Lg PQCSD130A0 Installation and user Manual [es]

ESPAÑOL
LG Programador de funcionamiento
IMPORTANTE
• Por favor, lea completamente este manual de usuario e instalación antes de instalar el producto.
• El trabajo de instalación debe realizarlo, conforme al código eléctrico nacional, sólo personal cualificado y autorizado.
• Por favor, tras su lectura a fondo, conserve el manual de usuario e instalación para futuras referencias.
Manual de usuario e instalación
Models: PQCSD130A0
2 Programador de funcionamiento
Manual de usuario e instalación del programador de funcionamiento
ÍNDICE
Precauciones de seguridad .............................................................................3~4
Descripción de componentes..............................................................................5
Diseño del sistema ...............................................................................................6
Instrucciones de instalación ...........................................................................7~9
Instrucciones de instalación ..............................................................................7~8
Método de conexión del programador de funcionamiento ....................................9
Instrucciones para el usuario......................................................................10~35
Funcionamiento individual...................................................................................10
Control total de cada grupo.................................................................................10
Control total de todos los grupos ........................................................................10
Función Total On/Off...........................................................................................11
Selección de la unidad interior ............................................................................11
Función de enfriamiento......................................................................................12
Función de calefacción .......................................................................................13
Función de deshumidificación/ventilador ............................................................14
Función automática.............................................................................................15
Control de temperatura .......................................................................................16
Cambio Centígrados/Fahrenheit .........................................................................17
Control de velocidad del ventilador .....................................................................18
Ajuste de bloqueos..............................................................................................19
Cambio de la hora actual ...............................................................................20-21
Programación: Schedule Reservation (reserva de programa).......................22-25
Programación: Schedule Priority (prioridad de programa).............................26-27
Programación: ajuste On/Off Schedule (act./desac. del programa)....................28
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa individual)
.......29
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (día de programa).............
30
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (programa una interior/grupo)
...31
Programación: Deletion Schedule (programa de eliminación) (todos los programas)
......32
Programación: Schedule Copy (copiar programa)..............................................33
Programación: Holiday Reservation (reserva para periodos de vacaciones) .....34
Programación: Self-diagnosis of Indoor Unit (Autodiagnóstico de la unidad interior)
.......35
Precauciones de seguridad
Manual de usuario e instalación 3
ESPAÑOL
Asegúrese de comunicar con el servicio técnico o una tienda instaladora especializada al instalar equipos.
• Podrían producirse incendios, descargas eléctricas, explosiones o lesiones.
Comunique con el servicio técnico o con una tienda instaladora especializada cuando precise reinstalar un equipo instalado.
• Podrían producirse incendios, descargas eléctricas, explosiones o lesiones.
No desmonte, repare ni modifique equipos sin tener conocimientos.
• Podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
No coloque materiales inflamables cerca del equipo.
• Podrían producirse incendios.
No permita la entrada de agua en el equipo.
• Podrían producirse descargas eléctricas o averías serias.
No someta el equipo a golpes de ningún tipo.
• Podrían producirse averías al someter el equipo a impactos.
Instalación
Precauciones de seguridad
• La instalación requiere conocimientos especializados y deberá realizarla el servicio técnico u otras tiendas especializadas en instalación, reconocidas por nuestra compañía.
• Nuestra empresa no proporcionará reparación gratuita de los problemas que surjan tras la instalación, si ésta ha sido realizada por personal no cualificado.
• Respete las siguientes advertencias de seguridad a fin de evitar daños o pérdidas inesperadas.
:
Si el usuario no cumple los artículos obligatorios, podrían producirse lesiones graves o incluso la muerte.
: Si el usuario no cumple los artículos obligatorios, podrían producirse lesiones físicas o daños a
la propiedad.
: Los Avisos y Precauciones tienen el propósito de llamar la atención del usuario ante peligros
potenciales. Lea y siga cuidadosamente estos avisos a fin de evitar accidentes por falta de seguridad.
: Las Advertencias y Precauciones están bien indicadas en este manual y en el propio producto
para proteger a los usuarios de posibles riesgos.
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Durante el uso
T E
M P
T E
M P
T E
M P
T E
M P
T E
M P
Precauciones de seguridad
4 Programador de funcionamiento
Durante el uso
PRECAUCIÓN
Comunique con el servicio técnico o tienda instaladora especializada si el equipo se llegase a mojar.
• Podrían producirse incendios o descargas eléctricas.
No golpee el producto con objetos cortantes o afilados.
• Podrían producirse averías por piezas dañadas.
No limpie el producto con limpiadores abrasivos como disolventes; utilice paños suaves.
• Podría ser causa de incendio o deformación del producto.
No ejerza una presión excesiva sobre la pantalla ni seleccione dos botones simultáneamente.
• Podrían producirse averías o fallos de funcionamiento.
No toque ni tire del cable de alimentación con las manos húmedas.
• Podrían producirse averías o descargas eléctricas.
T E
M
P
T E
M P
T E
M P
T E
M P
Thinner
Wax
Descripción de componentes
Manual de usuario e instalación 5
ESPAÑOL
Descripción de componentes
Nombre y función del programador de funcionamiento
PANTALLA DE INDICACIÓN DE FUNCIONAMIENTO
BOTÓN TOTAL ON/OFF BOTÓN DE MODO DE FUNCIONAMIENTO VISUALIZACIÓN DE TEMPERATURA DE
LA ESTANCIA BOTÓN DE VELOCIDAD DEL VENTILADOR BOTÓN DE FIJACIÓN DEL MODO DE
PROGRAMA BOTÓN DE AJUSTE DEL PERÍODO
VACACIONAL BOTÓN DE MODO DE AJUSTE DE LA
HORA ACTUAL BOTÓN DE CONFIRMACIÓN DE LA
SECCIÓN INTERIOR BOTÓN DE COPIAR EL PROGRAMA BOTÓN DE PEGAR EL PROGRAMA BOTÓN GUARDAR PROGR/HORA
ACTUAL BOTÓN DE CANCELACIÓN BOTONES:
ARRIBA/ABAJO/IZQUIERDA/DERECHA BOTÓN DE AJUSTE DE TEMPERATURA
12V SIG GND
Sírvase de adherir la etiqueta de información dentro de la cubierta. Escoja el idioma de su país.
1
2
6 3 7
4 5
8
9
10
12 13
11 14
1
2 3 4
5 6
7
8
9
10 11 12
13 14
Tornillo del programador
de funcionamiento
(4 unid.)
Manual de
usuario/instalación
Placa de instalación del
programador de
funcionamiento
Etiqueta de información
Accesorios
Dependiendo del tipo de equipo, algunas funciones podrían no estar operativas ni mostrarse.
Diseño del sistema
Diseño del sistema
6 Programador de funcionamiento
El programador de funcionamiento está conectado como muestra la siguiente figura. Puesto que el programador de funcionamiento puede conectarse hasta un máximo de 8
controladores centrales, podrían controlarse un total de 128 unidades interiores mediante este programador. La dirección de interior debe configurarse entre 00 y 7F en código hexadecimal.
ON
L1 2 3 4
KSDO4H
ON
L1 2 3 4
KSDO4H
Multi V
Multi V
PI485
PI485
PI485
PI485
Controlador
central único
Programador de
funcionamiento
Multi V
Multi
ON
L1 2 3 4
KSDO4HON
L1 2 3 4
KSDO4H
El controlador central y el PI485 son productos que se venden por separado.
Manual de usuario e instalación 7
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
12V SIG GND
rojo amarillo negro
Cable del programador de funcionamiento
Ranura guía
Fijar el cable del programador de funcionamiento en la ranura guía.
Utilice los tornillos para fijar la unidad firmemente a la pared.
Placa de instalación
<Parte frontal de la
placa de instalación>
<parte posterior de la
placa de instalación>
Superior
Inferior
Lado de la pared
1. Conecte el cable del programador de funcionamiento a la placa de instalación del programador como se muestra en la ilustración derecha.
2. Tras fijar el cable a la ranura guía, acople la placa de instalación del programador de funcionamiento en la ubicación que desee.
Antes de fijar el cable del programador de
funcionamiento a la ranura guía, retire cualquier obstrucción existente en la carcasa en la dirección de instalación antes de proceder.
3. Tras ubicar la placa de instalación del programador de funcionamiento en la posición deseada, atornille firmemente la unidad. (En el caso de unidades empotradas, instale la placa del programador de funcionamiento conforme a esta disposición.)
Utilice los tornillos incluidos.
Instrucciones de instalación
12V Cable rojo
SIG Cable amarillo
GND Cable negro
El cable del controlador de funcionamiento viene conectado de fábrica.
8 Programador de funcionamiento
Instrucciones de instalación
Lado de la pared
Lado de la pared
Lado de la pared
Lado de la pared
4. Tras fijar la parte superior del controlador a distancia a la placa de instalación como indica la imagen adjunta, presione la parte inferior para encajarlo en esta.
Al desmontar el controlador a distancia de la placa de instalación, utilice un destornillador como ilustra la imagen derecha e introdúzcalo en el orificio con la flecha. A continuación, tire del destornillador en sentido frontal: el controlador a distancia se desprenderá.
Al instalar el programador de funcionamiento, no lo empotre en la pared. (Podrían producirse errores de comunicación.)
PRECAUCIÓN
Manual de usuario e instalación 9
ESPAÑOL
Instrucciones de instalación
Método de conexión del programador de funcionamiento
Desactive la corriente antes del proceso de conexión del programador de funcionamiento.
RD
1
Conecte el cable de varios colores del programador de funcionamiento al correspondiente CN_REMO del bloque de terminales en la PCI del controlador central.
2
Conecte los cables rojos y marrones a los terminales respectivos del controlador central CN_REMO de la misma forma que aparece instalado el controlador central en la siguiente ilustración. La dirección de grupo de los controladores centrales debe configurarse entre 0 y 7.
3
Cierre la caja del controlador central y compruebe el funcionamiento tras activar la corriente.
Precaución
1. Utilice el cable de comunicación proporcionado con el programador de funcionamiento.
2. Utilice cables blindados 3P- 0,75 mm
2
cuando sea necesaria prolongación del cable.
3. La longitud del cable de instalación es de 1 m.
4. Si el cableado no es correcto, el equipo podría sufrir daños o no funcionar cuando se active la corriente.
Central controller
CN_REMO
RD terminal (12V) Rojo
YL terminal (signal)
BR terminal (GND)
Function controller
cable
Amarillo
Negro
BRBRYLYLRD
CN_REMO
10 Programador de funcionamiento
Instrucciones para el usuario
Funcionamiento individual
Control total de cada grupo
Control total de todos los grupos
Instrucciones para el usuario
Presione el botón de On/Off individual interior del controlador central para seleccionar el control de una unidad interior.
En este momento, se visualiza el estado actual de la unidad correspondiente y aparece el icono
.
La unidad seleccionada se pondrá en funcionamiento.
Presione el botón Total On del controlador central para seleccionar el control de todas las unidades del grupo.
En este momento, las unidades del grupo correspondiente funcionarán secuencialmente, se visualiza el estado actual de la primera unidad del grupo correspondiente y aparece el icono .
Todas las unidades interiores del grupo se pondrán en funcionamiento.
Presione el botón Total On del controlador central durante 2 ó 3 segundos para seleccionar el control de todas las unidades.
En este momento, todas las unidades funcionarán secuencialmente, se visualiza el estado actual de la 1ª unidad del 1er grupo y aparece el icono .
Todas las unidades interiores se pondrán en funcionamiento.
Manual de usuario e instalación 11
ESPAÑOL
Instrucciones para el usuario
Función Total On/Off
Selección de la unidad interior
1. Esta el la función que pone en funcionamiento todas las unidades interiores conectadas.
2. Presione el botón para encender todas las unidades interiores conectadas.
3. Presione el botón para apagar todas las unidades interiores conectadas.
1. Esta es la función para confirmar el estado de la unidad interior a visualizar en el programador de funcionamiento.
2. Presione el botón y, entonces, el LED de la unidad correspondiente parpadeará durante 5 segundos.
Muestra, por un momento, el número de unidades interiores programada(s).
EJ.)
El número de unidades
interiores programadas: 16
NOTA
Si establece un programa tras seleccionar un grupo o todas las unidades interiores, el número puede ser mayor que el de unidades interiores actualmente conectadas.
Loading...
+ 25 hidden pages