ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
elettriche.
documentazione di accompagnamento del
prodotto.
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in
spazi ristretti quali scaali o unità simili.
NOTA: Per informazioni di indicazioni di sicurezza
comprendenti i dati di identicazione e di
alimentazione del prodotto, fare riferimento
all’etichetta principale posta nel fondo
dell’apparato.
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE NON APRIRE
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine
all’interno di un triangolo avverte
l’utente della presenza di tensione
pericolosa non isolata all’interno
dell’unità che può provocare scosse
Il punto esclamativo all’interno di
un triangolo avverte l’utente della
presenza di istruzioni operative e
di manutenzione particolarmente
importanti contenute nella
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare
un circuito dedicato.
Ciò signica, un circuito di alimentazione specico
per un solo apparecchio che non abbia altre prese
in derivazione. A tal ne, vericare le speciche di
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o
danneggiate, prolunghe, cavi slacciati o isolamenti
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno
dei suddetti casi possono vericarsi incendi o
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio
e far sostituire il cavo con uno identico da un
tecnico dell’assistenza qualicato. Evitare che il
cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare
l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante
l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina
sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori
insieme ai riuti domestici. Si raccomanda di
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio
vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il
simbolo di un bidone della spazzatura
barrato da una croce signica che
il prodotto è coperto dalla direttiva
europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici
dovrebbero essere smaltiti
separatamente rispetto alla raccolta
dierenziata municipale, mediante
impianti di raccolta specici designati
dal governo o dalle autorità locali.
3. ll corretto smaltimento delle
apparecchiature obsolete
contribuisce a prevenire possibili
conseguenze negative sulla salute
umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo
smaltimento delle apparecchiature
obsolete, contattare il comune, il
servizio di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il
prodotto.
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é asso sulle batterie/
accumulatori, indica che il prodotto
è coperto dalla Direttiva europea
2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere
combinato con i simboli del mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o piombo (Pb) se
la batteria contiene più di 0,0005% di
mercurio, 0,002% di cadmio 0,004% di
piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori devono
essere smaltite separatamente dai
riuti domestici e nei punti di raccolta
designati dal governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie
batterie/accumulatori consente
di evitare conseguenze potenziali
negative per l’ambiente e la salute
umana.
5. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento delle vecchie
batterie/accumulator rivolgersi alla
propria azienda di servizi ambientali o
al servizio di smaltimento del negozio
in cui avete acquistato il prodotto.
LG Electronics dichiara che questo/i
prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti
essenziali e altre indicazioni della Direttiva
2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
Centro Unicazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The
Netherlands
Si prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti.
Per le informazioni del Servizio Clienti,
vedere la scheda di garanzia o contattare
il fornitore presso cui avete acquistato il
prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.gettarla sul fuoco, ecc.
2 Informazioni sulla sicurezza
5 Caratteristiche uniche
5 – Realizzato per iPod/iPhone
5 – Portatile in
5 – Sveglia
5 – Radio(FM)
5 – Time Sync
5 Accessori
5 Introduzione
5 – Simboli usati in questo manuale
6 Pannello anteriore
7 Pannello posteriore
8 Connessione dell'adattatore AC
2 Operare
9 Operatività generale
10 Funzionamento di base
10 – Operazionicon iPod/iPhone
10 – iPod/iPhone compatibile
11 Configurazione dell'orologio
11 – Usare il riproduttore come una sve-
glia.
11 – SNOOZE
11 – Regolatore di luminosità
12 – Impostazioni temporizzatore di attesa
(modo sleep)
12 Funzionamento della radio
12 – Connessione dell'antenna
13 – Preconfigurazione delle stazioni radio
13 Operazioni avanzate
13 – Ascoltare la musica da un dispositivo
esterno
3 Risoluzione problemi
14 Risoluzione problemi
4 Appendice
15 Marchi commerciali e licenze
16 Specifiche
17 Gestione dell’unità
1. Connettere il cavo dell'alimentazione AC fornito
all'adattatore AC.
2. Collegare il cavo di adattatore alla presa per
adattatore DC.IN.
3. Inserire il cavo dell'alimentazione AC in una
uscita AC. Quindi l'unità entra nella modalità
standby.
ATTENZIONE
>
Usare esclusivamente l'adattatore AC fornito
con questo dispositivo. Non usare un
alimentatore di un dispositivo o un produttore
diverso. L'uso di un altro cavo di alimentazione
o di un alimentatore potrebbe provocare
danni al dispositivo e annullare la garanzia.
Durante la riproduzione,
premere / per andare al
le successivo o ritornare
all'inizio del le attuale.
Durante la riproduzione,
premere due volte
brevemente per tornare al le
precedente.
Premere e tenere premuto /
durante la riproduzione e
rilasciarlo nel punto che vuoi
ascoltare.
Page 11
Nota
,
ySe questa unità mostra un messaggio
d'errore, seguire il messaggio. Un messaggio
d'errore “ERR”.
- Il tuo iPod/iPhone non è connesso in
modo saldo.
- Questa unità riconosce il tuo iPod/iPhone
come un dispositivo sconosciuto.
- Il tuo iPod/iPhone ha una carica molto
bassa.
La batteria va sostituita.
/
Se ricarichi la batteria quando l' iPod/
/
iPhone ha una carica molto bassa, la
ricarica potrebbe richiedere molto
tempo.
yA seconda della versione del software del
tuo iPod/iPhone , potrebbe non essere
possibile controllare il tuo iPod/iPhone
dall'unità. Si consiglia di installare la versione
più recente del software.
ySe usi una applicazione, eettui una
chiamata, o invii e ricevi messaggi di
testo SMS, ecc su iPod touch o iPhone,
disconnettilo dal dock iPod/iPhone di
questa unità, quindi usalo.
ySe hai dei problemi con il tuo iPod/iPhone,
sei pregato di visitare www.apple.com/
support.
yNella modalità standby, puoi caricare il tuo
iPod/iPhone connettendolo al dock iPod/
iPhone.
yPotresti aver bisogno di operazioni
aggiuntive per iPod touch o iPhone, per
esempio "sbloccare" trascinando.
Configurazione
dell'orologio
Connettere in modo saldo l' iPod/iPhone . Quindi
l'impostazione dell'orologio sulla nestra del display
si sincronizzerà con il tuo iPod/iPhone.
Dopo che l'unità si è sincronizzata con il tuo iPod/
iPhone per la congurazione dell'orologio, ci
sarà una dierenza temporale tra l'iPod/iPhone e
l'unità. Nella modalità di standby, l'orologio non si
sincronizzerà con il tuo iPod/iPhone.
Utilizzo11
Usare il riproduttore come una
sveglia.
1. Accendere o spegnere l'unità.
2. Premere e tenere premuto ALARM per
congurare la funzione della sveglia.
3. La sorgente del suono della sveglia lampeggia.
(FM(TUNER)/IPOD). Mentre ciascuna sorgente
del suono lampeggia, selezionare quello che
desideri premendo D/Pr. Se selezioni la
modalità FM(TUNER), puoi selezionare la
stazione che hai congurato prima premendo
/ .
4. E' visualizzata la congurazione “ON (TIME)”.
Le impostazioni dell'ora lampeggiano. Premere
/ per selezionare l'ora, quindi premere
/Pr per salvare.
D
5. Le impostazioni dei minuti lampeggiano.
Premere / per selezionare i minuti,
quindi premere D/Pr per salvare.
6. Le impostazioni del volume lampeggiano.
Premere / per modificare il volume,
quindi premere D/Pr per salvare.
7. E' possibile controllare lo status delle
impostazioni.
8. Se desideri riconfigurare la sveglia, ripeti le fasi
2-6.
SNOOZE
Quando l'allarme si attiva, la funzione snooze ti
sveglia ogni 10 minuti se premiSNOOZE/SLEEP.
Se è l'ora che hai impostato, l'unità si accende
automaticamente e la funzione di sveglia si attiva.
Se premi SNOOZE/SLEEP, la funzione di sveglia si
blocca. “ZZZ” e “ ” lampeggeranno. La sveglia
ricomincerà a suonare in 10 minuti.
Regolatore di luminosità
Premere una volta SNOOZE/SLEEP . La nestra di
visualizzazione si oscurerà di metà. Per cancellarlo,
premere SNOOZE/SLEEP ripetutamente nché la
nestra del display non si farà luminosa.
• Se non conguri l'orologio sul tuo iPod/
iPhone, l'unità non sarà sincronizzata per
l'orologio con il tuo iPod/iPhone.
• Se distacchi il cavo dall'uscita, la
congurazione dell'orologio che hai
impostato non sarà conservata.
• Dopo aver congurato una funzione
2
Utilizzo
orologio, puoi congurare la funzione
sveglia.
• Poiché la sveglia si spegne se non premi
alcun pulsante per 30 minuti, la sveglia si
fermerà automaticamente.
• Se conguri orologio e sveglia, puoi
controllare l'icona dell'ora e della sveglia
“
“ premendo ALARM anche se l'unità è
nella modalità standby.
• Se attivi la sveglia, l'icona della sveglia “
apparirà nella finestra del display.
• Se attivi la sveglia, l'icona della sveglia “
sparirà nella nestra del display.
• La funzione di sveglia funziona solo quando
l'unità è spenta.
• Se è l'ora che hai congurato, l'unità si
accenderà automaticamente.
• Dopo l'avvio della funzione di sveglia, potrai
spegnerla premendo ALARM o
• Puoi congurare soltanto 12 : 00 (per la
visualizzazione di orario PM)
P/1
.
“
“
Nota
,
• Puoi controllare l'ora rimanente prima che
l'unità si spenga premendo SNOOZE/SLEEP.
• La funzione sleep funzionerà dopo la
funzione di regolazione di luminosità.
Funzionamento della
radio
Connessione dell'antenna
Connettere l'antenna wire FM al connettore
dell'antenna FM.
1. Premere
non apparirà nella nestra del display. Viene
Impostazioni temporizzatore di
attesa (modo sleep)
Durante l'ascolto della musica o della radio, premere
SNOOZE/SLEEP ripetutamente per selezionare il
tempo di ritardo tra 10 e 180 minuti. Dopo il tempo
di ritardo, l'unità si spegnerà. (Puoi vedere l'ordine
seguente, 180 -> 150 ->120 -> 90 -> 80 -> 70 -> 60
-> 50 -> 40 -> 30 -> 20 -> 10)
Per cancellare la funzione sleep, premere SNOOZE/SLEEP ripetutamente nché la nestra del display
non si farà chiara.
2. Auto-sintonizzazione : Premere / per circa
2 secondi nché l'indicazione della frequenza
inizia a cambiare, quindi rilasciare. La scansione si
ferma quando l'unità si sintonizza su una
stazione.
Sintonizzazione manuale: Premere
ripetutamente / .
3. Regolare il volume premendo - / + (VOLUME) .
ripetutamente nché FM
P/1
Page 13
Utilizzo 13
Preconfigurazione delle
stazioni radio
È possibile precongurare 10 stazioni per la FM.
Prima di sintonizzare, assicurarsi di abbassare il
volume.
1. Premere
apparirà nella nestra del display.
2. Selezionare la frequenza desiderata usando
/ .
3. Premere e tenere premuto D/Pr . Un numero
precongurato lampeggerà sulla nestra del
display.
4. Premere / per selezionare il numero
precongurato desiderato.
5. Premere D/Pr. La stazione è archiviata.
6. Ripetere i passaggi 2 e 5 per memorizzare altre
stazioni.
7. Per ascoltare una stazione precongurata,
premere D/Pr e quindi / per selezionare
una stazione precongurata.
Nota
,
• Se tutte le stazioni sono già state
precongurate, "FULL" apparirà nella
nestra del display per un momento, quindi
lampeggerà un numero precongurato.
Per modicare il numero precongurato,
ripetere le fasi 4-5.
• Non puoi cancellare le stazioni precongurate.
• Nonostante tutte le stazioni siano state
precongurate, puoi precongurare
una stazione sovrascrivendo la stazione
precedente.
• Durante l'ascolto della radio se premi e tieni
premuto D/Pr, un numero precongurato
che hai ascoltato l'ultima volta lampeggerà
per primo per sovrascrivere la stazione
precedente.
• Durante l'ascolto di una stazione
precongurata se vuoi modicare il suo
numero precongurato alla stessa
frequenza, premere e tenere premuto
/Pr. Quindi modicare un numero
D
precongurato premendo
ripetutamente nché FM non
P/1
/ .
Operazioni avanzate
Ascoltare la musica da un
dispositivo esterno
L’unità può essere utilizzata per riprodurre brani da
numerosi tipi di dispositivi esterni. (Il cavo portatile
non è fornito come accessorio insieme a questa
unità.)
MP3 o PMP ecc.
1. Collegare il dispositivo esterno al connettore
PORT.IN dell'unità.
2. Accendere premendo
3. Selezionare la funzione PORT (PORTABLE)
premendo
4. Accendere il dispositivo esterno e iniziare la
riproduzione.
“Realizzato per iPod” e “Realizzato per iPhone”
signicano che un accessorio elettronico è stato
progettato per connettersi specicamente a
un iPod o iPhone rispettivamente, ed è stato
certicato dallo sviluppatore per soddisfare i
requisiti di prestazione di Apple.
La Soc. Apple non è responsabile per il
funzionamento di questo dispositivo o per la sua
corrispondenza con gli standard di sicurezza e
legali.
Prego notare che l'uso di questo accessorio con
iPod o iPhone può inuenzare la prestazione del
wireless.
Requisiti adattatore AC DC 12 V 01. 5 A, 100 - 240 V, 50/ 60 Hz
Consumo energia18 W
Dimensioni (L x A x P)158 x 88 x 67(87) mm
Peso netto (Appross.)0. 57 kg
Temperatura di
funzionamento
Umidità consentita per il
funzionamento:
Alimentazione corrente
bus
Input
4
Appendice
PORT IN500mV (presa stereo da 3,5 mm)
Sintonizzatore
Ampiezza della
sintonizzazione in FM
Appendice16
da 5 °C a 35 °C (da 41 °F a 95 °F)
da 5 % a 90 %
iPod/iPhone : 5 V 01 A
da 87,5 MHz a 108,0 MHz o da 87,50 MHz a 108,00 MHz
Amplicatore
Potenza in uscita5 W X 1canale (8 Ω a 1kHz)
T.H.D10 %
Altoparlanti
Tipoincorporato
Impedenza classicata8 Ω
Potenza elettrica nominale5 W
Massima potenza di input10 W
yDesign e speciche tecniche sono soggette a modica senza preavviso.
Conservare il cartone e i materiali per l’imballo
originali della spedizione. Se è necessario spedire
l’unità, per la massima protezione, re-imballare
l’unità come è stata imballata originariamente in
fabbrica.
Le superfici esterne devono restare
pulite.
Non usare liquidi volatili come insetticidi spray nelle
vicinanze dell’unità.
Stronare con forza potrebbe danneggiare la
supercie.
Non lasciare prodotti in gomma o plastica a
contatto con l’unità per un lungo periodo di tempo.
Pulizia dell’unità
Per pulire il lettore, usare un panno morbido
e asciutto. Se le superci sono estremamente
sporche, usare un panno morbido inumidito con
un liquido detergente leggero. Non usare solventi
come alcool, benzina o diluenti, poiché potrebbero
danneggiare la supercie dell’unità.