Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener
Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener
enheden. Gem brugervejledningen til evt. senere brug.
enheden. Gem brugervejledningen til evt. senere brug.
ND1520
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 12012-04-16 2:54:21
1 Sådan kommer du i gang
Sådan kommer du i gang2
Oplysninger om
sikkerhed
1
Sådan kommer du i gang
ADVARSEL: FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR
ELEKTRISK STØD BØR LÅGET (ELLER BAGSIDEN)
IKKE FJERNES. INDEHOLDER INGEN DELE, SOM KAN
UDSKIFTES AF BRUGEREN. REPARATIONER BØR
UDFØRES AF KVALIFICEREDE SERVICETEKNIKERE.
udgøre en risiko for elektrisk stød for personer.
skriftlige materiale, som følger med produktet.
ADVARSEL: FOR AT NEDSÆTTE RISIKOEN FOR
BRAND ELLER ELEKTRISK STØD BØR PRODUKTET
IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT.
ADVARSEL: Dette udstyr må ikke installeres på en
snæver plads som f.eks. bogskab eller lignende.
FORSIGTIG
RISIKO FOR ELEKTRISK
STØD - MÅ IKKE ÅBNES
Lynet i en ligesidet trekant er en
advarsel til brugeren om, at der
forendes uisoleret farlig spænding
inden for produktets område, som
kan være af tilstrækkelig styrke til at
Udråbstegnet i en ligesidet
trekant skal henlede brugerens
opmærksomhed på, at der ndes
vigtige betjenings- og vedligeholdelsesinstruktioner (service) i det
VÆR FORSIGTIG med hensyn til strømkablet
For de este apparater anbefales det, at de
forbindes til et særligt kredsløb:
dvs. et kredsløb med enkelt udløb, som kun yder
strøm til dette apparat, og som ikke har andre
udgange eller tilknyttede kredsløb. For at være
sikker bør du kontrollere specikationssiden i
denne brugermanual. Lad være med at overbelaste
vægstikdåserne. Overbelastede stikdåser, løse
eller beskadigede stikdåser, forlængerledninger,
ossede strømkabler eller beskadiget eller
knækket kabelisolering er farligt. Enhver af disse
situationer kan resultere i elektrisk stød eller brand.
Med mellemrum bør du kontrollere kablerne
til dit apparat, og hvis det ser ud, som om de er
beskadigede eller slidte, så tag stikket ud. Lad være
med at bruge apparatet, og få kablet skiftet ud
med en nøjagtig udskiftningsdel af en autoriseret
servicetekniker. Beskyt strømkablet mod fysisk eller
mekanisk misbrug og undgå at vride det, knække
det, klemme det, klemme det i en dør og træde
på det. Vær særlig opmærksom på stik, stikdåser
og der, hvor kablet kommer ud fra apparatet. Træk
netstikkontakten ud for at afbryde strømmen fra
netstikket. Når du monterer dette produkt, skal du
sørge for, at der er fri adgang til stikket.
BEMÆRK : For sikkerhedsoplysninger, herunder
identikation af produkterne og strømtype,
henvises til hovedetiketten på bunden af apparatet.
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 22012-04-16 2:54:22
Sådan kommer du i gang3
Denne enhed er udstyret med et bærbart batteri
eller akkumulator.
Sådan ernes batteriet eller batteripakken på
sikker vis fra udstyret: Følg monteringstrinnene
i modsat rækkefølge, når du erner det gamle
batteri eller batteripakken. Du skal sørge for
korrekt bortskaelse af dine gamle batterier eller
batteripakker på de særlige opsamlingssteder
på genbrugsstationen, så de ikke forurener
miljøet og udgør en mulig fare for menneskers
og dyrs helbred. Batterier og batteripakker må
ikke bortskaes sammen med andet aald. Det
anbefales, at du bruger genopladelige batterier,
og akkumulatorer. Batteriet må ikke udsættes for
kraftig varme, såsom solskin, ild eller lignende.
FORSIGTIG: Apparatet bør ikke udsættes for
vand (dryp eller sprøjt), og man bør ikke placere
genstande fyldt med væsker, såsom vaser, på
apparatet.
Sådan smider du dit gamle apparat ud
1. Når der er et tegn med et kryds over en
skraldespand, betyder det, at produktet
er omfattet af EU-direktiv 2002/96/EC.
2. Alle elektriske og elektroniske
produkter skal smides ud et andet
sted end gennem den kommunale
aaldsordning ved hjælp af specielle
indsamlings-faciliteter, der er
organiseret af staten eller de lokale
myndigheder.
3. Korrekt bortskaelse af dit gamle
apparat er med til at forhindre
mulige skadevirkninger på miljøet og
menneskelig sundhed.
4. Mere detaljerede oplysninger om
bortskaelse af dit gamle apparat
kan fås ved at kontakte dit lokale
kommunekontor, renovationsselskab
eller den butik, hvor du købte
produktet.
Bortskaelse af batterier/akkumulatorer
1. Når du ser symbolet med en
aaldsspand med kryds over på dine
batterier/akkumulatorer, så betyder
det, at produket er underlagt det
europæiske direktiv 2006/66/EC.
2. Symbolet kan være kombineret med
de kemiske symboler for kviksølv
(Hg), kadmium (Cd) eller bly (Pb), hvis
batteriet indeholer mere end 0,0005%
kviksølv, 0,002% kadmium eller 0,004%
bly.
3. Alle batterier/akkumulatorer bør
bortskaes på separat vis, og ikke som
husholdningsaald, men via specielle
opsamlingssteder, der er udpeget af de
oentlige eller lokale myndigheder.
4. Når du bortskaer dine gamle
batterier/akkumulatorer på korrekt vis,
hjælper du med til at forhindre mulige
negative konsekvenser på miljøet samt
på dyrs og menneskers sundhed.
5. Ønsker du yderligere oplysninger
om bortskaelse af dine gamle
batterier/akkumulatorer, skal du
kontakte de oentlige myndigheder,
genbrugspladsen eller butikken, hvor
du købte produktet.
LG erklærer herved, at dette/disse
produkt(er) opfylder vigtige krav og andre
relevante bestemmelser i direktiv 2004/108/EF,
2006/95/EF og 2009/125/EF.
Centre for Europæiske standarder:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen
The Netherlands
yBemærk, at dette IKKE er en kundeservice
kontaktpunkt. For Kundeservice Information, se
Garantibeviset eller kontakt den forhandler hvor
du har købt dette produkt.
1
Sådan kommer du i gang
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 32012-04-16 2:54:22
Indholdsfortegnelse4
Indholdsfortegnelse
1 Sådan kommer du i gang
2 Oplysninger om sikkerhed
5 Unikke funktioner
5 – Lavet til iPod/iPhone
5 – Portable In (bærbar ind)
5 – Alarm
5 – Radio (FM)
5 – Time Sync
5 Tilbehør
5 Indledning
5 – Symbol anvendt i denne brugervej-
ledning
6 Frontpanel
7 Bagpanel
8 Sådan tilslutter du strømforsyningen
2 Betjening
9 Overordnet betjening
10 Grundbetjening
10 – iPod/iPhone betjening
10 – Kompatibel iPod / iPhone
11 Indstilling af ur
11 – Sådan bruger du din enhed som
alarm ur.
11 – SNOOZE
11 – Dæmpning
12 – Indstilling af dvaletid
12 Betjening af radio
12 – Antenneforbindelse
13 – Forudindstilling af radiostationer
13 Avancerede funktioner
13 – Sådan hører du musik fra din eksterne
enhed
3 Fejlfinding
14 Fejlfinding
4 Tillæg
15 Varemærker og licenser
16 Specifikationer
17 Håndtering af enheden
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 42012-04-16 2:54:22
Sådan kommer du i gang5
Unikke funktioner
Lavet til iPod/iPhone
Nyd musik fra iPod/iPhone med en simpel
forbindelse.
Portable In (bærbar ind)
Lytte til musik fra din bærbare enhed.
Alarm
Indstilling af alarm, der starter på det ønskede
tidspunkt.
Radio (FM)
Lytte til radio.
Time Sync
Indstiller enhedens ur automatisk ved hjælp af
iPod/iPhone.
Tilbehør
Indledning
Symbol anvendt i denne
brugervejledning
Bemærk
,
Indikerer specielle bemærkninger og
betjeningsfunktioner.
Forsigtig
>
Indikerer forsigtighed så mulige skader fra misbrug
undgås.
1
Sådan kommer du i gang
Du skal undersøge og kontrollere det medfølgende
tilbehør.
AC strømforsyning (1)Strømkabel.(1)
FM-antenne (1)
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 52012-04-16 2:54:22
Sådan kommer du i gang6
Frontpanel
1
Sådan kommer du i gang
SNOOZE/SLEEP
a
-Vækker dig hver 10. minut, så længe alarm-
funktionen er aktiveret.
- Slukker automatisk for enheden ved et
angivet tidspunkt.
- / + (VOLUME)
b
Indstilling af højttalerens lydstyrke.
iPod/iPhone -dock
c
Tilslutter en iPod/iPhone.
d P/1
- Vælger funktion og indgangskilde.
- Tænd : Tryk på
- Sluk : Tryk og hold inde
P/1
.
.
P/1
/Pr
e D
- Her kan du vælge og lytte til radioprogram :
Tryk på D/Pr i FM-funktion.
- Gem radiostation : Tryk og hold inde D/Pr
i FM-funktion.
- Starter forudindstilling af en radiostation.
Display
f
Viser status.
/ (Skip/Søg)
g
-Skip : Tryk på / .
-Søg : Tryk og hold inde / .
-I FM-funktionen, indstilles den ønskede
radiostation og vælger et forudindstillet
nummer.
Højttaler
h
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 62012-04-16 2:54:23
Bagpanel
ALARM
a
Indstilling af alarmen.
Slukker for alarmen.
Viser alarmindstillinger.
Sådan kommer du i gang7
1
Sådan kommer du i gang
FM ANT.
b
PORT.IN
c
Lytte til musik fra din bærbare enhed.
DC.IN 12 V 01.5 A (Indgang til AC-strømforsyning)
d
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 72012-04-16 2:54:23
Sådan kommer du i gang8
Sådan tilslutter du
strømforsyningen
1
Sådan kommer du i gang
1. Tilslut det medfølgende strømkabel til
strømforsyningen.
2. Forbind AC adapterledningen til DC.IN
adapterindgangen.
3. Tilslut strømkablet til en stikkontakt. Derefter
går enheden til standby-tilstand.
Forsigtig
>
Brug kun den medfølgende strømforsyning
til enheden. Brug ikke en strømforsyning fra
en anden enhed eller producent. Hvis du
bruger et andet strømkabel eller en anden
strømforsyning, kan det medføre beskadigelse
af enheden og tab af garanti.
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 82012-04-16 2:54:23
Betjening9
Overordnet betjening
Du kan betjene enheden ved at bruge disse knapper. For yderligere oplysninger, se venligst tabellen
nedenfor.
Status
Knap
- / +-VOL -/+VOL -/+VOL -/+VOL -/+VOL -/+
Tryk på
P/1
Tryk og hold
inde
P/1
/
Tryk på D/Pr-Afspil/Pause-
Tryk og holde
inde D/Pr
SNOOZE/
SLEEP
Tryk på ALARM
StandbyIPODPORTFM
Tænd
TændSlukSlukSluk
Aktiverer eller
deaktiverer
alarm
Ændring af hver
funktion
-Skip -/+-Tune -/+
---
-Sleep(Dæmper)Sleep(Dæmper)Sleep(Dæmper)
Aktiverer eller
deaktiverer
alarm
Ændring af hver
funktion
Aktiverer eller
deaktiverer
alarm
Ændring af hver
Lytter til en
forudindstillet
Vælger et
forudindstillet
nummer.
Aktiverer eller
deaktiverer
funktion
station
alarm
Under
alarmindstilling
Stopper
alarmindstilling
Ændring af hver
funktion
Stopper
alarmindstilling
Sluk
VOL -/+
Indstiller time
og minut
Gemmer
alarmindstillinger
--
Stopper
alarmindstilling
Sleep(Dæmper)
Stopper
alarmindstilling
Under
alarmbetjening
2
Betjening
Sluk
Stopper alarm-
funktion
Sluk
-
-
SNOOZE
Stopper alarm-
funktion
Sluk
Tryk og holde
inde ALARM
ND1520-FI.BSWELLK-DAN.indd 92012-04-16 2:54:23
Starter
alarmindstilling
Starter
alarmindstilling
Starter
alarmindstilling
Starter
alarmindstilling
Stopper
alarmindstilling
Stopper alarm-
funktion
Sluk
Betjening10
Grundbetjening
iPod/iPhone betjening
Du kan nyde lyden med din iPod/iPhone. For
detaljer om iPod/iPhone, henvises til iPod/iPhone
brugerguide.
1. Tilslut din iPod/iPhone . Når du tænder for
2
Betjening
denne enhed, tændes der automatisk for din
iPod/iPhone , og genopladningen begynder.
2. Tryk på
P/1
for at vælge IPOD-funktion.
Kompatibel iPod / iPhone
y Enheden understøtter følgende modeller;
iPod touch
iPod classic
iPod nano
iPhone 4 S
iPhone 4
iPhone 3GS
iPhone 3 G
Afhængig af din iPod/iPhone’s
softwareversion, kan du muligvis ikke styre din
iPod/iPhone fra denne enhed.
Afhængig af din iPod/iPhone, kan du muligvis
ikke styre din iPod/iPhone fra denne enhed.
For atGør dette
Pause eller
genstarte
Under afspilning, skal du trykke
på / for at gå til den
næste l eller for at vende
Under afspilning, Tryk på to
gange for at gå tilbage til den
forrige l.
Tryk og hold / nede
under afspilning og slip knappen
på det sted, du vil lytte til.
Tryk på D/Pr.
Bemærk
,
yHvis enheden viser en fejlmeddelelse, skal
du følge meddelelsen. En fejlmeddelelse
“ERR”.
- Din iPod/iPhone er ikke tilsluttet
ordentligt.
- Denne enhed genkender din iPod/iPhone
som en ukendt enhed.
- Din iPod/iPhone har meget lidt strøm
tilbage.
Batteriet skal oplades.
/
Hvis du oplader batteriet, mens
/
din iPod/iPhone har et meget lavt
strømniveau, kan det tage længere tid
at oplade den.
yAfhængig af softwareversionen på din iPod/
iPhone , kan du muligvis ikke styre din iPod/
iPhone fra denne enhed. Vi anbefaler, at du
installerer den nyeste softwareversion.
yHvis du bruger en applikation, foretager
et opkald eller sender og modtager SMSbeskeder osv. på iPod touch eller iPhone,
skal du koble den fra iPod/iPhone -docken i
enheden og derefter bruge den.
yHvis du har problemer med din iPod/
iPhone, skal du besøge www.apple.com/
support.
yI standby-tilstand kan du oplade din iPod/
iPhone, ved at tilslutte den til iPod/iPhonedocken.
yDu kan få brug for yderligere betjening til
iPod touch eller iPhone, f.eks. “lås op” ved at
hive op.
Betjening11
Sådan bruger du din enhed
som alarm ur.
1. Tænd eller sluk for enheden.
2. Tryk og hold inde ALARM for at indstille alarmfunktionen.
3. Alarmens lydkilder blinker. (FM(TUNER)/IPOD).
Mens hver af lydkilderne blinker, skal du vælge
det ønskede ved at trykke på D/Pr. Hvis du
vælger FM(TUNER)-funktion, kan du vælge den
radiostation, du indstillede før, ved at trykke på
/ .
4. “ON (TIME)” indstillingen vises.
Indstilling af timer blinker. Tryk på / for at
vælge time og tryk derefter på D/Pr for at
gemme.
5. Indstilling af minutter blinker. Tryk på /
for at vælge minut og tryk derefter på D/Pr for
at gemme.
6. Indstilling af lyd blinker. Tryk på / for at
ændre lydstyrken og derefter tryk på D/Pr for at
gemme.
7. Du kan kontrollere indstillingens status.
8. Hvis du ønsker, at nulstille alarmen, skal du
gentage trin 2 til 6.
SNOOZE
Når alarmen aktiveres, vil snooze-funktionen vække
dig hvert 10. minut, hvis du trykker på SNOOZE/SLEEP. Når tiden er nået til det indstillede tidspunkt,
tændes enheden automatisk og alarm-funktionen
går i gang. Hvis du trykker på SNOOZE/SLEEP,
stopper alar m-funktionen. “ZZZ” og “ ” vil blinke.
Alarmen starter igen om 10 minutter.
2
Betjening
Indstilling af ur
Tilslut din iPod/iPhone . Derefter vil uret i displayet
synkronisere med din iPod/iPhone.
Efter at enheden har synkroniseret med din iPod/
iPhone for indstilling af uret, vil der være en
tidsforskel mellem iPod/iPhone og enheden. I
standby-tilstand vil uret ikke synkronisere med din
iPod/iPhone.
Tryk på SNOOZE/SLEEP én gang. Lyset i displayet
dæmpes til halv styrke. For at annullere det, skal du
trykke på SNOOZE/SLEEP gentagne gange indtil
displayet lyser normalt.
Betjening12
Bemærk
,
• Hvis du ikke indstiller uret på din iPod/
iPhone, vil enheden ikke blive synkroniseret
med uret på din iPod/iPhone .
• Hvis du trækker stikket ud af stikkontakten,
vil indstillingen af uret ikke blive gemt.
• Efter indstilling af uret, kan du indstille
alarmfunktionen.
2
Betjening
• Når alarmen starter, vil den automatisk
stoppe med at ringe, hvis du ikke trykker på
en tast inden for 30 minutter.
• Hvis du indstiller uret og alarmen, kan du
kontrollere klokkeslæt og alarm-ikonet “
ved at trykke på ALARM selv om enheden
er i standby-tilstand.
• Hvis du aktiverer alarmen, vises alarm-
ikonen “
• Hvis du deaktiverer alarmen, forsvinder
alarm-ikonet “
• Alarmfunktionen fungerer kun når enheden
er slukket.
• Når alarmen går i gang, tænder enheden
automatisk.
• Efter alarmen er gået i gang, kan du slukke
for den ved at trykke på ALARM eller på
P/1
• Du kan kun indstille 12 : 00 (for et PM
display)
“ i displayet.
“ fra displayet.
.
Indstilling af dvaletid
Mens du lytter til musik eller radio, tryk på
SNOOZE/SLEEP gentagne gange for at vælge en
forsinkelsestid mellem 10 og 180 minutter. Efter
forsinkelsestiden slukker enheden. (Du kan se
følgende rækkefølge, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80
-> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10)
For at annullere sleep-funktionen, skal du trykke
på SNOOZE/SLEEP gentagne gange indtil display
lyser op.
Bemærk
,
• Du kan kontrollere, hvor lang tid, der er
tilbage før enheden slukker, ved at trykke på
SNOOZE/SLEEP.
• Sleep-funktionen vil virke efter lysdæmper-
funktionen.
Betjening af radio
Antenneforbindelse
Tilslut FM-ledningsantennen til FM-antenne
stikket.
“
1. Tryk på
i displayet. Den seneste modtagne station tunes
ind.
2. Automatisk tuning: Tryk på / i cirka 2
sekunder, indtil frekvensindikatoren begynder
at skifter, og slip derefter. Scanningen stopper
når enheden tuner ind på en radiostation.
Manuel tuning: Tryk på / gentagne
gange.
3. Justér lydstyrken ved at trykke på - / +
(VOLUME) .
Du kan forudindstille 10 stationer til FM.
Før indstillingen skal du sørge for, at du har skruet
ned for lydstyrken.
1. Tryk på
i displayet.
2. Vælg den ønskede frekvens ved hjælp af /
.
3. Tryk og hold inde D/Pr . Et forudindstillet
nummer blinker i displayet.
4. Tryk på / for at vælge det ønskede,
forudindstillede nummer.
5. Tryk på D/Pr. Stationen gemmes.
6. Gentag trin 2 til 5 for at gemme andre stationer.
7. For at lytte til en forudindstillet station, skal du
trykke på D/Pr og derefter på / for at
vælge en forudindstillet station.
Bemærk
,
• Hvis alle stationer allerede er blevet
forudindstillet, vises “FULL” i displayet et
kort øjeblik og derefter vil et forudindstillet
nummer blinke. For at skifte det
forudindstillede nummer, skal du gentage
trin 4-5.
• Du kan ikke slette forudindstillede stationer.
• Selv om alle stationer er blevet
forudindstillet, kan du forudindstille en
station ved at overskrive den forrige station.
• Mens du lytter til radio, hvis du trykker
og holder inde D/Pr, vil det sidste
forudindstillede nummer du lyttede til, først
blinke for at overskrive den forrige station.
• Mens du lytter til en forudindstillet station,
hvis du ønsker at skifte stationens
forudindstillede nummer til den samme
frekvens, skal du trykke og holde inde D/Pr.
Og derefter skifte det forudindstillede
nummer ved at trykke på
gentagne gange indtil FM vises
P/1
/ .
Avancerede funktioner
Sådan hører du musik fra din
eksterne enhed
Enheden kan bruges til at afspille musik fra mange
forskellige eksterne enheder. (Ledning til bærbar
enhed følger ikke med som tilbehør til denne
enhed.)
MP3 eller PMP osv
1. Tilslut den eksterne enhed til PORT.IN stikket på
enheden.
2. Tænd for enheden ved at trykke på
3. Vælg PORT (BÆRBAR) funktionen ved at trykke
på
4. Tænd for den eksterne enhed og start
afspilningen.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder at
en elektronisk tilbehør er udviklet til at forbinde
specielt iPod eller iPhone og ikke har været
certiceret af udvikleren til at opfylde Apple
præstationsstandarder.
Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne
enhed eller dens overensstemmelse med
de sikkerhedsmæssige og forskriftsmæssige
standarder.
Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med
iPod, iPhone kan påvirke den trådløse ydeevne.
Krav til strømforsyningSe hovedmærkat.
StrømforbrugSe hovedmærkat.
Udvendige mål (B x H x D) (156 x 87 x 67,7) mm
Nettovægt (cirka)0, 57 kg
Betjeningstemperatur5 °C til 35 °C (41 °F til 95 °F)
Driftsforhold - fugtighed5 % til 90 %
BUS strømforsyningiPod/iPhone 5V 01A
Indgange
PORT. IN500mV (3.5 mm stereo jackstik)
Tuner
4
Tillæg
FM indstillingsområde87.5 til 108.0 MHz eller 87.50 til 108.00 MHz
Forstærker
Udgangseekt5 W X 1ch (8Ω ved 1kHz)
T.H.D10 %
Højttalere
Typeindbygget
Impedans nominel8 Ω
Nominel indgangseekt5 W
Maksimal indgangseekt10 W
yDesign og specikationer kan ændres uden forudgående varsel.
Gem den originale kasse og emballage. Hvis du
har brug for at sende den enhed, for maksimal
beskyttelse, re-pakke enhed som det oprindeligt
var pakket på fabrikken.
Holde udvendige overflader rene
Brug ikke ygtige væsker som f.eks insektspray i
nærheden af apparatet.
Aftørring med stærkt pres kan beskadige
overaden.
Efterlad ikke gummi- eller plastprodukter i kontakt
med enheden i en længere periode.
Rengøring af enheden
For at rengøre afspilleren, brug en blød, tør klud.
Hvis overaden er meget snavset, brug en blød
klud fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Brug
ikke stærke opløsningsmidler som alkohol, benzin
eller fortynder, da disse kan beskadige enhedens
overade.