Operating Temperature: 5 °C to 35 °C
Operating Humidity: 5 % to 60 %
Dimensions (W x H x D):
-Approx. 211 mm X 109.5 mm X 211 mm
0
2.53 A
Woofer station is not water-proof.
Do not use device in water or use them
in a humid.
For more information, download the online owner’s manual. http://www.lg.com
8
Important Notice
yFully charge the device before using for
the rst time.
yIt is recommended that you use the
5 V AC adapter (more than 1.8 A) with the
speaker.
yTo enjoy Dual play, you need to purchase
another speaker.
-Check the models available for dual play
on online owner’s manual.
yInitializing
-Speaker: Press and hold button for
7 seconds. The information of Bluetooth
connection is initialized.
-Woofer station: Press and hold
button for 7 seconds after
placing the speaker in a different place.
The information of speaker and woofer
station connection is initialized.
yResetting
In the case of the speaker freezing due to
malfunction.
-Speaker: Press the reset hole using an
object like a thin pin.
-Woofer station:
from the electrical outlet.
Unplug the power cord
9
DEUTSCH
Ladeanschluss
...............
..............
Portable-Eingang
Reset-Taste
Drücken
Halten Sie für 2 Sekunden
Drücken
Drücken X 2
Drücken X 3
Lautsprecher
Basisstation
Der Lautsprecher besitzt kein Touch-System, daher muss zur Verwendung
Lautsprechers eine Taste gedrückt werden.
Netz
Bluetooth
Wiedergabesteuerung
Ein- / Ausschalten
Wählen Sie zur Verbindung mit Ihrem Mobilgerät den Eintrag
LG PJs(xx) in der Geräteliste. (Bluetooth LED: blinkt EIN)
Bereit, ein anderes Gerät zu koppeln ...
Wiedergabe / Pause
Überspringen vor
Überspringen zurück
.................
..................
10
Freisprecheinrichtung
Lautstärke
Dual-Play
(StereoFunktion)
Empfangen / Trennen
Lautstärkeregelung
Empfangen / Trennen
Sie benötigen einen zweiten Lautsprecher.
Halten Sie die Taste des jeweiligen Lautsprechers für
2 Sekunden gedrückt. (Dual Play LED: blinkt EIN)
die Basisstation und richten Sie
ihn mittig zur Basisstation aus.
12
e Der Lautsprecher wird mit
der Basisstation automatisch
verbunden. Nach erfolgtem
Verbindungsaufbau erlischt die
blinkende Dual Play-LED mit einem
Signalton.
Blinkt Aus:
Verbindung hergestellt
f Drücken Sie zum Schweben auf
an der Basisstation.
Beim Schweben dreht sich
das Stimmungs-LED-Licht der
Basisstation.
Die Funktion Schweben kann bei
einem Batteriestand von 90% oder
höher ohne Drücken der Taste
genutzt werden.
g Sobald das Stimmungs-LED-
Licht der Basisstation mit einem
Signalton aueuchtet, ist das
Schweben abgeschlossen.
h Wiedergabe der gewünschten
Musik.
yDer Lautsprecher kann sich beim
Schweben drehen.
yIst der Lautsprecher eingeschaltet, beginnt
er zu schweben sobald sich die Batterie auf
mindestens 90% aufgeladen hat. Wenn
Sie aber die Taste drücken, beginnt der
Schwebezustand nicht automatisch.
yWenn der Betrieb der Basisstation
abgeschlossen ist, schaltet sich das MoodLicht in 15 Sekunden aus.
Mood-Licht
13
Problemlösungen für das
Schweben
Die Basisstation enthält einen
Elektromagneten. Die automatische
Kalibrierung kann daher etwas Zeit
benötigen.
yBei ungleichmäßigem Schweben
des Lautsprechers halten Sie die
Taste
lang gedrückt, falls der Abstand
zwischen Lautsprecher und
Basisstation mehr als 50
cm beträgt. 5 Sekunden vor
Verwendung.
yIm abgebildeten Fall kann es zu
Störungen im Schwebebetrieb
kommen. Stellen Sie den
Lautsprecher an eine andere Stelle
und ziehen Sie den Netzstecker
aus der Steckdose. Warten Sie 5
Minuten vor dem Gebrauch.
7 Sekunden
14
Automatische drahtlose
Auadung
a Wenn die Batterie komplett
entladen ist (0 %), schaltet sich
der Lautsprecher aus und senkt
sich ab auf die Basisstation.
b Der Lautsprecher sinkt auf die
Basisstation.
c Der Ladevorgang wird gestartet.
Manuelles Auaden
Drücken Sie die Taste auf der
Basisstation.
Dann senkt sich der Lautsprecher auf
die Basisstation.
Betriebstemperatur: 5 °C bis 35 °C
Luftfeuchtigkeit während des Betriebs:
-5 % bis 60 %
Abmessungen (B x H x T):
-Ca. 211 mm X 109,5 mm X 211 mm
0
2,53 A
Die Basisstation ist nicht wasserdicht.
Verwenden Sie das Gerät nicht
in Wasser oder in einer feuchten
Umgebung.
Weitere Informationen nden Sie in der Bedienungsanleitung, die online zum Download bereitsteht. http://www.lg.com
16
Wichtiger Hinweis
yLaden Sie das Gerät vollständig, bevor Sie
es zum ersten Mal verwenden.
yEs wird empfohlen zum Auaden ein 5V
Ladegerät mit mehr als 1,8 A Stromabgabe
zu verwenden.
yUm in den Genuss der Dual-Play- (Stereo-)
Funktion zu kommen, benötigen Sie einen
zusätzlichen Lautsprecher.
-Informationen über passende verfügbare
Modelle nden Sie in der Online-
Bedienungsanleitung.
yInitialisierung
-Lautsprecher: Drücken und halten
Sie die Taste für 7 Sekunden.
Die Informationen der Bluetooth-
Verbindung werden zurückgesetzt.
-Basisstation: Knopf drücken
und für 7 Sekunden gedrückt halten,
nachdem der Lausprecher an einer
anderen Stelle platziert wurde. Die
Informationen der Verbindung von
Lautsprecher und Basisstation werden
zurückgesetzt.
yZurücksetzen
Falls das Gerät aufgrund von
Fehlfunktionen blockiert.
-Lautsprecher: Betätigen Sie den ResetTaster mit einem dünnen Gegenstand.
-Basisstation: Ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose.
17
FRANÇAIS
Chargement de l'enceinte
Enceinte
Caisson
de basses
Puisque le bouton de l’enceinte n’est pas un système tactile, appuyez sur le bouton
pour utiliser l’enceinte.
Alimentation
Bluetooth
Commandes
de lecture
Marche/Arrêt
Pour associer votre appareil mobile, sélectionnez LG PJs(xx) dans la
liste des périphériques. (Le témoin Bluetooth: Clignote MARCHE)
Prêt à appairer un autre appareil
Lecture / Pause
Suivant
Précédent
..................
................
........................
......................
Entrée Portable
Touche RESET
Appuyez sur
...
Maintenir pendant 2 secondes
Appuyez sur
Appuyez sur
X 2
Appuyez sur
X 3
18
Mains libresActiver / Déconnecter
Volume
Mode Stéréo
(en option)
Contrôle du volume
Volume maximum
Vous avez besoin de deux enceintes.
Appuyez et maintenez la touche de chaque enceinte enfoncée
pendant 2 secondes. (Le témoin Dual Play : Clignote MARCHE)
..........
............
...............
Régler le volumeVolume maximal simple
Ou
Appuyez sur
Appuyez sur
Appuyez sur
p ou o
19
Lévitation
a Connectez l’adaptateur secteur
du caisson de basse à la sortie.
b Appuyez sur le bouton pour
allumer l’enceinte.
c Connectez-vous au périphérique
Bluetooth ou à un périphérique
externe.
d Déposez l’enceinte sur le caisson
de basse et alignez le centre du
caisson de basse.
20
e L’enceinte sera automatiquement
connectée au caisson de basse.
Lorsque la connexion est terminée,
le voyant double lecture clignoté
s’éteint en produisant un bip sonore.
Clignement Désactivé:
connexion terminée
f Pour léviter, appuyez sur le
bouton sur le caisson de
basse. Au cours de la lévitation, la
lumière du voyant d’ambiance du
caisson de basse pivote.
Si la batterie est à 90% ou plus, la
lévitation est disponible sans appuyer
sur le bouton .
g Lorsque la lumière du voyant
d’ambiance du caisson de basse
est activée en produisant un
bip sonore, la lévitation s’est
terminée.
h Jouez de la musique souhaitée.
yL’enceinte peut tourner pendant la
lévitation.
ySi l’enceinte est allumée, elle lévite
automatiquement après rechargement
de la batterie (environ à 90%). Lorsque
vous appuyez sur le bouton pour
repositionner l’enceinte sur le caisson de
basses, cette dernière ne lévitera plus
automatiquement.
yLorsque le fonctionnement du caisson de
basses est terminé, l’éclairage à LED selon
le statut s’éteint en 15 secondes.
Témoin LED
21
Si la lévitation ne fonctionne
pas.
Le caisson de basses est équipé
d’un électro-aimant. Il faut quelques
instants pour que le processus de
calibrage soit terminé.
ySi la lévitation de l’enceinte est
instable, appuyez etmaintenez la
touche
7 secondes après avoir maintenu
un intervallede plus de 50 cm
entre l’enceinte et le caisson de
basse. Attendez 5 secondes avant
l’utilisation.
yDans un cas comme ci-dessous, la
lévitation pourrait ne pas fonctionner
correctement. Déposez l’enceinte
dans un endroit différent, puis
débranchez le cordon d’alimentation
de la prise électrique. Attendez
5 minutes avant l’utilisation.
pendant
22
Chargement sans fil
automatique
a Lorsque la batterie est
complètement déchargée (0 %),
l’enceinte s’éteint et descend
automatiquement vers le caisson
de basses.
b L’enceinte se pose sur le caisson
de basses.
c Le chargement démarre.
Recharge manuelle
Appuyez sur la touche du caisson
de basses.
L’enceinte descendra alors sur le
caisson de basses.
Statut de la batterie en fonction
du témoin LED
yVert Éteint: Chargement
complet
yRouge: Chargement en cours
yRouge (clignote): Batterie faible
Voyant de la batterie
Lorsque le témoin LED de la batterie
s'éteint, la batterie de l'enceinte est
complètement chargée.
Informations complémentaires
yMultipairing
L'enceinte peut être connectée à deux
dispositifs Bluetooth en même temps.
yDual Play (en option)
Vous pouvez profiter d'un son stéréo en
utilisant deux enceintes.
-Lorsque vous utilisez la fonction Dual
Play, il est impossible d'activer la fonction
multipairing et de connecter l'enceinte
au caisson de basses.
Lisez le guide utilisateur en ligne
pour plus de détails sur les fonctions
Multipairing ou Dual Play.
http://www.lg.com
23
Caractéristiques
Enceinte
Alimentation:
- 5 V 0 1,8 A (Adaptateur secteur : Non
fourni)
- Batterie rechargeable intégrée
Consommation électrique:
- 6 W
Dimensions (L x H x P):
- Environ. 83,5 mm X 102,3 mm X 83,5 mm
Température de fonctionnement:
- 5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement: 5 % à 60 %
Étanchéité: IPX7
-Imperméable jusqu’à 1 mètre pendant 30
minutes.
-Ne retirez pas la bague de l’enceinte.
Autonomie de la batterie: environ 10 heures
(Varie selon le niveau du volume et le contenu
-Le port USB sert uniquement à charger les
appareils portables
Température de Fonctionnement:
- 5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement: 5 % à 60 %
Dimensions (L x H x P):
-Environ. 211 mm X 109,5 mm X 211 mm
La caisson de basses n’est pas étanche.
N’utilisez pas l’appareil dans l’eau ou
dans un environnement humide.
2,53 A
Pour plus d'informations, téléchargez le manuel d'utilisation en ligne. http://www.lg.com
24
Remarque importante
yFaites une recharge totale de l’appareil
avant de l’utiliser pour la première fois.
yIl est recommandé d’utiliser un adaptateur
CA 5 V (plus de 1,8 A) avec l’enceinte.
yPour proter du mode Stéréo, vous devez
acheter une autre enceinte.
-Vériez les modèles permettant le Dual
Play sur le manuel d’utilisation en ligne.
yInitialisation
-Enceinte : Appuyez et maintenez la
touche enfoncée pendant 7 secondes.
Les informations de la connexion
Bluetooth sont initialisées.
-Station d’accueil: maintenez la touche
enfoncée pendant 7
secondes après avoir placé l’enceinte
dans un endroit différent. Les
informations de la connexion du caisson
de basse et de l’enceinte sont initialisées.
yRéinitialisation
Si l’appareil se ge en raison d’une panne.
-Enceinte: Appuyez sur le trou de
réinitialisation à l'aide d'un objet comme
une aiguille.
-Caisson de basses : Débranchez le
cordon d’alimentation de la prise
électrique.
25
NEDERLANDS
Opladen luidspreker
Luidspreker
Woofer
station
Omdat de knop van de luidspreker geen touch systeem heeft, duw op de knop om
de luidspreker te gebruiken.
Voeding
Bluetooth
Afspeelbediening
Voeding Aan / Uit
Om uw mobiele apparaat te koppelen selecteer LG PJs(xx) in de
lijst met apparaten. (Bluetooth LED: Knippert AAN)
Gereed om een ander apparaat te koppelen
Afspelen / Pauzeren
Vooruit Overslaan
Terug Overslaan
..................
..................
....................
Draagbare Ingang
Reset-opening
................
Druk op
..
Houd 2 seconden ingedrukt
Druk op
Druk op
X 2
Druk op
X 3
26
HandsfreeOntvangen / Verbinding verbreken ..
Volume
Dual Play
(Optioneel)
Volumeregeling
Maximum volume
U hebt twee luidsprekers nodig.
Houd de elke luidsprekers knop 2 seconden ingedrukt.
(Gelijktijdig afspelen LED : Knippert AAN)
....................
..................
Regel het volumeGewoon maximum volume
Of
Druk op
Druk op
Druk op
p of o
27
Zweven
a Plaats de Netadapter van
het woofer station in het
stopcontact.
b Druk op de knop om de
luidspreker aan te zetten.
c Maak verbinding met het
Bluetooth-apparaat of met een
extern apparaat.
d Plaats de luidspreker op het
woofer station, in het midden van
het woofer station.
28
e De luidspreker zal automatisch
met het woofer station verbonden
worden. Wanneer de verbinding
gereed is, gaat het knipperende
Dual play LED-licht uit met een
piepgeluid.
Knipperen Uit:
Voltooide verbinding
f Druk op de knop op het
woofer station om te zweven.
Tijdens het zweven, draait de
Mood LED-verlichting rond.
Wanneer de batterij 90% of
voller opgeladen is, dan is zweven
beschikbaar zonder op de knop
te drukken.
g Wanneer de Mood LED-
verlichting van het woofer station
aan gaat met een piepgeluid, dan
is het zweven voltooid.
h Speel de gewenste muziek.
yDe luidspreker kan ronddraaien tijdens het
zweven.
yAls de luidspreker is ingeschakeld, gaat het
automatisch zeven wanneer de batterij
(ongeveer 90%) is opgeladen.
Maar als u op
dalen, werkt zweven niet automatisch.
yWanneer het woofer station wordt
uitgeschakeld, gaat de Mood LEDverlichting over 15 seconden uit.
knop drukt om af te
Mood LED-
verlichting
29
Oplossingen voor het laten
zweven
Het woofer station bevat een
elektromagneet. Dus het heeft tijd
nodig voor de kalibratieprocedure.
Wacht een moment als volgt.
yIndien het zweven van de
luidspreker onstabiel is, houd
de
gedurende 7 seconden, na een
afstand van meer dan 50 cm tussen
de luidspreker en het woofer
station te handhaven. Wacht 5
seconden voor gebruik.
yIn het geval zoals op de afbeelding,
kan het zweven wellicht niet goed
werken. Plaats de luidspreker op
een andere plaats en trek dan de
stekker uit de wandcontactdoos.
Wacht 5 minuten voor
ingebruikname.
knop ingedrukt
30
Automatisch draadloos
opladen
a Wanneer de batterij helemaal
leeg is (0%), gaat de luidspreker
uit en daalt automatisch naar het
woofer station.
b De luidspreker land op het woofer
station.
c Het opladen is gestart.
Handmatig opladen
Druk op toets op het woofer
station.
De luidspreker land dan op het woofer
station.
Loading...
+ 118 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.