registrované ochranné známky společnosti LG Group ajejích dceřiných společností.
Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
• Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™ jsou
ochranné známky společnosti Google, Inc.
ČESKY
Obsah
Návod pro bezpečné a efektivní použití...................................3
Důležité upozornění ................................................................15
Informace o telefonu ..............................................................23
Řešení problémů ...................................................................117
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení
může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ,
že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn
softwarový nástroj, který shromáždí záznam ochybě.
Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je
například síla signálu, pozice ID buňky vpřípadě náhlého
ukončení hovoru, anahrané aplikace. áznam je použit
pouze jako pomůcka kurčení příčiny chyby. Tyto záznamy
jsou zakódovány apřístup knim lze získat pouze
vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě, že vrátíte své
zařízení kopravě.
Vystavení energii rádiové frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO
VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem
a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby
nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob
rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích
(ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních
směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro
obecnou populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými
organizacemi na základě pravidelného a důkladného
vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti
všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení
používá jednotku označovanou jako Specifická míra
pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice
3
Návod pro bezpečné a efektivní použití
SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*.
Testování SAR se provádí ve standardních provozních
polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve
všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je
hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při
běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená
maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje
na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze
výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se
nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné
prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto
nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a
bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
4
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u ucha je 0,558 W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se
vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální
provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň
1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na
sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový
doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn
alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může
vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší
osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv
vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých
případech může být přenos datových souborů nebo zpráv
pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby
byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení
od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u těla je 0,570 W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností
je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů
tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné
odchylky při měření.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele
používat toto zařízení.
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky
a příslušenství, které jsou schváleny pro použití
s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití
jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení
platnosti schválení nebo záruky vztahující se
na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
• Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy
jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi.
• Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek,
které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu,
5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části.
• Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení,
jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla,
jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo
otřesům.
• Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte ho například
v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým
proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
6
• Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu,
protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
• K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík
(nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla
či alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu.
• Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo
jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických
proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít
k poškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně antény.
• Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech
s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve sklenících,
soláriích a v tropickém prostředí; může dojít
k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky.
• Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení
neionizujícímu záření, pokud je používán v normální
poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od
těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na
opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk
obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn
alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů
může vyvolat překročení příslušných limitů pro
vystavení vaší osoby
• Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte,
nedotýkejte se jej ani se je nepokoušejte vyjmout či
opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje
záruka.
• Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném
provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt
s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může
způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto
důvodu zacházejte s telefonem během používání a
ihned po použití opatrně.
7
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může
ovlivnit výkon.
• Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení
v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým
lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže
narušovat činnost vašeho lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony
rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače
atd.
• Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách
mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon vystavíte působení
8
extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít k
jeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost
mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou
pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15
cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně,
na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon
v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití
bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se
na svého poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit
možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon v ruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte a zaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní
vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na
něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo
přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání
airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného
fungování.
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte,
aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a
vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité
v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému poškození
sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk
dlouhou dobu.
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení
hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon
9
Návod pro bezpečné a efektivní použití
v blízkosti ucha.
• Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při
poslechu hudby i při hovorech.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla.
Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení
upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému
nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a
nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud
nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného
servisu.
10
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
• Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
• Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií.
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny
nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve
které je mobilní telefon a příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah
malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při
uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání
dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte
možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl
od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému
efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG.
Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly
životnost baterie.
vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát
nabít.
• Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji
nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je
koupelna.
11
Návod pro bezpečné a efektivní použití
• Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo
nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
• V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů
výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte
jako běžný domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze
zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci
sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
12
• Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými
ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod.
Mohlo by dojít k požáru.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že produkt LG-D505 odpovídá základním
požadavkům a dalším relevantním
ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii
prohlášení o shodě Declaration of Conformity
(Prohlášení o shodě) naleznete na adrese
http://www.lg.com/global/declaration
Ohledně shody tohoto produktu
s požadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení
jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít
ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem
k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné
rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být
provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně
vysvětlí náš prodejce či servisní středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami
softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou
vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti
za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.
13
Likvidace starých zařízení
Pokud je uvýrobku uveden symbol pojízdného
1
kontejneru vpřeškrtnutém poli, znamená to, že
se na výrobek vztahuje směrnice Evropské unie
č.2002/96/EC.
2 Všechny elektrické aelektronické výrobky
likvidujte odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starého přístroje
pomáhá zamezit možným negativním vlivům na
životní prostředí a zdraví.
4 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců.
Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího
přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve
smyslu Občanského zákoníku.
14
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
Pokud je ubaterií/akumulátorů daného
1
výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru
vpřeškrtnutém poli, znamená to, že se na ně
vztahuje směrnice Evropského parlamentu
aRady2006/66/EC.
2 Tento symbol může být kombinován schemickými
značkami rtuti(Hg), kadmia(Cd) nebo olova(Pb),
pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti,
0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
3 Všechny baterie/akumulátory by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
4 Správný způsob likvidace starých baterií/
akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním
vlivům na životní prostředí azdraví zvířat alidí.
5 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve
sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
Důležité upozornění
Před prvním použitím telefonu si prosím přečtěte tyto informace!
Než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce
podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje
popis některé zpotíží, snimiž jste se usvého telefonu
setkali.
1. Paměť telefonu
Pokud budete chtít uvolnit více paměti, budete muset
spravovat aplikace asmazat některá data, například
aplikace nebo zprávy.
Správa aplikací
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu Aplikace
> Nastavení > Aplikace.
2 Když se zobrazí seznam aplikací, najděte aplikaci,
kterou chcete vypnout, aklepněte na ni.
3 Klepněte na Odinstalovat apak klepnutím na
OK potvrďte, že požadovanou aplikaci chcete
odinstalovat.
Ukončení aplikace
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu Aplikace
> Nastavení > Aplikace a vyberte kartu
SPUŠTĚNÉ.
2 Přejděte na požadovanou aplikaci aklepnutím na
tlačítko Zastavit ji zastavte.
Přesun aplikace
Pokud chcete ušetřit místo vinterním úložišti, můžete
aplikace přesunout ztelefonu na kartu microSD.
15
Důležité upozornění
1 Stiskněte možnosti > Nastavení >
Aplikace.
2 Klepněte na staženou aplikaci a poté na možnost
Přesunout na kartu SD.
2. Optimalizace výdrže baterie
Výdrž baterie do dalšího nabíjení můžete prodloužit
vypnutím funkcí, ukterých nepotřebujete jejich trvalý
chod na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace
asystémové prostředky spotřebovávají energii baterie.
Prodloužení výdrže baterie
• Vypněte signály, které právě nepoužíváte, například
Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS.
• Snižte jas obrazovky anastavte kratší interval vypnutí
• Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň
nabití baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu Aplikace
> Nastavení > Informace otelefonu
> Baterie.
2 Stav baterie (zda se nabíjí nebo vybíjí) aúroveň nabití
se zobrazují vhorní nabídce obrazovky.
Sledování ařízení spotřeby baterie
1 Na domovské obrazovce klepněte na ikonu Aplikace
> Nastavení > Informace otelefonu >
Baterie > Využití baterie.
2 Na spodní straně obrazovky se zobrazuje čas využití
baterie ataké seznam aplikací nebo služeb, které
využívají energii baterie, seřazený podle objemu
využívané energie od nejnáročnějších knejméně
náročným.
3. Instalace operačního systému
typu Open Source
Pokud do telefonu nainstalujete operační systém typu
Open Source anebudete používat operační systém
dodaný výrobcem, nemusí telefon fungovat správně.
Varování!
• Pokud instalujete apoužíváte jiný
operační systém, než byl poskytnut
výrobcem, na telefon se již nevztahuje
záruka.
• Chcete-li chránit telefon aosobní údaje,
stahujte aplikace pouze zdůvěryhodných
zdrojů, jako je například obchod Play.
Pokud nejsou aplikace vtelefonu
instalovány správně, telefon nemusí
fungovat správně nebo může dojít
kzávažným chybám. Bude třeba
odinstalovat všechny tyto aplikace a
veškerá jejich data a nastavení ztelefonu.
17
Důležité upozornění
4. Použití bezpečnostního gesta
Nastavte zámek obrazovky, který chrání telefon před
neoprávněným použitím. Pokud chcete nastavit zámek
obrazovky, postupujte podle pokynů níže.
Na domovské obrazovce klepněte na možnosti Aplikace
> Nastavení > Zámek obrazovky > Vybrat
zámek obrazovky a vyberte znabídky Žádné, Přejet
prstem, Odemknutí obličejem, Gesto, PIN nebo Heslo.
UPOZORNĚNÍ: Vpřípadě, že byste měli
problémy sOdemknutím obličejem, můžete
jako zálohu pro odemknutí obrazovky použít
gesto nebo PIN.
18
Varování! Při používání Bezpečnostního gesta,
kódu PIN nebo Hesla buďte opatrní. Je velice
důležité, abyste si nastavené bezpečnostní
informace zapamatovali. Na zadání informací
pro odemknutí obrazovky máte 5 pokusů.
Pokud všech 5 příležitostí vypotřebujete,
budete před dalším pokusem oodemknutí
telefonu muset počkat 30 sekund.
Pokud si na Bezpečnostní gesto, kód PIN nebo Heslo
nemůžete vzpomenout, postupujte takto:
Pokud jste vtelefonu přihlášeni do účtu Google a5krát
se vám nepodařilo použít správné gesto, klepněte na
možnost Zapomněli jste gesto? Budete se muset
přihlásit do účtu Google abudete vyzváni kvytvoření
nového gesta.
Pokud jste nastavili záložní PIN, můžete obrazovku
odemknout zadáním záložního kódu PIN.
Pokud jste účet Google vtelefonu nevytvořili nebo jste
zapomněli kód PIN nebo Heslo, bude třeba obnovit
výrobní nastavení.
5. Použití obnovení původního stavu
(obnovení výrobního nastavení)
Je-li vtelefonu nutné obnovit originální nastavení, použijte
funkci Obnovení původního stavu.
Varování! Jestliže obnovíte původní stav,
budou veškeré uživatelské aplikace a data
smazány. Před obnovením původního stavu
nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
Slouží kobnovení funkcí telefonu, který nefunguje
správně.
1 Telefon vypněte arestartujte. Když se objeví
animace, stiskněte apodržte klávesu Snížení
. Vlevém spodním rohu hlavní obrazovky
hlasitosti
se pak zobrazí slova „Nouzový režim“.
2 Na domovské obrazovce klepněte na klávesu Menu
apak na možnost Systémová nastavení
> Aplikace.
3 Klepněte na některou zdostupných karet vhorní
části obrazovky avyberte aplikace, které chcete
odinstalovat.
4 Klepněte na Odinstalovat apotvrďte klepnutím
na OK.
20
5 Po odinstalování aplikace telefon vypněte
arestartujte.
7. Použití karty microSD
Obrázky, hudební soubory avidea lze ukládat do externí
paměti. Před uložením těchto souborů do externí paměti
musíte vložit kartu microSD. Pokud jste nevložili kartu
microSD, soubory budou uloženy do vnitřní paměti.
Varování! Kartu microSD vyjímejte až po odpojení.
Vopačném případě může dojít kpoškození karty
microSD nebo telefonu a poškození dat na kartě
microSD. Pokud chcete kartu microSD odebrat,
na domovské obrazovce klepněte na klávesu
a klepněte na Systémová nastavení
Menu
> Úložiště > Odpojit kartu SD > OK.
8. Připojení telefonu kpočítači
prostřednictvím portu USB
1 Pro připojení telefonu kportu USB počítače
použijte kabel USB dodaný stelefonem. Zobrazí se
oznámení, že je USB připojeno, auvidíte překryvné
okno typu připojení USB.
2 Klepnutím na možnost Synchronizace médií (MTP)
potvrďte, že chcete přenést soubory mezi kartou
microSD telefonu apočítačem. Je-li telefon připojen
jako úložné zařízení USB, budete na to upozorněni
oznámením. Karta microSD telefonu je kpočítači
připojena jako disk. Nyní můžete kopírovat soubory na
kartu microSD izní.
9. Otevírání aplikací apřepínání
mezi nimi
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je snadné,
protože lze ponechat více spuštěných aplikací současně.
Před otevřením další aplikace není potřeba ukončovat
stávající aplikaci. Můžete používat několik otevřených
aplikací apřepínat mezi nimi. Systém Android všechny
aplikace spravuje, zastavuje aspouští podle potřeby tak,
aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly systémové
zdroje.
TIP! Kposledním aplikacím se vrátíte
stisknutím apřidržením
. Na obrazovce se zobrazí seznam
naposledy používaných aplikací.
klávesy Domů
21
Důležité upozornění
10. Odemknutí obrazovky při použití
datového připojení
Při použití datového připojení obrazovka po určité době
nepoužívání ztmavne. Chcete-li LCD zapnout, stačí
stisknout tlačítko Napájení/Zamknout
11. Držte telefon rovně
Mobilní telefon držte rovně jako běžný telefon.
Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu dat
dávejte pozor, abyste nedrželi telefon vdolní části, kde je
umístěna anténa. Mohlo by to mít vliv na kvalitu hovoru.
22
.
12. Pokud dojde kzamrznutí
obrazovky
Jestliže telefon nereaguje na akce uživatele nebo
obrazovka zamrzne, proveďte tento postup:
Vyjměte baterii, znovu ji vložte azapněte telefon.
NEBO
Stisknutím apřidržením tlačítka Napájení/Zamknout
po dobu 10 sekund telefon vypněte. Pokud je výrobek
stále nefunkční, obraťte se na naše servisní centrum.
13. Telefon nepřipojujte, když
zapínáte nebo vypínáte počítač.
Před zapnutím nebo vypnutím počítače nezapomeňte
telefon od počítače odpojit, aby nedošlo kchybám
počítače.
Informace o telefonu
Sluchátko
Snímač blízkosti
Objektiv předního fotoaparátu
Můžete jej použít kpořízení snímku sebe sama nebo pro video chat vpodporovaných aplikacích.
Napájení/Zamknout
• Stisknutím a přidržením telefon zapnete nebo vypnete, restartujete, aktivujete režim Vletadle nebo
změníte typ vyzvánění.
• Zapne/vypne auzamkne obrazovku.
Dotyková obrazovka
Klávesa Zpět
• Návrat na předchozí obrazovku
• Zavře vyskakovací nabídky adialogová okna.
Klávesa Menu
• Zobrazí dostupné možnosti pro aktuální obrazovku nebo aplikaci.
Klávesa Domů
• Návrat na domovskou obrazovku zlibovolné obrazovky.
• Stisknutím a přidržením zobrazíte seznam naposled používaných aplikací.
23
Informace o telefonu
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač
blízkosti automaticky vypne podsvícení a
zamkne dotykovou obrazovku vokamžiku, kdy
zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu
kuchu. Prodlouží se tak životnost baterie a
zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky
během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo
si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost
displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte
LCD snímač blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím
způsobit chybnou funkci snímače.
24
TIP!
• Kdykoli otevřete aplikaci, můžete zobrazit
dostupné možnosti klepnutím na klávesu
.
Menu
• Pokud telefon při použití vykazuje chyby nebo
jej nemůžete zapnout, vyjměte baterii, znovu
ji vložte atelefon po 5sekundách znovu
zapněte.
Rychlé tlačítko (možnost přizpůsobení)
TIP!Rychlé tlačítko
Stisknutím získáte rychlý přístup knejoblíbenější aplikaci.
Napájení/Zamknout
Klávesy hlasitosti
• Na domovské obrazovce: ovládají hlasitost vyzvánění
• Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka
• Při přehrávání skladby: souvisle ovládají hlasitost
TIP!
• Kdykoli otevřete aplikaci, můžete zobrazit dostupné možnosti klepnutím na
klávesu Menu
• Pokud telefon při použití vykazuje chyby nebo jej nemůžete zapnout, vyjměte
.
baterii, znovu ji vložte atelefon po 5sekundách znovu zapněte.
25
Informace o telefonu
Mikrofon
Konektor sluchátek
IR LED
Nabíječka/Port USB
Mikrofon
UPOZORNĚNÍ
• Anténa NFC se u tohoto modelu nachází na
zadním krytu.
• Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili
dotykový bod NFC, který je součástí antény
NFC.
26
Objektiv zadního fotoaparátu
Blesk
Dotykový bod NFC
Zadní kryt
Reproduktor
Instalace karty Micro SIM abaterie
Než budete moci používat funkce svého nového telefonu,
je třeba jej nejprve připravit kpoužití. Vložení karty Micro
SIM abaterie:
1 Pevně telefon uchopte. Druhou rukou zdvihněte kryt
baterie pomocí žlábku pro špičku prstu ve spodní části
krytu azatažením nahoru jej sejměte.
Žlábek pro
špičku prstu
2 Zasuňte kartu Micro SIM do slotu karty Micro SIM.
Kartu zasunujte zářezem napřed a pozlacenými
kontakty směrem dolů (viz obrázek níže).
27
Informace o telefonu
3 Vložte baterii do přihrádky pro baterii, aby na sebe
přiléhaly zlaté kontakty na baterii ana telefonu
na baterii mírně zatlačte, aby zapadla na své místo
28
. Potom
4 Položte kryt baterie na prostor pro baterii
azatlačte na něj, aby zapadl na své místo
.
.
Loading...
+ 236 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.