Lg MC8289BRC, MC8289BRCS, MC8289BRCB User Manual [hu]

P/No: MFL63739904
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN MIKROHULLÁM/GRILLEZÉ/KONVEKCIÓS SÜTÃ
еадкйЗцгзйЗД/Йкаг/дOHBEKсNь омкзД
MIKROVALNA/GRILL/KONVEKCIJSKO PEåNICA MIKROTALASNO/GRIL/KONVEKCIJSKO PEåI
OWNER’S MANUAL
Ã
кцдйЗйСлнЗй зД ийнкЦЕанЦгь
PRIRUâNIK ZA VLASNIKA PRIRUâNIK ZA UPOTREBU
MIKROHULLÁMÚ SÜTÃHÖZ
MC8289BRC
PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING. MielŒtt használatba venné a készüléket, a szakszerı használat érdekében, kérjük
икЦСа кДЕйнД икйуЦнЦнЦ ЗзаеДнЦгзй кцдйЗйСлнЗйнй зД ийнкЦЕанЦгь.
MOLIMO, PAÎLJIVO PROâITAJTE OVAJ PRIRUâNIK PRIJE UPORABE APARATA. Molimo vas da paÏljivo proãitate uputstvo za kori‰çenje pre upotrebe peçnice.
MC8289BRCS MC8289BRCB
Predostrožnosti za izbjegavanje mogućih izlaganja pretjeranoj
HR
111
mikrovalnoj energiji
Predostrožnosti
Svoju pećnicu ne možete koristiti s otvorenim vratima zbog sigurnosnih prekidača koji su ugrađeni u vratni mehanizam. Kada su vrata otvorena sigurnosni prekidači automatski isključuju svaku operaciju pečenja, što u slučaju mikrovalne pećnice može prouzročiti štetno izlaganje mikrovalnoj energiji.
Važno je ne prepravljati sigurnosne prekidače.
Ne stavljajte nikakve predmete između prednje ploče pećnice i vrata i ne dozvolite da se hrana i sredstva za čišćenje nakupe na površinama za brtvljenje.
Ne koristite svoju pećnicu ako je oštećena. Posebno je važno da se vrata pećnice dobro zatvore i da nema oštećenja na: (1) vratima(iskrivljenost), (2) okovima vrata (slomljeni ili olabavljeni), (3) brtvama vrata i na brtvenim površinama.
Vašu pećnicu može podešavati i popravljati samo i jedino kvalicirano osoblje za servisiranje.
UPOZORENJE
Molimo vas da pravilno postavljate vrijeme za
pečenje jer prekomjerno pečenje može
uzrokovati da se HRANA zapali
i tako ošteti vašu pećnicu.
Kod zagrijavanja tekućina, napr. juha, umaka i napitaka u vašoj mikrovalnoj pećnici, pregrijavanje tekućine preko točke vrenja može se dogoditi bez pojave mjehurića. Ovo može dovesti do iznenadnog pregrijavanja vruće tekućine. Da bi ste spriječili ovu mogućnost trebate poduzeti sljedeće korake.
1 Izbjegavajte koristiti četvrtaste posude s uskim grlima.
2 Ne pregrijavajte.
3 Promiješajte tekućinu prije nego li posudu stavite u pećnicu i još
jednom u sredini vremena spravljanja.
4 Poslije zagrijavanja, pustite da tekućina odstoji kratko u pećnici,
pažljivo još jednom protresite ili promiješajte i provjerite temperature prije uzimanja kako biste izbjegli opekline (posebnice, sadržaje bočica za hranjenje i bočica sa hranom za djecu.) Budite pažljivi kod rukovanja s posudom.
UPOZORENJE
Hranu nakon pečenja u mikrovalnoj pećnici
uvijek ostavite da odstoji i prije uzimanja
hrane provjerite temperaturu.
Posebno važi za sadržaje bočica za hranjenje i
posuda sa hranom za djecu.
Sadržaji
112
Kako radi mikrovalna pećnica
Mikrovalovi su oblik energije koja sliči radio i televizijskim valovima kao i običnoj svjetlosti. Normalno, mikrovalovi se šire van kako putuju kroz atmosferu i raspršuju se bez posljedica. Mikrovalne pećnice, međutim, imaju magnetron koji je oblikovan tako da iskoristi energiju u mikrovalovima. Električna energija, priključena na cijev magnetrona, koristi se za proizvodnju mikrovalova.
Mikrovalovi ulaze u polje za pečenje kroz otvore unutar pećnice. Rotirajući pladanj postavljen je na dno pećnice. Mikrovalovi ne mogu proći kroz metalne zidove pećnice, ali mogu proći kroz materijale kao što su staklo, porculan i papir, materijale od kojih jer napravljeno posuđe prikladno za uporabu u mikrovalnoj pećnici.
Mikrovalovi ne zagrijavaju posuđe, iako će se posuda za hranu s vremenom zagrijati od topline koju isijava hrana.
HR
Zaista siguran uređaj
U usporedbi sa svim drugim kućanskim uređajima
Vaša mikrovalna pećnica jedan je od najsigurnijih
uređaja. Kada su vrata otvorena, pećnica automatski
prestaje proizvoditi mikrovalove. Mikrovalna energija
se potpuno pretvara u toplinu kada uđe u hranu, ne ostavljajući nikakve «ostatke» energije koja bi vam
naštetila kada jedete svoju hranu.
Raspakiranje i
Instaliranje
Prateći osnovne korake na ove dvije stranice bit ćete u stanju brzo provjeriti radi li vaša pećnica ispravno. Molimo da posebnu pažnju posvetite uputama koje govore gdje da instalirate pećnicu. Kod raspakiravanja provjerite jeste li uklonili sve što pripada pakiranju. Provjerite da se uvjerite da vaša pećnica nije oštećena tijekom isporuke.
HR
113
VISOKI STALAK
STAKLENI PLADANJ
Raspakirajte svoju pećnicu i položite ju na ravnu površinu.
Parenje
Stakleno zvono za parenje
NISKI STALAK
ROTIRAJUĆI PLADANJ
PloËa za parenje
Vodena posuda za parenje (Metalni pladanj, Pladanj za odræavanje sv jeæine)
Postavite pećnicu na ravan položaj po svom izboru na visinu veću od 85cm, ali budite sigurni da ima više od 30cm
prostora na vrhu i 10 cm pozadi za potrebnu ventilaciju. Prednja strana pećnice mora biti barem 8cm od ruba površine da bi se spriječilo prevrtanje i rušenje.
Na vrhu i sa strane pećnice nalaze se ispušni otvori. Blokiranje otvora može ošteti pećnicu.
OVA SE PEĆNICA NE SMIJE KORISTITI U SVRHU KOMERCIJALNOG POSLUŽIVANJA HRANE.
Priključite mikrovalnu peć u zidni konektor (utičnicu). Pazite
114
da na datu mrežnu podlogu ne bude priključen neki drugi uređaj.
Ako aparat ne funkcionira na odgovarajući način, izvucite mrežni vodič iz zidne utičnice, a potom ga nakon kraćeg vremena ponovno utaknite natrag u utikač.
gumb START.
Za podešavanje vremena kuhanja od 30 sekunda pritisnite gumb
STOP/CLEAR, a potom jedan puta pritisnite
SEKUNDA
Držeći ručku DOOR HANDLE otvorite vrata prostora za pečenje. Postavite u prostor za pečenje PRSTEN ZA
VÓĐENJE TANJURA, a na njega OKRETNI STAKLENI
TANJUR.
U jednu posudu pogodnu za korištenje u mikrovalnoj peći napunite 300 ml vode. Stavite posudu na OKRETNI STAKLENI TANJUR, a potom zatvorite vrata pećnice.
Ako niste sigurni glede vrsta posuda koje se mogu koristiti u mikrovalnim pećima, pogledajte napisano na 141. stranici.
HR
Signalna pločica aparata pokrečući se od 30 sekundi počinje odbrojavanje unatrag. Pri dostizanju vrijednosti 0
čuje se signalni zvižduk. Otvorite vrata pećnice i provjerite temperaturu vode. Ako mikrovalna peć funkcionira na odgovarajući način, voda će biti topla. Oprezno izvadite posudu, jer njegova površina može biti vrela.
POSTAVLJANJE PEĆI JE ZAVRŠENO.
U interesu izbjegavanja opekotina sadržaj staklenih bočica za
dojenje i flašica s dječjom hranom treba promiješati ili protresti
prije korištenja i treba se prekontrolirati njihova temperatura.
Postaviti možete 12 satni ili 24 satni sat.
HR
115
U sljedećem primjeru ću vam pokazati kako postaviti vrijeme za 14:35 kada koristite 24 satni sat. Pazite da uklonite svu ambalažu iz vaše pećnice.
Pazite da pravilno instalirate pećnicu na način prije opisan u knjizi. Ukopčajte pećnicu u utičnicu prvi put. "24H" se prikazuje na zaslonu.
(Ukoliko æelite koristiti drugu opciju, pritisnite tipku joπ
jednom. Ukoliko nakon podeπavanja sata æelite promijeniti podeπenu opciju, morat Êete iskopËati peÊnicu iz utiËnice u zidu i ponovno je ukopËati.)
CLOCK
Podešavanje
sata
/
AUTO DEFROST
Kada je vaša pećnica ukopčana po prvi put ili kada nakon prekida električnog napona ponovo dobijete električni napon, na zaslonu će se prikazati '24H'; možete resetirati sat.
Ako sat (ili zaslon) prikazuje neke neobične simbole, iskopčajte pećnicu iz utičnice i ponovo ju ukopčajte i ponovo postavite sat.
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËici ne pojavi oznaka “14:
”.
Za potvrdu sata pritisnite tipku
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËici ne pojavi oznaka “14:35”.
Pritisnite gumb Sat poËinje odbrojavati.
START.
START.
Zaštita za
116
djecu
Pritisnite tipku STOP/CLEAR.
Vaša pećnica ima sigurnosnu opciju koja sprječava slučajno uništavanje pećnice. Kad se postavi opcija zaštite za djecu, nikakva druga funkcija ne može se podesiti i ne može se ni kuhati ni peći u mikrovalnoj pećnici. Ipak. dijete će ipak moći otvoriti vrata pećnice.
HR
Pritisnite i držite tipku STOP/CLEAR dok se na display-u ne prikaže “L” i dok se ne začuje zvuk. Sada je postavljena opcija CHILD LOCK.
Ukoliko ste postavili sat, na display-u će se prikazati vrijeme.
“L” ostaje na display-u kako bi vam se dalo do znanja da je postavljena opcija CHILD LOCK.
Kako biste otkazali postavljenu opciju CHILD LOCK, pritisnite i držite tipku STOP/CLEAR dok ne nestane “L”. Kad se opcija isključi, začut će se zvuk.
Na sljedećim primjerima pokazat ću vam kako da pripremite neku hranu na 80%-noj snazi za
Stupanj uËinka Visoki (HIGH) Srednje-visoki
(MEDIUM HIGH) Srednji (MEDIUM) Odmrzavanje, srednje
nisko (DEFROST, MEDIUM-LOW)
Nisko (LOW)
UËinak
900W(max.) 720W
540W
360W( )
180W
%
100%
80%
60%
40%
20%
HR
117
5 minuta i 30 sekundi.
Provjerite jeste li pravilno instalirali svoju pećnicu kako je to ranije opisano.
Pritisnite tipku STOP / CLEAR
Mikro snaga
pečenja
Vaša pećnica ima mogućnost postavljanja 5 snaga mikrovalova.
Pritisnite jednom tipku MICRO kako biste odabrali 720. Na display-u će se pojaviti 720”.
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËici ne pojavi oznaka “5:30”.
Pritisnite tipku START.
Koriπtenje
Stupanj uËinka
• Vrenje vode
• Potamnjivanje mljevene govedine
• Kuhanje peradi, ribe, povrÊa
• Omekπavanje narezanih komada bakalara
• Svakovrsno grijanje
• Præenje mesa i peradi
• Kuhanje gljiva i rakova
• Kuhanje jela od sira i jaja
• Zagrijavanje (krumpir-pire, objed od jednoga jela, gotova jela)
• Kuhanje jaja
• Kuhanje pudinga
• Kuhanje riæe, juhe
• Sve vrste odmrzavanja
• Odmrzavanje maslaca i Ëokolade
• Kuhanje manjih komada odrezaka bakalara
• Omekπavanje maslaca i Ëokolade
• Omekπavanje sladoleda
• Kiseljenje kvasnoga tijesta
Visoki (HIGH)
Srednje-visoki (MEDIUM HIGH)
Srednji (MEDIUM)
Odmrzavanje, srednje-nisko (DEFROST, MEDIUM LOW)
Nisko (LOW)
Primjena
Razina
uËinka %
UËinak
900W(max.)
720W
540W
360W( )
180W
100%
80%
60%
40%
20%
118
stupnja uËinka
Pet razliËitih stupnjeva uËinka mikrovalne peÊi Ëini postupak pripremanja hrane maksimalno predvidljivim i kontroliranim. Na dolje prikazanoj tablici moæete proËitati koja se primjena preporuËa za pojedini izabrani stupanj uËinka.
HR
Sljedećim primjerom pokazat ću vam kako neku hranu kuhati na dva stupnja.
HR
119
Na prvom stupnju hrana se kuha 11 minuta na stupnju HIGH (VISOK), a na sljedećem stupnju kuha se 35 minuta na 360W.
Pritisnite STOP/CLEAR.
Kuhanje na
dva stupnja
Tijekom kuhanja na dva stupnja vrata pećnice se mogu otvoriti i provjeriti kako se hrana kuha. Zatvorite vrata pećnice i pritisnite START. Kuhanje na tom stupnju će se nastaviti.
Na kraju 1. stupnja, čuje se zvučni signal "BEEP" i započinje 2. stupanj kuhanja.
Želite li poništiti program dvaput pritisnite STOP/CANCEL.
U slučaju automatskog odmrzavanja, možete kuhati hranu na najviše tri stupnja. (Automatsko odmrzavanje + stupanj 1 + stupanj 2) Tako je moguće odmrznuti hranu i skuhati ju bez ponovnog podešavanja pećnice nakon svakog stupnja.
Podesite snagu i vrijeme kuhanja za 1. stupanj. (ovo možete ispustiti ako kuhate na stupnju snage HIGH). Da biste odabrali stupanj snage HIGH jedanput pritisnite MICRO.
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËici ne pojavi oznaka
“11:00”.
Podesite snagu i vrijeme kuhanja za 2. stupanj.
Da biste odabrali snagu od 360W četiri puta pritisnite MICRO.
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËici ne pojavi oznaka
“35:00”.
Pritisnite START.
Brzi
Start
U sljedećem primjeru pokazat ću vam kako da postavite 2- minutno pečenje na visokoj snazi.
120
Opcija QUICK START
dopušta postavljanje 30-sekundnih intervala VISOKE snage pečenja dodirom
START tipke.
HR
vam
Pritisnite tipku
Pritisnite tipku START četiri puta da izaberete 2 minute na visokoj snazi
Vaša će pećnica početi raditi prije nego što završili s četvrtim pritiskom.
Za vrijeme QUICK START pečenja, vi možete produžiti vrijeme pečenja ponavljajući pritiskanje START tipke.
STOP/CLEAR.
Pripravljanje hrane na
Roštilju
U sljedećem primjeru pokazat ću vam kako koristiti roštilj za pripravljanje neke hrane za 12 minuta i 30 sekundi.
HR
121
Pritisnite tipku STOP/CLEAR.
Ovaj model ima klizni grijač, tako da predgrijavanje nije potrebno.
Ova funkcija omogućava da hranu brzo zarumenite i hruskavo ispržite.
Metalna posuda se treba postaviti između staklenog pladnja i rešetke pri uporabi roštilja.
Stalak za roštilj (visoki stalak) se mora upotrebljavati pri uporabi roštilja
Pritisnite GRILL.
Pomjerajte DIAL sve dok se na signalnoj ploËi ne pojavi oznaka “12:30”.
Pritisnite tipku START.
Loading...
+ 25 hidden pages