Lg MC8289BRC, MC8289BRCS, MC8289BRCB User Manual [bs]

P/No: MFL63739904
MICROWAVE/GRILL/CONVECTION OVEN MIKROHULLÁM/GRILLEZÉ/KONVEKCIÓS SÜTÃ
еадкйЗцгзйЗД/Йкаг/дOHBEKсNь омкзД
MIKROVALNA/GRILL/KONVEKCIJSKO PEåNICA MIKROTALASNO/GRIL/KONVEKCIJSKO PEåI
OWNER’S MANUAL
Ã
кцдйЗйСлнЗй зД ийнкЦЕанЦгь
PRIRUâNIK ZA VLASNIKA PRIRUâNIK ZA UPOTREBU
MIKROHULLÁMÚ SÜTÃHÖZ
MC8289BRC
PLEASE READ THIS OWNER’S MANUAL THOROUGHLY BEFORE OPERATING. MielŒtt használatba venné a készüléket, a szakszerı használat érdekében, kérjük
икЦСа кДЕйнД икйуЦнЦнЦ ЗзаеДнЦгзй кцдйЗйСлнЗйнй зД ийнкЦЕанЦгь.
MOLIMO, PAÎLJIVO PROâITAJTE OVAJ PRIRUâNIK PRIJE UPORABE APARATA. Molimo vas da paÏljivo proãitate uputstvo za kori‰çenje pre upotrebe peçnice.
MC8289BRCS MC8289BRCB
PeÊnica ne moæe da radi kada su vrata otvorena zbog sigurnosnog mehanizma koji je ugraen u vrata. Ovaj sigurnosni mehanizam automatski gasi peÊnicu Ëim se vrata otvore, jer u suprtonom moglo bi se desiti da budete izloæeni opasnoj mikrotalasnoj energiji.
Vaæno je da ne dirate sigurnosni mehanizam.
Ne stavljajte nikakve predmete izmeu prednje strane peÊnice i vrata, i nemojte dozvoliti da se hrana ili ostaci sredstva za ËiπÊenje akumuliraju na povrπinama koje treba da se diht zatvaraju.
Ne palite peÊnicu ako je oπteÊena. Posebno je vaæno da se vrata pravilno zatvaraju i da nisu oπteÊena (1) vrata (iskrivljena), (2) πarke i kvake (slomljene ili olabavljene), (3) diht na vratima i povrπine koje treba da se diht zatvaraju.
Niko osim kvalifikovanog servisera ne bi trebalo da podeπava ili popravlja peÊnicu.
UPOZORENJE
Oprez da biste izbegli moguÊu preteranu izloæenost mikrotalasnoj energiji.
Kada podgrevate teËnosti, npr. supe, sosove ili piÊa, u mikrotalasnoj peÊnici, moæe se desiti da se teËnost pregreje i prokljuËa, a da se ne pojave mehuriÊi. Zato se moæe desiti da teËnost naglo iskipi. Da biste spreËili da se ovo dogodi, uradite sledeÊe:
1 Ne koristite posude sa ravnim ivicama i uskim grlom.
2 Ne pregrevajte teËnost.
3 Promeπajte teËnost pre nego pusudu stavite u peÊnicu i joπ jednom na
polovini vremena potrebnog za zagrevanje.
4 Nakon zagrevanja, pustite teËnost da odstoji joπ malo u peÊnici,
promeπajte ili promuÊkajte paæljivo i proverite temperaturu pre jela da se ne biste opekli (pogotovo kad se radi o bebinim boËicama i teglicama hrane za bebe.) Budite paæljivi kada vadite posudu.
UPOZORENJE
Uvek ostavite hranu da odstoji nakon πto ste
je kuvali u mikrotalasnoj peÊnici i proverite
temperaturu pre jela. NaroËito kad se radi o
bebinim boËicama ili teglicama hrane za bebe.
Molimo vas da uvek taËno podesite vreme
kuvanja jer predugo kuvanje moæe dovesti do
toga da se HRANA zapali i oπteti peÊnicu.
147
Oprez
RS
Kako radi mikrotalasna peÊnica
Mikrotalasi su oblik energije sliËan radio i TV talasima i obiËnoj dnevnoj svetlosti. Mikrotalasi se normalno πire kroz atmosferu i nestaju bez efekta. Mikrotalasne peÊnice, meutim, imaju magnetron koji je dizajniran tako da iskoristi energiju mikrotalasa. ElektriËna energija, koja dolazi u magnotronsku cev, se koristi da stvori mikrotalasnu energiju.
Ovi mikrotalasi dospevaju u podruËje kuvanja kroz otvore unutar peÊnice. RotirajuÊi sto ili tacna su smeπteni na dnu peÊnice. Mikrotalasi ne mogu prodreti kroz metal, ali mogu kroz materijale kao πto su stalko, porcelan i papir, materijale od kojih je napravljeno bezbedno posue za mikrotalasnu peÊnicu.
Mikrotalasi ne greju posue, mada Êe se ono eventualno ugrejati od toplote koju stvara sama hrana.
Vrlo siguran aparat
Sadræaj
Vaπa mikrotalasna peÊnica je jedan od
najbezbednijih kuÊnih aparata. Kada se vrata otvore, peÊnica automatski prestaje da proizvodi mikrotalase. Mikrotalasna energija se kompletno
pretvara u toplotu kada ue u hranu, tako da nema
“ostataka” energije koji bi vam naπkodili kada
jedete.
RS
148
Raspakivanje i
instalacija
Sledeći osnovna uputstva data na ove dve stranice, moći ćete brzo proveriti dali je vaša pećnica ispravna. Molimo vas da posebnu pažnju obratite uputstvu koje se odnosi na to gde da instalirate vašu pećnicu. Kada raspakivate vašu pećnicu, budite sigurni da ste uklonili sve dodatke i ambalažu. Proverite da vaša pećnica nije oštećena tokom transporta.
149
Gornja rešetka
STAKLENA
TACNA
Raspakujte pećnicu i stavite je na ravnu, nivelisanu površinu.
Parenje
Donja
rešetka
ROTIRAJUĆI PRSTEN
Stakleno zvono za parenje
PloËa za parenje
Vodena posuda za parenje (Metalni podmetaË, podmetaË za peËenje)
Postavite pećnicu na nivelisanu površinu po vašem
izboru, ali tako da ostavite bar 30 cm prostora iznad i 10 cm iza pećnice kako bi vazduh mogao da cirkuliše. Prednja strana treba da je bar 8 cm odmaknuta od ivice površine na kojoj je smeštena kako se ne bi slučajno prevrnula. Izlazni ventil je smešten ili na vrhu ili sa strane pećnice. Blokiranjem ventila možete oštetiti pećnicu.
OVA PEĆNICA NE BI TREBALO DA SE KORISTI U KOMERCIJALNE SVRHE ZA KEJTERING.
RS
Signalna ploËica aparata kreËuÊi od 30 sekundi
poËinje odbrojavanje unazad. Kad dostigne vrednost 0 Ëuje se signalni zviæduk. Otvorite vrata peÊnice i proverite temperaturu vode. Ukoliko mikrotalasna peÊ funkcioniπe na odgovarajuÊi naËin, voda Êe biti topla.
OOpprreezznnoo iizzvvaaddiittee ppoossuudduu,,
jjeerr nnjjeennaa ppoovvrrππiinnaa mmooææee ddaa bbuuddee vvrreellaa..
POSTAVLJANJE PE∆I JE ZAVR©ENO.
U jednu posudu pogodnu za koriπÊenje u mikrotalasnoj peÊi napunite 300 ml vode. Stavite
posudu na Stakleni okretni tanjir, a zatim zatvorite vrata peÊnice. Ukoliko niste sigurni u vezi tipova posuda koje mogu da se koriste u mikrotalasnim peÊima, pogledajte opisano na
Otvorite vrata prostora za peËenje dræeÊi ruËku
DOOR HANDLE. Postavite u prostor za peËenje
Okretni prsten za voenje tanjira, a na njega Stakleni okretni tanjir.
Mikrotalasnu peÊ prikljuËite u zidni konektor (utiËnicu). Pazite da na postojeÊu mreænu podlogu
ne bude prikljuËen neki drugi ureaj.
Ukoliko aparat ne funkcioniπe na odgovarajuÊi naËin, izvucite mreæni vodiË iz zidne utiËnice, te ga nakon kraÊeg vremena ponovno utaknite nazad u utikaË.
Da bi se izbegle opekotine, sadræaj staklenih flaπica za
dojenje i flaπica s deËjom hranom treba promeπati ili protresti pre koriπÊenja i treba da se prekontroliπe njihova temperatura.
Za podeπavanje vremena kuvanja od
30 sekundi pritisnite dugme
STOP/CLEAR, a potom jedan puta pritisnite dugme START.
30
SEKUNDI
RS
150
stranici.
177
Možete postaviti 12-časovni ili 24-časovni prikaz vremena
151
Na sledećem primeru ću vam pokazati kako da postavite, na primer, 14:35 na satu sa 24-časovnim prikazom vremena. Proverite da li ste izvadili sve iz mikrotalasne pećnice.
Proverite da li ste ispravno instalirali pećnicu kao što je prethodno opisano u ovom uputstvu za rukovanje. Utaknite utikač u utičnicu. Na displeju se pojavljuje ‘’24H’’.
(Ako æelite da koristite sat od 12 sati, pritisnite
Ako æelite da promenite neke opcije
moraÊete peÊnicu iskljuËiti iz utiËnice,
START
da potvrdite sat.
Kada se vaša mikrotalasna pećnica po prvi put uključi ili kada dođe struja nakon nekog prekida, na displeju se prikazuje ‘24H’; možete i da resetujete sat.
Ako sat (ili displej) prikazuje neke simbole čudnog izgleda, izvucite utikač iz električne utičnice i ponovo ga utaknite, i na taj način ćete resetovati sat.
joπ jedanput.
nakon πto ste podesili sat, pa je ponovo ukljuËiti.)
Pomerajte DIAL sve dok se na signalnoj tabli ne pojavi oznaka “14:
Pritisnite dugme
Pomerajte DIAL sve dok se na signalnoj tabli ne pojavi oznaka “14:35”.
CLOCK
Podešavanje
sata
/
AUTO DEFROST
”.
Pritisnite dugme Sat poËinje da odbrojava.
START.
RS
Zaštita od
RS
152
dece
Pritisnite STOP/CLEAR.
Vaša pećnica ima sigurnosni mehanizam koji sprečava da se slučajno upali. Kada ste jednom podesili zaštitu od dece, nećete moći da koristite ni jednu funkciju niti da kuvate. Međutim, dete ipak može da otvori vrata pećnice!
Pritisnite i držite STOP/CLEAR dok se na ekranu ne pojavi “L” i dok ne čujete pištanje.
CHILD LOCK je sada podešena.
Vreme će nestati sa ekrana ako ste podesili sat.
“L” će ostati na ekranu kako bi vas podsećalo da ste podesili CHILD LOCK.
Da biste isključili CHILD LOCK pritisnite i držite STOP/CLEAR sve dok “L” ne nestane sa ekrana. Čućete pištanje kada ga pustite.
%
100%
80%
60%
40%
20%
U sledećem primeru pokazaću vam kako da spremite neku hranu na 80% snage za 5 minuta i
VISOKA
(HIGH MAX)
SNAGA
SREDNJE VISOKA
(MEDIUM HIGH )
SREDNJA
(MEDIUM)
SREDNJE NISKA /ODMR­ZAVANJE
(DECONGELARE/ MEDIUM LOW )
NISKA
(LOW)
Pomerajte DIAL sve dok se na signalnoj tabli ne pojavi oznaka “5:30”.
153
30 sekundi.
Proverite da li ste pravilno instalirali pećnicu, kao što je ranije opisano o uvom priručniku.
Pritisnite STOP/CLEAR.
Kuvanje
mikrotalasima
Vašu pećnicu možete podesiti na pet nivoa mikrotalasne snage.
Snaga
900W
720W
540W
360W
180W
Pritisnite MICRO dva puta da bi odabrali snagu od .720W
Na displeju će se pojaviti broj «720».
Pritisnite START.
RS
Nivo mikrotalasne
RS
154
snage
Vaša mikrotalasna pećnica ima 5 nivoa snage, što vam daje maksimalnu eksibilnost i kontrolu prilikom kuvanja. Sledeća tabela pokazuje vam primere hrane i preporučene snage kuvanja prilikom upotrebe ove mikrotalasne pećnice.
NIVO SNAGE
VISOKA (HIGH MAX)
SREDNJE VISOKA (
MEDIUM
HIGH
)
SREDNJA (MEDIUM)
SREDNJE NISKA /ODMR­ZAVANJE (
DECONGELARE/
MEDIUM LOW)
NISKA (LOW)
UPOTREBA
• Da prokuvate vodu
• Da zarumenite mlevenu govedinu
• Da kuvate komade piletine, ćuretine, ribu, povrće
• Da kuvate mekane komade mesa
• Svo podgrevanje
• Peći meso i piletinu
• Kuvati gljive i školjke
• Kuvati jela sa sirom i jajima
• Peći kolače i pogačice
• Spremati jaja
• Kuvati pudinge
• Spremati pirinač, supe
• Svo odmrzavanje
• Topiti puter i čokoladu
• Kuvati manje mekane komade mesa
• Smekšati puter i sir
• Smekšati sladoled
• Testo da naraste
NIVO SNAGE %
100%
80%
60%
40%
20%
SNAGA
900W
720W
540W
360W
180W
U sledećem primeru pokazaću vam kako da kuvate određenu hranu iz dva stupnja. U prvom stupnju
155
hrana će se kuvati 11 minuta na nivou JAKO; u drugom stupnju, kuvaće se 35 minuta na 360W.
Pritisnite STOP/PONIŠTI
Kuvanje
iz dva stupnja
Tokom kuvanja iz dva stupnja vrata pećnice mogu da se otvore i hrana može da se proveri. Zatvorite vrata pećnice i pritisnite START i kuvanje će se nastaviti.
Na kraju prvog stupnja začuće se BIP zvuk i započeće drugi stupanj.
Ukoliko želite da obrišete program pritisnite STOP/CLEAR (STOP/PONIŠTI) dva puta.
Prilikom Auto odmrzavanja, možete da kuvate hranu u najviše tri stupnja. (Auto odmrzavanje + Stupanj 1 + Stupanj 2). Stoga, možete da odmrznete hranu i kuvate je bez ponovnog podešavanja pećnice na svakom stupnju.
Podesite snagu i vreme kuvanja za prvi stupanj. Pritisnite MICRO jedanput da bi izabrali nivo snage JAKO. (Ovaj proces možete da preskočite za nivo snage JAKO)
Pomerajte DIAL sve dok se na signalnoj tabli ne pojavi
oznaka “11:00”.
Podesite snagu i vreme kuvanja za drugi stupanj. Pritisnite MICRO četiri puta da bi izabrali jačinu od 360W.
Pomerajte DIAL sve dok se na signalnoj tabli ne pojavi
oznaka “35:00”.
Pritisnite START.
RS
Brzi
početak
U sledećem primeru pokazaću vam kako da podesite 2 minuta kuvanja na visokoj snazi.
RS
156
Pritisnite STOP/CLEAR.
Opcija QUICK START omogućava vam da u intervalima od 30 sekundi podesite visoku snagu kuvanja pritiskom na dugme START.
Pritisnite START četiri puta da podesite 2 minuta na visokoj snazi (HIGH). Pećnica će početi da radi i pre nego pritisnete četvrti put.
Tokom kuvanja na opciji QUICK START, možete produžiti vreme vreme kuvanja ponavljanjem pritiska na dugme START.
Loading...
+ 26 hidden pages