LG M2241A-PM Owner's Manual [es]

ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

TELEVISOR LCD
Lea atentamente este manual antes de hacer funcionar el televisor y consérvelo para futuras consultas.
MODELO DE TELEVISOR LCD
M2241A
www.lg.com

CONTENIDO

ESPAÑOL
CONTENIDO
3 MONTAJE Y PREPARACIÓN
3 Desembalaje 4 Componentes y botones 5 Levantamiento y traslado del televisor 5 Configuración del televisor 5 - Colocación de la base soporte 5 - Desconexión de la base del soporte y el
cuerpo
6 - Montaje sobre una mesa 7 - Montar en la pared
9 CONTROL REMOTO
11 PARA MIRAR TELEVISIÓN
11 Conexión de una antena o un cable 11 - Conexión de una antena o un cable
básico
11 - Conexión con un decodificador 12 Acceso al televisor por primera vez 13 Para mirar televisión 13 Administración de canales 13 - Configuración automática de canales 13 - Configuración manual de canales 14 - Edición de la lista de canales 14 - Configuración de canales favoritos 15 Uso de opciones adicionales 15 - Ajuste del aspecto de pantalla 15 - Uso de la lista de entradas 16 - Lenguaje del menú en pantalla 16 - Bloqueo de los botones en el televisor
21 ENTRETENIMIENTO
21 Uso de funciones de medios integrados 21 - Conexión de dispositivos de almace-
namiento USB
22 - Búsqueda de archivos 23 - Para ver fotos 24 - Para escuchar música
26 PERSONALIZACIÓN DE LA
CONFIGURACIÓN
26 Acceso a los menús principales 27 Personalización de la configuración 27 - Configuración de CANAL 28 - Configuración de IMAGEN 30 - Configuración de AUDIO 31 - Configuración de HORA 32 - Configuración de OPCIÓN 33 - Configuración de USB
34 ESTABLECIMIENTO DE CONEX-
IONES
34 Descripción general de la conexión 36 Conexión de una videocámara, cámara,
receptor de HD, reproductor de DVD o VCR, dispositivo de juego
36 - Conexión HDMI 36 - Conexión compuesta 36 Conexión de un dispositivo USB
17 CONEXIÓN DE UNA PC
17 Conexión RGB 18 Ajuste de la pantalla 18 - Selección de un modo de imagen 18 - Personalización de opciones de imá-
genes
19 - Personalización de las opciones de la
pantalla para la PC
19 Ajuste del sonido 19 - Selección de un modo de audio 20 - Personalización de opciones de sonido
37 MANTENIMIENTO
37 Pantalla y marco 37 Gabinete y base 37 Cable de alimentación
38 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
38 General 39 Modo de PC
41 ESPECIFICACIONES

MONTAJE Y PREPARACIÓN

3
MONTAJE Y PREPARACIÓN

Desembalaje

Verifique que la caja del producto contenga los siguientes elementos. Si falta algún accesorio, co­muníquese con el distribuidor local mediante el cual adquirió el producto. Las ilustraciones de este manual pueden diferir del producto y los accesorios reales.
Control remoto y baterías
Cable de alimentación
Cable RGB
ESPAÑOL
Base del soporte
CD (Manual del propietario)/Tarjeta
PRECAUCIÓN
Para garantizar la seguridad y la vida útil del producto, utilice únicamente elementos originales.
y
La garantía no cubre daños o lesiones que puedan producirse por no utilizar elementos originales.
y
NOTA
Los accesorios suministrados con el producto adquirido pueden variar según el modelo.
y
Es posible que cambien las especificaciones del producto o el contenido en el manual sin previo
y
aviso debido a las actualizaciones de las funciones del producto.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
4
ESPAÑOL

Componentes y botones

HDMI IN
USB IN
RGB IN (PC)
AV IN
VIDEO
(MONO)
L
ANTENNA /
CABEL IN
AUDIO
R
Sensor del con­trol remoto
Botón Power (encendido/
y
apagado) Indicador de Poder
y
» Luz encendida: Encendido » Luz apagada: Apagado
Botones
Panel de conexión ( Consulte la pág.34)
botón Descripción
MODO " "
Selecciona el modo (Canal
☞ Volumen ☞ Entrada)
Canal Permite desplazarse por los canales guardados. Volumen Ajusta el nivel de volumen. Entrada Cambia la fuente de entrada.
,
Ajusta el nivel del botón de modo.
NOTA
Se puede encender o apagar el indicador de Poder al seleccionar
y
Las teclas locales funcionan solamente para
y
Power, Channel, Volume e Input.
OPCIÓN
en los menús principales.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
5

Levantamiento y traslado del televisor

Si desea levantar o trasladar el televisor, lea las instrucciones a continuación para no rayarlo ni da­ñarlo, y para transportarlo de forma segura, inde­pendientemente del tamaño o tipo de televisor.
PRECAUCIÓN
No toque la pantalla. De lo contrario, podría dañar la pantalla o algunos de los píxeles que se usan para generar las imágenes.
Se recomienda trasladar el televisor en la
y
caja o el material de embalaje en el que lo recibió al comprarlo. Antes de trasladar o levantar el televisor,
y
desconecte el cable de alimentación y el resto de los cables. Sostenga con firmeza la parte superior e
y
inferior del marco del televisor. Asegúrese de no sostenerlo por la parte transparente, por el parlante o por el área de rejillas de los parlantes.

Configuración del televisor

Colocación de la base soporte

Coloque el producto con el lado de la pantalla
1
hacia abajo en una superficie plana y acolcha­da.
PRECAUCIÓN
Apoye el televisor sobre una plancha de goma espuma o un paño protector para no dañar la pantalla.
Conecte la
2
sor al girar el tornillo hacia la derecha con una
Moneda.
Base del soporte
desde el televi-
ESPAÑOL
Cuando sostenga el televisor, coloque la
y
pantalla mirando hacia fuera para evitar que se generen rayas en esta.
Al transporta el televisor, no lo sacuda ni
y
someta a vibraciones excesivas. Al transportar el televisor, manténgalo de
y
forma vertical, nunca lo apoye sobre uno de los costados ni lo incline hacia la derecha o izquierda.

Desconexión de la base del soporte y el cuerpo

Coloque el producto con el lado de la pantalla
1
hacia abajo en una superficie plana y acolcha­da.
Gire el tornillo a la izquierda y luego tire de la
2
Base del soporte
desde el
Cuerpo del soporte.
MONTAJE Y PREPARACIÓN
ESPAÑOL
Saque 2 tornillos y tire del
3
desde el televisor.
Cuerpo del soporte

Montaje sobre una mesa

Levante el televisor y déjelo en posición verti-
1
cal sobre una mesa.
Deje un espacio mínimo de 10 cm entre el pro­ducto y la pared para asegurar una ventilación adecuada.
10 cm
10 cm
10 cm
Conecte el
2
la pared.
Uso del sistema de seguridad Kensington
El conector del sistema de seguridad Kensington se encuentra en la parte posterior del televisor. Para obtener más información sobre cómo insta­larlo y utilizarlo, consulte el manual suministrado con el sistema de seguridad Kensington o visite el sitio
http://www.kensington.com
Conecte el cable del sistema de seguridad Kens­ington entre el televisor y una mesa.
Cable de alimentación
a la toma de
.
ADVERTENCIA
10 cm
Es un modelo de recep-
y
ción fijo y no se puede ajustar el ángulo. Si intenta ajustar el án-
y
gulo a la fuerza, puede dañar el aparato.
NOTA
El sistema de seguridad Kensington es opcio­nal. Puede adquirir accesorios adicionales en la mayoría de las tiendas de electrónica.

Montar en la pared

Para una ventilación adecuada, calcule una dis­tancia de 10 cm de cada lado del televisor y de la pared. Puede obtener instrucciones de instalación detalladas de su distribuidor; consulte la Guía con­figuración e instalación del soporte de montaje en paredes con inclinación.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
MONTAJE Y PREPARACIÓN
Use el estándar VESA como se indica a con-
5
tinuación.
784,8 mm (30,9") y menores
y
*Grosor del tablero de montaje en pared: 2,6 mm * Tornillo: Φ 4,0 mm x 0,7 mm de paso x 10
mm de largo.
787,4 mm (31,0") y superiores
y
* Use el tablero de montaje en pared y los
tornillos con estándar VESA.
MODELO
VESA (A x B) 75 x 75 Tornillo estándar M4 Cantidad de tornillos 4 Soporte de pared (opcio-
nal)
M2241A
RW120
7
ESPAÑOL
Si desea montar el TV en una pared, ponga la inter­faz de soporte de pared (componentes opcionales) en la parte posterior del televisor. Al instalar el TV con la interfaz de soporte de pared (componentes opcionales), póngala con cuidado para que no se caiga el televisor.
Utilice una interfaz de soporte de pared con-
1
forme a los estándares de VESA.
Si usa tornillos más largos que el estándar, el
2
TV puede sufrir daños internos.
Si usa tornillos incorrectos, el producto se
3
puede dañar y caer desde la ubicación en que está montado. En este caso, LG Electronics no es responsable por los daños.
Compatible con VESA sólo respecto de las
4
dimensiones de los tornillos de la interfaz de soporte y de las especificaciones de los tornil­los de montaje.
VESA (A x B)
y
A
B
MONTAJE Y PREPARACIÓN
8
ESPAÑOL
PRECAUCIÓN
Primero desconecte el cable de aliment-
y
ación y luego traslade o instale el televisor. De lo contrario, pueden producirse descar­gas eléctricas. Si instala el televisor en el cielo raso o en
y
una pared inclinada, podría caerse y provo­car lesiones graves. Utilice un montaje de pared autorizado por LG y comuníquese con el distribuidor local o con personal técnico calificado. No ajuste excesivamente los tornillos,
y
dado que podría dañar el televisor y anular la garantía. Utilice tornillos y soportes de pared que
y
cumplan la norma VESA. La garantía no cubre daños o lesiones provocados por el uso incorrecto del aparato o de accesorios no autorizados.
NOTA
Utilice los tornillos enumerados en las es-
y
pecificaciones de la norma VESA. El conjunto de montaje de pared incluye un
y
manual de instalación y las piezas necesar­ias. El soporte de pared es opcional. Puede ad-
y
quirir accesorios adicionales del distribuidor local. La longitud de los tornillos puede variar
y
según el tipo de soporte de pared. Asegúrese de utilizar el largo adecuado. Para obtener más información, consulte las
y
instrucciones suministradas con el montaje de pared.

CONTROL REMOTO

INPUT
E
REVIEW
E
C
ON
1
2
3
4
5
6
7
8
9
9
CONTROL REMOTO
Las descripciones que figuran en este manual se basan en los botones del control remoto. Lea atentamente este manual y use el televisor correctamente. Para reemplazar las baterías, abra la tapa de las baterías, coloque otras (AAA de 1,5 V) y haga coincidir los extremos y con la etiqueta que se encuentra dentro del compartimiento. A continuación, cierre la tapa. Para extraer las baterías, realice los pasos de la instalación a la inversa.
PRECAUCIÓN
No coloque las baterías nuevas junto con las usadas, ya que esto puede dañar el control remoto.
Asegúrese de que el control remoto apunte al sensor correspondiente del televisor.
POWER
Enciende o apaga el televisor.
INPUT
( Consulte la pág.15)
Selecciona el modo TV o PC.
TV/PC
MTS
Presione en forma repetida esta
tecla para seleccionar los tonos de
sonido Mono, Estéreo y SAP. Pero
los modos Estéreo y SAP están
disponibles sólo si se incluyen
en la señal de transmisión.
FCR
Botón de canal favorito.
TV/PC
MTS FCR
POWER
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
INPUT
Selecciona el modo de entrada.
CAPTION
Encendido <-> Apagado
Botones de control del menú USB
Menú USB (Lista de música).
MEMORY/ERASE
El usuario puede seleccionar cana­les en forma manual y almacenar o borrar canales individuales.
Botones numéricos
Permiten introducir números.
POWER
POWER
TV/PC
TV/PC
INPUT
MEMORY/ERASECAPTION
MEMORY/ERAS
APTI
MTS FCR
MTSFCR
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
0
MUT
MUTE REVIEW
CH
ENTER
VOL VOL
CH
MENU EXIT SLEEP
ARC DASP
ARC/MARK
USB VOL -USB VOL +
ESPAÑOL
Activa o desactiva el sonido.
MUTE (SILENCIO)
MUTE REVIEW
0
REVIEW
Le permite volver al último canal que estaba mirando.
CH
ESPAÑOL
INPUT
POWER
TV/PC
MTS FCR
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
MENU
XIT
S
US
R
CH
CH
OL
ARCDAS
K
CONTROL REMOTO
10
BOTONES DE NAVEG-
Permiten desplazarse por los
ACIÓN.
menús o las opciones.
0
MUTE REVIEW
POWER
TV/PC
MTS FCR
MEMORY/ERASE CAPTION
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
MUTE REVIEW
CH
ENTER
ENTE
VOL VOL
VOLV
CH
MENU EXIT SLEEP
E
ARC DASP
PARC/MAR
USB VOL -USB VOL +
B VOL USB VOL
INPUT
LEEP
ARC/MARK
Ajusta el nivel del volumen.
Borra todo lo que aparezca
Control de imagen automático.
USB VOL (VOLUMEN DE USB,
en la pantalla y permite
volver a lo que se estaba
viendo en el televisor desde
cualquier menú.
( Consulte la pág.26)
Permite acceder a los menús
principales o guardar las en-
tradas y salir de los menús.
Presione en forma repetida
esta tecla para seleccionar los
modos Estándar, Vivo o Cine.
solamente para este modo)
Ajusta el nivel del volumen de
VOL
EXIT
MENU
APC
USB.
CH
VOL VOL
ENTER
CH
MENU EXIT SLEEP
APC DASP
USB VOL -USB VOL +
ARC/MARK
CH
Selecciona un canal.
ENTER
Permite seleccionar menús u opciones y confirmar lo ingresado.
SLEEP
Configura el temporizador.
Consulte la pág.15
ARC (
)
Selecciona el formato de imagen que desee.
MARK
Marca y desmarca archivos en el menú USB.
DASP
Procesamiento de sonido automático digital. Utilice este botón para selec­cionar el tono de sonido. Presione en forma repetida esta tecla para seleccionar Estándar, Música o Cine.
NOTA
Si pierde el control remoto, debe adquirir uno de inmediato, ya que las teclas locales funcionan sólo
y
para
Power, Channel, Volume e Input.

PARA MIRAR TELEVISIÓN

11
PARA MIRAR TELEVISIÓN

Conexión de una antena o un cable

Para mirar televisión, conecte una antena, un cable o un decodificador y siga las instrucciones a continuación. Las ilustraciones pueden diferir de los accesorios reales y el cable de RF es opcional.
Conexión de una antena o un ca­ble básico
Conecte el televisor a un enchufe de antena de la pared mediante un cable de RF (75 ohmios).
ESPAÑOL

Conexión con un decodificador

Conecte el televisor a un decodificador y este úl­timo al enchufe de la antena de la pared mediante dos cables RF (75 ohmios).
Enchufe de antena de pared
Antena exterior
NOTA
Utilice un divisor de señal para más de 2
y
televisores. Si la calidad de la imagen es mala, instale un
y
amplificador de señal para mejorarla. Si la calidad de la imagen es mala con la
y
antena conectada, dirija la antena a la direc­ción correcta. Visite
http://AntennaWeb.org
y
más información sobre la conexión de la antena y del cable.
para obtener
PRECAUCIÓN
Asegúrese de no doblar el alambre de cobre
y
del cable de RF.
Alambre de
cobre
Complete todas las instrucciones de conex-
y
ión entre los dispositivos y luego conecte el cable de alimentación al tomacorriente para evitar producir daños al televisor.
ESPAÑOL
PARA MIRAR TELEVISIÓN
12
Acceso al televisor por prim­era vez
Al acceder al televisor por primera vez, aparece la pantalla de configuración inicial. Seleccione un
lenguaje y personalice la configuración básica.
Conecte el cable de alimentación a un toma-
1
corriente.
Presione en el televisor para encenderlo.
2
Se enciende el indicador de Poder.
NOTA
Cuando el televisor está en el Modo de ahorro de energía, la luz del indicador de Poder parpadea.
Siga las instrucciones en pantalla para person-
4
alizar la configuración del televisor según sus preferencias.
Lenguaje
Selecciona el lenguaje que aparece en pantalla.
Configuración de
modo
Selecciona para el hogar.
Home Use
Sintonización au-
tomática
NOTA
Para ver las imágenes con la mejor cali-
y
dad dentro del hogar, seleccione el modo
Home Use Store Demo
y
las tiendas minoristas. Si selecciona el modo
y
configuración personalizada previa se cambia por la configuración predetermi­nada de
.
es la opción adecuada para
Store Demo
Busca y guarda los canales disponibles de manera automática.
Store Demo
en 5 minutos.
, la
Cuando accede al televisor por primera vez,
3
aparece la pantalla de configuración inicial.
NOTA
También puede cambiar el televisor del
y
modo PC al modo TV al presionar Para acceder a la
y
vaya a
OPCIÓN
Si no hace funcionar el televisor dentro
y
de 40 segundos cuando aparezca la pantalla del menú de configuración, esta desaparecerá.
Configuración Inicial
en los menús principales.
TV/PC
Una vez finalizada la configuración básica, pre-
5
sione
ENTER
.
NOTA
Si no finaliza la configuración inicial, esta aparecerá cada vez que acceda al televisor.
Presione en el televisor para apagarlo.
6
Se apaga el indicador de Poder.
PRECAUCIÓN
.
,
Desconecte el cable de alimentación del tomacorriente cuando no utilice el televisor durante periodos prolongados.

PARA MIRAR TELEVISIÓN

13
Para mirar televisión
Presione el botón del control remoto o el
1
botón del televisor para encenderlo.
Presione
2
Controle el televisor con los siguientes botones
3
y menús mientras mira televisión.
Botón/Menú Descripción
CH (
,
0 - 9 Selecciona un canal al introducir
(
VOL
,
MUTE Silencia todos los sonidos.
APC Selecciona uno de los modos de
DASP Selecciona uno de los modos de
ARC Cambia el tamaño de una imagen
y seleccione
INPUT
Permite desplazarse por los
)
canales
los números correspondientes.
Ajusta el nivel del volumen
)
imagen preestablecidos ( Consulte la pág.28))
audio preestablecidos. ( Consulte la pág.30))
( Consulte la pág.15))
Antena.
guardados.

Administración de canales

Configuración automática de ca­nales
Use esto para encontrar y guardar automática­mente todos los canales disponibles.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
TER
Presione los botones de navegación para
3
desplazarse hasta luego presione
Seleccione Sí para iniciar la sintonización au-
4
tomática.
El televisor busca y guarda los canales dis­ponibles automáticamente.
Cuando haya terminado, presione
5
Cuando vuelva al menú previo, presione
.
MENU
para acceder a los menús prin-
MENU
y luego presione
CANAL
Sintonización automática
.
ENTER
EXIT
.
ESPAÑOL
EN-
y
Para apagar el televisor, presione el botón
4
del control remoto o el botón del televisor.

Configuración manual de canales

La sintonización manual le permite sintonizar y ordenar manualmente las estaciones en el orden que desee.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
TER
Presione los botones de navegación para des-
3
plazarse hasta presione
Presione los botones de navegación para des-
4
plazarse hasta
Presione los botones de navegación o los
5
botones numéricos para seleccionar el número de canal que desee.
Presione los botones de navegación para des-
6
plazarse a fin de agregar o eliminar canales.
Cuando haya terminado, presione
7
Cuando vuelva al menú previo, presione
.
MENU
para acceder a los menús prin-
MENU
y luego presione
CANAL
Sintonización manual
.
ENTER
TV o CATV
.
y luego
.
EXIT
EN-
PARA MIRAR TELEVISIÓN
14
ESPAÑOL

Edición de la lista de canales

Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
TER
Presione los botones de navegación para
3
desplazarse hasta presione
Edite los canales con los siguientes botones.
4
Botón Descripción
NAVEG­ACIÓN
ENTER Selecciona un canal para ver
MEMORY/ ERASE
FCR Agrega un canal a la lista de
para acceder a los menús prin-
MENU
CANAL
Edición de Canales
.
ENTER
Permiten desplazarse por los canales o tipos de canales
Agrega o borra un canal. El canal borrado aparece en azul.
favoritos.
y luego presione
y luego
EN-

Configuración de canales favoritos

Selección de canales favoritos
Los canales favoritos son una cómoda función que le permite buscar rápidamente los canales de su elección sin tener que esperar a que el televisor se desplace por todos los canales que estén en medio.
Presione
1
cipales.
Presione los botones de navegación para
2
desplazarse hasta
.
TER
Presione los botones de navegación para
3
desplazarse hasta presione
Presione los botones de navegación para
4
desplazarse hasta el luego presione el botón
Cuando haya terminado, presione
5
Cuando vuelva al menú previo, presione
MENU.
para acceder a los menús prin-
MENU
y luego presione
CANAL
Edición de Canales
.
ENTER
que desee utilizar y
Canal
.
FCR
y luego
EXIT
EN-
.
Visualización de la lista de canales favoritos
Presione el Botón
1
de canales favoritos.
Cuando haya terminado, presione
2
.
EXIT
para acceder a la lista
FCR
MENU
o
Loading...
+ 30 hidden pages