либо в сервисный центр.
Установка устройства лицом, не обладающим надлежащей квалификацией, может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током, взрыву, травме или неполадкам в работе.
y Берегите кабель питания от перекручивания или повреждения.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
РУССКИЙ
y Для проведения электротехнических работ обратитесь к торговому
представителю, у которого было приобретено устройство, или в сервисный центр.
Демонтаж или ремонт устройства неавторизованным лицом могу т стать причиной возникновения пожара или поражения электрическим током.
y Система предназначена для установки в местах, защищенных от влаги.
Попадание воды вовнутрь корпуса устройства может привести к сбоям в его работе.
y Не устанавливайте устройство в местах с высокой влажностью.
В случае попадания влаги оно может выйти из строя.
Меры безопасности
2
РУССКИЙ
y Для проведения установочных работ обратитесь к торговому представителю, у
которого было приобретено устройство, или в сервисный центр.
Установка устройства лицом, не обладающим надлежащей квалификацией, может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током, взрыву, травме или неполадкам в работе.
y Электротехнические работы должны проводиться квалифицированным
электриком в соответствии с руководством по установке и указанной электрической схемой.
Использование неподходящего кабеля или выполнение работ неквалифицированным лицом могут привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
y Запрещается размещать устройство рядом с источником огня.
Это может стать причиной возгорания устройства.
y В случае установки устройства в больнице или на базовой станции радиосвязи
необходимо обеспечить надлежащую защиту оборудования от шума.
В работе этого или других устройств могут наблюдаться сбои.
y При установке устройство должно быть надежно закреплено.
В противном слу чае высока вероятность его падения или возникновения неполадок в работе.
y Для правильной установки необходимо внимательно ознакомиться с
руководством.
В противном слу чае возможно возникновение пожара или поражения электрическим током.
y Для подключения устройства запрещается использовать нестандартный или
слишком длинный кабель.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Кабель питания и кабель передачи данных должны быть надежно закреплены.
В противном слу чае высока вероятность возникновения пожара или поражения элек трическим током.
y Запрещается подключать кабель питания к разъему для передачи данных.
Это может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током или неполадкам в работе.
Меры безопасности
Эксплуатация устройства
y Не ставьте тяжелые объекты на кабель питания.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Запрещается самовольно заменять кабель питания или увеличивать его длину.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Используйте кабель, специально предназначенный для этого устройства.
Подк лючение нестандартного кабеля может привести к возникновению пожара или поражению электрическим током.
y Запрещается использовать нагревательные приборы рядом с кабелем питания.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Берегите устройство от попадания воды.
Это может привести к поражению электрическим током или появлению сбоев в работе устройства.
y Запрещается устанавливать какие-либо емкости с жидкостью на корпус
устройства.
Это может стать причиной неполадок в работе.
3
РУССКИЙ
y Не касайтесь прибора влажными руками.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Используйте стандартные компоненты.
Использование непроверенных деталей может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током, взрыву, травме или неполадкам в работе.
y В случае погружения устройства в воду обратитесь в сервисный центр.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Берегите устройство от ударов.
Это может стать причиной неполадок в работе.
y Запрещается хранить иди использовать горючие газы или
легковоспламеняющиеся вещества рядом с устройством.
Это может привести к возникновению пожара или неполадкам в работе.
y Запрещается самостоятельно разбирать, ремонтировать или изменять
конструкцию устройства.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
Меры безопасности
4
РУССКИЙ
y Дети и пожилые люди должны использовать устройство под чьим-либо
надзором.
Неосторожное обращение может стать причиной несчастного слу чая или появления сбоев в работе устройства.
y Не допускайте доступа детей к устройству.
В противном слу чае оно может быть повреждено или упасть, травмировав детей.
y Соблюдайте температурный режим эксплуатации устройства, указанный в
руководстве. Если рабочая температура в руководстве не указана, устройство может использоваться при температуре от 0 до 40℃.
Несоблюдение температурного режима эксплуатации может привести к серьезным повреждениям устройства.
y Не используйте острые предметы для нажатия переключателей или кнопок.
Это может привести к поражению электрическим током или появлению сбоев в работе устройства.
y Запрещается подключать кабели к включенному устройству.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y В случае появления нетипичных звуков или запахов при работе устройства его
использование необходимо прекратить.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Не ставьте тяжелые объекты на корпус устройства.
Это может стать причиной неполадок в работе.
y Не распыляйте воду на устройство и не используйте для его очистки ткань,
смоченную водой.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Запрещается использовать устройство для размещения в нем животных или
растений, а также точных приборов, предметов искусства или для других нетипичных целей.
Это может привести к его повреждению.
y Соблюдайте осторожность при утилизации упаковочного материала.
Неосторожное обращение с упаковочным материалом может стать причиной травмы.
Меры безопасности
5

Предупреждение

Несоблюдение приведенных инструкций может может стать причиной травмы или материального ущерба.
Установка
y Запрещается устанавливать устройство рядом с источником взрывоопасного
газа.
Это может привести к возникновению пожара, поражению электрическим током, взрыву, травме или неполадкам в работе.
y Устройство должно быть надежно закреплено на поверхности, способной
выдержать его вес.
В противном слу чае возможно падение и повреждение устройства.
y Запрещается использовать устройство в местах с наличием масла, пара или
серного газа.
Это может негативно отразиться на работе устройства или повредить его.
y Проверьте номинальную допустимую мощность.
Это может привести к возникновению пожара или неполадкам в работе.
y Используйте адаптер поставляемые вместе с продуктом или питание от 2-го
класса 24 В переменного тока, в зависимости от модели.
В случае использования нестандартного адаптера возможны неполадки в работе. Адаптер не входит в комплект поставки контроллеров AC Smart Premium, реализуемых на территории США.
РУССКИЙ
y При перемещении устройства соблюдайте осторожность — берегите его от
падения или повреждения.
В противном слу чае возможны неполадки в работе устройства или травмы обслуживающего перс онала.
y Во избежание проникновения конденсата, воды или насекомых вовнутрь корпуса
устройства кабель питания должен быть надежно присоединен.
Посторонние вещество внутри устройства может стать причиной поражения элек трическим током или перебоев в работе.
Меры безопасности
6
РУССКИЙ
Эксплуатация устройства
y Для очистки устройства следует использовать мягкую ткань без применения
чистящих средств на основе растворителей.
Применение такого средства может привести к возгоранию или деформации устройства.
y Не касайтесь панели острыми объектами.
Это может привести к поражению электрическим током или появлению сбоев в работе устройства.
y Берегите устройство от контакта с металлическими поверхностями.
Это может стать причиной неполадок в работе.
y При обеззараживании или дезинфекции устройство следует отключить.
В работе устройства могут наблюдаться сбои.
y Не касайтесь внутренних частей устройства.
Это может стать причиной неполадок в работе.
y После длительного использования устройства проверьте его состояние.
Если устройство используется в течение длительного периода времени, его состояние может у худшиться, что, в свою очередь, может стать причиной ущерба д ля здоровья пользователей.
y Не устанавливайте устройство рядом с цветочной вазой, бутылкой для воды или
любыми другими контейнерами для жидкости.
В противном слу чае высока вероятность пожара или поражения электрическим током.
y Выбор трансформатора
- Выберите отдельное устройство, соответствующее требованиям стандарта IEC61558-
2-6 и кодекса NEC Class 2.
- Кроме того, при выборе необходимо учитывать энергопотребление установленных
модулей, дополнительных компонентов и периферийных устройств. Питание основного модуля: 24 В перем. тока, 850 мА
- При использовании питания 12 В пост. тока исполь зуйте адаптер из комплек та
поставки. Адаптер не входит в комплект поставки контроллеров AC Smart Premium, реализуемых на территории США.
Меры безопасности
Класс A устройства
Примечание
Данное оборудование было проверено и признано соответствующим ограниче- ниям для цифровых устройств класса А, в соответствии с частью 15 правил FCC.
Эти ограничения предназначены для про-предоставления разумной защиты от вредных помех при эксплуатации оборудования в коммерческой среде.
Данное оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно не установлено и используется в соответствии с инструкцией по эксплуатации, может вызывать вредные помехи для радиосвязи коммуника- ций. Эксплуатация данного оборудования в жилой зоне может вызвать вредные вмешательство в этом случае пользователь должен будет устранить помехи за свой счет.
Предупреждение
Изменения или модификации, явно не одобренные производителем, ответ- ственным за соблюдение могут привести к лишению пользователя прав на экс- плуатацию данного оборудования.
7
РУССКИЙ
Утилизация старого оборудования
1. Символ на устройстве, изображающий перечеркнутое мусорное ведро на колесах, означает, что на изделие распространяется Директива 2002/96/EC.
2. Электрические и электронные устройства следует утилизировать не вместе с бытовым мусором, а в специальных учреждениях, указанных правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация оборудования поможет предотвратить потенциально вредное воздействие на окру жающую среду и здоровье человека.
4. Для получения более подробных сведений об утилизации оборудования обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен проду кт.
РУССКИЙ
MEMO

Подготовка к работе

www.lge.com
P/NO : MFL67570512
Model Name
: AC Smart Premium
Model No.
: PQCSW421E0A
Quick Guidestore it in an easily accessible place for all users.
Quick Guide
ENGLISH ITALIANOFRANÇAIS
PORTUGUESE
ESPAÑOLDEUTSCH
РУССКИЙ
TÜRKÇE POLSKI
9
Подготовка к работе
Ниже приводится информация о компонентах контроллера AC Smart Premium, описание
процесса установки и настройки, а также другие сведения, необходимые для использования
устройства.

Краткий обзор AC Smart Premium

AC Smart Premium — это центральный контроллер, который устанавливается в отделе
управления здания или кабинете директора школы для контроля или управления
посредством сенсорного экрана внутренними блоками, вентиляторами, устройствами
обработки входных и выходных данных, DOKIT, ГВС и приточными установками,
установленными внутри здания. AC Smart Premium обеспечивает возможность управлять
(как вместе, так и по отдельности) вну тренними блоками, вентиляторами, устройствами
обработки входных и выходных данных, DOKIT, ГВС и приточными установками,
расположенными в 128 комнатах.

Компоненты устройства

В комплект поставки вход ят следующие компоненты. Раскройте коробку и убедитесь в
наличии всех компонентов.
РУССКИЙ
AC Smart Premium
Руководство
Кабель питания
Краткое руководствоАдаптер пританияAC Smart Premium
пользователя
Адаптер не входит в комплект поставки контроллеров AC Smart Premium, реализуемых на
территории США.
Подготовка к работе
10
РУССКИЙ
Примечание
Приведенные цифровые обозначения компонентов и устройства, приобретаемые
дополнительно, могут отличаться от окончательной комплектации.

Спецификации

Ниже приведены спецификации контроллера AC Smart Premium.
Параметр Спецификации
PCIMX5150D
Процессор
ПАМЯТЬ 128 x 4 Мб (DDR2 SDRAM)
Запоминающее
устройство
ЖК-дисплей TFT ЖК-дисплей WSVGA (1024 x 600), диагональ 10,2 дюймов
Динамик 300 мВт, моно
RS485 2 порта
USB/SD -порт
Ввод данных 2 порта
Вывод данных 2 порта
Сенсорный экран 4-проводная сенс орная панель R-типа
Кнопка
ПИТАНИЕ 12 В пост. тока (3,33 А), 24 В перем. тока
ОС Linux
y Ядро ARM Cortex A8™
y 800 МГц
4 ГБ (флеш-накопитель INAND)
y микро-USB 1EA (для подключения внешнего USB-накопителя)
y мини-USB 1EA (д ля сервисного обслу живания)
y SD-карта 1EA
Менее 9 сек унд (Вкл/Выкл питания ЖК-дисплея), 10 секунд (сброс системы)
Подготовка к работе

Основные возможности и функции

Ниже приведены основные возможности и функции контроллера AC Smart Premium.
11
РУССКИЙ
<Передняя обложка>
<Задняя обложка>
<Низ>
Номер Параметр Описание
y ЖК-панель управления 10,2 дюйма
Сенсорный экран
Разъем для SD-
карты памяти
(для сервисного
обслуживания)
Порт вывода данных Порт вывода данных, 2 канала
Порт ввода данных Порт ввода данных, 2 канала
Порт 485
Гнездо для
подк лючения
питания 12 В пост.
тока
Порт подключения к
лока льной сети
Гнездо подключения
питания 24 В перем.
тока
y Дисплей AC Smart Premium для контроля и
отображения информации
Разъем для SD-карты памяти для обновления микропрограммы
Порт 485, 2 канала (канал 1: приточная установка, канал 2: другие устройства)
Гнездо для подк лючения источника питания 12 В пост. тока
Порт для подключения кабеля локальной сети для Ethernet- соединения (100 Мбайт/c/10 Мбайт/c)
Гнездо для подк лючения источника питания 24 В перем. тока
Подготовка к работе
12
РУССКИЙ
Номер Параметр Описание
Порт USB 2.0 для подк лючения USB-накопителей с
Порт микро -USB
Порт мини-USB
(для сервисного
обслуживания)
Кнопка питания
поэтажными планами, отчетами, статистическими данными и т.д.
Порт ПК для обновления микропрограммы
y Нажатие в течение менее 10 секунд — управление
подсветкой ЖК-дисплея контроллера AC Smart Premium.
y Нажатие в течение 10 и более секунд — сброс
параметров контроллера AC Smart Premium.
y Если контроллер AC Smar t Premium не будет
использоваться в течение длительного времени, рекомендуется отключить его для увеличения срока службы подсветки ЖК-дисплея.
Подготовка к работе

Установка и настройка устройства

В этом разделе приведено описание установки и настройки контроллера AC Smart Premium.

Установка

Для использования контроллера AC Smart Premium требуется создать окружение, в котором
он сможет взаимодействовать с различными устройствами, такими как внутренние блоки,
вентиляторы, устройства обработки входных и выходных данных, DOKIT, ГВС и приточные
установки. Эти устройства необходимо добавить в систему контроллера AC Smart Premium.
Установка AC Smart Premium должна проводиться в следующем порядке.
ШАГ 1. Проверка среды установки и настройка адреса устройства.
Перед установкой контроллера AC Smart Premium необходимо проверить конфигурацию сети для сопряженных устройств и определить уникальный адрес каждого из них.
ШАГ 2. Подключение платы PI485 с AC Smart Premium.
Используя кабель RS485, подк лючите плату PI485 с AC Smart Premium.
13
РУССКИЙ
ШАГ 3. Вход в систему и добавление устройства.
Войдите в систему контроллера AC Smart Premium и добавьте в систему все устройства с настроенными адресами.
Предупреждение
Установка контроллера AC Smart Premium должна выполняться квалифицированным специалистом. Для этого обратитесь к опытному инженеру. Если у вас есть какие-либо вопросы или пожелания относительно установки, обратитесь к специалисту-установщику в авторизованном сервисном центре LG или представительстве компании LG Electronics.
Подготовка к работе
14
Проверка среды установки и настройка адреса устройства
РУССКИЙ
Контроллер AC Smart Premium можно использовать для подк лючения 128 устройств
(включая внутренние блоки, вентиляторы, устройства обработки входных и выходных
данных, DOKIT, ГВС и приточные установки).
Ниже приведен пример подк лючения контроллера AC Smart Premium к таким устройствам.
Контроллер AC Smart Premium соединяется с платой PI485 и использует интерфейс
RS485 д ля взаимодействия и обмена информацией с другими устройствами. Определите
уникальные адреса для этих устройств (внутренних блоков, вентиляторов, устройств
обработки входных и выходных данных, DOKIT, ГВС и приточек), которые будут подключены
к AC Smart Premium. Адреса представляют собой шестнадцатиричные числа в диапазоне от
00 до FF.
Индикатор питания ваттметр
AC Smart Premium
Наружные блоки
Ventilation
DI/DO, DOKIT
Адрес конфигурации: 21
...
AHU
Внутренние блоки 1
Адрес конфигурации : 01
Адрес конфигурации: 11
Адрес конфигурации: 31
AWHP
Внутренние блоки 2
Адрес конфигурации : 02
Внутренние блоки 3
Адрес конфигурации : 03
Адрес конфигурации: 41
Подготовка к работе
Примечание
yМаксимальное допустимое расстояние передачи информации, которое гарантируется
компанией LG Electronics, равно 1000 м. Это означает, что расстояние между контроллером AS Smart Premium и самым дальним устройством не должно превышать 1000 м. Рекомендуется использовать кабель связи 0,75 кв. мм или более.
yДля внутренних блоков, вентиляторов, устройств обработки входных и выходных данных,
DOKIT, ГВС и приточек нельзя указывать идентичные адреса среди устройств одного и того же типа. Устройства одного типа требуют ввода разных адресов (нельзя использовать одинаковый адрес для внутреннего блока и DOKIT).
yКаждое устройство, которое можно использовать с PDI должно быть установлено на
уникальный адрес при соединении с PDI. Для получения дополнительной информации об устройствах может использоваться с PDI, пожалуйста, обратитесь к руководству PDI.
15
РУССКИЙ
Подготовка к работе
16
Подключение контроллера AC Smart Premium с использованием интерфейса RS485
РУССКИЙ
К контроллеру AC Smar t Premium можно подключить не более 128 вну тренних устройств.
При необходимости подключения большого количества нару жных устройств их следует
подк лючать к шине — в противном случае возможно появление неполадок в работе AC Smar t
Premium.
<Правильно: соединение RS485 BUS> <Неправильно: соединение RS485 STAR>
Примечание
Ниже приведено максимальное количество узлов, допустимое для подключения к линии передачи данных RS485.
yMulti V
К линии RS485 можно подключить не более 16 узлов.
yMulti/Single
К линии RS485 можно подключить не более 32 узлов.
yERV
К линии RS485 можно подключить не более 32 узлов.
Подготовка к работе
Подключение AC Smart Premium
Описание установки контроллера AC Smart Premium и необходимых кабелей приведено
ниже.
1.
Выберите место для установки AC Smart Premium.
• Перед тем, как окончательно закрепить контроллер AC Smart Premium, убедитесь, что выбранное место пригодно для установки самого контроллера, кабеля RS485, кабеля питания и кабеля UTP (неэкранированная витая пара).
2.
Закрепите заднюю панель контроллера AC Smart Premium на стене, рядом с которой проходит
кабель RS485.
17
РУССКИЙ
3.
Вытяните кабель RS485 из верхней части задней панели.
Подготовка к работе
18
4.
РУССКИЙ
Подключите кабель RS485, расположенный сзади контролера AC Smart Premium, к разъему
RS485.
Предупреждение
При подключении кабеля RS485 необходимо соблюдать полярность.
5.
Для использования функций сети (отправка сообщений по эл. почте и управление через веб-
интерфейс), которые предусмотрено для контроллера AC Smart Premium, подключите кабель
UTP к порту локальной сети, расположенному на задней панели контроллера.
Подготовка к работе
6.
Подключите адаптер питания к гнезду на задней панели контроллера AC Smart Premium.
Адаптер не входит в комплект поставки контроллеров AC Smart Premium, реализуемых на
территории США.
Примечание
Кабель питания можно повесить на специальный крючок, расположенный под гнездом питания.
19
РУССКИЙ
Подготовка к работе
20
7.
РУССКИЙ
Подключите кабель питания к гнезду в нижней части контроллера AC Smart Premium.
Примечание
В некоторых странах (за исключением США) для подключения источника питания 12 В к контроллеру AC Smart Premium можно использовать адаптер из комплекта поставки. Если необходимо, подключите к AC Smart Premium источник питания 24 В.
Подготовка к работе
8.
Затем вставьте крюки в верхней части основного корпуса в соответствующие гнезда на
задней панели, закрепленной на стене, и нажимайте на верхнюю часть основного корпуса до
характерного щелчка.
21
РУССКИЙ
Предупреждение
Во избежание падения устройства закрутите 2 винта в нижней части панели.
9.
Подключите кабель адаптера питания к соответствующему гнезду.
Примечание
Разборка устройства
Чтобы разобрать устройство, выкрутите 2 винта в нижней части корпуса, затем с помощью плоской отвертки немного вытяните его и поднимите вверх.
Подготовка к работе
22

Настройка аварийного отключения

РУССКИЙ
В случае экстренной ситуации, например, пожара, контроллер AC Smart Premium может
отключить все подключенные устройства (внутренние блоки, вентиляторы, устройства
обработки входных и выходных данных, DOKIT, ГВС и приточные установки). Датчик
пожарной сигнализации обнаружит огонь и отправит сигнал активации к порту DI1
контроллера AC Smart Premium, который отключит все подключенные устройства.
Для использования функции аварийного отк лючения внешний датчик пожарной
сигнализации необходимо подключить к порту DI1 разъема сухого контак та, расположенного
на задней панели AC Smart Premium (см. рис. ниже).
Предупреждение
Порт DI1 должен быть всегда открыт, за исключением случаев возникновения пожара.
Loading...
+ 142 hidden pages