LG PQCPC22A0 User guide [ru]

P/NO : MFL67206319
www.lg.com
Руководство по установке и эксплуатации
Тип модели: ACP
Название модели : PQCPC22A0, PQCPC22A1, PQCPC22N0, PQCPC22N1
• Перед установкой и эксплуатацией ознакомьтесь с предупреждениями о соблюдении техники безопасности, соблюдайте их надлежащим образом.
• Их целью является обеспечение защиты установщика и пользователя, предотвращение имущественного ущерба и т.п.
• После ознакомления с руководством по эксплуатации храните его в доступном для пользователей месте.
РУССКИЙ ЯЗЫК
• Не чрезмерно охладиться в помещении. Это может быть вредно для вашего здоровья и может потреб­лять больше электроэнергии.
• Блок солнечных лучей с жалюзи или шторы в то время как вы работаете кондиционер.
• Держите двери и окна плотно закрыты в то время как вы работаете кондиционер.
• Настройте направление воздушного потока по вертикали или горизонтали циркулировать воздух в по­мещении.
• Ускорить вентилятор для холодного или теплого воздуха в помещении быстро, в течение короткого периода времени.
• Открытые окна для вентиляции регулярно, как качество воздуха в помещении может ухудшиться, если кондиционер используется в течение многих часов.
• Очистка воздушного фильтра раз в 2 недели. Пыли и загрязнений, собранных в воздушный фильтр может блокировать поток воздуха или ослабить охлаждение / осушение функций.
Для записи
Скоба чек на данную страницу в случае, если это нужно, чтобы доказать, дату покупки или гарантия целей. Запишите номер модели и серийный номер здесь:
Номер модели:
Серийный номер:
Вы можете найти их на этикетке, на стороне каждого блока.
Дилер имя:
Дата покупки:
"Вот несколько советов, которые помогут вам свести к минимуму потребление энергии при использовании воздуха кондиционер. Вы можете использовать Ваш кондиционер более эффективно, обратившись к инструкции ниже:"
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
РУССКИЙ ЯЗЫК
СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕРГИИ
2
Примечание
!
• Изображения и описания изделия, приведенные в данном руководстве, соответ­ствуют исполнению ACP Premium с универсальным адаптером питания (название модели: PQCPC22A0). ACP Premium с универсальным адаптером питания (PQCPC22A0) ACP Premium с адаптером питания на 24 В (PQCPC22A1) ACP Standard с универсальным адаптером питания (PQCPC22N0) ACP Standard с адаптером питания на 24 В (PQCPC22N1)
3
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
ПРОЧИТАЙТЕ ВСЕ ИНСТРУКЦИИ перед использованием прибора.
Всегда соблюдайте следующие меры предосторожности, чтобы избежать опасных ситуаций и обеспече­ния максимальной производительность вашего продукта
ОПАСНО
Это может привести к серьезным травмам или смерти, когда направления игнорируются
ВНИМАНИЕ
Это может привести к легким травмам или повреждению изделия, когда направления игнорируются
ОПАСНО
• Installation or repairs made by unqualified persons can result in hazards to you and others.
• Установка и ремонт сделаны неквалифицированными лицами может привести к опасности для вас и других. Установка должна соответствовать местным строительным нормам, а в случае отсутствия местных кодов, с Нация электрооборудования NFPA 70/ANSI C1-1003 или действующей редакции и ка­надских электрические Код Part1 CSA C.22.1.
• Информация, содержащаяся в руководстве, предназначено для использования квалифицированным специалистом знакомы с процедурами безопасности и оборудованы необходимые инструменты и изме­рительные приборы.
• Невыполнение внимательно прочитайте и следуйте всем инструкциям в данном руководстве, может привести к сбоям в работе оборудования, повреждения имущества, получения травмы и / или смерти."
установка
• По всем вопросам, касающимся установки изделия, обращайтесь в Сервисный центр или в организацию, про­фессионально занимающуюся установкой подобных изделий.
- Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телесного повреждения.
• По вопросам переустановки уже установленного изделия обращайтесь в Сервисный центр или в организацию, профессионально занимающуюся установкой подобных изделий.
- Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телесного повреждения.
• Следует использовать стандартизованные детали.
-
Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва, телесного повреждения или отказа изделия.
• Запрещается хранить или использовать горючие газы и вещества рядом с изделием.
- Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
• Не разбирайте, не ремонтируйте и не модифицируйте изделие случайным образомнаугад.
- Это может привести к отказу изделия.
• НеЗапрещается устанавливать изделие в месте возможного попадания дождевых капель.
- Это может привести к отказу изделия.
• Не устанавливатьЗапрещается установка изделие во влажном месте.
- Это может привести к отказу изделия.
• Поставляемое изделие и адаптер предназначены для установки и эксплуатации только внутри зданий.
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
*Запрещается установка или эксплуатация вне помещений.
• Место для стационарной установки изделия должно выдерживать вес ACP..
- Если место установки не достаточно жёсткоежесткое, возможно падение и повреждение ACP.
• Для проведения электромонтажных работ следует обратиться в специализированный магазин, в котором было приобретено изделие, или в Сервисный центр..
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
• Не следует допускать повреждение кабеля питания или перегибать его с усилием.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
• Вы должны использовать безопасно изолированы питания, который следует IEC61558-2-6 и NEC Class 2
- Если вы не будете следовать, Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телес-
ного повреждения.
!
!
!
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
• Не connetion 220В мощностью до 24 продуктов(PQCPC22A1, PQCPC22N1)
- Если вы не будете следовать, Опасность возгорания, поражения электрическим током, взрыва или телес­ного повреждения.
• Не следует ставить на изделие ёмкостиемкости с водой и т.п.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
Oперация
• Запрещается самостоятельно заменять или удлинять кабель питания..
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Запрещается размещать нагревательные приборы рядом с изделием.
- Это может привести к пожару.
• Запрещается эксплуатация любых нагревательных приборов рядом с кабелем питания.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
• Не допускайте попадания воды в изделие.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или выхода прибора из строя.
• Не ставьте тяжелые предметы на кабель питания.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
• Не ставьте тяжелые предметы на изделие.
- Это может привести к выходу изделия из строя.
• В случае попадания жидкости в изделия следует обратиться в Сервисный центр или в организацию, профес­сионально занимающуюся установкой подобных изделий.
- Иначе, это может стать причиной поражения электрическим током или пожара
• Эксплуатация изделия детьми или пожилыми людьми или ослабленными людьми допускается только под присмотром опекунов.
- Иначе это может привести к несчастному случаю или выходу изделия из строя.
• Запрещается допускать удары по изделию.
- Любой удар по изделию может вывести его из строя.
• Чтобы отсоединить кабель питания от сетевой розетки, возьмитесь за штепсель кабеля и потяните. Запреща­ется прикасаться к штепселю влажными руками.
- Несоблюдение указанияИначе это может привести к пожару или порчедеформации изделия.
• Запрещается эксплуатация при следующих условиях окружающей среды.
- При эксплуатации изделия в местах скопления масла, пара, испарений серной кислоты, характеристики из-
делия могут ухудшиться либо изделие может получить повреждения.
• Запрещается нажимать переключатель или кнопку острыми предметами.
- Это может привести к поражению электрическим током или отказу изделия.
• Проверьте соответствие температуры окружающей среды допустимой температуре эксплуатации.
- Если изделие эксплуатируется в среде с температурой, превышающей диапазон рабочих температур, это
может привести к серьёзным повреждениям изделия. Сведения о допустимом эксплуатационном диапазоне температур см. в руководстве к изделию.В случае, если конкретная температура не указана, следует экс­плуатировать изделие при температуре от 0 до 40℃.
• Не следует ставить на изделие ёмкостиемкости с водой и т.п.
- Это может стать причиной поражения электрическим током или пожара.
• Запрещается прикасаться к выключателю влажными руками..
- Это может привести к поражению электрическим током или отказу изделия.
• Для получения сведений о подключении к ПК или периферийным устройствам, следует ознакомиться с руко­водством по установке и эксплуатации.
- Иначе, эти действия могут привести к возгоранию или отказу изделия.
• В случае появления окна с предупреждением на экране ПК, остановки или неработоспособности изделия, следует немедленно прекратить эксплуатацию изделия.
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
ВНИМАНИЕ
Operation
• Запрещается применять сильнодействующие моющие средства, например растворители. Используйте мягкую ткань.
- Несоблюдение указанияИначе это может привести к пожару или порчедеформации изделия.
• Следует проверить номинальную мощность сети питания..
- Несоответствие может привести к возгоранию или отказу изделия.
!
РУССКИЙ ЯЗЫК
ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ
4
5
СОДЕРЖАНИЕ
РУССКИЙ ЯЗЫК
СОДЕРЖАНИЕ
2 СОВЕТЫ ПО ЭКОНОМИИ ЭНЕР-
ГИИ
3 ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ
БЕЗОПАСНОСТИ
6 Функции ACP
6 Функции и технические характеристики ACP 8 Компоненты ACP 9 Названия каждой части ACP 11 Характеристики аппаратного обеспечения ACP
12 Эксплуатация ACP с ACCS
12 Просмотр начального экрана ACCS 15 Управление оборудованием 23 Экран управления вентиляцией и уникальные
функции
24 Экран управления AWHP и уникальные функции 25 Экран управления AHU и уникальные функции 26 Экран управления охладителем и уникальные
функции
27 Настройка графика 33 Управление по коэффициенту использования пи-
ковой мощности
34 Метод приоритетного управления внутренним бло-
ком
37 Метод управления производительностью наруж-
ного блока
40 Управление мощностью по нагрузке 41 Метод приоритетного управления внутренним бло-
ком
43 Метод управления производительностью наруж-
ного блока
46 Мониторинг состояния оборудования 48 Просмотр Error Log 51 Просмотр мощности (интерфейс дисплея мощно-
сти)
54 Настройка системы 63 Настройка управления приоритетами для внутрен-
них блоков
64 Настройка управления по производительности
внешних блоков
68 Дополнительные функции
69 Установка АСР
69 Установка АСР 70 Список проверок, выполняемых при установке
ACP
71 Настройка адреса внутреннего блока
72 Настройка PI485 и подключение кабеля 74 Установка ACP и соединительных кабелей 75 Установка ACP на рейку стандарта DIN 76 Подключение кабеля RS-485 к ACP 76 Прикрепление модуля ACP к стене 78 Подключение кабеля Ethernet (кабеля LAN) к мо-
дулю ACP
79 Перед конфигурированием окружения ACP 79 Задание сетевого адреса для модуля ACP 81 Вход в режим настройки сетевого окружения 82 Задание сетевого адреса 84 Установка IP-адреса 85 Использование динамического IP-адреса с помо-
щью DHCP
86 Проверка доступа к ACP 88 Настройка функций АСР 88 Перед настройкой функций АСР 89 Выбор управления по пиковому коэффициенту или
по нагрузке
91 Выбор языка отображения ACCS 92 Настройка использования функции графика 94 Указание об использовании функции дисплея
мощности
95 Указание об отображении журнала ошибок 96 Указание об отображении информации о цикле 97 Настройка использования функции сигнализации о
возгорании
98 Указание об использовании функции управления
кондиционером с шагом 0,5°C
98 Указание об использовании функции CH6 99 Функция обслуживания ПО 99 Обновление ПО 102 Резервное копирование данных 104 Восстановление данных 106 Протоколирование обмена данных по интерфейсу
RS-485
107 Доступ к ACP 112 Ввод информации о внутреннем и внешнем блоках
и вентиляционном оборудовании
112 Если ACP подключен к менеджеру кондиционеров 113 Если ACP не подключен к менеджеру кондиционе-
ров
117 Проверка и утверждение установки ACP
119 ПРИМЕЧАНИЯ
119 Поиск и устранение неисправностей 123 Руководство по ПО с открытым исходным кодом
6
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
ACP (центральный контроллер) позволяет централизованно управлять единицами обору­дования (в количестве до 256 штук) по отдельности или всеми вместе. ACP обеспечивает мониторинг или управление работой оборудования, установленного в каждой комнате здания из, например, помещения для управления зданием, административного помещения школы и т.п.
Функции ACP
Основные функции ACP:
Функция настройки окружающей среды с помощью кнопок на поверхности ACP
ACP может использовать внешние кнопки, установленные на наружной поверхности ACP, для настройки следующих функций.
- Настройка сетевого окружения (IP-адреса, маски сети, шлюза)
- Настройки функции, для использования между функциями управления по пиковой мощ­ности/по нагрузке
- Настройка языка для экрана LG ACCS
- Настройка использования функции графика
- Настройка использования встроенной функции управления по мощности
- Настройка использования функции отображения протокола ошибок
- Настройка отображения информации, связанной с циклом наружного замораживания
- Функция обновления ПО
- Функция резервного копирования данных
- Функция восстановления данных из резервной копии
- Функция записи обмена данными по протоколу RS-485
- Настройка CH6 для интерфейса охладителя (в модели PQCPC22N0 или PQCPC22N1 CH6 не поддерживается)
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
PQCPC22A0
PQCPC22A0
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
7
Функции и технические характеристики ACP
Функция встроенного веб-сервера Без установки программы на отдельный ПК, если IP­адрес ACP ввести в адресной строке программы Internet Explorer, будет автоматически за­пущена программа централизованного управления в веб-сервере ACP, появится доступ к различным функциям.
Устройства, которые могут быть связаны с ACP
ZOOQYRNQVXNQNQPQ
Устройство
Поддержка исполнения Premium
Поддержка исполнения Standard
AC Ez O O
Типовой центральный контроллер
O O
AC-Smart O O
Менеджер кондиционеров O O
Кондиционер O O
Вентиляция O O
AWHP O O
Сигнал возгорания O O
Охладитель O X
AHU O X
- Управление внутренними блоками конди­ционирования воздуха (до 256 штук)
- Мониторинг ошибок и рабочего состояния
- Управление по пиковой мощности/ по на­грузке
- Функция настройки системы
Интернет
PQCPC22A0
Internet
Explorer
8
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
Компоненты ACP
Внутри упаковочной коробки ACP находятся компоненты, указанные на следующем ри­сунке.
Откройте упаковочную коробку ACP и проверьте наличие всех соответствующих компо­нентов.
Примечание
!
• В комплект поставки моделей PQCPC22A1 и PQCPC22N1 адаптер сети питания и кабель питания не включены.
PQCPC22A0
ACP
(Центральный контроллер)
Адаптер источника питания
Вход: от 100 до 240 В
переменного тока, 50 или 60 Гц, 3,33 А
Выход: постоянный ток, 12 В
3,33 А, 40 Вт (максимальная мощность)
Power Cord
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
9
Названия каждой части ACP
ACP состоит из следующих компонент:
Примечание
!
• №3 и №4 могут отличаться в зависимости от модели.
PQCPC22A0
2
1
6
3
4
9
11 12 13
5
PQCPC22A0
7
10
8
10
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
1 Крышка
Передняя крышка ACP
2 Порт RS-232 для подключения панели управления
Резервный порт линии связи
3 Гнездо подключения адаптера
Гнездо для ввода 12 В постоянного тока, служит для подключения к адаптеру источника пита­ния (не поддерживается в моделях PQCPC22A1 и PQCPC22N1)
4 Порт питания
Порт для ввода 24 В переменного тока для подключения питания (не поддерживается в моде­лях PQCPC22A0 или PQCPC22N0)
5 Кнопки и ЖК-дисплей
Кнопки и ЖК-дисплей служат для настройки сетевого окружения и отображения остальной ин­формации
6 Стандартные разъемы для ввода/вывода сигналов с внешних устройств
Порты разъемов для ввода/вывода сигналов на внешние устройства (дискретных входов: 2 шт., дискретных выходов: 2 шт.)
7 Порт RS-485
Порты связи по протоколу RS-485 для подключения к оборудованию кондиционирования воз­духа и вентиляции (всего 4 шт.)
8 Дополнительный ввод/вывод и порт связи по протоколу RS-485 (не поддерживается в ис-
полнении Standard)
Порт связи для подключения для ввода/вывода сигналов на внешние устройства и порт связи по протоколу RS-485, предусмотренные для обеспечения дальнейшего расширения системы (8 дискретных входов, 2 дискретных выводов, 2 порта связи по протоколу RS-485)
9 Порт мини-USB
Соединение шины USB с последовательным портом для отладки программного обеспечения
10 Порт USB
Для обновления программного обеспечения и резервного копирования данных
11 Выключатель питания
Переключатель включения и включения питания ACP
12 Порт Ethernet
Порт связи по протоколу Ethernet для подключения к Интернету и Менеджеру кондиционеров
13 Гнездо карты памяти SD
Для резервного копирования данных, передаваемых по протоколу RS-485
Внимание!
Если в четыре раза разъем питания для подключения, как показано с помощью пра­вильного подключения, но учтите, что электрический shock.Use назначенный части должны быть подключены к источнику питания.
разъем производителей: PHOENIX CONTACT
PartNo: MVSTBR 2,5 / 2-ST-5, 08 2P 5.00mm
!
ФУНКЦИИ И ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ACP
РУССКИЙ ЯЗЫК
11
Характеристики аппаратного обеспечения ACP
Характеристики аппаратного обеспечения ACP приведены в следующей таблице.
Категория Описание
Диапазон эксплуатационных
температур
От 0℃ до 40℃
ЦП
i.MX515
- 32 битный, тактовая частота 800 МГц
ОЗУ 128 МБ DDR2 SDRAM * 2EA
ПЗУ 4 ГБ i-NAND флеш-памяти
Порты связи
- Ethernet 10 / 100 BASE-T
- USB : USB-хост (обновление ПО, резервное копирова­ние данных)
- Устройство мини-USB (отладка) Портов RS-485: 6EA
- Гнездо карты памяти SD (для записи обмена данными
по протоколу RS-485)
- Порт RS-232 для подключения панели управления
(ЧМИ)
Порты ввода/вывода на внеш-
ние устройства
- дискретные входы, дискретные выходы
Индикатор
27EA (индикация состояния связи по протоколам RS, Eth­ernet, питания, работы)
ЖК-дисплей
ЖК-дисплей, 20х4 символов (отображение параметров сетевого окружения и информации)
Примечание
!
Лицензионная политика
Данное изделие использует встроенное ПО Linux в рамках лицензии GPL (Общедоступная лицензия).
12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Эксплуатация ACP с ACCS
LG ACCS это программа, обеспечивающая интерфейс пользователя веб-сервера, который может работать с ACP.
В этой главе описываются функции и процедуры по эксплуатации ACP с использованием LG ACCS.
Просмотр начального экрана ACCS
LG ACCS (Улучшенная система централизованного управления) – это программа, автома­тически запускаемая при доступе к веб-серверу ACP. Пользователь может управлять ACP и оборудованием с помощью LG ACCS, и и следить за различной информацией со­стояния.
При доступе к LG ACCS будет выполняется следующая программа LG ACCS.
1
2
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
13
1 Кнопка выбора меню
С помощью кнопки выбора меню можно выбрать соответствующее меню для управления, контроля, и т.п.
ACP содержит 9 следующих меню.
Категория Описание
Обеспечивает выполнение функций по изменению состояния работы, общей блокировки, блокировки температуры и т.п. для оборудова­ния, подключенного к ACP.
Позволяет запускать и останавливать оборудование, подключенное к ACP, согласно заданному графику.
Позволяет настроить коэффициент использования всей системы кондиционирования воздуха на управление по пиковой мощности с целью недопущения превышения значения коэффициента использо­вания, заданного для системы кондиционирования воздуха.
Позволяет использовать Менеджер кондиционеров для реализации функции управления по пиковой мощности.
Обеспечивает наблюдение за состояниями работы и состояниями ошибок оборудования, подключенного к ACP.
Обеспечивает просмотр журнала ошибок, возникших в оборудова­нии, подключенном к ACP.
Обеспечивает просмотр журнала потребления мощности оборудова­нием, подключенном к ACP.
Обеспечивает запись, изменение или удаление информации об обо­рудовании, подключенном к ACP.
Позволяет просмотреть информацию о цикле и т.п. для наружных блоков, подключенных к ACP (только в случае наличия контракта на техническое обслуживание с обслуживающей компанией),
поддержка дополнительных функций, которые будут разработаны в дальнейшем.
14
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
2 Окно управления по пиковому коэффициенту и состояния сети
Текущее состояние режима управления по пиковому коэффициенту и состояние воздуха в сети отображаются посредством следующих значков:
Категория Значок Описание
Коэффициент
использования
пиковой
мощности
Отображается в режиме управления по пиковой мощности.
Отображается в случае, когда режим управления по пико­вой мощности отключен.
Состояние
подключения
к сети
Отображается при возникновении ошибки в сетевом под­ключении.
Отображается при нормальном подключении и работе в сети.
Отображается при попытке подключения к сети.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
15
Управление оборудованием
LG ACCS можно использовать для управления такими функциями, как группировка и выбор оборудования, выбор режима работы, потока воздуха, направления воздуха, бло­кирования, регулировки температуры, останова и т.п. (пункты меню управления разли­чаются в зависимости от оборудования). Использование функции управления LG ACCS обеспечивает следующие преимущества:
- Благодаря принципу централизованного управления пользователь может управлять всем установленным оборудованием с экрана компьютера.
- Эксплуатация и контроль могут выполняться легко и просто.
- Поддержка интеграции и управление параметрами групп.
Для управления кондиционером воздуха выберите меню «Контрольная группа кондицио­нера» в верхней части LG ACCS. (В данном руководстве в качестве примера показано управление кондиционером воздуха, для остальных изделий приводится описание только их характерных особенностей).
1
2 3
16
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
1 Окно рабочего состояния кондиционера
В окне рабочего состояния кондиционера отображаются состояние работы, режим ра­боты, температура помещения, в котором в данный момент установлены внутренние блоки, а также заданная температура для каждого кондиционера воздуха.
Имя группы и индикатор рабочего состояния
В верхней части окна рабочего состояния кондиционера посредством индикаторов ото­бражаются имя выбранной группы и состояние отдельных кондиционеров воздуха.
На одном экране выводится рабочее состояние до 16 кондиционеров.
Индикаторы отображают состояние кондиционера воздуха изменением своего цвета. Со­стояние кондиционера воздуха, соответствующее каждому из цветов индикатора, приве­дено в следующей таблице.
индикатора Состояние Описание
(Зелёный)
Горит Означает нормальную работу кондиционера воздуха.
(Серый)
Погашен Означает останов кондиционера воздуха.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
17
Mode
В поле Mode, когда кондиционер работает, отображается режим работы с помощью соот­ветствующего значка.
Значки режимов работы, отображаемые на экране, выглядят следующим образом:
Room Temp & Set Temp
В поле Room Temp отображается температура помещения, в котором установлен конди­ционер.
Но если включается индикатор ошибки, число на месте отображения текущей темпера­туры означает не температуру, а код неисправности.
Заданное значение для кондиционера отображается в поле Set Temp. Поле Set Temp не отображается при включении только режима обдува или при осушении, а также при воз­никновении состояния ошибки. Для вентиляционного оборудования поля Set Temp и Room Temp не отображаются. Но поле Set Temp отображается в случае, если в качестве главного режима задана вентиляция с непосредственным охлаждением.
Тип Значок Описание
Состояние
нормаль-
ной ра-
боты
Отображается, когда кондиционер работает на охлаждение.
Отображается, когда кондиционер работает на осушение.
Отображается, когда кондиционер работает только на обдув.
Отображается, когда кондиционер работает на обогрев.
Отображается, когда кондиционер работает в режиме управления по максимальной мощности.
Отображается, когда кондиционер работает в интеллектуальном ре­жиме управления.
Работа в режиме AI (интеллектуального управления) – это функция автоматического управления работой кондиционера, при котором режим работы и скорость протока воздуха задаются кондиционером самостоятельно, в зависимости от температуры в помещении.
Состояние
ошибки
Отображается при возникновении ошибки в системе кондиционера.
Отображается при возникновении ошибки в сети.
18
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
2 Окно выбора групп кондиционеров и отдельных кондиционеров
В окне выбора групп кондиционеров и отдельных кондиционеров отображается список групп кондиционеров и кондиционеров группы, установленных в системе. Также, можно выбрать группу кондиционеров или отдельный кондиционер для выполне­ния управления.
Список групп кондиционеров и список кондиционеров группы
В столбце «Группа» перечислены группы кондиционеров, заданные в ACP. Если выбрать одну из групп кондиционеров, список кондиционеров, принадлежащих соответствующей группе кондиционеров будет отображаться в столбце «Кондиционер» справа.
Если щёлкнуть группу кондиционеров, чтобы выбрать её из списка, будет выбрана соот­ветствующая группа, а если щёлкнуть ещё раз, то выбор соответствующей группы будет отменён. Также, если щёлкнуть несколько групп, можно выбрать несколько групп одно­временно.
В столбце «Кондиционер» отображается список кондиционеров, которые принадлежат конкретной группе кондиционеров в ACP.
Чтобы выбрать несколько кондиционеров, протащите мышью или выберите кондиционер удерживая нажатой клавишу CTRL, для выбора можно также использовать клавишу SHIFT.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
19
3 Окно управления и наблюдения
Отображает параметры управления кондиционером, выбранными из списка групп конди­ционеров и списка кондиционеров в группе, для его управления.
Mode
Метод работы кондиционера можно задать в поле mode. Возможен выбор следующих mode:
Значок Описание
Работа в режиме cooling. При работе в режиме cooling можно задать желае­мую температуру в диапазоне от 18°C до 30°C.
Примечание. Настройка параметра set temp
Поскольку слишком сильное охлаждение вредно для здоровья, установите подходя­щую желаемую температуру. Лучше всего, если разница между температурой в поме­щении и вне его будет составлять около 5°C. Если значение параметра set temp выше, чем температура в комнате при работе в режиме cooling, работа в режиме охлаждения будет прекращена, система будет работать только в режиме обдува.
Включение режима обогрева. При работе в режиме heating можно задать же­лаемую температуру в диапазоне от 18°C до 30°C.
Примечание. Настройка параметра set temp
Чрезмерный нагрев вреден для здоровья, поэтому установите соответствующую же­лаемую температуру. Лучше всего, если разница между температурой в помещении и вне его будет составлять около 5°C. Если значение параметра set temp ниже, чем температура в комнате при работе в режиме heating, режим работы переключается на вентиляцию.
Режим dry обеспечивает удаление влаги. Позволяет эффективно понижать влажность в дождливую погоду или при высокой влажности. Если выбран этот режим, желаемая температура не может быть задана.
Циркуляция свежего воздуха. Вентиляция обычно подходит для использова­ния только весной и осенью. Если выбран этот режим, желаемая температура не задаётся.
В режиме интеллектуального управления AI система автоматически поддер­живает температуру в помещении на оптимальном уровне в соответствии с уровнем температуры в помещении.
20
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Fan Speed
Обеспечивает управление потоком воздуха. Могут быть заданы потоки следующих типов:
Поток воздуха
Описание
Вентиляция с малым потоком.
Вентиляция со средним потоком.
Вентиляция с большим потоком.
Автоматическая вентиляция с соответствующим потоком для среды с уста­новленным внутренним блоком.
Вентиляция с максимально возможным потоком. (Отображается только при выборе изделий для вентиляции.)
Auto Swing (Автокачание)
Устанавливает сегментирование направления потока воздуха от выбранного кондицио­нера: вверх и вниз или влево и вправо.
Значок Описание
Направление потока воздуха от кондиционера изменяется.
Направление воздуха от кондиционера не изменяется.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
21
Lock
Включение функции lock для кондиционера. Если функция lock включена, управление кондиционером с беспроводного или проводного пульта управления блокируется. Функ­ция lock предназначена для того, чтобы управление кондиционером велось централизо­ванно, а не отдельным пользователем.
Set Temp
Устанавливает желаемую температуру кондиционера внутри помещения. Желаемую температуру можно установить нажимая кнопку или .
Желаемую температуру можно устанаалвать как при охлаждении, так и при обогреве, в диапазоне от 18 до 30°C.
Нажмите символ (°C), чтобы переключиться на шкалу (°F) для отображения температуры. В градусах Фаренгейта параметр Set Temp можно установить в диапазоне от 64 до 86 °F.
Тип Значок Описание
Temp Lock
Блокирует возможность задания температуры с беспроводного или провод­ного пульта управления.
Включение функции Temp Lock.
Отмена функции Temp Lock.
Mode lock
Блокирует возможность изменения режима с беспроводного или проводного пульта управления.
Включение функции Блокирование режима.
Включение функции Блокирование режима.
All Lock
Блокирование возможности изменения всех функций кондиционера с беспро­водного или проводного пульта управления.
Включение функции All Lock для всего кондциционера.
Отмена функции All Lock.
22
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Temp. Range
Установка максимального и минимального температур­ных пределов для температуры внутри помещения, в ко­тором установлен кондиционер.
Максимальную и минимальную температуру можно уста­новить нажимая кнопку или .
Максимальная температура может быть задана в диапа­зоне от 18°C до 30°C, а минимальная – в диапазоне от 16°C до 30°C.
Максимальная температура не может быть ниже мини­мальной температуры.
Running & Stopping the operation
Нажмите кнопку Run или Stop для запуска или останова кондиционера.
Внимание!
Желаемая температура и предел температур
• Желаемая температура автоматически изменяется при изменении предельного диа­пазона, для предотвращения выхода за диапазон предельных температур.
• Поскольку диапазон желаемых температур составляет от 18°C до 30°C, то даже в случае, если минимальная температура температурного предела составляет 16°C, желаемая температура не может быть опуститься ниже 18°C.
!
Кнопка Описание
Включение кондиционера в соответствии с установленным значением.
Останов работы кондиционера.
Примечание
!
Случай, когда остановленный внутренний блок не выполняет команду централизованного управления
• Некоторые старые модели внутренних блоков не выполняют команды централизованного
управления в выключенном состоянии.
• Поэтому, ими можно управлять только, когда они работают.
• Например, если требуется изменить заданную температуру и направление потока воздуха для
остановленного внутреннего блока, то установка температуры и направления потока воздуха для соответствующего внутреннего блока может быть не выполнена. В таких случаях, если изменить заданную температуру и направление потока воздуха, когда соответствующий внут­ренний блок находится в работе, то эти параметры вступят в силу на внутреннем блоке надле­жащим образом.
• По тому же принципу, в некоторых внутренних блоках, когда внутренний блок работает в режи-
ме охлаждения, но при отключенной функции направления потока воздуха, то команда по пере­направлению потока воздуха выполнена не будет. И если пользователь включит соответствую­щий внутренний модуль, для которого не было задана направление потока воздуха, функция Auto Swing будет оставаться в отключенном состоянии.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
23
Экран управления вентиляцией и уникальные функции
Уникальные функции
Mode
Heat
Exchange
Установка как воздухозаборника, так и выпускного канала на вентиляцию через электрический теплообменник. (Используется летом и зимой, при суще­ственной разнице в температуре и уровне влажности вне и внутри помеще­ния.)
Normal
Измерение температуры внутри и вне помещения, автоматический выбор же­лаемой температуры для поддержания оптимального состояния. (Осуществ­ляет автоматическое управление забором и выпуском воздуха с целью поддержания постоянного равновесия воздуха внутри помещения.)
Auto
Установка выпускаемого воздуха на вентиляцию без прохода через электри­ческий теплообменник. (Используется весной и осенью, при небольшой раз­нице в температуре и уровне влажности вне и внутри помещения.)
Options
Power sav-
ing
Включение функции работы в режиме power saving. (При работе в режиме энергосбережения система ищет наиболее эффективное состояние работы вентиляционного оборудования для экономии потребляемой энергии.)
Quick
Включение вентиляции в режиме Quick. (Ускоренная вентиляция выполняется для предотвращения распространения по другим комнатам загрязнённого воз­духа или влаги из одной комнаты.)
Heater
Включение функции Heater. (Функция обогрева обеспечивает подачу тёплого воздуха в зимний период, когда на улице холодно.)
Humid
Включение функции Humid. (Функция увлажнения используется для увеличе­ния уровня влажности в случае, если воздух слишком сухой.)
Примечание
!
Дополнительная функция
• Дополнительные функции могут не поддерживаться в некоторых изделиях.
Режим Humid может быть включен только, когда режим работы вентиляции с прямым
охлаждением переведён в режим обогрева.
24
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Экран управления AWHP и уникальные функции
Уникальные функции
Heat tank: включение и выключение функции Heat tank для AWHP.
Current temp: отображение текущей температуры AWHP.
(Отображение температуры water in, температуры room, температуры подачи heat tank и температуры solar heating.)
Room Set temp: установка Room Set temp для AWHP.
(При работе в режиме охлаждения, установочный диапазон составляет от 16°C до 30°C, а при работе в режиме обогрева – от 18°C до 30°C.)
Heat tank Set temp: диапазон устанавливаемой температуры может отличаться для каж-
дого изделия. См. руководство по каждому из изделий.
Примечани
!
Дополнительная функция
• Дополнительные функции могут не поддерживаться в некоторых изделиях.
РУССКИЙ ЯЗЫК
25
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
Экран управления AHU и уникальные функции
Уникальные функции
Mode power saving: работа в режиме энергосбережения для экономии электроэнергии.
Damper angle: установка угла открытия осушителя для каждого из OA, EA и MIX в AHU.
(Диапазон задаваемых значений для OA, EA и MIX составляет от 0 до 90.)
Set temp: установка желаемой температуры AHU.
(Диапазон задаваемых значений составляет от 18°C до 30°C.)
Set humidity: установка желаемой влажности AHU.
(Диапазон устанавливаемых значений составляет от 40% до 60%.)
Примечание
!
Дополнительная функция
• Дополнительные функции могут не поддерживаться в некоторых изделиях.
26
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Экран управления охладителем и уникальные функции
Уникальные функции
Alarm: отображение номера чикла и номера ошибки для охладителя с ошибкой
Setting: установка температуры охлаждения, температуры нагрева и предельный коэффи-
циент нагрузки охладителя. (установочный диапазон температуры охлаждения со­ставляет от 5°C до 15°C, для температуры обогрева – от 40°C до 55°C, а для предельного коэффициента нагрузки – от 0% до 140%.)
Setting: установка температуры охлаждения, температуры нагрева и предельный коэффи-
циент нагрузки охладителя. (При работе в режиме охлаждения, установочный диапазон составляет от 16°C до 30°C, а при работе в режиме обогрева – от 18°C до 30°C.)
Chilled Water: отображение значений Leaving, Entering и ambient для охладителя.
Примечание
!
Дополнительная функция
• Дополнительные функции могут не поддерживаться в некоторых изделиях.
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
27
Настройка графика
Это функция выполнения заданной операции в определенное время путем установки ре­жима работы кондиционера. Например, для школы, кондиционер может автоматически запускаться и останавливаться в определенное время согласно установленному графику начала и окончания занятий в школе.
Эта функция графика позволяет сократить бесполезную работу и затраты на обслужива­ние кондиционера. Она может эффективно сберегать энергию благодаря тому, что конди­ционер работает только, когда требуется. Функцию работы по графику можно включить, если войти в систему с правами суперпользователя или оператора.
Справка
!
планирование времени обслуживания
• При настройке графика, для времени действительного срабатывания функции гра­фика создаётся допуск в 1–3 минуты.
• Например, если по графику блок должен отключиться в 5-00, он прекратит работу в промежутке времени с 5:00 до 5:03. Поэтому даже при попытке управления блоком через проводной пульт управления, он может быть выключен.
Примечание
Сохранение параметров после настройки системы
• Если в меню «system setting»(Настройка системы) нажать кнопку «group setting com­pleted»(настройка параметров группы выполнена), будут введены в действия все те­кущие параметры графика, будьте внимательны!
Время ACP
• При доступе пользователя к ACP через веб-браузер, время ПК и время ACP автома­тически синхронизируются, и ACP будет выполнять функции графика на основе этого времени. Поэтому, следует всегда поддерживать соответствие времени на ПК теку­щему времени.
!
28
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
Для установки графика выберите меню «Schedule»(График) в верхней части LG ACCS. При выборе меню «Schedule» (График) отобразится экран настройки графика (см. сле­дующий рисунок).
1 Окно календаря
Обычно отображается календарь на месяц, текущий день будет выделен.
1 2
3
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
29
2 Schedule list
Отображается полный список заданных графиков. Если выбрать в календаре кон­кретный день, то график, срабатывающий в этот день, будет отображен полужирным шрифтом синими буквами.
Если выбрать график из списка графиков, то содержимое графика будет отображено так, как показано на следующем экране.
Если выбран график, сохраненный под именем другого оператора, имя графика будет ото­бражаться красным цветом, как показано на следующем экране.
30
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ACP С ACCS
РУССКИЙ ЯЗЫК
3 Кнопка команд
Каждая кнопка имеет своё значение:
Кнопка Описание
Query/Modify
Отображение содержимого выбранного графика и открытие нового окна для правки
Add Добавление нового графика
Delete Удаление выделенного графика
Add
При нажатии на кнопку графика отобразится следующий экран.
Внимание!
• Следует помнить, что если график для одного оборудования был зарегистрирован с
другими командами управления на это же самое время, правильность выполнения графика не гарантируется.
Пример.) График1: 2011. 1. 1 1PM Внутренний № 00, 01 и 02 Режим охлаждения
График2: 2011. 1. 1 1PM Внутренний № 00, 01 и 02 Режим обогрева
График3: 2011. 1. 1 1PM Внутренний № 00, 01 и 02 Автоматический режим
• В приведенном выше примере, если будут использованы три дублирующих друг
друга графика, то любой из графиков может быть применён к каждой единице обо­рудования.
!
Loading...
+ 95 hidden pages