LG PDRYCB400 INSTALLATION INSTRUCTIONS [lt]

MONTAVIMO VADOVAS
ORO KONDICIONIERIUS
Atidžiai perskaitykite diegimo vadovą prieš montuodami produktą. Įrenginį turi sumontuoti įgaliotas personalas pagal nacionalines elektrosaugos taisykles. Atidžiai perskaitę montavimo vadovą išsaugokite jį ateičiai.
2 taškų sausas kontaktas (temperatūros sumažinimui) Vertimas iš originalo pavedimu
www.lg.com
Autorių teisė © 2019 - 2020 „LG Electronics inc“. Visos teisės saugomos.
LIETUVIŲ KALBA
Turinys
TURINYS
Svarbios Saugos Instrukcijos
Svarbios Saugos Instrukcijos
3 SVARBIOS SAUGOS INSTRUKCIJOS 8 APŽVALGA 9 DALIŲ APRAŠYMAS
10 Montavimas
11 NUSTATYMO IR NAUDOJIMO BŪDAS
11 Maitinimo tiekimas ir patalpoje naudojamo įrenginio prijungimas 12 Kontakto signalo įvesties nustatymas 13 Pageidaujamos temperatūros nustatymas 14 Valdymo režimo nustatymas 19 Patalpoje naudojamo įrenginio kontrolė
2 Sausas kontaktas atitraukimui
PRIEŠ NAUDODAMI PRIETAISĄ PERSKAITYKITE VISAS INSTRUKCIJAS.
Visuomet laikykitės šių atsargumo priemonių, kad išvengtumėte pavojingų situacijų ir užtikrintumėte didžiausią produkto efektyvumą.
!
ĮSPĖJIMAS
Jei nurodymai ignoruojami, gali kilti rimtas sužalojimas ar mirtis.
!
DĖMESIO
Nurodymų ignoravimas gali sukelti smulkų sužalojimą ar padaryti žalos produktui.
!
ĮSPĖJIMAS
• Nekvalifikuoto personalo atliktas montavimas ar remontas gali sukelti pavojų jums ir kitiems.
• Montavimo darbus turi atlikti kvalifikuotas ir įgaliotas personalas, vadovaudamasis nacionalinėmis elektrosaugos taisyklėmis.
• Vadove esanti informacija skirta naudoti kvalifikuotam techninės priežiūros specialistui, susipažinusiam su saugumo procedūromis ir apsirūpinusiam tinkamais įrankiais bei testavimo priemonėmis.
Montavimo vadovas 3
LIETUVIŲ KALBA
Svarbios Saugos Instrukcijos
• Kruopščiai neperskaičius ir nesilaikant visų instrukcijų įranga gali sugesti, sugadinti kitus daiktus, sužaloti ir (ar) sukelti mirtį.
Montavimas
• Montuodami produktus būtinai pasikonsultuokite su aptarnavimo centru arba montavimo centru. Tai gali sukelti gaisrą, sprogimą, sužalojimus arba nutrenkti elektra.
• Montuodami gaminius pakartotinai būtinai pasitarkite su aptarnavimo centru arba montavimo dirbtuvėmis. Kyla gaisro, elektros smūgio, sprogimo ar sužeidimo pavojus.
• Draudžiama gaminius savavališkai ardyti, taisyti ir keisti. Tai gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
• Prieš montuodami būtinai išjunkite maitinimą. Elektros smūgio pavojus.
• Montavimo darbus leidžiama atlikti tik sertifikuotiems specialistams ir laikantis nacionalinių elektros standartų.
• Būtinai įžeminkite. Antraip kyla elektros smūgio pavojus.
Svarbios Saugos Instrukcijos
• Reikia naudoti saugiai izoliuotą maitinimo liniją, atitinkančią IEC 61558-2-6 ir NEC 2 klasę. Antraip kyla gaisro, elektros smūgio, sprogimo arba sužeidimo pavojus.
• Tinkamai uždėkite elektrinės dalies dangtelį ant modulio. Jei modulio elektrinės dalies dangtelis nėra tinkamai uždėtas, dėl dulkių, vandens ir pan. gali kilti gaisro arba elektros smūgio pavojus.
• Tinkamai įtvirtinkite jungtis, kad išorinė kabelio jėga nebūtų taikoma gnybtams. Netinkamas sujungimas ir sutvirtinimas gali kaisti ir sukelti gaisrą.
Naudojimo metu
• Nenaudokite gaminio arti degių medžiagų. Tai gali sukelti gaisrą.
• Saugokite gaminį nuo vandens. Vanduo gali sukelti gedimą arba elektros smūgį.
• Netrankykite gaminio. Smūgiai gali jį sugadinti.
• Jeigu gaminys sušlampa, pasitarkite su aptarnavimo centru arba montavimo dirbtuvėmis. Tai gali sukelti gaisrą arba elektros smūgį.
• Nebadykite gaminio aštriais arba smailiais daiktais. Sugadinus dalis prietaisas suges.
LIETUVIŲ KALBA
4 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 5
Svarbios Saugos Instrukcijos
• Nelieskite plokštės, kai prijungtas maitinimas. Tai gali sukelti gaisrą, elektros smūgį ar sprogimą, sužeisti ir sugadinti gaminį.
• Išgirdę keistus garsus, užuodę keistą kvapą arba jei iš gaminio kyla dūmai, atjunkite jį nuo maitinimo šaltinio. Antraip kyla elektros smūgio arba gaisro pavojus.
• Prietaisą galima tiekti tik esant aukštai saugos įtampa, atitinkančiai prietaiso ženklinimą.
• Šis prietaisas nėra skirtas plačiajai visuomenei.
!
DĖMESIO
Naudojimo metu
• Valant draudžiama naudoti stiprius ploviklius (pvz., tirpiklius), naudokite minkštas šluostes. Tai gali sukelti gaisrą arba gaminio deformaciją.
• Nespauskite ekrano per stipriai, nespauskite dviejų mygtukų vienu metu. Tai gali sugadinti gaminį arba sutrikdyti jo veikimą.
• Nelieskite ir netraukite išvado laido šlapiomis rankomis. Tai gali sugadinti gaminį arba sukelti elektros smūgį.
Svarbios Saugos Instrukcijos
• Šis prietaisas nėra skirtas naudoti asmenims (įskaitant vaikus) su pablogėjusiais fiziniais, jutiminiais ar protiniais gebėjimais, patirties ar žinių stoka, nebent juos prižiūri už saugą atsakingas asmuo arba buvo suteiktos su prietaiso naudojimu susijusios instrukcijos. Užtikrinkite, kad vaikai nežaistų su prietaisu.
• Šiuo prietaisu gali naudotis vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys su pablogėjusiais fiziniais, jutiminiais ar protiniais gebėjimais, neturintys patirties ar žinių, jeigu jie yra prižiūrimi arba jiems buvo suteiktos su saugiu prietaiso naudojimu susijusios instrukcijos, ir jeigu jie supranta galimus pavojus. Neleiskite vaikams žaisti su šiuo prietaisu. Neleiskite vaikams valyti bei tvarkyti šio prietaiso be priežiūros.
LIETUVIŲ KALBA
6 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 7
Apžvalga
Dalių aprašymas
Apžvalga
LG „sausas kontaktas“ – tai sprendimas, skirtas automatiškai valdyti oro kondicionavimo sistemą pagal savininko pageidavimus. Paprastai tariant, tai jungiklis, kuris gali būti naudojamas įjungti / išjungti įrenginį, gavęs signalą iš išorinių šaltinių, pavyzdžiui, rakto spynoje, durų ar lango jungiklio ir t. t., įprastai naudojamų viešbučių kambariuose. Tai nedidelė spausdintinė plokštė, kurią galima įtaisyti patalpoje naudojamo įrenginio valdymo dėžėje arba galima naudoti bloko išorėje plastiko korpuse, jei patalpoje naudojamo įrenginio viduje nėra pakankamai vietos. Be to, kad jį nesudėtinga įrengti, jį taip pat galima susieti su centriniu valdikliu per patalpoje naudojamo įrenginio spausdintinę plokštę PI485. Šiuo tikslu su sauso kontakto mazgu taip pat tiekiami visi jungiamieji laidai ir papildoma nedidelė spausdintinė plokštė, skirta sujungti grandinę. Sauso kontakto mazgas gali būti naudojamas dviem būdais.
1. Jis gali būti naudojamas faktiškai įjungti / išjungti sistemą, gavęs signalą iš išorinio šaltinio. Šiuo atveju naudotojui nebereikia naudoti nuotolinio valdymo pulto sistemai įjungti / išjungti. Tačiau visus kitus parametrus, pavyzdžiui, temperatūrą, ventiliatoriaus sukimosi greitį, režimą ir t. t., galima nustatyti tik naudojant nuotolinio valdymo pultą.
2. Kitas būdas labai panašus į minėtąjį pirmiau, tačiau šiuo atveju, suveikus įjungimo signalui iš išorinio šaltinio, įjungti sistemą galima tik nuotoliniame valdymo pulte. Sausas kontaktas tik suaktyvina sistemą. Tačiau sistemą išjungti galima tiesiogiai išorinio šaltinio signalu. Taigi šiuo atveju skiriasi tik įjungimo režimo veikimas.
Taigi abiem pirmiau nurodytais atvejais sistema neveiks be išorinio šaltinio signalo, o tai apsaugo sistemą nuo bereikalingo naudojimo ir palengvina jos eksploatavimo sąlygas pagal poreikį. Šiuos parametrus galima pasirinkti nuotoliniame valdymo pulte, kurio veikimas išsamiai paaiškintas tolesnėje šio vadovo dalyje. Taigi, siekiant kliento reikalavimus tenkinti geriausiu įmanomu būdu, priklausomai nuo aplinkybių, sausas kontaktas gali būti naudingas įvairiausiose situacijose.
h Jeigu maitinimo laidas yra pažeistas, jį privalo pakeisti gamintojas, jo techninės priežiūros atstovas ar panašios
kvalifikacijos asmuo, kad būtų išvengta pavojaus.
h Jungiklis turi būti sumontuotas prie pritvirtintų laidų vadovaujantis laidų instaliacijos taisyklėmis. h Tik kvalifikuotas technikas gali atlikti techninę produkto apžiūrą.
Mažiausia plotas tarp laidininkų skyrių
Vardinė įrangos srovė
A
>0.2 ir 3
>3 ir 6
>6 ir 10 >10 ir 16 >16 ir 25 >25 ir 32 >32 ir 40 >40 ir 63
≤0.2
Nominalus skyrių tarp laidininkų plotas
2
mm
Suvytasis laidas
a
0.5
0.75
b
1.0 (0.75)
b
1.5 (1.0)
2.5 4 6
10
a
Dalių aprašymas
Priekinis korpusas Galinis korpusas
3
2
1
10
5
Šonas
(patalpoje naudojamo įrenginio prijungimui)
Laidas 1 vnt.
* Kita: Varžtas (montavimo, 4EA)
6
PCBA
Montavimo Vadovas
SAUSAS KONTAKTAS ATITRAUKIMUI
1. CN_INDOOR : prijunkite ryšio laidą tarp patalpoje naudojamo įrenginio ir sauso kontakto temperatūros
2. VS_SW : perjunkite, kad pasirinktumėte kontakto taško įtampą (5 V-12 V)
3. CN_OPER : kontakto taško signalo įvestis
4. OPER_SW : perjunkite, kad pasirinktumėte valdymo režimą
5. SETTING_SW : perjunkite, kad pasirinktumėte nustatytos funkcijos arba sauso kontakto temperatūros
6. TEMP_SW : jungiklis, nustatantis norimą patalpoje naudojamo įrenginio temperatūrą
7. CN_OUT (O1, O2) : jungtis, parodanti, ar patalpoje naudojamas įrenginys veikia
8. CN_OUT (E3, E4) : jungtis, parodantis, ar patalpoje naudojamame įrenginyje įvyko klaida
9. LD01 : LED, rodantis sauso kontakto temperatūros sumažinimui būklę
10. RST_SW : nustatymo iš naujo jungiklis
sumažinimui ir prijunkite maitinimą sausam kontakto temperatūros sumažinimui
sumažinimui naudojimą
9 4
LIETUVIŲ KALBA
8 7
8 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 9
Dalių aprašymas
CN_INDOOR
Nustatymo ir naudojimo būdas
Montavimas
1) Atlaisvinkite ir išimkite du varžtus, kuriais produktas pritvirtintas.
2) Padėkite galinį korpusą nukreiptą į jungtį, kad būtų patogu tvarkyti laidus.
3) Pritvirtinkite galinį korpusą montavimo vietoje, naudodami pridėtus tvirtinimo varžtus.
4) Išimkite išstumiamas formas galiniame korpuse (4 šonų) pagal jungties didį ir kryptį.
5) Tinkamai prijunkite jungiamuosius laidus pagal prijungimo būdą. (Žr. instrukcijas ir sąrankos aprašymą)
6) Nustatykite jungiklį pagal nustatymo būdą.(Žr. instrukcijas ir sąrankos aprašymą)
7) Priveržkite tvirtinimo varžtus korpuso viršuje ir apačioje.
Nustatymo ir naudojimo būdas
Užbaigę nustatymus ir norėdami juos pamatyti, turi nuspausti „RESET“ (nustatymo iš naujo) jungiklį.
Maitinimo tiekimas ir patalpoje naudojamo įrenginio prijungimas
n
Naudojant nepriklausomą sausą kontaktą temperatūros sumažinimui
CN_INDOOR
CN_INDOOR
Patalpoje naudojamo įrenginio spausdintinė plokštė
LIETUVIŲ KALBA
!
DĖMESIO
1. Montuokite produktą ant lygaus paviršiaus, o įtvirtinimo varžtus įsukite daugiau nei 2 vietose. Priešingu atveju centrinis valdiklis gali būti įtvirtintas netinkamai.
2. Nepriveržkite įtvirtinimo varžtų per stipriai. Tai gali deformuoti korpusą.
3. Nedeformuokite korpuso netyčia. Tai gali sukelti centrinio valdiklio gedimą.
10 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 11
Nustatymo ir naudojimo būdas
SETTING_SW
ON
12345678
SETTING_SW
ON
12345678
Nustatymo ir naudojimo būdas
Kontakto signalo įvesties nustatymas
n Kontakto taško be maitinimo signalo įvesčiai
A
B
COMM
LG nepateikia šio skyriaus (Vietinis tiekimas)
n Maitinimo kontakto taško signalo įvesčiai
A
B
COMM
LG nepateikia
AC 24 V
L N
šio skyriaus (Vietinis tiekimas)
Pageidaujamos temperatūros nustatymas
n Nustatant pageidaujamą sauso kontakto temperatūros
sumažinimui temperatūrą
:
kai patalpoje naudojamas įrenginys veikia, nustatykite pageidaujamą temperatūrą pagal „TEMP._JUNG.“ nustatymą. Kai patalpoje naudojamas įrenginys atrakintas, pageidaujamą temperatūrą gali pakartotinai nustatyti kitas valdiklis
1) Įjunkite TEMP_SETTING. jungiklį SETTING_SW.
2) Naudokite TEMP_SW., jei norite nustatyti temperatūrą, kaip parodyta žemiau.
Pageidaujamos temperatūros nustatymo lentelė
TEMP. JUNG.
0 1 2 3 4 5 6 7
nustatymas
Temperatūros
18 19 20 21 22 23 24 25
nustatymas (°C)
TEMP. JUNG.
8 9 A B C D E F
nustatymas
Temperatūros
26 27 28 29 30 30 30 30
nustatymas (°C)
n Nenaudojant sauso kontakto temperatūros sumažinimui
pageidaujamos temperatūros nustatymo
1) Išjunkite TEMP_SETTING. jungiklį SETTING_SW.
LIETUVIŲ KALBA
12 Sausas kontaktas atitraukimui
• Kai patalpoje naudojamas įrenginys iš pradžių naudojamas su sausu kontaktu temperatūros sumažinimui, nustatykite 18 °C pageidaujamą temperatūrą.
Montavimo vadovas 13
Nustatymo ir naudojimo būdas
Valdymo režimo nustatymas
n Naudokite OPER_SW., kad nustatytumėte norimą valdymo
režimą iš 0~E.
OPER_SW
• Patalpos valdymo prioritetas Centrinis valdymas > Sausas kontaktas temperatūros sumažinimui > Laidinis / belaidis nuotolinis pultelis, patalpoje naudojamo įrenginio mygtukas
• Sausas kontaktas temperatūros sumažinimui valdo patalpoje naudojamą įrenginį pagal taikomą režimą, kai pasikeičia A ir B įvestys..
n Visų valdymo režimų aprašymai
1) Atšaukimo režimas sauso kontakto temperatūros sumažinimui naudojimui
OPER_SW
Įjungta
Įjungta Įjungta
• Nustatykite tai, kai sausas kontaktas temperatūros sumažinimui prijungtas, bet nenaudojamas.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
IŠJUNGTA
IŠJUNGTA
IŠJUNGTA
IŠJUNGTA
Įjungta
0
Patalpoje naudojamo įrenginio negali valdyti sausas kontaktas temperatūros sumažinimui
Patalpoje naudojamo įrenginio būklė nepasikeičia
2) Bendras režimas
OPER_SW
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
1
2
3
4
5
6
Nustatymo ir naudojimo būdas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Ankstesnė patalpos įrenginio darbinė būklė išlaikyta, užrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia, atrakintas
LIETUVIŲ KALBA
14 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 15
Nustatymo ir naudojimo būdas
3) Ventiliatoriaus lygio nustatymo režimas
OPER_SW
IŠJUNGTA IŠJUNGTA ĮJUNGTA IŠJUNGTA IŠJUNGTA ĮJUNGTA ĮJUNGTA ĮJUNGTA IŠJUNGTA IŠJUNGTA ĮJUNGTA IŠJUNGTA IŠJUNGTA ĮJUNGTA ĮJUNGTA ĮJUNGTA
• Kai patalpoje naudojamas įrenginys veikia su sausu kontaktu temperatūros sumažinimui, ventiliatoriaus lygį gali keisti kitas valdiklis, kai nustatytas žemas ventiliatoriaus lygis, o patalpos įrenginio būsena atrakinta.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
Patalpoje naudojamo įrenginio veikimo lygis žemas, užrakintas
7
8
Patalpoje naudojamo įrenginio veikimo lygis žemas, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamo įrenginio veikimo lygis žemas, užrakintas
Patalpoje naudojamo įrenginio veikimo lygis žemas, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
4) Energijos taupymo režimas
OPER_SW
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
• Nustatant 9, A režimą, TEMP_SETTING visada turi būti ĮJUNGTAS.
• Energijos taupymo režimas: reguliuokite nustatytą temperatūrą iki +3 °C vėsinimui ir –3 °C šildymui.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia energijos taupymo režimu, užrakintas
9
A
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia energijos taupymo režimu, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia energijos taupymo režimu, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys veikia energijos taupymo režimu, atrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Nustatymo ir naudojimo būdas
5) Kompresoriaus sustabdymo režimas
OPER_SW
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Kompresoriaus sustabdymo režimas: kompresorius sustabdomas vėsinimo / šildymo operacijos metu.
6) Darbinio režimo pasirinkimo režimas
OPER_SW
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
7) Kompresoriaus sustabdymo režimas, sujungiant su ekonomaizeriu
OPER_SW
• Sujungiant su ekonomaizeriu, įjunkite 2-ą SETTING_SW jungiklį.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
Patalpoje naudojamo įrenginys veikia (kompresorius sustabdymo režimu), užrakintas
Patalpoje naudojamo įrenginio ankstesnė darbinė būklė
išsaugota (kompresorius ne sustabdymo režimu), atrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
B
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas
C
D
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra vėsinimas / didelis
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra šildymas / didelis
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra ventiliatorius / didelis
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra vėsinimas / didelis, užrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra šildymas / didelis, užrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginio darbinė būklė yra ventiliatorius / didelis, užrakinta
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
E
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Patalpoje naudojamo įrenginio ankstesnė darbinė būklė
išsaugota (kompresorius ne sustabdymo režimu), atrakinta
Patalpoje naudojamo įrenginio ankstesnė darbinė būklė
išsaugota (kompresorius sustabdymo režimu), atrakintas
Patalpoje naudojamo įrenginio ankstesnė darbinė būklė
išsaugota (kompresorius ne sustabdymo režimu), atrakinta
Patalpoje naudojamo įrenginio ankstesnė darbinė būklė
išsaugota (kompresorius sustabdymo režimu), atrakintas
LIETUVIŲ KALBA
16 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 17
Nustatymo ir naudojimo būdas
SETTING_SW
ON
12345678
SETTING_SW
ON
12345678
SETTING_SW
ON
12345678
SETTING_SW
ON
12345678
Vietinis tiekimas
(Priklauso nuo valdymo ekrano maitinimo tipo)
KS arba PS
maitinimas
KS arba PS maitinimas
Valdymo ekranas
Vietinis tiekimas
(Priklauso nuo Klaidų ekrano maitinimo tipo)
Klaidų ekranas
SETTING_SW
ON
12345678
8) Užimtumo jutiklis
Nustatymo ir naudojimo būdas
11) Laikyti aušinimo neužimtą
OPER_SW
• Kai naudojate Būvimo jutiklio tarpusavio blokavimo režimą, relė turėtų būti nustatytą taip, kaip nurodyta dešinėje.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
F
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
negyvenamas, atrakinta
negyvenamas, užrakintas
užimtas, atrakinta
užimtas, užrakintas
9) Išplėstas režimas
OPER_SW
• Kai naudojate praplatintą režimą, relė turėtų būti nustatytą taip, kaip nurodyta dešinėje.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
0
1
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, atrakinta Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, atrakinta Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, atrakinta
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
10) Sprendimas viešbučiui dėl šaldalo nuotėkio
OPER_SW
• Kai naudojate praplatintą režimą, relė turėtų būti nustatytą taip, kaip nurodyta dešinėje.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
2
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Patalpoje naudojamas įrenginys sustabdytas, užrakintas
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
užrakintasPatalpoje naudojamas įrenginys veikia, atrakinta
Ankstesnė patalpoje naudojamo įrenginio darbinė būklė išlaikyta, atrakinta
OPER_SW
• Kai naudojate praplatintą režimą, relė turėtų būti nustatytą taip, kaip nurodyta dešinėje.
Įvestis A Įvestis B Darbinis režimas
Veikimas (aušinimo režimu), užrakintas
Atkurti ankstesnę veikimo būseną, atrakinta
3
IŠJUNGTA IŠJUNGTA
ĮJUNGTA IŠJUNGTA
IŠJUNGTA ĮJUNGTA
ĮJUNGTA ĮJUNGTA
Atrakinta Atrakinta
Patalpoje naudojamo įrenginio kontrolė
n Veikimo kontrolė ir klaidos būklė: žr. žemiau ir prijunkite prie
valdymo įrenginio, kurį norite valdyti.
1) Išjunkite SETTING_SW. 2-ą jungiklį.
LIETUVIŲ KALBA
18 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 19
Nustatymo ir naudojimo būdas
Vietinis energijos šaltinis
(Priklauso nuo valdymo ekrano maitinimo tipo)
Kintamosios srovės (AC) arba nuolatinės srovės (DC) šaltinis
Kintamosios srovės (AC) arba nuolatinės srovės (DC) šaltinis
VENTILIATORIAUS ekranas
Vietinis energijos šaltinis
(Priklauso nuo klaidos ekrano maitinimo tipo)
Klaidos ekranas
SETTING_SW
ON
12345678
Zumerio signalizacija kambariui
Vožtuvas
C A B
SETTING_SW
ON
12345678
Ekonomaizeris
Vėsinimo terminio įjungimo režimas
Užimtumas
SETTING_SW
ON
12345678
n Vėsinimas, terminio įjungimo režimas ir užimtumo išvestis:
šios relės išvestis skirta sujungimui su ekonomaizeriu.
1) Įjunkite SETTING_SW. 2-ą jungiklį.
Kai patalpoje naudojamas įrenginys veikia vėsinimo terminio įjungimo režimu, relės išvestis uždaryta.
n
Ventiliatoriaus kontrolė ir klaidos būsena: pagal toliau pateiktą informaciją prijunkite valdymo prietaisą, kurį norite kontroliuoti.
1) Įjunkite 3-ąjį SETTING_SW jungiklį.
2) Nustatykite OPER_SW į F.
Nustatymo ir naudojimo būdas
n Sprendimas viešbučiui dėl šaldalo nuotėkio: vidaus blokas,
kuriame įdiegtas šaldalo nuotėkio jutiklis, rodo klaidą „CH230“, kai vidaus blokas aptinka šaldalo nuotėkį. „Sausam“ kontaktui priėmus „CH230“ klaidos pranešimą, išėjimo prieigos įsijungia, kad būtų išvengta šaldalo nuotėkio.
1) Įjunkite 4-ąjį SETTING_SW jungiklį
2) Nustatykite OPER_SW į „2“
- Išėjimo prieigos E3, E4 bus uždarytos, kol bus atnaujintas energijos tiekimas
- Išėjimo prieigos O1, O2 bus uždarytos 60 sekundžių ir vėl atsidarys * Šios išėjimo prieigos veikia tik klaidos pranešimo apie šaldalo nuotėkį atveju.
LIETUVIŲ KALBA
!
DĖMESIO
Naudojant vietinį energijos šaltinį, nenaudokite aukštosios įtampos virš DC 12 V (0.5 A), AC 24 V (0.5 A).
20 Sausas kontaktas atitraukimui
Montavimo vadovas 21
Loading...