LG ND1520 User guide [lt,lv]

LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
STILA MŪZIKA
AUDIOSISTĒMA AR DOKSTACIJU
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to turp-
Pirms ierīces lietošanas rūpīgi izlasiet šo instrukciju un saglabājiet to turp­mākai uzziņai.
mākai uzziņai.
LATVIEŠU
ND1520
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 1 2012-09-21  10:57:32
Lietošanas uzsākšana2

Informācija Jūsu drošībai

1
Lietošanas uzsākšana
ELEKTROTRIECIENA GÛÐANAS RISKU, NENOÒEMIET
IEKÐPUSÇ NAV SASTÂVDAÏU, KURU APKALPOÐANU
VAR VEIKT LIETOTÂJS. TO APKALPOÐANU DRÎKST
VEIKT TIKAI ATBILSTOÐI KVALIFICÇTI SERVISA
UZMANĪBU: LAI NOVÇRSTU AIZDEGÐANÂS VAI ELEKTRISKÂ TRIECIENA SAÒEMÐANAS RISKU, NEPAKÏAUJIET ÐO IZSTRÂDÂJUMU LIETUS VAI MITRUMA IEDARBÎBAI.
UZMANĪBU: Neuzstâdiet ðo aprîkojumu norobeþotâ telpâ, piemçram, grâmatu skapî vai lîdzîgâ vietâ.
BRĪDINĀJUMS
ELEKTRISKĀ TRIECIENA
SAŅEMŠANAS RISKS NEATVĒRT
BRĪDINĀJUMS: LAI SAMAZINÂTU
PÂRSEGU VAI AIZMUGURÇJO DAÏU. IERÎCES
DARBINIEKI.
Zibens simbols vienâdmalu trîsstûrî brîdina lietotâju par to, ka izstrâdâjuma korpusa iekðpusç ir neizolçtas sastâvdaïas zem bîstama sprieguma, lîdz ar to ir augsts elektriskâs strâvas trieciena gûðanas risks.
Izsaukuma zîme vienâdmalu trîsstûrî brîdina lietotâju par svarîgiem izmantoðanas un apkopes (apkalpoðanas) norâdîjumiem, kurus var atrast izstrâdâjumam pievienotajâ dokumentâcijâ.
BRÎDINÂJUMS attiecîbâ uz elektroenerìijas padeves vada izmantošanu
Ierîces lielâkoties ir ieteicams pievienot atseviðíai íçdei;
tas ir, íçdei, kas piegâdâ elektroenerìiju tikai vienai ierîcei un kurai nav pieslçgtas citas ierîces vai atzaru íçdes. Lai pârliecinâtos, skatiet ðîs îpaðnieka rokasgrâmatas specifikâciju lappusi. Nepârslogojiet elektroenerìijas padeves kontaktligzdas. Pârslogotas kontaktligzdas, vaïîgas vai bojâtas kontaktligzdas, pagarinâtâji, nodiluði elektroenerìijas padeves vadi, kâ arî bojâta vai saplaisâjusi vadu izolâcija ir bîstama. Jebkurð iepriekðminçtais faktors var bût par cçloni elektriskâs strâvas triecienam vai izraisît aizdegðanos. Regulâri pârbaudiet ierîces elektroenerìijas padeves vadu, un, ja tâ izskats liecina par bojâjumiem vai nolietojumu, pârtrauciet ierîces izmantoðanu un vçrsieties pilnvarotâ servisa centrâ, lai veco vadu nomainîtu ar tâdu paðu jaunu vadu. Aizsargâjiet elektroenerìijas padeves vadu pret fizisku un mehânisku iedarbîbu, piemçram, savçrpðanu, saspieðanu un iespieðanu durvîs, kâ arî uzkâpðanu uz tâ. Îpaðu uzmanîbu pievçrsiet kontaktdakðâm, kontaktligzdâm un vietai, kur vads ieiet ierîcç. Lai atvienotu elektroenerìijas padevi, izvelciet kontaktdakðu no kontaktligzdas. Uzstâdot iekârtu, nodroðiniet, lai kontaktdakða bûtu viegli pieejama.
PIEZĪME : Drošības marķējuma informāciju, tai skaitā produkta identikāciju un piegādes normas, lūdzu, meklējiet galvenajā uzlīmē ierīces apakšā.
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 2 2012-09-21  10:57:32
Lietošanas uzsākšana 3
Ðî ierîce ir aprîkota ar portatîvu bateriju vai akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru no ierīces:
izòemiet veco akumulatoru paku un rîkojieties secîbâ, kas ir pretçja salikðanas laikâ veiktajâm darbîbâm. Lai novçrstu vides piesâròoðanu un pçc iespçjas mazâk apdraudçtu cilvçku un dzîvnieku veselîbu, no vecâ akumulatora vai baterijas atbrîvojieties, ievietojot to attiecîgajâ tvertnç ðâdu materiâlu savâkðanas vietâ. Nelieciet vecâs baterijas vai akumulatorus kopâ ar parastajiem mâjsaimniecîbas atkritumiem. Ieteicams izmantot vietçjo bezmaksas atmaksas sistçmu akumulatorus un baterijas. Baterijas nedrîkst pakïaut pârmçrîgam karstumam, piemçram, saules staru, uguns u.c. iedarbîbai.
BRĪDINĀJUMS: Uz ierîces nedrîkst nokïût ûdens, uzpilot vai uzðïakstoties, kâ arî uz tâs nedrîkst novietot priekðmetus, kas piepildîti ar ðíidrumu, piemçram, vâzes.
Atbrîvoðanâs no vecas ierîces
1. Izstrâdâjumam pievienots pârsvîtrotas atkritumu tvertnes simbols nozîmç, ka uz izstrâdâjumu ir attiecinâma Eiropas direktîva 2002/96/EK.
2. No visiem elektriskajiem un elektroniskajiem izstrâdâjumiem ir jâatbrîvojas atseviðíi no mâjsaimniecîbas atkritumu plûsmas, izmantojot tam paredzçtos materiâlu savâkðanas pakalpojumus, kurus ir paredzçjusi valdîba vai vietçjâs varas iestâdes.
3. Pareizi atbrîvojoties no nolietotâs ierîces, Jûs palîdzat novçrst negatîvo ietekmi uz vidi un cilvçku veselîbu.
4. Lai iegûtu detalizçtâku informâciju par atbrîvoðanos no nolietotâs ierîces, vçrsieties vietçjâ paðvaldîbâ, atkritumu apsaimniekoðanas uzòçmumâ vai veikalâ, kur iegâdâjâties attiecîgo izstrâdâjumu.
Izlietoto bateriju/akumulatoru likvidēšana
1. Uz jūsu izstrādājuma baterijām/ akumulatoriem, kas markēti ar krusteniski pārsv ītroto atkrituma konteinera simbolu, attiecas Eiropas direktīva 2006/66/EC.
2. Šo simbolu var papildināt dz īvsudraba (Hg), kadmija (Cd) vai svina (Pb) ķīmisko elementu simboli, ja akumulators satur vairāk nekā 0,0005% dz īvsudraba. 0,002% kadmija vai 0,004% svina.
3. Visas baterijas/akumulatori ir jālikvidē valsts vai pašvaldības nozīmētās speciālās atkritumu savākšanas vietās, atsevišķi no mājsaimniecības atkritumiem.
4. Pareizi atbrīvojoties no vecajām baterijām/akumulatoriem, tiks novērstas iespējami nelabvēlīgās sekas uz apkārtējo vidu un cilvēku veselību.
5. Lai saņemtu sīkāku informāciju par atbrīvošanos no vecajām baterijām/ akumulatoriem, lūdzu, sazinieties ar savas pašvaldības biroju, atkritumu iznīcināšanas dienestu vai veikalu, kur nopirkāt šo izstrādājumu.
Ar ðo LG Electronics apstiprina, ka ðis/ðie izstrâdâjums(i) ir saderîgi ar bûtiskajâm prasîbâm un citiem attiecinâmiem Piezīmeikumiem, kas norâdîti direktîvâs 2004/108/EK, 2006/95/EK un 2009/125/EK.
Pârstâvis Eiropâ:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The Netherlands
yLūdzu, ņemiet vērā, ka šis NAV
Klientu apkalpošanas dienesta kontaktpunkts. Informāciju, kas attiecas uz Klientu apkalpošanas dienestu, skatiet Garantijas kartē vai arī sazinieties ar tirgotāju, pie kura pirkāt šo izstrādājumu.
1
Lietošanas uzsākšana
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 3 2012-09-21  10:57:32
Saturs4
Saturs
1 Lietošanas uzsākšana
2 Informācija Jūsu drošībai 5 Unikālas īpašības 5 – Made for iPod/ iPhone 5 – Portatīvā ieeja 5 – Modinātājs 5 – Radio(FM) 5 – Time Sync 5 Papildpiederumi 5 Ievads 5 – Instrukcijā izmantotie apzīmējumi 6 Priekšējais panelis 7 Aizmugurējais panelis 8 Maiņstrāvas adaptera pieslēgšana
2 Lietošana
9 Vispārēja darbība 10 Lietošanas pamatdarbības 10 – Darbība ariPod/ iPhone 10 – Saderīgie iPod/ iPhone 11 – Automātiskā izslēgšana 12 Pulksteņa iestatīšana 12 – Ierīces lietošana par modinātāju 12 – SNOOZE 12 – Pārslēgs 13 – Miega taimera iestatīšana 14 Radio lietošana 14 – Antenas pieslēgšana 14 – Raidstaciju programmēšana 15 Papildu darbības 15 – Mūzikas klausīšanās no ārējas ierīces
3 Darbības traucējumu
novēršana
16 Darbības traucējumu novēršana
4 Pielikums
17 Preču zīmes un licences 18 Specifikācijas 19 Kā apieties ar ierīci
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 4 2012-09-21  10:57:33
Lietošanas uzsākšana 5

Unikālas īpašības

Made for iPod/ iPhone

Vienkārši pievienojot, ļauj baudīt mūziku no iPod/ iPhone.

Portatīvā ieeja

Mūzikas klausīšanās no portatīvas ierīces.

Modinātājs

Iestata laiku, kad jāatskan signālam.

Radio(FM)

Radio klausīšanās.

Time Sync

Automātiski noregulē pulksteni, izmantojot iPod/ iPhone.

Papildpiederumi

Lūdzu, pārbaudiet, vai piegādāti atbilstošie papildpiederumi.

Ievads

Instrukcijā izmantotie apzīmējumi

Piezīme
,
Norāda īpašas piezīmes un lietošanas īpatnības.
Uzmanību!
>
Norāda brīdinājumus par iespējamiem bojājumiem, kas var rasties nepareizas izmantošanas dēļ.
1
Lietošanas uzsākšana
Maiņstrāvas adapteris(1)
FM antena(1)
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 5 2012-09-21  10:57:33
Barošanas vads(1)
Lietošanas uzsākšana6

Priekšējais panelis

1
Lietošanas uzsākšana
SNOOZE/SLEEP
a
- Modina ik pēc 10 minūtēm, kad aktivizējas
modinātāja funkcija.
- Noteiktā laikā ierīci automātiski izslēdz.
- / + (VOLUME)
b
Regulē skaļruņu skaļumu.
iPod/iPhone Dock
c
Pievieno iPod/iPhone.
d P/1
- Izvēlas funkciju un datu avotu.
- Ieslēdz: Nospiediet
- Izslēdz: Nospiediet un paturiet nospiestu .
P/1
P/1
.
/Pr
e D
- Izvēlas un atskaņo radio programmu:
Nospiediet D/Pr FM režīmā.
- Saglabājiet raidstaciju: Nospiediet un paturiet nospiestu D/Pr FM režīmā.
- Sāk raidstacijas saglabāšanu atmiņā.
Displejs
f
Parāda stāvokli.
/ (Izlaist/Meklēt)
g
- Izlaist: Nospiediet / .
- Meklēt: Nospiediet un paturiet
nospiestu / .
- FM režīmā noregulē vēlamo raidstaciju un izvēlas atmiņā saglabātu numuru.
Skaļrunis
h
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 6 2012-09-21  10:57:34

Aizmugurējais panelis

Lietošanas uzsākšana 7
1
Lietošanas uzsākšana
ALARM
a
- Iestata modinātāja taimeri.
- Izslēdz modinātāju.
- Parāda modinātāja iestatījumus.
FM ANT.
b
PORT.IN
c
Mūzikas klausīšanās no portatīvas ierīces.
DC.IN 12 V 01.5 A (AC adaptera
d
ievade)
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 7 2012-09-21  10:57:34
Lietošanas uzsākšana8

Maiņstrāvas adaptera pieslēgšana

1
Lietošanas uzsākšana
1. Pieslēdziet klātpievienoto maiņstrāvas barošanas vadu maiņstrāvas adapterim.
2. Pieslēdziet maiņstrāvas adaptera vadu tā ieejas
ligzdai.
3. Pieslēdziet maiņstrāvas barošanas vadu maiņstrāvas izejas ligzdai. Ierīce pārslēdzas gaidīšanas režīmā.
Uzmanību!
>
Izmantojiet tikai šai ierīcei klātpievienoto maiņstrāvas adapteri. Neizmantojiet par barošanas avotu citu ierīci vai cita ražotāja barošanas avotu. Izmantojot citu barošanas vadu vai barošanas avotu, ierīcei var rasties bojājumi un iespējams zaudēt garantiju.
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 8 2012-09-21  10:57:34
Lietošana 9

Vispārēja darbība

Jūs varat iedarbināt ierīci, izmantojot šo pogu. Lai iegūtu vairāk informācijas, skatīt tabulu zemāk.
Režīms
Poga
- / + - VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+ VOL -/+
Nospiediet
P/1
Nospiediet un paturiet
nospiestu
P/1
/
Nospiediet
/Pr
D
Nospiediet un paturiet
nospiestu
/Pr
D
SNOOZE/
SLEEP
Nospiediet
ALARM
Nospiediet un paturiet
nospiestu
ALARM
Standby
(Gaidīšanas)
Ieslēgts
Ieslēgts Izslēgts Izslēgts Izslēgts
- Izlaist -/+ -
-
- - -
-
Aktivizē vai
dezaktivē
modinātāju
Ieslēdz
modinātāja
iestatījumu.
IPOD PORT FM
Maina katru
funkciju
Atskaņot/
Pauze
Miega režīms
(Gaismmainis)
Aktivizē vai
dezaktivē
modinātāju
Ieslēdz
modinātāja
iestatījumu.
Maina katru
funkciju
-
Miega režīms
(Gaismmainis)
Aktivizē vai
dezaktivē
modinātāju
Ieslēdz
modinātāja
iestatījumu.
Maina katru
funkciju
Noregulēt
Atmiņā
saglabātās
raidstacijas
klausīšanās
Atmiņā
saglabāta
numura
Miega režīms
(Gaismmainis)
Aktivizē vai
dezaktivē
modinātāju
Ieslēdz modinātāja iestatījumu.
-/+
izvēle
Regulējot
modinātāju.
Aptur
modinātāja
iestatījumu.
Maina katru
funkciju
Aptur
modinātāja
iestatījumu.
Izslēgts
VOL -/+
Stundas un
minūtes
iestatīšana
Saglabā
modinātāja
avotus
- -
Aptur
modinātāja
iestatījumus.
Miega režīms
(pārslēgs)
Aptur
modinātāja
iestatījumus.
Aptur
modinātāja
iestatījumus.
Modinātājam
darbojoties.
2

Lietošana

Izslēgts
Aptur
modinātāja
funkciju.
Izslēgts
-
-
SNAUDA
Aptur
modinātāja
funkciju.
Izslēgts
Aptur
modinātāja
funkciju.
Izslēgts
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 9 2012-09-21  10:57:34
Lietošana10

Lietošanas pamatdarbības

Darbība ariPod/ iPhone

Varat atskaņot mūziku no iPod/ iPhone. Sīkāka informācija par iPod/ iPhoneir pieejama iPod/ iPhone lietošanas instrukcijā.
2
Lietošana
1. Stabili pievienojiet iPod/ iPhone. Ja ieslēgsiet ierīci, tad ieslēgsies arī iPod/iPhone un sāksies akumulatora uzlāde.

Saderīgie iPod/ iPhone

y Ierīce ir saderīga ar šādiem modeļiem: iPod touch iPod classic iPod nano
iPhone 4S iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G
Atkarībā no iPod/iPhone programmatūras versijas iPod/ iPhone vadība no ierīces var nebūt iespējama.
Atkarībā no iPod/ iPhone programmatūras versijas iPod/ iPhone vadība no ierīces var nebūt iespējama.
2. Nospiediet
Pauzētu vai
pārstartētu
Izlaistu
Meklēt
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 10 2012-09-21  10:57:34
P/1
, lai izvēlētos IPOD funkciju.
Lai Dariet tā
Nospiediet D/Pr.
Atskaņošanas laikā nospiediet
/ , lai pārietu uz nākamo
failu vai atgrieztos uz pašreizējā faila sākumu.
Divreiz īsi nospiediet , lai atgrieztos pie iepriekšējā faila.
Atskaņošanas laikā nospiediet un paturiet nospiestu / , atlaidiet to vietā, no kuras
vēlaties klausīties.
Piezīme
,
yJa ierīce parāda kļūdas paziņojumu, tad
izpildiet paziņojumā norādīto. Kļūdas paziņojums "ERR".
- Jūsu iPod/iPhone nav stabili pievienots.
- Ierīce atpazīst iPod/ iPhone kā nezināmu ierīci.
- Jūsu iPod/ iPhone ir ļoti vājš akumulators.
Jāuzlādē akumulatora baterija.
/
Ja iPod/iPhone akumulators ir stipri
/
izlādējies, tad tā uzlādēšanai būs vajadzīgs ilgāks laiks.
yAtkarībā no iPod/ iPhone programmatūras
versijas iPod/ iPhone vadība no ierīces var nebūt iespējama. Mēs iesakām veikt programmatūras jaunākās versijas instalāciju.
yJa ar iPod touch vai iPhone nepieciešams
izmantot kādu programmu, piezvanīt, nosūtīt vai saņemt īsziņu, tad atvienojiet to no šīs ierīces iPod/iPhone sēdnes un tikai tad lietojiet.
yJa jums rodas grūtības ar iPod/ iPhone,
lūdzu, apskatiet www.apple.com/support.
yGaidīšanas režīmā iPod/iPhone var uzlādēt,
to pieslēdzot iPod/iPhone sēdnei.
yJums var būt jāveic papildu darbības ar iPod
touch vai iPhone, piemēram, "jāatbloķē", pavelkot uz augšu.
Lietošana 11

Automātiskā izslēgšana

Šī ierīce izslēgsies pati, lai taupītu elektrību gadījumā, ja ierīce nav pievienota ārējai ierīcei un netiek lietota ilgāk par 25minūtēm.
Ierīce izslēdzas arī tad, ja galvenā ierīce sešas stundas no vietas ir pievienota pie citas ierīces ar analogā savienojuma palīdzību.
2
Lietošana
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 11 2012-09-21  10:57:35
Lietošana12

Pulksteņa iestatīšana

Stabili pievienojiet iPod/ iPhone. Notiks displeja loga pulksteņa iestatījumu sinhronizācija ar iPod/iPhone.
Pēc ierīces pulksteņa iestatījumu sinhronizācijas ar iPod/iPhone starp iPod/iPhone un ierīci būs laika atšķirība. Gaidīšanas režīmā iPod/iPhone un pulksteņa sinhronizācija nenotiek.
2
Lietošana

Ierīces lietošana par modinātāju

1. Ieslēdziet vai izslēdziet ierīci.
2. Nospiediet un paturiet nospiestu ALARM, lai
3. Modinātāja skaņas avoti mirgo. (FM(TUNER)/
4. Parādās “ON (TIME)” iestatījums.
5. Mirgo minūšu iestatījums. Nospiediet / ,
6. Mirgo skaļuma iestatījums. Nospiediet / ,
7. Varat pārbaudīt iestatījuma stāvokli.
8. Ja vēlaties modinātāju iestatīt no jauna,
Piezīme
,
Pārbaudiet, vai iPod/iPhone pašreizējais laiks ir pareizs. Ja nav, iestatiet to pareizi pēc pašreizējā laika. Nepareizs laiks iPod/iPhone ierīcē ar radīt laika atšķirību starp iPod/iPhone un ierīci.
iestatītu modinātāja funkciju.
IPOD). Kamēr skaņas avoti mirgo, izvēlieties vienu, nospiežot D/Pr. Ja izvēlaties FM(TUNER) režīmu, varat izvēlēties atmiņā saglabātu
raidstaciju, nospiežot /
Mirgo stundu iestatījums. Nospiediet / , lai izvēlētos stundu, un nospiediet D/Pr , lai
saglabātu.
lai izvēlētos minūtes, un nospiediet D/Pr, lai saglabātu.
lai mainītu skaļumu, un nospiediet D/Pr, lai saglabātu.
atkārtojiet 2 - 6. punktā minētās darbības.

SNOOZE

Modinātājam aktivizējoties, snaudas funkcija modina jūs ik pēc 10 minūtēm, ja nospiežat SNOOZE/SLEEP. Kad iestatītais laiks ir pagājis, ierīce automātiski ieslēdzas un funkcija iedarbojas. Ja nospiežat SNOOZE/SLEEP, modinātāja funkcija pārtrauc darboties. Mirgos “ZZZ” un “ ”. Pēc 10 minūtēm signāls atskan no jauna.

Pārslēgs

Vienreiz nospiediet SNOOZE/SLEEP . Displejs tiks daļēji aptumšots. Lai to atceltu, vēlreiz nospiediet SNOOZE/SLEEP , kamēr displeja logs kļūst gaišāks.
Piezīme
,
• Ja neveicat iPod/iPhone pulksteņa iestatīšanu, ierīces pulksteņa sinhronizācija ar iPod/iPhone nenotiks.
• Ja atvienojat vadu no izejas, pulksteņa iestatījumi netiks saglabāti.
• Pēc pulksteņa funkcijas noregulēšanas varat iestatīt modinātāja funkciju.
• Tā kā modinātājs izslēdzas, ja 30 minūtes netiek nospiesta neviena poga, modinātājs pārstās darboties automātiski.
• Ja iestatāt pulksteni un modinātāju, varat pārbaudīt laika un modinātāja ikonu " nospiežot ALARM, pat ja ierīce ir gaidīšanas režīmā.
• Ja aktivizējat modinātāju, displejā parādās modinātāja ikona "
• Ja dezaktivējat modinātāju, modinātāja ikona "
• Modinātāja funkcija darbojas tikai, ja ierīce ir izslēgta.
• Ja pienācis iestatītais laiks, ierīce ieslēdzas automātiski.
• Kad modinātāja funkcija iedarbojas, jūs varat to izslēgt, nospiežot ALARM vai
• Jūs varat iestatīt tikai 12: 00 (PM displejam)
" no displeja pazūd.
".
P/1
" ,
.
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 12 2012-09-21  10:57:35

Miega taimera iestatīšana

Klausoties mūziku vai radio, vairākas reizes nospiediet SNOOZE/SLEEP , lai izvēlētos aiztures laiku no 10 līdz 180 minūtēm. Pēc aiztures laika ierīce izslēgsies. (Redzama šāda secība: 180 -> 150 ->120
-> 90 -> 80 -> 70 -> 60 -> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10) Lai miega funkciju atceltu, vēlreiz nospiediet SNOOZE/SLEEP , kamēr displeja logs kļūst gaišāks.
Piezīme
,
• Jūs varat pārbaudīt atlikušo laiku pirms
ierīces ieslēgšanās, nospiežot SNOOZE/ SLEEP.
• Miega funkcija iedarbosies pēc aptumšošanas funkcijas.
Lietošana 13
2
Lietošana
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 13 2012-09-21  10:57:35
Lietošana14

Radio lietošana

Antenas pieslēgšana

Pieslēdziet FM vada antenu FM antenas konektoram.
2
Lietošana
1. Atkārtoti nospiediet parādās FM. Tiek noregulēta pēdējā uztvertā raidstacija.
2. Automātiskā regulēšana: Aptuveni 2 sekundes paturiet nospiestu / , kamēr sāk mainīties frekvences rādījums, tad atlaidiet. skenēšana
beidzas, kad ierīce uztver un noregulē raidstaciju.
Manuāla regulēšana: Vēlreiz nospiediet / .
3. Noregulējiet skaņas skaļumu, nospiežot - / + (VOLUME) .
P/1
, līdz displejā

Raidstaciju programmēšana

Jūs varat ieprogrammēt 10 FM raidstacijas. Pirms regulēšanas pazeminiet skaļuma līmeni.
1. Atkārtoti nospiediet parādās FM .
2. Izvēlieties vēlamo frekvenci, izmantojot /
3. Nospiediet un paturiet nospiestu D/Pr. Saglabātās raidstacijas numurs mirgos displeja logā.
4. Nospiediet / , lai izvēlētos vajadzīgo atmiņā saglabāto numuru.
5. Nospiediet D/Pr. Raidstacija ir saglabāta.
6. Lai saglabātu citas raidstacijas, atkārtojiet 2 - 5. punktā minētās darbības.
7. Lai klausītos atmiņā saglabātu raidstaciju, nospiediet D/Pr un / , lai izvēlētos atmiņā saglabāto raidstaciju.
Piezīme
,
• Ja visas raidstacijas ir saglabātas atmiņā, displejā uz brīdi parādīsies "FULL" (Pilns) un tad mirgos saglabātais numurs. Lai nomainītu saglabāto numuru, atkārtojiet 4 -
5. punktā minētās darbības.
• Saglabātās raidstacijas izdzēst nav iespējams.
• Ja atmiņā saglabātas visas raidstacijas, jaunu raidstaciju varat iestatīt, ar to aizstājot iepriekšējo raidstaciju.
• Ja radio klausīšanās laikā nospiežat un paturat nospiestu D/Pr, pēdējais atskaņotais atmiņā saglabātais numurs mirgos pirmais, lai pārrakstītu iepriekšējo raidstaciju.
• Ja atmiņā saglabātas raidstacijas klausīšanās laikā vēlaties mainīt tās atmiņā saglabāto numuru tajā pašā frekvencē, nospiediet un paturiet nospiestu D/Pr. Tad nomainiet atmiņā saglabāto numuru, nospiežot
.
P/1
, līdz displejā
/
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 14 2012-09-21  10:57:35

Papildu darbības

Mūzikas klausīšanās no ārējas ierīces

Iekārtu var izmantot, lai atskaņotu mūziku no dažādām ārējām ierīcēm. (Savienojuma kabelis netiek piegādāts kā papildpiederums kopā ar šo ierīci.)
MP3 vai PMP utt
Lietošana 15
2
Lietošana
1. Pieslēdziet ārējo ierīci iekārtas PORT.IN
konektoram.
2. Ieslēdziet ierīci, nospiežot
3. Izvēlieties PORT (PORTABLE) funkciju, nospiežot
4. Ieslēdziet ārējo ierīci un sāciet atskaņošanu.
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 15 2012-09-21  10:57:36
P/1
.
P/1
.
Darbības traucējumu novēršana16

Darbības traucējumu novēršana

Problēma Cēlonis un labojums
Nav barošanas.
Nav skaņas.
Nav iespējams atbilstoši
3
noregulēt raidstacijas.
Darbības traucējumu novēršana
iPod/iPhone nedarbojas.
Neparādās pulksteņa rādījums.
y Pieslēdziet barošanas vadu. yPārbaudiet stāvokli, darbinot citas elektroniskās ierīces.
Pārbaudiet, vai izvēlēta pareizā funkcija. Nospiediet izvēlēto funkciju.
yNoregulējiet to pozīciju. yVeiciet manuālu raidstacijas regulēšanu. yIeprogrammējiet dažas raidstacijas, sīkāk skat. page 14.
Pareizi savienojiet iPod/iPhone ar ierīci.
Pareizi savienojiet iPod/iPhone ar ierīci.
P/1
un pārbaudiet
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 16 2012-09-21  10:57:36

Preču zīmes un licences

„Made for iPod” un "Made for iPhone" nozīmē, ka elektroniskā ierīce ir izveidota savienošanai tieši ar iPod vai iPhone un izstrādātājs ir apliecinājis, ka tā atbilst Apple darbības standartiem. Apple nav atbildīga par šīs ierīces darbību vai tās atbilstību drošības un normatīvajiem standartiem. Lūdzu, ņemiet vērā, ka šīs ierīces lietošana ar iPod, iPhone var ietekmēt bezvadu sakaru veiktspēju.
Pielikums 17
4
Pielikums
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 17 2012-09-21  10:57:36
Pielikums18
Specifikācijas
Vispārēji
Maiņstrāvas adaptera prasības
Patērētā jauda 18 W Izmēri (P x A x D): 158 x 88 x 67(87) mm Neto svars (aptuveni) 0. 57 kg Darba temperatūra no 5 °C līdz 35 °C (no 41 °F līdz 95 °F) Gaisa mitrums no 5 % līdz 90 % Kopnes barošanas strāva iPod/iPhone : DC 5 V 01 A
Ieejas
PORT. IN 500 mV (3,5 mm stereo ligzda)
DC 12 V 01. 5 A, 100 - 240 V, 50/ 60 Hz
4
Pielikums
Radiouztvērējs
FM uztveršanas diapazons no 87.5 līdz 108.0 MHz vai no 87.50 līdz 108.00 MHz
Pastiprinātājs
Izejas jauda 5 W X 1kan. (8 Ω pie 1 kHz) Kopējie harmoniskie
kropļojumi (THD)
Skaļruņi
Tips iebūvēti
Nominālā pretestība 8 Ω Nominālā ieejas jauda 5 W Maksimālā pievadāmā jauda 10 W
yDizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma.
10 %
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 18 2012-09-21  10:57:36

Kā apieties ar ierīci

Ierīces transportēšana
Lūdzu, saglabājiet oriģinālo kartona iesaiņojumu un iesaiņojuma materiālus. Ja ierīci ir nepieciešams transportēt, iesaiņojiet to tās oriģinālajā rūpnīcas iesaiņojumā, lai nodrošinātu maksimālu aizsardzību.
Ierīces ārējās virsmas uzturiet tīras
Ierīces tuvumā neizmantojiet uzliesmojošus šķidrumus, piemēram, insekticīdu aerosolus.
Ja, slaukot ierīci, tiek pielietots pārmērīgs spiediens, var tikt bojāta tās virsma.
Neļaujiet gumijas vai plastmasas izstrādājumiem ilgstoši atrasties saskarē ar ierīci.
Ierīces tīrīšana
Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu drānu. Ja virsmas ir ļoti netīras, lietojiet mīkstu drānu, samitrinātu maigā tīrīšanas līdzekļa šķīdumā. Nelietojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, alkoholu, benzīnu vai atšķaidītāju, jo tādējādi var tikt bojāta ierīces virsma.
Pielikums 19
4
Pielikums
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 19 2012-09-21  10:57:36
ND1520-FI.BLVALLK_1781-LAT.indd 20 2012-09-21  10:57:36
Loading...