■ To jest uproszczona ilustracja panelu przedniego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
<M2080D/M2280D/2380D><M2080DF/M2280DF/M2380DF>
PRZYCISK INPUT
(SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
PRZYCISK MENU
PRZYCISK OK
GŁOŚNIK
PRZYCISK ZASILANIA
PRZYCISK WYBORU
PROGRAMU
PRZYCISK REGULACJI
GŁOŚNOŚCI
4
PRZYCISKI STERUJĄCE NA PANELU PRZEDNIM
■ To jest uproszczona ilustracja panelu przedniego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
<M2280DN/M2380DN><M2280DB/M2380DB>
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
PRZYCISK INPUT
(SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
PRZYCISK MENU
PRZYCISK OK
PRZYCISK ZASILANIA
PRZYCISK WYBORU
PROGRAMU
PRZYCISK REGULACJI
GŁOŚNOŚCI
5
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
INFORMACJE O PANELU TYLNYM
■ To jest uproszczona ilustracja panelu tylnego. Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu
telewizorowi.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
<M2080D/M2280D/M2380D><M2080DF/M2280DF/M2380DF>
13
1
23456
13
789
<M2280DB/M2380DB>
101112
1313
<M2280DN/M2380DN>
6
INFORMACJE O PANELU TYLNYM
1
ZŁĄCZE ZASILACZA
Podłączyć przewód zasilający.
WEJŚCIE HDMI/DVI
2
Umożliwia podłączanie źródeł sygnału HDMI do złącza HDMI IN
lub sygnału DVI (WIDEO) do złącza HDMI IN za pomocą przewodu DVI-HDMI.
Optyczne, cyfrowe wyjście audio
3
Umożliwia przesyłanie dźwięku cyfrowego do różnego rodzaju urządzeń. Służy do podłączenia cyfrowych urządzeń audio.
Wymaga korzystania z optycznego przewodu audio.
WEJŚCIE AUDIO RGB/DVI
4
Umożliwia podłączanie sygnału dźwiękowego z komputera.
5
GNIAZDO SŁUCHAWEK
Gniazdo słuchawek służy do podłączania słuchawek.
Gniazdo Euro Scart (AV1)
6
Umożliwia podłączanie urządzeń zewnętrznych wysyłających lub odbierających sygnał za pośrednictwem złącz scart.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
PORT WEJŚCIOWY RS-232 (STEROWANIE I OBSŁUGA SERWISOWA)
7
Umożliwia podłączenie do portu RS-232C komputera PC.
Ten port jest wykorzystywany w trybie serwisowym i hotelowym.
Wejście RGB (PC)
8
Służy do podłączenia sygnału wyjściowego przesyłanego z komputera osobistego.
9
Wejście USB
10
WEJŚCIA SYGNAŁU COMPONENT
Umożliwiają podłączanie urządzeń audio/wideo przesyłających sygnał w standardzie Component.
11
WEJŚCIE AV2 (AUDIO/WIDEO)
Do tych gniazd można podłączyć sygnał wyjściowy audio/wideo z zewnętrznego urządzenia.
12
WEJŚCIE ANTENOWE/KABLOWE
Umożliwia podłączanie odbiorników źródeł sygnału przesyłanego bezprzewodowo.
13
GNIAZDO KARTY PCMCIA
W gnieździe PCMCIA CARD SLOT można umieścić moduł CI.
(Ta funkcja może być niedostępna w niektórych krajach).
7
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
MONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na mięk-
1
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
kim podłożu, aby nie dopuścić do uszkodzenia ekranu.
Wsuń podstawę w telewizor.
2
<M2080D/M2280D/M2380D>
Za pomocą „monety” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w
prawo aż do wystąpienia oporu.
8
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
MONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na mięk-
1
kim podłożu, aby nie dopuścić do uszkodzenia ekranu.
Wsuń podstawę w telewizor.
2
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Za pomocą „monety” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w
prawo aż do wystąpienia oporu.
9
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
MONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Ostrożnie połóż telewizor ekranem w dół na mięk-
1
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
kim podłożu, które będzie chronić telewizor i ekran
przed uszkodzeniem.
Wsuń podstawę w telewizor.
2
<M2280DB/M2380DB>
10
Za pomocą „monety” znajdującej się na spo-
3
dzie podstawy przykręć wkręt, obracając go w
prawo aż do wystąpienia oporu.
<M2080D/M2280D/M2380D>
DEMONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Połóż telewizor ekranem w dół na poduszce
1
lub miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć podsta-
2
wę od telewizora.
Do wykręcenia wkrętu użyj monety.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Wyciągnij podstawę.
3
11
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
DEMONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Połóż telewizor ekranem w dół na poduszce
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
1
lub miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć podsta-
2
wę od telewizora.
Do wykręcenia wkrętu użyj monety.
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
12
Wyciągnij podstawę.
3
DEMONTAŻ PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Połóż telewizor ekranem w dół na poduszce
1
lub miękkiej serwecie.
Obracając wkręt w lewą stronę, odkręć podsta-
2
wę od telewizora.
Do wykręcenia wkrętu użyj monety.
<M2280DB/M2380DB>
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Wyciągnij podstawę.
3
13
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
DEMONTAŻ NÓŻKI PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
■ W przypadku montażu telewizora na ścianie za pomocą haka do montażu naściennego należy w
opisany poniżej sposób zdemontować podstawę.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
1. Odkręć obydwa wkręty.
2. Wyciągnij nóżkę podstawy.
<M2080D/M2280D/M2380D><M2280DB/M2380DB>
3. Dokręć obydwa wkręty.
14
Wkręt
MONTAŻ NA ŚCIANIE: INSTALACJA W POZIOMIE
W celu zapewnienia właściwej wentylacji należy pozostawić po 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich
stron telewizora, w tym również między telewizorem a ścianą. Szczegółowe instrukcje montażu można
uzyskać od sprzedawcy. Zalecamy też zapoznanie się z instrukcją montażu i konfiguracji opcjonalnego
uchwytu ściennego o regulowanym nachyleniu.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jeśli telewizor ma być zamocowany na ścianie, z tyłu jego obudowy należy przymocować przejściówkę
do montażu ściennego (do nabycia osobno).
Podczas mocowania telewizora przy użyciu przejściówki należy wszystkie części mocno dokręcić, aby
mieć pewność, że telewizor nie spadnie.
1. Używaj wkrętów i uchwytu do montażu ściennego zgodnego ze standardami VESA.
2. Stosowanie wkrętów dłuższych niż zalecane może spowodować uszkodzenie produktu.
3. Stosowanie wkrętów niezgodnych ze standardem VESA może doprowadzić do uszkodzenia produktu lub jego odpadnięcia od ściany. Firma LG nie ponosi odpowiedzialności za żadne szkody powstałe wskutek nieprzestrzegania tych instrukcji.
4. Produkt zgodny ze standardem VESA wyłącznie w zakresie wymiarów przejściówek do montażu za
pomocą wkrętów oraz danych technicznych wkrętów montażowych.
5. Należy przestrzegać następujących standardów VESA:
5-1) Do 784,8 mm (30,9 cala)
* Grubość podkładki do montażu ściennego: 2,6 mm
* Wkręt: Φ 4,0 mm x gwint 0,7 mm x długość 10 mm
5-2) Od 787,4 mm (31,0 cali)
* Należy używać podkładek do montażu ściennego i wkrętów
zgodnych ze standardem VESA.
<Wymiary przejściówki do montażu za pomocą wkrętów>
● Odstępy między otworami: 75 mm x 75 mm
Podkładka do
montażu ściennego
15
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
KORZYSTANIE Z PODSTAWY
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
W celu zapewnienia właściwej wentylacji należy pozostawić po 10 cm wolnej przestrzeni ze wszystkich
stron telewizora, w tym również między telewizorem a ścianą.
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
<M2080D/M2280D/M2380D>
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
16
<M2280DB/M2380DB>
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
USTAWIANIE POZYCJI
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
Wypróbuj różne sposoby wyregulowania pozycji panelu w celu zapewnienia sobie maksymalnego komfortu.
* Zakres nachylenia
-5°10°
EKRANU
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
Telewizor należy umieścić w miejscu, w którym na ekran nie będzie padało silne światło sztuczne ani
światło słoneczne. Nie powinno się wystawiać telewizora na niepotrzebne drgania ani na oddziaływanie
wilgoci, kurzu i wysokich temperatur. Telewizor należy ustawić w sposób zapewniający swobodny przepływ powietrza. Nie wolno zakrywać otworów wentylacyjnych znajdujących się z tyłu obudowy.
OSTRZEŻENIE
■ Podczas regulowania kąta nachylenia
ekranu nie wolno wkładać palców między korpus monitora a nóżkę podstawy
czy głośnik.
Grozi to urazem palców.
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
17
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
SYSTEM ZABEZPIECZAJĄCY KENSINGTON
- Na tylnym panelu telewizora znajduje się złącze systemu Kensington. Podłącz kabel systemu ochrony
Kensington, tak jak pokazano poniżej.
- Szczegółowe informacje na temat instalacji oraz korzystania z systemu zabezpieczającego Kensington
PRZYGOTOWANIE DO UŻYTKOWANIA
znajdują się w instrukcji dostarczonej razem z systemem.
Więcej informacji na ten temat można znaleźć też na stronie internetowej firmy Kensington, pod adresem http://www.kensington.com. Firma Kensington sprzedaje systemy zabezpieczające do drogich
urządzeń elektronicznych, takich jak notebooki PC i projektory LCD.
UWAGA
- System zabezpieczający Kensington jest wyposażeniem dodatkowym.
UWAGI
a. Jeśli telewizor jest zimny, podczas włączania może wystąpić niewielkie migotanie obrazu.
Jest to zjawisko normalne i nie świadczy o nieprawidłowym działaniu telewizora.
b. Na ekranie mogą pojawić się uszkodzone punkty w postaci czerwonych, zielonych lub niebieskich plamek.
Nie mają one jednak negatywnego wpływu na działanie urządzenia.
c. Unikaj dotykania ekranu LCD lub naciskania go palcami przez dłuższy czas.
Może to spowodować tymczasowe zniekształcenie obrazu na ekranie.
<M2080D/M2280D/M2380D>
<M2280DB/M2380DB>
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
<M2280DN/M2380DN>
18
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
■ i Aby zapobiec uszkodzeniu urządzeń, nigdy nie wolno podłączać przewodów zasilających przed
zakończeniem łączenia urządzeń.
PODŁĄCZANIE ANTENY
■ Aby uzyskać optymalną jakość obrazu, należy dostosować położenie anteny.
■ Kabel antenowy i konwerter nie są dostarczane.
Domy wielorodzinne/mieszkania w blokach
Ścienne
gniazdo
antenowe
(Podłączanie do ściennego gniazda antenowego)
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Przewód koncentryczny
RF (75 Ω)
Antena
zewnętrzna
Antena
■ W miejscach o słabym sygnale w celu uzyskania lepszej jakości obrazu należy podłączyć do anteny
wzmacniacz sygnału w sposób pokazany na ilustracji powyżej.
■ Jeśli konieczne jest rozdzielanie sygnału na dwa telewizory, połączenie należy wykonać za pomocą
rozdzielacza sygnału antenowego.
Domy jednorodzinne
(Podłączanie do gniazda ściennego połą-
czonego z anteną zewnętrzną)
UHF
Wzmacniacz
sygnału
VHF
19
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
■ W celu uniknięcia uszkodzeń sprzętu nigdy nie należy podłączać jakiegokolwiek przewodu zasilającego do źródła zasilania przed zakończeniem podłączania wszystkich urządzeń.
■ Ilustracja może nie odpowiadać dokładnie używanemu telewizorowi.
PODŁĄCZANIE ODBIORNIKA SYGNAŁU HD
Podłączanie za pomocą kabla typu Component
Podłącz wyjścia wideo (Y, PB, PR) cyfrowego dekode-
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
ra STB do wejść COMPONENT IN VIDEO w telewizo-
rze.
Podłącz wyjście audio cyfrowego dekodera STB do
2
wejść COMPONENT IN AUDIO w telewizorze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
3
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi dekodera).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego COMPONENT.
► Formaty dźwięku obsługiwane przez interfejs HDMI: Dolby Digital, PCM.
Format DTS Audio nie jest obsługiwany.
SygnałComponentHDMI
480i / 576iTAKNo
480p / 576pTAKTAK
720i / 1080iTAKTAK
TAK
60 Hz)
1080p
TAK
(tylko 50 Hz / 60 Hz)
(24 Hz / 30 Hz / 50 Hz /
1
2
20
Podłączanie cyfrowego dekodera STB za pomocą przewodu HDMI
Podłącz cyfrowy dekoder STB do złącza HDMI/DVI
1
IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
2
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi
dekodera).
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
1
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sprawdź, czy używany jest kabel HDMI w wersji 1.3 lub wyższej. Jeśli Twój przewód HDMI nie
obsługuje standardu HDMI w wersji 1.3,mogą pojawić się zakłócenia obrazu lub całkowity jego
brak na ekranie. W takim wypadku należy wymienić przewód na zgodny ze standardem
HDMI 1.3 (lub wyższym).
21
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą kabla HDMI-DVI
Podłącz cyfrowy dekoder STB do złącza HDMI/DVI IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
1
Podłącz wyjście audio cyfrowego dekodera STB do złącza AUDIO IN (RGB/DVI) w telewizo-
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
2
rze.
Włącz cyfrowy dekoder STB.
3
(W razie potrzeby skorzystaj z instrukcji obsługi dekodera).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) na pilocie zdalnego sterowania wybierz
4
źródło sygnału wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
22
2
1
PODŁĄCZANIE ODTWARZACZA DVD
Podłączanie za pomocą kabla typu Component
Podłącz wyjścia wideo (Y, PB, PR) odtwarzacza
1
DVD do wejść COMPONENT IN VIDEO w telewizo-
rze.
Podłącz wyjścia audio odtwarzacza DVD do wejść
2
COMPONENT IN AUDIO w telewizorze.
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego płytę.
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego Component.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
5
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
Porty wejściowe sygnału Component
W celu uzyskania lepszej jakości obrazu podłącz odtwarzacz DVD do portów wejściowych sygnału
Component, tak jak przedstawiono poniżej.
Porty Component w telewizorzeYP
YP
Porty wyjściowe wideo
w odtwarzaczu DVD
YP-YR-Y
YCbCr
YPbPr
B
B
P
R
P
R
23
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą kabla Euro Scart
OPTICAL
Połącz gniazdo Euro Scart odtwarzacza DVD z
1
gniazdem Euro Scart AV1 w telewizorze.
1
DIGITAL
AUDIO OUT
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Włącz odtwarzacz DVD i włóż do niego płytę.
2
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego AV1.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
4
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
Scart
WideoAudioRGBVideo, Audio
AV1OOOTelewizja analogowa, telewizja cyfrowa
Typ sygnału wyjściowego
Bieżący tryb
sygnału wejściowego
Telewizja cyfrowaTelewizja cyfrowaO
WejścieWyjście
AV1
(Wyjściowy sygnał
telewizyjny)
(gdy trwa zaprogramowane nagry-
wanie sygnału cyfrowego za pomo-
cą urządzenia rejestrującego)
AV1
USB IN
YP
(MONO) L-
AUDIO
- R
AUDIO
LR
ANTENNA /
CABLE IN
VIDEO
BPR
VIDEO
AV IN2
1
AUDIO/
VIDEO
► Wyjście telewizyjne: wysyłanie
sygnału telewizji analogowej lub
cyfrowej.
(R) AUDIO (L )
24
Analogue TV, AVTelewizja analogowa
Component/RGBTelewizja analogowa
HDMIX
UWAGA
!
(Tryb sygnału wejściowego
jest konwertowany na DTV).
O
►Sygnał RGB, tzn. przekazujący informacje o kolorach czerwonym, zielonym i niebieskim, można
wybrać jedynie dla złącza Euro Scart. Sygnały tego rodzaju są na przykład emitowane przez
dekodery płatnej telewizji, konsole do gier czy odtwarzacze CD do zdjęć.
►Należy korzystać z ekranowanego kabla Scart.
Podłączanie przewodu HDMI
Podłącz wyjście HDMI odtwarzacza DVD do złącza
1
HDMI/DVI IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
2
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego HDMI 1 lub HDMI 2.
Informacje na temat obsługi odtwarzacza DVD
3
można znaleźć w jego instrukcji obsługi.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
UWAGA
!
►Sprawdź, czy używany jest kabel HDMI w wersji 1.3 lub wyższej. Jeśli Twój przewód HDMI nie
obsługuje standardu HDMI w wersji 1.3,mogą pojawić się zakłócenia obrazu lub całkowity jego
brak na ekranie. W takim wypadku należy wymienić przewód na zgodny ze standardem
HDMI 1.3 (lub wyższym).
25
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PODŁĄCZANIE MAGNETOWIDU
■ Aby uniknąć zakłóceń obrazu (interferencji), należy umieścić magnetowid w odpowiedniej odległości
od telewizora.
Podłączanie za pomocą przewodu RF
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
Połącz gniazdo ANT OUT magnetowidu z gniazdem ANTENNA/CABLE IN w telewizorze.
1
Podłącz kabel antenowy do gniazda ANT IN (Wejście antenowe) w magnetowidzie.
2
Naciśnij przycisk PLAY magnetowidu i wybierz w telewizorze odpowiedni kanał, na którym
3
będzie wyświetlany obraz z magnetowidu.
Gniazdo naścienne
Antena
26
Podłączanie za pomocą kabla Euro Scart
Połącz gniazdo Euro Scart magnetowidu z gniaz-
1
dem Euro Scart AV1 w telewizorze.
OPTICAL
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
DIGITAL
1
AUDIO OUT
Włóż kasetę wideo do magnetowidu i naciśnij przy-
2
cisk PLAY (Odtwórz) magnetowidu. (Szczegółowe
informacje na temat obsługi magnetowidu znajdują
się w jego instrukcji obsługi).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego AV1.
Informacje na temat obsługi magnetowidu można
4
znaleźć w jego instrukcji obsługi.
Scart
WideoAudioRGBVideo, Audio
AV1OOOTelewizja analogowa, telewizja cyfrowa
Typ sygnału wyjściowego
Bieżący tryb
sygnału wejściowego
Telewizja cyfrowaTelewizja cyfrowaO
Analogue TV, AVTelewizja analogowa
Component/RGBTelewizja analogowa
HDMIX
WejścieWyjście
AV1
(Wyjściowy sygnał
telewizyjny)
(gdy trwa zaprogramowane
nagrywanie sygnału cyfrowego
za pomocą urządzenia rejestrują-
(Tryb sygnału wejściowe-
go jest konwertowany na
AV1
cego)
O
DTV).
USB IN
YP
(MONO) L-
AUDIO
- R
AUDIO
LR
ANTENNA /
CABLE IN
VIDEO
BPR
VIDEO
AV IN2
1
AUDIO/
VIDEO
► Wyjście telewizyjne: wysyłanie
sygnału telewizji analogowej lub
cyfrowej.
(R) AUDIO (L )
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sygnał RGB, tzn. przekazujący informacje o kolorach czerwonym, zielonym i niebieskim, można
wybrać jedynie dla złącza Euro Scart. Sygnały tego rodzaju są na przykład emitowane przez
dekodery płatnej telewizji, konsole do gier czy odtwarzacze CD do zdjęć.
nim przycisk PLAY. (Szczegółowe informacje na
temat obsługi magnetowidu znajdują się w jego
instrukcji obsługi).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego AV2.
USB IN
YP
S-VIDEO
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
VIDEO
AV IN2
VIDEO
BPR
COMPONENT IN
VIDEO
OUTPUT
SWITCH
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
(MONO) L -
AUDIO
LR
1
L
AUDIO
H / P
- R
R
ANT IN
ANT OUT
28
UWAGA
!
►Jeśli magnetowid jest monofoniczny, podłącz przewód audio z magnetowidu do gniazda
AUDIO L/MONO w telewizorze.
INSTALOWANIE MODUŁU CI
- Umożliwia oglądanie programów szyfrowanych (płatnych) w trybie telewizji cyfrowej.
- Funkcja nie jest dostępna we wszystkich krajach.
Włóż moduł CI do gniazda PCMCIA CARD SLOT telewizora, jak to pokazano na rysunku.
1
Więcej informacji można znaleźć na str. 61.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
UWAGA
!
►Sprawdź, czy moduł CI jest prawidłowo umieszczony w gnieździe karty PCMCIA. Nieprawidłowe
umieszczenie modułu może być przyczyną uszkodzenia telewizora i gniazda karty PCMCIA.
29
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PODŁĄCZANIE DO CYFROWEGO WYJŚCIA AUDIO
Służy do wysyłania sygnału dźwiękowego z telewizora do zewnętrznego urządzenia audio przez port
cyfrowego wyjścia audio (optycznego).
Aby odtwarzać dźwięk z nadawanych cyfrowo programów za pomocą głośników 5.1-kanałowych, należy połączyć wyjście OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT znajdujące się z tyłu telewizora z zestawem kina
domowego (lub wzmacniaczem).
Podłącz jeden z końców kabla optycznego do portu cyfrowego wyjścia audio (optycznego) w
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
telewizorze.
Podłącz drugi koniec przewodu optycznego do cyfrowego wejścia audio (optycznego) w urzą-
2
dzeniu audio.
W menu AUDIO ustaw opcję „Głośniki TV – Wył. (str. 92).
3
Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w instrukcji obsługi zewnętrznego urządzenia audio.
30
1
2
UWAGA
►Nie wolno patrzeć w port wyjścia optycznego. Patrzenie na promień lasera może spowodować
uszkodzenie wzroku.
PODŁĄCZANIE ZA POMOCĄ GNIAZDA USB
Podłącz nośnik USB do gniazda USB IN z boku telewizora.
1
Po podłączeniu nośnika do gniazda USB IN można korzystać z funkcji USB (► str. 113).
2
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Pamięć USBKabel USB
31
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PODŁĄCZANIE SŁUCHAWEK
Dźwięk może być przekazywany przez słuchawki.
Podłącz słuchawki do gniazda słuchawek.
1
Aby ustawić głośność w słuchawkach, naciskaj przycisk + lub -. Naciśnięcie przycisku
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
2
MUTE spowoduje wyciszenie dźwięku w słuchawkach.
32
UWAGA
!
► Po podłączeniu słuchawek pozycje menu DŹWIĘK są zablokowane.
► Po podłączeniu słuchawek optyczne cyfrowe wyjście audio nie jest dostępne.
OPTICAL
DIGITAL
AUDIO OUT
ANTENNA /
CABLE IN
USB IN
VIDEO
YP
BPR
LR
AUDIO
AUDIO
IN
(RGB/DVI)
H / P
COMPONENT IN
VIDEO
(MONO) L -
AUDIO
- R
AV IN2
LR
VIDEO
PODŁĄCZANIE INNEGO ŹRÓDŁA SYGNAŁU AUDIO/WIDEO
Połącz gniazda AUDIO/VIDEO telewizora i urządzenia zewnętrznego. Uważaj, aby zachować
1
zgodność kolorów gniazd
(wideo – żółte, lewe audio – białe i prawe audio – czerwone).
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) na pilocie zdalnego sterowania wybierz
2
źródło sygnału wejściowego AV2.
Uruchom urządzenie zewnętrzne.
3
Patrz instrukcja obsługi urządzenia zewnętrznego.
Kamera wideo
Konsola wideo
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
33
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
PODŁĄCZANIE KOMPUTERA
Podczas korzystania z pilota zdalnego sterowania należy kierować pilota na czujnik zdalnego sterowania w telewizorze.
Podłączanie za pomocą 15-stykowego przewodu D-Sub
Podłącz kabel sygnałowy do gniazda wyjściowego
1
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
sygnału monitora w KOMPUTERZE OSOBISTYM i
do gniazda wejściowego sygnału z komputera w
telewizorze.
Podłącz kabel audio do wyjścia audio komputera i
2
do gniazda AUDIO IN(RGB/DVI) w telewizorze.
Naciśnij przycisk INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) i
3
wybierz opcję RGB.
2
Włącz komputer. Okno komputera pojawi się na
4
ekranie telewizora.
Odtąd telewizora będzie można używać jako ekra-
nu komputera.
1
34
Podłączanie za pomocą kabla HDMI-DVI
Podłącz wyjście DVI komputera do złącza HDMI/DVI
1
IN1 lub HDMI/DVI IN2 w telewizorze.
Podłącz wyjście dźwięku w komputerze do złącza
2
AUDIO IN (RGB/DVI) w telewizorze.
Włącz komputer i telewizor.
3
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
4
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
2
35
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Podłączanie za pomocą przewodu HDMI-HDMI
Podłącz wyjście HDMI komputera do złącza HDMI/DVI
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
1
IN 1 lub HDMI/DVI IN 2 w telewizorze.
Włącz komputer i telewizor.
2
Za pomocą przycisku INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY)
3
na pilocie zdalnego sterowania wybierz źródło sygnału
wejściowego: HDMI 1 lub HDMI 2.
1
36
ZARZĄDZANIE PRZEWODAMI NA TYLNEJ OBUDOWIE
Kable należy związać za pomocą systemu zarządzania przewodami w sposób pokazany na ilustracji.
<M2080D/M2280D/M2380D>
<M2280DB/M2380DB>
<M2080DF/M2280DF/M2380DF>
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
<M2280DN/M2380DN>
37
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
OBSŁUGIWANA ROZDZIELCZOŚĆ EKRANU
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
Tryb RGB-PC
M2080D / M2080DF
Rozdzielczość
640 x 48031,46959,94
640 x 48037,575
800 x 60037,87960,317
800 x 60046,87575
832 x 62449,72564,55
720 x 40031,46870,08
640 x 48031,46959,94
640 x 48037,575
800 x 60037,87960,317
800 x 60046,87575,0
1024 x 76848,36360,0
1024 x 76860,02375,029
1152 x 86467,50075,000
1280 x 102463,98160,02
1280 x 102479,97675,025
1680 x 105064,67459,883
1680 x 105065,29059,954
1600 x 120075,060,0
1920 x 108067,560
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
38
Tryb HDMI/DVI-DTVTryb Component
Rozdzielczość
720 x 480
720 x 57631,2550
1280 x 72037,50050
1280 x 720
1920 x 1080
1920 x 108028,12550,00
1920 x 10802724
1920 x 108033,7530,00
1920 x 108056,25050
1920 x 1080
UWAGA
!
►Unikaj pozostawiania przez dłuższy czas nie-
ruchomego obrazu na ekranie odbiornika.
Nieruchomy obraz wyświetlany zbyt długo
może zostać trwale odwzorowany na ekranie,
dlatego należy jak najczęściej używać wygaszacza ekranu.
► W trybie PC mogą pojawiać się zakłócenia przy
niektórych rozdzielczościach, pionowych wzorach
lub ustawieniach kontrastu i jasności. Należy wówczas spróbować ustawić dla trybu PC inną rozdzielczość, zmienić częstotliwość odświeżania
obrazu lub wyregulować w menu jasność i kontrast, aż obraz stanie się czysty. Jeśli nie można
zmienić częstotliwości odświeżania obrazu z karty
graficznej komputera PC, należy wymienić kartę
graficzną lub zwrócić się o pomoc do jej producenta.
► Częstotliwości pozioma i pionowa sygnału wej-
ściowego są synchronizowane osobno.
► Dla trybu PC zalecamy używanie rozdzielczości
1920 x 1080, 60 Hz (za wyjątkiem modeli
M2080D/M2080DF) i1600 x 900, 60 Hz (tylko
modele M2080D/M2080DF). Zapewniają one naj-
lepszą jakość obrazu.
► Podłącz kabel sygnałowy do gniazda wyjściowego
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
31,469
31,5
44,96
45
33,72
33,75
67,43
67,5
Częstotliwość
pionowa (Hz)
59,94
60
59,94
60
59,94
60
59,94
60
Rozdzielczość
720 x 48015,7359,94
720 x 48015,7560,00
720 x 57615,62550,00
720 x 48031,4759,94
720 x 48031,5060,00
720 x 57631,2550,00
1280 x 72044,9659,94
1280 x 72045,0060,00
1280 x 72037,5050,00
1920 x 108033,7259,94
1920 x 108033,7560,00
1920 x 108028,12550,00
1920 x 108056,2550
1920 x 108067,43259,94
1920 x 108067,560,00
sygnału monitora w komputerze i do portu RGB
(PC) w telewizorze lub do portu wyjścia HDMI w
komputerze i do portu HDMI/DVI IN w telewizorze.
► Przewód audio z komputera PC należy podłączyć
do gniazda wejściowego Audio odbiornika. (Kable
audio nie są dostarczane razem z odbiornikiem).
► Jeśli korzystasz z karty dźwiękowej, ustaw odpo-
wiednio dźwięk w komputerze.
► Jeśli karta graficzna komputera nie obsługuje jed-
nocześnie analogowego i cyfrowego sygnału wyjściowego RGB, w celu wyświetlenia obrazu z
komputera na telewizorze należy podłączyć komputer tylko do gniazda RGB albo HDMI/DVI IN.
► Jeśli karta graficzna komputera obsługuje jedno-
cześnie analogowy i cyfrowy sygnał wyjściowy
RGB, w telewizorze można ustawić tryb RGB albo
HDMI. W przypadku tego drugiego trybu telewizor
automatycznie włączy funkcję Plug and Play.
► W przypadku używania kabla HDMI-DVI tryb DOS
może nie działać, w zależności od karty graficznej.
► Jeśli zastosuje się zbyt długi kabel RGB-PC, na
ekranie mogą wystąpić zakłócenia. Zalecamy używanie kabla o długości do 5 m. Zapewni on najwyższą jakość obrazu.
Częstotliwość
Częstotliwość(kHz)
Częstotliwość
pionowa (Hz)
PODŁĄCZANIE URZĄDZEŃ ZEWNĘTRZNYCH
39
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE
PROGRAMÓW
Funkcje przycisków pilota zdalnego sterowania
Podczas korzystania z pilota zdalnego sterowania należy kierować pilota na czujnik zdalnego sterowania w telewizorze.
(ZASILANIE)
ꔰ
Włączanie telewizora ze stanu czuwania i wyłączanie do stanu czuwania.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
ENERGY SAVING
(OSZCZĘD
ZANIE ENERGII)
TV/PC kablowa
INPUT (SYGNAŁ
WEJŚCIOWY)
TV/RAD
Przyciski nume-
ryczne 0~9
LIST
Q.VIEW
MENU
(Szybkie menu
ekranowe)
GUIDE
(PRZEWODNIK)
Q. MENU
(Szybkie menu
ekranowe)
Umożliwia wybór trybu oszczędzania energii
(► str. 72)
Wybór trybu TV lub PC.
Wybór zewnętrznego źródła sygnału wejściowego
poprzez wielokrotne naciskanie przycisku.
Umożliwia wybór radia, telewizji analogowej lub
cyfrowej.
Wybór programu.
Wybór numerowanych pozycji menu.
Wyświetlenie tablicy programów. (► str. 62)
Powrót do poprzednio oglądanego programu.
Umożliwia otwarcie menu.
Wyłącza wszystkie wyświetlacze ekranowe i powra-
ca do wyświetlania telewizji z dowolnego menu. (►
str. 44)
Wyświetla program telewizyjny. (► str. 65 do 68)
Umożliwia wybór spośród dostępnych menu o ułatwionym dostępie. (Proporcje ekranu, Czysty głos II,
Tryb obrazu, Tryb dźwięku, Audio, Drzemka,
Ulubione, Nośnik USB). (►str. 43)
40
PRZYCISKI
STRZAŁEK
(w górę/w dół/w lewo-
/w prawo)
OK
BACK
(WSTECZ)
꘍
EXIT
(WYJŚCIE)
Kolorowe
przyciski
Umożliwiają poruszanie się po menu ekranowych i
modyfikowanie ustawień odbiornika.
Zatwierdzenie wyboru lub wyświetlenie bieżącego
trybu.
Umożliwia użytkownikowi cofnięcie się o jeden krok
w aplikacji interaktywnej, funkcji EPG lub innej funkcji opartej na interakcji z użytkownikiem.
Wyświetla aktualne informacje ekranowe.
Zamyka wszystkie menu OSD wyświetlane na ekranie i powoduje powrót z dowolnego menu do trybu
telewizji.
Te przyciski służą do obsługi teletekstu (tylko modele z funkcją teletekstu) oraz do edycji programów.
VOLUME UP/
DOWN
(Poprzednia
/następna strona)
FAV
Regulacja głośności.
Wyświetlenie wybranego ulubionego programu. (► str. 63)
MARK
(oznacz)
RATIO
(proporcje)
MUTE
(WYCISZENIE)
Program
W GÓRĘ / W DÓŁ
STRONA
W GÓRĘ / W DÓŁ
PRZYCISKI
1
TELETEKSTU
SUBTITLE
Przyciski
sterowania
menu USB
Służy do zaznaczania i usuwania oznaczeń programów w menu USB.
Umożliwia wybranie żądanych proporcji obrazu.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Włączanie i wyłączanie dźwięku.
Wybór programu.
Przejście od jednego pełnego zestawu informacji
ekranowych do następnego.
Te przyciski służą do obsługi teletekstu.
Szczegółowe informacje na ten temat zawiera sek-
cja „Teletekst” (► str. 134 do135)
Przywraca preferowaną wersję napisów w trybie
cyfrowym.
Menu USB (Lista zdjęć, Lista muzyki i Lista filmów).
Auto. konfi-
guracja
Automatyczna regulacja położenia obrazu i minimalizacja drgań obrazu.
Wkładanie baterii
1
■ Otwórz pokrywę komory baterii z boku pilota i włóż baterie
zgodnie z oznaczeniami + i -
■ Włóż dwie baterie AAA o napięciu 1,5 V. Pamiętaj, że nie
należy mieszać nowych baterii ze starymi lub używanymi.
■ Zamknij pokrywę.
■ W celu wyjęcia baterii należy wykonać czynności takie jak
przy ich instalowaniu, ale w odwrotnej kolejności.
.
41
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
WŁĄCZANIE TELEWIZORA
- Z funkcji telewizora można korzystać dopiero po jego włączeniu.
Najpierw należy poprawnie podłączyć przewód zasilania.
1
W tym momencie telewizor przełączy się w tryb czuwania.
Aby włączyć telewizor w stanie czuwania, naciśnij przycisk ꔰ/I, INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY) lub
2
przycisk Pꕭꕮ na telewizorze albo naciśnij przycisk ZASILANIE, INPUT (SYGNAŁ WEJŚCIOWY),
Pꕭꕮlub jeden z przycisków numerycznych na pilocie zdalnego sterowania.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Konfiguracja początkowa
Jeśli po włączeniu odbiornika TV na ekranie jest wyświetlane menu OSD, można skonfigurować
następujące ustawienia: Język, Ustawienia trybu, Kraj i Ustaw hasło (w przypadku wskazania
Francji jako kraju) oraz Strojenie automatyczne.
UWAGA:
a. Jeśli nie skonfigurujesz ustawień początkowych przed zamknięciem tego menu, menu Reset. ustawień
fabr. może zostać wyświetlone ponownie.
b. Nacisnąć przycisk BACK (wstecz), aby zmienić bieżące OSD na poprzednie OSD.
c. W krajach, gdzie standard transmisji cyfrowej nie został jeszcze ustalony, niektóre funkcje związane z
obsługą telewizji cyfrowej (DTV) mogą nie pracować, gdyż są zależne od dostępnych na danym
obszarze usług cyfrowych.
d. Tryb „Dom" jest optymalnym ustawieniem dla środowisk domowych i jest domyślnym trybem telew i-
zora.
e. Tryb „W sklepie" jest optymalnym ustawieniem dla środowisk sklepowych. Jeśli użytkownik zmieni
dane dotyczące jakości, tryb „W sklepie" spowoduje przejście po pewnym czasie na jakość obrazu
ustawioną przez użytkownika.
f. Tryb (Dom, W sklepie) można zmienić, wybierając opcję Ustawienia trybu w menu OPCJE.
g. Jeżeli wybrany kraj to Francja, hasłem są cyfry 1234, a nie 0000.
42
WYBIERANIE PROGRAMU
1
Naciskaj przyciski Pꕭ ꕮ lub przyciski NUMERYCZNE, aby wybrać numer programu.
REGULACJA GŁOŚNOŚCI
Aby wyregulować głośność, naciśnij przycisk + lub -.
1
Aby wyłączyć dźwięk, naciśnij przycisk MUTE (WYCISZENIE).
2
Tę funkcję można wyłączyć, naciskając przycisk MUTE (WYCISZENIE) i + lub -.
SZYBKIE MENU
Menu ekranowe zakupionego odbiornika może się nieco różnić od przedstawionego w niniejszej instrukcji.
Q.Menu (Szybkie menu) to menu funkcji najczęściej wykorzystywanych przez użytkowników.
ꔬ Proporcje ekranu: umożliwia wybór formatu
ekranu. W ustawieniu Zbliżenie należy wybrać
opcję 14:9, Zbliżenie lub Zbliżenie kinowe. Po
zakończeniu wyboru trybu powiększenia następuje powrót do Szybkie menu.
ꕤCzysty głos II: ta funkcja uwydatnia ludzki głos
na tle innych dźwięków, dzięki czemu jego
brzmienie jest bardziej wyraźne.
ꕧTryb obrazu: umożliwia wybór trybu obrazu
zgodnego z preferencjami.
◄ Proporcje ekranu ►
16:9
ꕩTryb dźwięku: jest to funkcja automatycznego
ustawiania kombinacji dźwięku, która najlepiej
pasuje do oglądanego obrazu. Umożliwia
wybór żądanego trybu dźwięku.
ꕁ Audio: umożliwia wybór wyjściowego dźwięku.
ꔑ Drzemka: umożliwia włączenie programatora
wyłączania.
PR
Ulubione: umożliwia wybór ulubionego pro-
gramu.
ꔧNośnik USB: aby wyjąć urządzenie USB, nale-
ży wybrać opcję „Odłącz”.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
Wyświetl każde menu
Wybierz żądane źródło.
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
43
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
WYBIERANIE I KONFIGURACJA MENU EKRANOWYCH
Menu ekranowe używanego telewizora może się nieco różnić od przedstawionego w tej instrukcji.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OPCJE
Język menu : Polski
Język audio : Polski
Język napisów : Polski
Asystent niepełnosprawnych
Kraj : - -
Oznaczenie wejścia
Ustaw ID : 1
Wskaźnik zasilania : Wł.
Ustaw hasło
Blokada odbiornika : Wył.
• BLOKOWANIE PROGRAMÓW
• Przewodnik rodzicielski
• Blok. wejścia
Blokada przycisków : Wył.
Przejdź
PrzejdźOK
▼
PrzejdźPrzejdźPrzejdź
OK
OKOKOK
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫOszczędzanie energii: Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
USTAW.
OPCJE
BLOKUJ
PrzejdźPrzejdź
▼
OBRAZ
URZĄDZENIA
AUDIO
WEJŚCIE
WEJŚCIEBLOKUJ
Antena
AV1
AV2
Component
RGB
HDMI1
HDMI2
OKOK
CZAS
USB
URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
▼
CZAS
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
Przejdź
USB
Lista zdjęć
Lista muzyki
Lista filmów
Kod reg. DivX
Deaktywacja
OK
44
1
MENU
Wyświetl każde menu
2
Wybierz element menu.
3
Przejdź do menu podręcznego.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu
menu.
UWAGA
!
►W trybie analogowym nie można używać funkcji Informacje CI.
AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
(Nie dotyczy Finlandii, Szwecji, Danii ani Norwegii)
Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy.
Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zosta-
ną skasowane.
Maksymalnie można zapisać 1000 programów. W zależności od sygnałów nadawczych, liczba ta może
się jednak nieznacznie różnić.
1
2
3
4
USTAW.USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie automatyczne ꔋStrojenie automatyczne ꔋ
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
MENU
PrzejdźPrzejdź
Wybierz menu USTAW.
OKOK
Strojenieautomatyczne
Strojenie ręczne
➩➩
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Wybierz opcję Strojenie
automatyczne.
Wybierz opcję Antena.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
Sprawdź połączenie antenowe.
Informacja o poprzednim kanale
zostanie zaktualizowana w trakcie
automatycznego strojenia.
□ Szukanie SECAM L
□ Numerowanie automatyczne
Początek
Zamknij
• W trybie włączonej blokady odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z
przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne
strojenie, za pomocą przycisku ꕭꕮ
wybierz opcję Start. Następnie naciśnij
przycisk OK. W przeciwnym wypadku
wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecyduj,
czy w celu dostrajania mają być używane
numery programów wysyłane przez stacje
nadawcze.
• Gdy w menu Kraj zostanie zaznaczona
pozycja Włochy, w przypadku pojawienia
się wyskakującego okienka sygnalizującego konflikt programów po użyciu opcji
Strojenie automatyczne należy wybrać
jednego z nadawców, aby zlikwidować
konflikt.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
45
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
AUTOMATYCZNE STROJENIE PROGRAMÓW
(dotyczy wyłącznie Finlandii, Szwecji, Danii i Norwegii)
Automatyczne strojenie DVB-C to menu dla użytkowników w krajach, w których można korzystać z
cyfrowej telewizji kablowej DVB.
Skorzystaj z tej funkcji, aby odbiornik automatycznie znalazł i zapisał wszystkie dostępne programy.
Po wybraniu automatycznego dostrajania programów, wszystkie poprzednio zapisane programy zosta-
ną skasowane.
Aby wybrać opcję Antena:
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
5
USTAW.USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie automatyczne ꔋStrojenie automatyczne ꔋ
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
MENU
Przejdź
OK
➩➩
Wybierz menu USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję Antena.
Wybierz opcję Start.
Uruchom funkcję Strojenie automatyczne.
OK
Wybierz połączenie telewizora.
Sprawdź połączenie antenowe.
Informacja o poprzednim kanale
zostanie zaktualizowana w trakcie
automatycznego strojenia.
AntenaKablowa
Zamknij
□ Szukanie SECAM L
□ Numerowanie automatyczne
Początek
Zamknij
• W trybie włączonej blokady odbiornika
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z
przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne
strojenie, za pomocą przycisku ꕭꕮ wybierz
opcję Start. Następnie naciśnij przycisk OK. W
przeciwnym wypadku wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecyduj,
czy w celu dostrajania mają być używane
numery programów wysyłane przez stacje
nadawcze.
46
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Aby wybrać opcję TV Kab.:
Operator Usługi
USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie automatyczne ꔋ
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
➩➩
1
MENU
Przejdź
USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie automatyczne ꔋ
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OK
➩➩
Przejdź
USTAW.USTAW.
Strojenieautomatyczne
Strojenie automatycznꔋStrojenie autꔋ
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
OK
◄ Domyślnie ►
Częstotliwość(kHz)
Szyb. Transmisji(kS/s)
Modulacja
Identyfikator Sieci
Zamknij
Wybierz menu USTAW.
OK
PrzejdźPrzejdź
362000
6875
640AM
0
OKOK
Wybierz połączenie telewizora.
AntenaKablowa
Zamknij
Sprawdź połączenie antenowe.
Informacja o poprzednim kanale
zostanie zaktualizowana w trakcie
automatycznego strojenia.
□ Szukanie SECAM L
Początek
Zamknij
Strojenieautomatyczne
Strojenieręczne
Edycja programu
Aktual. oprog.:WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
7
Wybierz opcję Zamknij.
Comhem ꔋ
Inni operatorzy
Wstecz
Dalej
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
2
3
4
5
6
Wybierz opcję Strojenie automatyczne.
Wybierz opcję TV Kab.
Wybierz opcję Comhem
lub Inni operatorzy.
Wybierz opcję Domyślnie, Pełny ekran lub Użytkownik.
Dokonaj odpowiednich
zmian. (Nie dotyczy trybu
Pełny ekran).
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
8
Wybierz opcję Start.
9
Uruchom funkcję Strojenie
automatyczne.
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta-
jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
• Jeśli chcesz kontynuować automatyczne strojenie, za pomocą przycisku ꕭꕮ
wybierz opcję Start. Następnie naciśnij
przycisk OK. W przeciwnym wypadku
wybierz opcję Zamknij.
• Numerowanie automatyczne: zdecyduj, czy w celu dostrajania mają być
używane numery programów wysyłane
przez stacje nadawcze.
47
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• W przypadku wyboru opcji Kablowa wyświetlanie i wygląd ekranu wyboru operatora usługi
kablowej zależy od kraju.
• Wyskakujące okienko, na którym można wybrać pozycję na liście Operator usługi, jest wyświetlane w 3 przypadkach: w czasie wchodzenia do menu ustawień początkowych, po zmianie z opcji
Antena na Kablowa oraz w czasie otwierania menu po zmianie wartości ustawienia Kraj.
• Aby zmienić wybraną wartość ustawienia Operator usługi w innych przypadkach niż 3 powyższe,
należy wybrać menu USTAW. → Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej → Operator usługi.
• Jeżeli nazwa operatora, z którego usług chcesz korzystać, nie jest wyświetlana, wybierz opcję Inni operatorzy.
• Jeśli wybierzesz opcję Inni operatorzy lub jeśli w wybranym kraju obsługiwani są jedynie inni operatorzy, przeszukanie wszystkich kanałów może potrwać dłużej albo nie wszystkie kanały zostaną
znalezione.
Jeśli niektóre kanały nie zostaną znalezione, wykonaj poniższe czynności:
1. USTAW. → Strojenie automatyczne → TV Kab.
2. Wprowadź dodatkowe wartości, takie jak częstotliwość, szybkość transmisji symboli (SR), modulację i identyfikator sieci.
(Powyższe informacje można uzyskać od operatora sieci kablowej).
Do szybkiego i prawidłowego wyszukiwania wszystkich dostępnych programów potrzebne są następujące wartości.
Najczęściej używane wartości zostały udostępnione jako „domyślne” .
Jednak w celu wprowadzenia prawidłowych ustawień należy poprosić o udostępnienie tych wartości
operatora telewizji kablowej.
W czasie wykonywania automatycznego strojenia w trybie telewizji kablowej DVB, wybranie opcji
Pełny spowoduje przeszukanie wszystkich częstotliwości w celu znalezienia dostępnych kanałów.
Jesli program nie zostanie znaleziony po wybraniu opcji wyszukiwania Default (Domyślny), należy
szukać, zaznaczając opcję Full (Pełny).
Po wybraniu opcji wyszukiwania Full (Pełny), czas Auto Tuninng (Automatycznego strojenia) znacznie
Jeśli w ustawieniu Kraj zostanie zaznaczona opcja „- -” (nie dotyczy
Finlandii, Szwecji, Danii ani Norwegii):
Aby oglądać telewizję w formacie DVB-C w krajach innych niż Finlandia, Szwecja, Dania i Norwegia,
w menu OPCJE, w ustawieniu Kraj zaznacz opcję „- -”.
W ustawieniu Strojenie automatyczne można wybrać tryb Użytkownik lub Pełny ekran.
Po włączeniu trybu Użytkownik może być konieczna zmiana informacji o lokalnych częstotliwościach.
Ponadto pozostałe informacje zależą od ustawionego operatora usługi kablowej.
W trybie dostrajania Pełny niektórzy operatorzy usługi kablowej mogą blokować pewne kanały, a samo
dostrajanie może trwać dość długo.
Uwaga
► Operator usługi kablowej może naliczać opłaty albo wymagać zaakceptowania warunków świadczenia usługi.
► Usługa cyfrowej telewizji kablowej DVB-C może nie działać poprawnie u niektórych operatorów.
► Firma LG nie gwarantuje, że telewizor będzie w stanie odtwarzać wszystkie programy nadawane w formacie
cyfrowej telewizji kablowej DVB-C.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
49
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAWIENIA CYFROWEJ TELEWIZJI KABLOWEJ
(TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)
Zakres, z jakiego użytkownik może wybierać w menu operatora usług, różni się i zależy od liczby operatorów usług w danym kraju. Jeżeli liczba operatorów usług w danym kraju wynosi 1, funkcja ta staje
się nieaktywna.
Po zmianie operatora usługi pojawi się okienko ostrzegawcze informujące, że po naciśnięciu przycisku
OK lub wybraniu opcji Zamknij zostanie usunięta mapa kanałów, a po wybraniu opcji TAK pojawi się
wyskakujące okienko automatycznego strojenia.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Ustawieniacyfrowejtelewizjikablowej
Ustawienia cyfrowej telewizji kablowej ꔋUstawienia cyfrowejtelewizjikablowejꔋ
MENU
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
➩
Wybierz opcję Ustawienia
cyfrowej telewizji kablowej.
Wybierz opcję Operator usługi
lub Autom. aktualizacja progra-mów.
Wybierz źródło sygnału wejściowego.
Przejdź
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Ustawieniacyfrowejtelewizjikablowej
Operator Usługi
Automatyczna aktualizacja programów
OK
◄ Comhem ►
Wł.
Zamknij
• W przypadku wyboru opcji Kablowa zostanie wyświetlone menu Ustawienia cyfrowej
telewizji kablowej.
• Gdy w ustawieniu Autom. aktualizacja programów jest zaznaczona wartość Wł.,
informacje o kanale są automatycznie
aktualizowane, gdy informacje sieciowe
ulegną zmianie.
• Jeśli dla ustawienia Automatyczna aktualizacja programów została wybrana opcja
Wył., informacje o kanałach nie będą aktualizowane.
50
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW (W TRYBIE
CYFROWYM)
Funkcja Ręczne dostrajanie pozwala ręcznie dodać program do listy programów.
W krajach innych niż Finlandia, Szwecja, Dania i Norwegia oraz w tych
krajach w przypadku wyboru opcji Antena:
1
2
3
MENU
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenieręczne
Strojenie ręczne ꔋStrojenie ręczne ꔋ
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
PrzejdźPrzejdź
Wybierz menu USTAW.
OKOK
Strojenie automatyczne
➩
Strojenieręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Odbiornik doda ten kanał
do listy kanałów.
UHF CH.
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta-
jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję DTV.
◄ DTV ►
Źle Normalnie Dobrze
Aktualizuj
Zamknij
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
30
4
Wybierz żądany numer kanału.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
51
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
W przypadku zaznaczenia opcji TV Kab. (trybu telewizji kablowej DVB),
jeśli w ustawieniu Kraj wybrano opcję Finlandia, Szwecja, Dania,
Norwegia lub „--”:
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
MENU
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenieręczne
Strojenie ręczne ꔋStrojenie ręczne ꔋ
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
PrzejdźPrzejdź
Wybierz menu USTAW.
OKOK
Strojenie automatyczne
➩
Strojenieręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Częstotliwość(kHz)
Szyb. Transmisji(kS/s)
Modulacja
• W trybie włączonej blokady odbiornika
Źle Normalnie Dobrze
wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z
przycisków NUMERYCZNYCH.
Wybierz opcję Strojenie
ręczne.
• Szyb. transmisji: wprowadź żądaną szyb-
kość transmisji symboli (szybkość transmisji symboli jest to szybkość przesyłania
Wybierz opcję DTV.
symboli w kanale przez urządzenie takie,
jak modem).
• Modulacja: wprowadź modulację (modu-
Wybierz żądany
numer kanału.
lacja: sposób wprowadzania sygnałów
audio i wideo do fali nośnej).
◄ DTV ►
36200
6875
640AM
Dodaj
Zamknij
52
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Parametry częstotliwości, szybkości transmisji symboli i trybu modulacji są niezbędne w celu poprawnego dodania programu w trybie telewizji kablowej DVB. Informację o odpowiednich wartościach
można uzyskać od operatora sieci kablowej.
RĘCZNE STROJENIE PROGRAMÓW (W TRYBIE
ANALOGOWYM)
Ręczne programowanie umożliwia Ręczne dostrojenie i uporządkowanie stacji w dowolnej kolejności.
1
2
3
MENU
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenieręczne
Strojenie ręczne ꔋStrojenie ręczne ꔋ
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
PrzejdźPrzejdź
OKOK
Strojenie automatyczne
➩
Strojenieręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Pamięć
System
Pasmo
Kanał
Szukaj
Nazwa
6
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Strojenie ręcz-
ne.
7
Wybierz opcję V/UHF lub TV
Kab.
lub
8
Wybierz opcję TV.
Rozpocznij wyszukiwanie.
◄ TV ►
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
C 02
Zachowaj
Zamknij
Wybierz żądany
numer kanału.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
4
lub
Wybierz numer
9
Wybierz opcję Zachowaj.
programu.
5
Wybierz system TV.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzystając z przycisków NUMERYCZNYCH.
• L: SECAM L/L (Francja)
BG: PAL B/G, SECAM B/G (Europa/Europa Wschodnia/Azja/Nowa Zelandia/Bliski Wschód/Afryka/Australia)
I: PAL I/II (Wielka Brytania/Irlandia/Hongkong/RPA)
DK: PAL D/K, SECAM D/K (Europa Wschodnia/Chiny/Afryka/ WNP)
• Aby zapisać inny program, powtórz kroki od 4 do 9.
53
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenieręczne
Strojenie ręczne ꔋStrojenie ręczne ꔋ
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
PrzejdźPrzejdź
OKOK
Strojenie automatyczne
➩
Strojenieręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. :WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Pamięć
System
Pasmo
Kanał
Szukaj
Nazwa
◄ TV ►
3
BG
V/UHF
0
◄ ►
C 02
Zachowaj
Zamknij
■ Nadawanie nazw stacjom
Każdemu numerowi programu można także przypisać nazwę stacji składającą się z pięciu znaków.
1
MENU
Wybierz menu USTAW.
2
Wybierz opcję Strojenie
ręczne.
3
4
5
6
7
Wybierz opcję TV.
Wybierz opcję Nazwa.
Wybierz pozycję, a następnie wybierz drugi znak i tak dalej.
Można używać znaków alfabetu od A do Z, cyfr od 0 do 9, znaków + i - oraz spacji.
Wybierz opcję Zamknij.
Wybierz opcję Zachowaj.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
54
EDYCJA PROGRAMU
Jeśli któryś numer programu zostanie pominięty, nie będzie można go wybrać za pomocą przycisku P
ꕭꕮ podczas oglądania telewizji.
Aby wybrać pominięty program, wpisz bezpośrednio jego numer za pomocą przycisków
NUMERYCZNYCH lub wybierz go w menu edycji programów.
Ta funkcja umożliwia pomijanie programów zapisanych w pamięci odbiornika.
Jeśli przy uruchamianiu funkcji Strojenie automatyczne opcja Numerowanie automatyczne nie jest
zaznaczona, numer programu można zmienić za pomocą funkcji Przesuń.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
MENU
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu ꔋ
Edycjaprogramu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Przejdź
OK
➩
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Edycja programu.
Wejdź do trybu Edycja programu.
YLE TV11
Zmiana programuNavigationZmiana stronyWstecz
DTV
1 YLE TV1
4 TV4 Stockholm5 YLE FST
9 YLE Teema14 TV4 Film
24 TV4 Fakta50 TV400
24 TV4 Fakta84 Kanal Lokal
24 TV4 Fakta86 Info/3sat
87 Doku/Kika88 TVE 1
RADIO
6 CNN8 YLE24
Telewizor
2 YLE TV2
Pomiń
• W trybie włączonej blokady odbiornika wprowadź 4-cyfrowe hasło, korzysta-jąc z przycisków NUMERYCZNYCH.
4
Wybierz program, który chcesz zapisać lub pominąć.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
55
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
W TRYBIE TELEWIZJI CYFROWEJ (DTV)/RADIA
■ Pomijanie numeru programu
• Jeśli numer programu jest pomijany, jest
on wyświetlany na niebiesko i podczas
normalnego oglądania telewizji nie
można go wybrać za pomocą przycisku
P ꕭꕮ.
• Aby wybrać pomijany program, wpisz
bezpośrednio numer programu przyciskami NUMERYCZNYMI lub wybierz go
w menu edycji programów lub tablicy
programów.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
NIEBIESKI
3
NIEBIESKI
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer
programu, na niebieski.
Zwolnij przycisk..
W TRYBIE TELEWIZJI
Ta funkcja umożliwia usunięcie lub pominięcie programów zapisanych w pamięci odbiornika.
Można także przenieść niektóre stacje pod inne numery programów.
■ Usuwanie programu
1
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
2
CZERWONY
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer
programu, na czerwony.
3
CZERWONY
■ Przenoszenie programu
1
Usuń.
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
NIEBIESKI
2
ZIELONY
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer
programu, na zielony.
• Wybrany program zostanie usunięty, a
kolejne programy zostaną przesunięte o
jedną pozycję do góry.
Zwolnij przycisk..
56
3
ZIELONY
Zwolnij przycisk..
■ Auto Sort (Sortowanie automatyczne)
1
YELLOW
(ŻÓŁTY)
■ Pomijanie numeru programu
1
Uruchom funkcję Auto Sort (Sortowanie automatyczne).
Wybierz numer programu, który chcesz pominąć.
2
NIEBIESKI
3
NIEBIESKI
Zmień kolor, w jakim wyświetlany jest numer
programu, na niebieski.
Zwolnij przycisk..
• Po jednorazowym uruchomieniu funkcji
Auto Sort (Sortowanie automatyczne)
nie można edytować programów.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
• Jeśli któryś numer programu zostanie
pominięty, nie będzie można go wybrać
za pomocą przycisku P ꕭꕮ podczas
oglądania telewizji.
• Aby wybrać pomijany program, wpisz
bezpośrednio numer programu przyciskami NUMERYCZNYMI lub wybierz go
w menu edycji programów lub tablicy
programów.
57
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
AKTUALIZACJA OPROGRAMOWANIA
Aktualizacja oprogramowania (Aktual. oprog. ) oznacza, że można pobrać oprogramowanie za pomocą
systemu naziemnej transmisji cyfrowej.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
3
4
MENU
USTAW.USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual.oprog.:WŁ.
Aktual. oprog. : Wł. ꔋAktual. oprog. :Wł.ꔋ
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
PrzejdźPrzejdź
OKOK
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
➩
Edycja programu
Aktual.oprog.:WŁ.
DIAGNOSTYKA
Informacje CI
Wybierz menu USTAW.
Wybierz opcję Strojenie ręczne.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
• W przypadku wyboru opcji Wł. na ekranie zostanie wyświetlone okno
z komunikatem informującym o znalezieniu nowego oprogramowania
i z zapytaniem o zgodę użytkownika na jego zainstalowanie.
Wybierz opcję Save (Zapisz).
Wył.
Wł. ꔋ
Wł.
58
* Podczas konfigurowania opcji Aktual. oprog.
Czasami przesłanie aktualnych informacji o oprogramowaniu powoduje wyświetlanie
następującego menu
Za pomocą przycisku < >
wybierz opcję Tak. Zobaczysz
poniższy ekran:
Po zakończeniu aktualizacji
oprogramowania nastąpi wyłączenie i ponowne uruchomienie telewizora.
na ekranie telewizora:
Dostępne są aktualizacje oprogramowania.
Czy chcesz je teraz pobrać?
(ok. 30 min. ~ 2 godz.)
Oprogramowanie telewizora jest aktualizowane przy
wyłączaniu telewizora za pomocą pilota lub przycisku
lokalnego.
Nie odłączaj zasilania!
TAK
Zamknij
Trwa pobieranie oprogr
Ver. 03.01.00 ► Wersja 03.02.00
65%
UKRYJ
Zatrzymaj
Zainstalowano nowe oprogramowanie.
Prosta aktualizacja: dotyczy
bieżącego strumienia aktualizacji
Nowe oprogramowanie jest aktualizowane o podanej
poniżej godzinie. 00/00/0 00:00
Czy chcesz je teraz pobrać?
TAK
Zamknij
Pobieranie rozpoczyna się w momencie wyłączenia telewizora.
Jeśli podczas aktualizowania telewizor zostanie
włączony, na ekranie pojawi się pasek postępu.
Zaplanowana aktualizacja: dotyczy zaplanowanego strumienia aktualizacji Gdy
funkcja aktualizacji oprogramowania jest wyłączona, pojawi się okienko umożliwiające jej włączenie.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
- W trakcie aktualizacji oprogramowania należy przestrzegać następujących zaleceń:
• Nie wolno przerwać zasilania odbiornika.
• Nie wolno wyłączać telewizora.
• Nie wolno odłączyć anteny.
• Po aktualizacji oprogramowania można sprawdzić zaktualizowaną wersję w menu Diagnostyka.
• Pobieranie oprogramowania może trwać do godziny, upewnij się więc, że w tym czasie zasilanie jest
włączone.
59
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
DIAGNOSTYKA
Ta funkcja umożliwia obejrzenie nazwy producenta, modelu/typu, numeru seryjnego i wersji opro¬gramowania.
Wyświetlone tu są informacje na temat włączonego multipleksera i mocy jego sygnału.
Wyświetlone tu są informacje na temat sygnału oraz nazwa serwisowa wybranego multipleksera.
(*MUX (Multipleks): nadrzędny katalog kanałów w technologII nadawania cyfrowego (pojedynczy multi-
pleks obejmuje wiele kanałów)).
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
MENU
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
Diagnostyka ꔋ
Informacje CI
Przejdź
OK
Wybierz menu USTAW.
Wybierz menu Diagnostyka.
➩
Diagnostyka inżynierska
Producent : LG Electronics Inc.
Model/typ: M2380D
Numer seryjny SKJY1107
Wersja oprog. : V01.00.08,00
▼
Kanał 30 ꔋ
Kanał 34
Kanał 36
Kanał 38
Kanał 54
Kanał 60
▼
WyjścieWyświetlCofnij
60
3
Wyświetl informacje na temat producenta, modelu, typu, numeru seryjnego i
wersji oprogramowania.
4
Wyświetl informacje o kanale.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
INFORMACJE O MODULE CI (COMMON INTERFACE)
Ta funkcja umożliwia oglądanie niektórych usług kodowanych (płatnych). Jeśli usunie się moduł CI, oglądanie usług płatnych stanie się niemożliwe.
Jeśli moduł jest włożony do gniazda CI, użytkownik ma dostęp do menu modułu.
Moduł CI i kartę procesorową można nabyć u lokalnego sprzedawcy. Nie należy często wkładać lub
wyjmować modułu CAM do/z odbiornika TV. Może to spowodować problemy. Jeśli włączy się odbiornik
po włożeniu modułu CI, często nie słychać dźwięku.
Może to oznaczać niekompatybilność z modułem CI i kartą procesorową.
Funkcje związane z CI (Common Interface) są zależne od danego obszaru i dostępnych na nim usług.
W przypadku korzystania z modułu CAM (modułu dostępu warunkowego, ang. Conditional Access
Module) należy się upewnić, że spełnia on wszystkie wymagania interfejsu DVB CI lub CI plus.
USTAW.
Strojenie automatyczne
Strojenie ręczne
Edycja programu
Aktual. oprog. : WŁ.
DIAGNOSTYKA
InformacjeCI
Informacje CI ꔋ
Przejdź
OK
➩
Viaccess Module
Consultations
Authorizations
Module information
Select the item
• To menu ekranowe służy jedynie do ilustracji. Opcje menu i format ekranu mogą być różne dla
różnych operatorów świadczących płatne usługi cyfrowe.
• Użytkownik może się zwrócić do sprzedawcy z prośbą o zmianę menu ekranowego dotyczącego modułu CI (Common Interface) i jego obsługi.a
1
MENU
Wybierz menu USTAW.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
2
3
4
Wybierz opcję Informacje CI.
Wybierz żądany element: informacje o module, informacje o karcie procesorowej,
język, pobieranie oprogramowania itd.
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
61
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
WYWOŁYWANIE LISTY PROGRAMÓW
Można sprawdzić programy zapisane w pamięci, wyświetlając tablicę programów.
Lista programów
1 BBC
ꔋ
Wyjście.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
Minisłowniczek
Ikona wyświetlana przy
zablokowanym programie.
2 BBC
3 BBC
■ Wyświetlanie tablicy programów
1
LIST
■ Wybór programu z tablicy programów
Wyświetlanie Listy programów.
1
Wybierz program
2
Przełącz się na żądany numer programu.
■ Zmiana strony tablicy programów
1
Przeglądaj strony.
• Niektóre programy mogą być oznaczone na
niebiesko. Przy automatycznym dostrajaniu
lub w trybie edycji programów zostały one
tak ustawione, że są pomijane.
• Numer kanału widoczny w tablicy programów
oznacza, że stacji nie przydzielono nazwy.
Podczas oglądania programu nastę-
TV/
RAD
puje przełączanie między trybami TV,
DTV i Radio.
62
2
LIST
Wróć do normalnego trybu oglądania telewizji.
KONFIGURACJA ULUBIONYCH PROGRAMÓW
■ Wybieranie ulubionego programu
Ulubione programy to wygodna funkcja umożliwiająca szybkie przechodzenie do wybranych programów
bez potrzeby czekania na przeszukanie przez odbiornik pozostałych programów.
◄ Ulubione ►
Ulubione
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
2
lub
Wybierz żądany
program.
Wybierz opcję Ulubione.
3
4
Wybierz opcję Ulubione.
Powrót do normalnego trybu
oglądania telewizji.
• Wybrany program zostanie automatycznie dodany do listy ulubionych programów.
■ Wyświetlanie listy ulubionych programów
♥ Lista ulubionych
1 BBC
2 BBC
3 BBC
ꔋ
3
MARK
FAV
Wyświetl listę Favourite Programme (Ulubione programy).
Wyjście.
63
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
LISTA WEJŚĆ
Źródła HDMI1/2, AV1/2, COMPONENT i RGB są rozpoznawane za pomocą wtyku wykrywania. W
związku z tym odpowiednie złącza są włączane tylko wtedy, gdy urządzenie zewnętrzne jest pod napięciem.
Za pomocą przycisku TV/RAD można się przełączać z zewnętrznego źródła sygnału do antenowego
źródła sygnału i do ostatnio oglądanego programu w trybie DTV/RADIO/TV.
OGLĄDANIE TELEWIZJI/PRZEŁĄCZANIE PROGRAMÓW
1
INPUT (SYGNAŁ
WEJŚCIOWY)
Antena
AV1
HDMI 2
Wybierz źródło sygnału wejściowego.
HDMI 1
AV2
Component
RGB
64
• Antena lub TV Kab.: wybierz odpowiednią opcję w celu oglądania telewizji cyfrowej lub zwykłej.
Opcja cyfrowego sygnału wejściowego telewizji kablowej jest dostępna wyłącznie w Finlandii,
Szwecji oraz przy wyborze wartości „--” w menu Kraj.
• AV1, AV2: wybierz odpowiednią opcję, aby oglądać treści z magnetowidu lub innego urządzenia
zewnętrznego.
• Component: wybierz tę opcję, aby korzystać z odtwarzacza DVD lub cyfrowego dekodera STB
(zależnie od sposobu podłączenia).
• RGB: wybierz tę opcję, aby oglądać sygnał z komputera (zależnie od sposobu podłączenia).
• HDMI 1, HDMI 2: wybierz odpowiednią opcję, aby korzystać z odtwarzacza DVD, komputera lub
cyfrowego dekodera STB (zależnie od sposobu podłączenia).
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO
PROGRAMACH DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Ten system jest wyposażony w funkcję Electronic Programme Guide (EPG), która ułatwia przeglądanie
oferty programów telewizyjnych.
Funkcja EPG udostępnia informacje takie, jak listy audycji emitowanych na poszczególnych programach
oraz godziny rozpoczęcia i zakończenia emisji dla wszystkich dostępnych usług. Ponadto w ramach
funkcji EPG dostępne są często szczegółowe informacje o programie (dostępność i ilość tych szczegółów programu może być różna dla różnych nadawców).
Z funkcji tej można korzystać tylko wtedy, gdy informacje EPG są nadawane przez nadawców.
Funkcja EPG wyświetla informacje o programach na 8 najbliższych dni.
Wyświetla aktualne informacje ekranowe.
Opcja wyświetlana dla programu DTV.
ꔛ
Ikona wyświetlana przy programie radiowym.
ꔚ
Ikona wyświetlana przy programie w standardzie MHEG.
꘎
Wyświetlane w przypadku programu z dźwiękiem AAC.
ꔽ
Proporcje ekranu nadawanego programu.
ꕄ
Proporcje ekranu nadawanego programu.
ꕅ
576i/p, 720p, 1080i/p: rozdzielczość nadawanego programu
Ikona wyświetlana przy programie z teletekstem.
ꔉ
Ikona wyświetlana przy programie z napisami.
Ikona wyświetlana przy programie kodowanym.
ꔟ
Ikona wyświetlana przy programie z dźwiękiem Dolby.
ꔵ
Wyświetlane w przypadku programu z dźwiękiem
ꔶ
Dolby Digital PLUS.
Program oznaczony tą ikoną może nie być wyświetlany, jeśli sygnał jest wysyłany za pomocą wyjścia moni-
tora. Zależy to od informacji o tym programie.
Włączanie i wyłączanie funkcji EPG
1
GUIDE
Włączanie i wyłączanie funkcji EPG.
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Wybór programu
1
2
lub
Po przejściu do wybranego programu przestanie być wyświetlany elektroniczny przewodnik
po programach (EPG).
Wybierz żądany program.
65
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcje przycisków w trybie TERAZ/DALEJ przewodnika po programach
Można sprawdzić program obecnie nadawany oraz następny w kolejności.
CZERWONY
ŻÓŁTY
Zmiana trybu EPG
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącznikiem czasowym/ustawień przypominania.
NIEBIESKI
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącznikiem czasowym/listy przypominania.
Po przejściu do wybranego programu
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
przestanie być wyświetlany elektroniczny
przewodnik po programach (EPG).
Wybierz program.
Wybór programu telewizyjnego.
Poprzednia/następna strona
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
Ulubione
TrybZaprogramuj Lista zadań
GUIDE
TV/
RAD
lub
Wybierz program TV lub RADIO.
That ’70s show
Your World Today
Legenen om Den....
Naturtimmen
Lyssna
Glamour
Informacje
BACK
▲
TERAZ
▲
lub
6 kwi. 2007 15:09
DALEJ
Keno
World Business
Fantomen
Kritiskt
ABC
Tänään otsikoissa
Zmiana programu
Wyłączanie funk-
EXIT
cji EPG.
Włączanie i wyłączanie wyświe-
RADIO
tlania szczegółowych informacji.
Funkcje przycisków w trybie 8-dniowym przewodnika po programach
66
CZERWONY
ZIELONY
ŻÓŁTY
NIEBIESKI
Zmiana trybu EPG
Przejście do trybu ustawiania daty.
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącznikiem czasowym/ustawień przypominania.
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącznikiem czasowym/listy przypominania.
Po przejściu do wybranego programu
przestanie być wyświetlany elektroniczny
przewodnik po programach (EPG).
Wybór programu OBECNY lub NASTĘPNY.
Wybór programu telewizyjnego.
Poprzednia/następna strona
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
TrybDataZaprogramuj
GUIDE
TV/
RAD
14:0015:00
Mint Extra
...
lub
BACK
Wybierz program TV lub RADIO.
▲
6 kwi. (pt.)
Antigues Roadshow
The Drum
You Call The Hits
Fashion Essentials
... ...
...
▲
lub
EXIT
Zmiana programuUlubioneInformacje
Włączanie i wyłączanie wyświetlania
szczegółowych informacji.
6 kwi. 2007 15:09
TV2: Farmen
The Drum
Tänään otsikoissa
RADIO
Lista zadań
Wyłączanie funkcji
EPG.
Funkcje przycisków w trybie ustawiania daty
ZIELONY
Wyłączanie trybu ustawiania daty.
Przejście do wybranej daty
Wybór daty
Przewodnik po programach
1 YLE TV1
WSZYSTKO
1 YLE TV1
2 YLE TV2
4 TV..
5 YLE FST
6 CNN
8 YLE24
14:0015:00
Antigues Roadshow
Mint Extra
...
Fashion Essentials
...
Data. programu
Wyjdź
◄ 6 kwi. (pt.) ►
TV2: Farmen
... ...
6 kwi. 2007 15:09
Tänään otsikoissa
▲
The Drum
You Call The Hits
▲
Kungskonsumente
Wyłączanie trybu ustawiania daty.
GUIDE
lub
BACK
lub
Wyłączanie funkcji EPG.
EXIT
Funkcje przycisków w polu rozszerzonego opisu
The Drum
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
YELLOW
(ŻÓŁTY)
GUIDE
Przewijanie tekstu w górę i w dół
Przechodzenie do trybu nagrywania z włącznikiem czasowym/ustawień przypominania.
lub
Włączanie i wyłączanie wyświetlania
BACK
szczegółowych informacji.
Wyłączanie funkcji EPG.
Informacje
▲
▲
Informacje
Zaprogramuj
67
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcje przycisków w trybie ustawiania parametrów
nagrywania/przypominania
Ustawienie czasów rozpoczęcia i zakończenia nagrywania oraz przypomnienia dla czasu rozpoczęciaczas zakończenia jest wtedy niedostępny.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy do terminala TV-OUT(AV1), za pomocą kabla SCART, został
podłączony sprzęt nagrywający, który korzysta z sygnalizowania nagrywania pin8.
BACK
Przechodzenie do trybu przewodnika
lub zadań.
Wybór opcji Nagraj lub Przypomnij.
Konfigurowanie funkcji.
Wybierz datę nagrywania.
DataCzas pocz.Czas zak.
▼
6 Mar.
▼
15:0917:30
Program
That ’70s sh
OK
Cofnij
EPG (ELEKTRONICZNY PRZEWODNIK PO PROGRAMACH
DOSTĘPNY W TRYBIE CYFROWYM)
Umożliwia wybór daty, godziny rozpoczęcia/
zakończenia lub programu.
Zapisywanie ustawień nagrywania z włącznikiem czasowym/przypominani.
Funkcje przycisków w trybie Schedule List
(Zaplanowana lista)
W przypadku utworzenia listy zaplanowanych nagrań wyświetlany jest program znajdujący się na liście,
nawet jeżeli w tym momencie oglądany jest inny program.
Gdy jest otwarte wyskakujące okienko, działają tylko klawisze Up/Down/OK/BACK (góra/dół/OK/wstecz).
CZERWONY
ZIELONY
NIEBIESKI
Tryb ustawienia dodawania nowego
ręcznego nagrywania.
Tryb ustawienia dodawania nowego włącznika czasowego.
Przejście do trybu Guide
(Przewodnik po programach)
Wyłączanie funkcji EPG.
BACK
lub
lub
GUIDE
EXIT
Lista zadań
Przypomnij
DTV 19 Dave
(Fri.)06/05/2007
16:00
Przejdź
Strona 1/1
Data pocz.
6 May 16:00 Friend1
6 May 18:00 Friend2
Czas pocz.
Modyfikuj/Kasuj
Nowe przypomnienieNowe nagraniePrzewodnik po programach
Obraz można oglądać w różnych formatach: 16:9,1:1 Piksel, Oryginalny, Pełna szerokość, 4:3, 14:9,
Zbliżenie i Zbliżenie kinowe.
Jeśli na telewizorze jest wyświetlany przez dłuższy czas nieruchomy obraz, może on zostać utrwalony
na ekranie i być stale widoczny.
Za pomocą przycisku ꕭꕮ można powiększyć obraz.
Ta funkcja działa na poniższym sygnale.
1
Wybierz opcję Proporcje
ekranu.
2
Wybierz żądany format obrazu.
• 16:9
To ustawienie pozwala dostosować obraz
poziomo w proporcji liniowej tak, aby wypełnić
cały ekran odbiornika (przydatne szczególnie
podczas oglądanie filmów DVD zapisanych w
formacie 4:3).
• 1:1 Piksel
Następujący wybór zapewnia najlepszą jakość
obrazu w najwyższej rozdzielczości bez straty
dla oryginału.
Uwaga: Jeśli w oryginalnym obrazie występują
zakłócenia, można je zauważyć przy krawędzi.
• Proporcje ekranu można też regulować w menu
OBRAZ.
• Aby określić zbliżenie, w menu Proporcje wybierz
opcję 14:9, Zbliżenie lub Zbliżenie kinowe. Po
zakończeniu wyboru trybu powiększenia następuje powrót do Szybkie menu.
• Rozmiar oryg.
Gdy odbiornik telewizyjny otrzyma ze złącza
wideo sygnał obrazu szerokoekranowego, automatycznie przełączy się na format odbieranego
obrazu.
Rozmiar oryg.
• Pełna szerokość
Kiedy odbiornik otrzyma sygnał obrazu szerokoekranowego, ta opcja umożliwi dostosowanie
obrazu w poziomie lub w pionie, w proporcjach
liniowych, tak aby całkowicie wypełnił ekran.
USTAWIENIA OBRAZU
1:1 Piksel
Pełna szerokość
69
USTAWIENIA OBRAZU
USTAWIENIA OBRAZU
• 4:3
Ta opcja umożliwia oglądanie obrazu przy oryginalnym współczynniku proporcji ekranu 4:3 z
szarymi paskami wyświet¬lanymi z lewej i prawej strony.
• 14 : 9
Opcja umożliwia wyświetlanie obrazu w formacie 14:9 lub oglądanie zwykłego programu telewizyjnego w trybie 14:9. Obraz w formacie 14:9
jest wyświetlany w podobny sposób do obrazu
4:3, z lekkim powiększeniem do lewej i prawej
krawędzi.
• Powiększenie
Ta opcja pozwala oglądać obraz bez modyfikacji, który wypełnia cały ekran. Jednak górna i
dolna część obrazu będą przycięte.
• Zbliżenie kinowe
Jeżeli chcesz powiększyć obraz, zachowując
prawidłowe proporcje, wybierz opcję Cinema
Zoom (Powiększenie kinowe). Uwaga: Podczas
powiększania lub zmniejszania obraz może
zostać zniekształcony.
Przyciski ◄ i ►: regulacja powiększenia funkcji
Zbliżenie kinowe. Zakres regulacji: 1 – 16.
Przyciski ▼i▲: Zmiana położenia ekranu.
UWAGA
!
►Opcje 4:3,16:9 (Szeroka), 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe można wybrać tylko w trybie
Component.
►Opcje 4:3, Oryginalny, 16:9 (Szeroka), 14:9, Zbliżenie i Zbliżenie kinowe można wybrać tylko
w trybie HDMI.
►Opcje 4:3 i 16:9 (Szeroka) można wybrać tylko w trybach RGB-PC i HDMI-PC.
►W trybie DTV/HDMI/Component (ponad 720p) dostępna jest funkcja 1:1 Piksel.
►W trybie Analogue/AV, Full Wide (pełny szeroki) jest dostępny.
70
KREATOR OBRAZU
Dzięki tej funkcji możliwa jest regulacja jakości oryginalnego obrazu.
Należy z niej skorzystać w celu dokonania kalibracji jakości obrazu przez regulację poziomów czerni i
bieli itd. Każdy użytkownik może skalibrować jakość obrazu w kilku prostych krokach.
Po ustawieniu parametrów obrazu na Low (Niskie), Recommended (Zalecane) lub High (Wysokie)
wyświetlany jest przykładowy rezultat zastosowania wprowadzonych ustawień.
W trybach RGB-PC i HDMI-PC zmienione wartości parametrów Kolor, Odcień i Ostrość poz./Ostrość
pion. nie są stosowane.
1
2
3
4
MENU
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
KreatorObrazu
Kreator obrazu ꔋ
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
Przejdź
▼
OK
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Kreator
obrazu.
Dostosuj wartości parametrów Poziom czerni, Poziom bieli, Kolor, Odcień,
Ostrość w poziomie, Ostrość w pionie, Temp. kolorów, Kontrast dynamiczny,
Wzmocnienie koloru i Podświetlenie.
Aby zastosować ustawienia, wybierz źródło sygnału wejściowego.
➩
Kreator Obrazu
Kreator obrazu umożliwia regulację jakości oryginalnego obrazu.
Wstecz
Dalej
• W przypadku zakończenia wprowadzania ustawień przed krokiem końcowym zmiany nie
zostaną zastosowane.
• Wartość regulacji zapisywana jest jako ustawienie Ekspert1.
USTAWIENIA OBRAZU
5
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
71
USTAWIENIA OBRAZU
ꕫOSZCZĘDZANIE ENERGII
Funkcja umożliwia zmniejszenie zużycia energII przez telewizor.
Domyślne ustawienie fabryczne jest modyfikowane do poziomu zapewniającego komfortowe oglądanie
w warunkach domowych.
Jasność ekranu można zwiększyć, regulując poziom oszczędzania energii lub określając Tryb obrazu.
Jeśli funkcja Energy Saving (Oszczędzanie energII) zostanie ustawiona w trybie MHEG, ustawienie tej
funkcji zostaje zastosowane po wyjściu z tego trybu.
Jeśli w telewizorze jest włączona stacja radiowa, można wybrać opcję Wyłącz ekran i w ten sposób
zmniejszyć zużycie energii.
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
4
MENU
OBRAZOBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫOszczędzanieenergii:Wył.
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył. ꔋ ꕫ Oszczędzanie energii : Wył. ꔋ
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
PrzejdźPrzejdź
▼
OKOK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫOszczędzanieenergii:Wył.
➩
Tryb obrazu : Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
▼
Wył. ꔋ
Wył.
Minimalne
Średnia
Maksymalne
Wyłącz ekran
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję ꕫOszczędzanie energii.
Wybierz opcję Wył., Minimalne, Średnie, Maksymalne lub Wyłącz ekran.
72
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
• Po wybraniu polecenia Wyłącz ekran ekran zostanie wyłączony po 3 sekundach. Jeżeli w ciągu 2
godzin nie zostanie wciśnięty żaden przycisk, zasilanie telewizora zostanie automatycznie wyłączone.
• Funkcję tę można również dostosować za pomocą przycisku Oszczędzanie energii na pilocie zdalnego sterowania.
• Aby wyjść z trybu wyłączenia ekranu, naciśnij dowolny przycisk.
WSTĘPNE USTAWIENIA OBRAZU
Ustawienia Wstępne Obrazu
Żywy zwiększenie wartości kontrastu, jasności, koloru i ostrości w celu uzyskania żywego
obrazu.
Standardowy najbardziej uniwersalne ustawienie ekranu.
Kino optymalizacja ustawień obrazu pod kątem oglądania filmów.
Sport optymalizacja ustawień obrazu pod kątem oglądania wydarzeń sportowych.
Gra optymalizacja ustawień obrazu pod kątem gier.
1
2
3
4
MENU
OBRAZOBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
Trybobrazu:Żywy
Tryb obrazu : Żywy ꔋ Tryb obrazu : Żywy ꔋ
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
PrzejdźPrzejdź
▼
OKOK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
➩
Trybobrazu:Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
▼
Żywy
Żywy ꔋ
Standard
Kino
Sport
Menu gier
ꕬ
ꕬ
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz jedną z opcji: Żywy, Standardowy, Kino, Sport lub Gra.
USTAWIENIA OBRAZU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
• Tryb obrazu optymalizuje parametry wyświetlanego obrazu. Ustawienia w menu Tryb obrazu nale-
ży wybierać odpowiednio do rodzaju oglądanego programu.
• Tryb obrazu można regulować także za pomocą przycisku Q. Menu (MENU PODRĘCZNE).
73
USTAWIENIA OBRAZU
RĘCZNA REGULACJA OBRAZU
Tryb obrazu-Użytkownik opcja
Podświetlenie
Aby wyregulować jasność ekranu, wyreguluj jasność panelu LCD
Zalecana jest regulacja podświetlenia po ustawieniu jasności.
Kontrast
Regulacja poziomu sygnału między czernią a bielą w obrazie. Funkcji Kontrast można użyć, gdy jasne
fragmenty obrazu są zbyt nasycone.
Jaskrawość
Regulacja podstawowego poziomu sygnału w obrazie.
Ostrość
Regulacja poziomu ostrości krawędzi między jasnymi a ciemnymi obszarami obrazu.
Im niższy poziom, tym bardziej miękki obraz.
Kolor
Regulacja intensywności wszystkich kolorów.
Odcień
Regulacja balansu między czerwienią a zielenią.
Temperatury Kolor
USTAWIENIA OBRAZU
Zwiększenie temperatury kolorów powoduje wzmocnienie ciepłych kolorów, takich jak czerwony, natomiast przy zmniejszaniu temperatury ekran staje się niebieskawy.
1
2
3
4
5
MENU
OBRAZOBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
Trybobrazu:Żywy
Tryb obrazu : Żywy ꔋ Tryb obrazu : Żywy ꔋ
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
PrzejdźPrzejdź
▼
OKOK
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
➩
Trybobrazu:Żywy
• Podświetlenie 100
• Kontrast 100
• Jasność 50
• Ostrość 70
▼
Żywy
Żywy ꔋ
Standard
Kino
Sport
Menu gier
ꕬ Ekspert1
ꕬ Ekspert2
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz jedną z opcji: Żywy, Standardowy, Naturalny, Kino, Sport lub Gra.
Wybierz parametr Podświetlenie, Kontrast, Jasność, Ostrość, Kolor, Odcień lub
Temp. kolorów.
Dokonaj odpowiednich zmian.
74
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►W trybach RGB-PC i HDMI-PC nie można regulować parametrów Kolor ani Odcień.
►W przypadku wybrania opcji Ekspert1/2 można wybrać ustawienia parametrów Podświetlenie,
Kontrast, Jasność, Ostrość poz., Ostrość pion., Kolor i Odcień.
TECHNOLOGIA POPRAWIANIA JAKOŚCI OBRAZU
Obraz można skalibrować dla każdego z trybów obrazu lub ustawić wartości parametrów wideo, korzystając ze specjalnego obrazu wideo.
Wartości parametrów wideo można ustawić oddzielnie dla każdego z wejść.
Aby po dokonaniu regulacji w każdym trybie wideo powrócić do ekranu ustawień fabrycznych, należy
uruchomić funkcję Resetuj obraz w każdym z trybów obrazu.
Gamma, Poziom czerni lub Tryb filmu. (str. 77 do 78)
Kontrast dynamiczny
Kolor dynamiczny
Kolor dynamiczny
Gamma
Poziom czerni
Tryb filmu
Zamknij
Wył.
Wył.
Wył.
◄ Wysoki ►
Wył.
Wył.
USTAWIENIA OBRAZU
4
Wybierz żądane źródło.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
75
USTAWIENIA OBRAZU
STEROWANIE OBRAZEM NA POZIOMIE EKSPERTA
Dzięki podziałowi na kategorie poziomy Ekspert1 i Ekspert2 udostępniają więcej kategorii, które mogą
być ustawiane przez użytkowników w celu osiągnięcia optymalnej jakości obrazu.
Umożliwia również profesjonalną optymalizację parametrów pracy telewizora za pomocą specjalnych
filmów.
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
OBRAZ
Proporcje ekranu : 16:9
Kreator Obrazu
ꕫ Oszczędzanie energii : Wył.
Trybobrazu:Standardowy
Tryb obrazu : ꕬ Ekspert 1ꔋ
• Podświetlenie70
• Kontrast 90
• Jasność 50
• Ostrość poz.70
MENU
Przejdź
▼
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Tryb obrazu.
Wybierz opcję ꕬ Ekspert1 lub ꕬEkspert2.
OK
Żywy
Standard
Kino
Sport
Menu gier
ꕬEkspert1
ꕬ Ekspert1 ꔋ
ꕬ Ekspert2
➩
OBRAZ
▲
• Kontrast 90
• Jasność 50
• Ostrość poz. 50
• Ostrość pion. 49
• Kolor 50
• Odcień 0
• Kontrola zaawansowanaꔋ
•Sterowaniezaawansowane
• Resetuj obraz
Przejdź
▼
OK
Kontrast dynamiczny
Redukcja szumu
Gamma
Poziom czerni
Tryb filmu
Standard koloru
Wzór Ekspert
Filtr koloru
Temperatury Kolor
Zamknij
Wył.
Wył.
◄ Średnia ►
Wysoka
Wył.
HD
Wył.
Wył.
Ciepła
76
4
Wybierz opcję Kontrola zaawansowana.
5
Wybierz żądane źródło.
6
Dokonaj odpowiednich zmian.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Kontrast dynamiczny
(Wył./Niski/Wysoki)
Kolor dynamiczny
(Wył./Niska/Wysoka )
■ Regulacja poziomu kontrastu przez dopasowanie go do jasności
ekranu. Obraz jest poprawiany przez rozjaśnienie jaśniejszych i
przyciemnienie ciemniejszych fragmentów.
■ Regulacja kolorów ekranu, by były one żywsze, bogatsze i czystsze. Ta funkcja powoduje zwiększenie parametrów odcienia, nasycenia i luminancji, dzięki czemu kolory czerwony, niebieski, zielony
i biały są żywsze.
Kolor dynamiczny
(Wył./Niska/Średni/Wysoki)
Gamma
(Niska/Średnia/Wysoka)
Poziom czerni
(Niska/Wysoka/Auto)
Tryb filmu
(Wł./Wył.)
■ Redukcja zakłóceń obrazu bez wpływu na jakość wid
■ Regulacja jasności ciemnych i szarych fragmentów obrazu.
• Niska: ciemne i szare fragmenty obrazu są jaśniejsze.
• Średnia: odwzorowuje oryginalne poziomy kolorów w obrazie.
• Wysoka: ciemne i szare fragmenty obrazu są ciemniejsze.
• Niski: obraz na ekranie jest ciemniejszy.
• Wysoki: obraz na ekranie jest jaśniejszy.
• Automatycznie: rozpoznawanie poziomu czerni ekranu i automatyczne wybieranie wartości Wysoki lub Niski.
■ Ustawienie właściwego poziomu czerni ekran
■ W tej funkcji możliwy jest wybór wartości Niska (Niski) lub Wysoka
(Wysoki) w następujących trybach: AV(NTSC-M), HDMI lub
Component. W innym przypadku wartość parametru Poziom czerni
(Poziom czerni) ustawiana jest na Auto.
■ Dzięki wyeliminowaniu zjawiska trzęsienia obrazu możesz oglądać
wideo w jakości zbliżonej do kinowej.
■ Funkcji należy używać podczas oglądania filmów.
USTAWIENIA OBRAZU
Standard koloru
(SD/HD)
■ Przekształca kolor obrazu źródłowego na kolor w rozdzielczości HD.
Może być włączana dla materiałów w formacie SD (BT-601) i HD
(BT-709).
77
USTAWIENIA OBRAZU
■ Wzór ten jest konieczny do dokonania regulacji w trybie Expert
Wzór Ekspert
(Wył./Ekspert1/Ekspert2)
(Ekspert).
■ Ta funkcja jest dostępna w "Tryb obrazu - Ekspert" podczas oglądania DTV.
USTAWIENIA OBRAZU
Filtr koloru
(Wył./Czerwony /Zielony/
Niebieski)
Temperatury Kolor
(Średnia/Ciepły /Zimny)
Zarządzanie kolorem
■ Ta funkcja przeznaczona jest do filtrowania niektórych kolorów
sygnału wideo.
Filtr RGB może być wykorzystywany do precyzyjnego ustawienia
nasycenia i odcienia kolorów.
■ Ta funkcja służy do ogólnej regulacji kolorów obrazu w celu uzyskania żądanego wrażenia.
Zakres regulacji wynosi od -50 do +50.
b. • Metoda: 10 punktów IRE
• Wzór: wewnętrzny/zewnętrzny
• IRE to jednostka amplitudy sygnału wideo, która może przyjmować
wartości 10, 20, 30 do 100. Według nich można regulować wartości barwy czerwonej, zielonej i niebieskiej.
• Czerwony/Zielony/Niebieski: zakres regulacji wynosi od -50 do +50.
■ Jako narzędzie używane przez ekspertów w celu dokonania regulacji za pomocą wzorów testowych opcja ta nie wpływa na inne kolory,
lecz umożliwia wybiórczą regulację 6 przestrzeni barw (czerwonej/
zielonej/niebieskiej/turkusowej/purpurowej/żółtej).
Różnice barw mogą nie być wyraźnie widoczne nawet w przypadku
dokonywania regulacji dla ogólnego sygnału wideo.
■ Regulacja barwy czerwonej/zielonej/niebieskiej/żółtej/turkusowej/
purpurowej.
• Kolor Czerwony/Zielony/Niebieski/Żółty/Niebieskozielony/
Purpurowy: zakres regulacji wynosi od -30 do +30.
• Odcień Czerwony/Zielony/Niebieski/Żółty/Niebieskozielony/
Purpurowy: zakres regulacji wynosi od -30 do +30.
■ Ta funkcja jest niedostępna w trybach RGB-PC i HDMI (PC).
78
RESETOWANIE OBRAZU
Przywracane są domyślne ustawienia fabryczne wybranych trybów obrazu.
1
2
3
4
MENU
OBRAZOBRAZ
▲
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz ꔋ•Resetujobrazꔋ
•Resetujobraz
Ekran
PrzejdźPrzejdź
OKOK
▲
• Jasność 50
• Ostrość 70
➩
•Kolor60
•Odcień0
•Temp.kolorów0
•Sterowaniezaawansowane
•Resetujobraz
Ekran
Wszystkie ustawienia obrazu zostaną
?
zresetowane.
Czy chcesz kontynuować?
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Resetuj obraz.
Wybierz opcję Tak lub Nie.
Tak
NIE
USTAWIENIA OBRAZU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
79
USTAWIENIA OBRAZU
KONFIGURACJA EKRANU DLA TRYBU KOMPUTERA
Wybieranie rozdzielczości
Aby wyświetlany był normalny obraz, należy dopasować rozdzielczość trybu RGB do trybu komputera.
Ta funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Automatyczna konfiguracja (tylko tryb RGB [PC])
Automatyczne regulowanie położenia obrazu i minimalizacja drgań obrazu. Jeśli po uruchomieniu funkcji
obraz w dalszym ciągu nie jest poprawny, monitor pracuje prawidłowo, ale wymaga dalszych regulacji.
Auto. konfiguracja (Automatyczna konfiguracja)
Ta funkcja umożliwia automatyczną regulację położenia, rozmiaru i fazy ekranu. Podczas trwającej kilka
sekund automatycznej konfiguracji wyświetlany obraz jest niestabilny.
1. Korzystanie z menu ekranowego
1
2
3
4
OBRAZ
▲
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran ꔋ
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Auto. konfi-
guracja.
Wybierz opcję Tak.
Przejdź
OK
➩
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja ►
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj
PrzejdźCofnij
USTAWIENIA OBRAZU
Ustaw
TakNo
• Jeśli pozycja obrazu nadal nie jest poprawna,
skorzystaj ponownie z funkcji automatycznej
regulacji.
• Jeśli po użyciu funkcji automatycznej regulacji
w trybie RGB (PC) obraz wymaga dalszej
regulacji, można dostosować go za pomocą
opcji Pozycja, Rozmiar i Faza.
5
Uruchom funkcję Auto. konfiguracja.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
81
USTAWIENIA OBRAZU
2. Korzystanie z funkcji Auto. konfiguracja (Remocon)
Funkcja jest dostępna wyłącznie dla sygnałów w formacie RGB.
Ustawienia parametrów położenia, rozmiaru i fazy obrazu
Jeśli po automatycznej regulacji obraz nadal nie jest wyraźny, a zwłaszcza jeśli nadal występują drgania
znaków, wyreguluj fazę obrazu ręcznie.
Funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
1
2
3
4
OBRAZ
▲
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran ꔋ
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Pozycja, Rozmiar lub Faza.
Przejdź
OK
➩
Dokonaj odpowiednich zmian.
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja
Pozycja ►
Rozmiar
Faza
Resetuj
PrzejdźCofnij
USTAWIENIA OBRAZU
5
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
83
USTAWIENIA OBRAZU
Resetowanie ekranu
Przywraca fabryczne ustawienia Pozycja, Rozmiar i Faza.
Funkcja działa w następującym trybie: RGB[PC].
USTAWIENIA OBRAZU
1
2
3
4
OBRAZ
▲
• Jasność 50
• Ostrość 70
• Kolor 50
• Odcień 0
• Temp. kolorów 0
• Sterowanie zaawansowane
• Resetuj obraz
Ekran
Ekran ꔋ
MENU
Wybierz menu OBRAZ.
Wybierz opcję Ekran.
Wybierz opcję Resetuj.
Wybierz opcję Tak.
Przejdź
OK
➩
EKRAN
Rozdzielczość
Auto. konfiguracja
Pozycja
Rozmiar
Faza
Resetuj ►
PrzejdźCofnij
Ustaw
TakNo
84
5
Uruchom funkcję Resetuj.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
STEROWANIE DŹWIĘKIEM
AUTOMATYCZNE DOSTOSOWYWANIE GŁOŚNOŚCI
Funkcja Aut. poziom głoś (Automatyczny poziom głośności) utrzymuje jednakową głośność nawet przy
zmianie programów.
Ponieważ parametry sygnału różnych stacji nadawczych różnią się od siebie, przy każdej zmianie kanału konieczna może być regulacja głośności. Dzięki tej funkcji użytkownik może uzyskać stabilny poziom
głośności, co dokonywane jest przez automatyczną regulację głośności dla każdego programu.
Jeżeli jakość lub natężenie dźwięku nie odpowiada Twoim potrzebom, zalecane jest zastosowanie osobnego systemu kina domowego lub wzmacniacza odpowiadającego różnym środowiskom użytkowania.
1
2
3
4
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Aut.poziomgłośn.:Wył.
Aut. poziom głośn. : Wył. ꔋAut. poziom głośn. : Wył. ꔋ
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
PrzejdźPrzejdź
▼
OKOK
Aut.poziomgłośn.:Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
➩
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Aut. poziom głośn.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Wył.
Wył. ꔋ
Wł.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
▼
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
85
USTAWIENIA DŹWIĘKU
CZYSTY GŁOS II
Funkcja „Czysty głos” odróżniając ludzkie głosu od innych dźwięków uwydatnia go sprawiając, że w
efekcie brzmi on bardziej wyraźnie.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
CzystygłosII:Wył.ꕤ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
PrzejdźPrzejdź
OKOK
ꔋ
➩
▼
Wybierz menu AUDIO.
• Jeśli w ustawieniu Czysty głos II zostanie
zaznaczona opcja Wł., funkcja Surround X nie
działa.
Wybierz opcję Czysty głos II.
• Wybieranie poziomów od -6 do +6.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
CzystygłosII:Wył.ꕤ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
ꔋ
▼
• CLEAR VOICE II
(Czysty głos II)
• Poziom 3
Zamknij
◄ Wył. ►
86
Regulacja poziomu działania funkcji Clear Voice (Czysty głos) w przypadku
wybrania opcji „On” (Wł.)
4
Wybierz opcję Poziom.
5
Wprowadź odpowiednie zmiany.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
BALANS
Można dowolnie wyregulować balans między kanałami.
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0 ꔋBalans 0ꔋ
Balans0
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
PrzejdźPrzejdź
▼
OKOK
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans0
➩
Tryb dźwięku :Standardowy
•SurroundX:Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Balans.
Wprowadź odpowiednie zmiany.
Balans 0 ◄ ►
Zamknij
▼
USTAWIENIA DŹWIĘKU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
87
USTAWIENIA DŹWIĘKU
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB DŹWIĘKU
Można wybrać żądane ustawienie dźwięku (Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra, jak również
wyregulować tony wysokie i niskie.
Funkcja Tryb dźwięku pozwala uzyskać najlepszą jakość dźwięku bez konieczności wprowadzania
dodatkowych ustawień, ponieważ telewizor wybiera odpowiednie opcje na podstawie treści programu.
Tryby Standardowy, Muzyka, Kino, Sport oraz Gra są ustawieniami fabrycznymi zapewniającymi opty-
malną jakość brzmienia.
Standardowy Standardowa jakość dźwięku
Muzyka Optymalizacja dźwięku pod kątem słuchania muzyki.
Kino Optymalizacja dźwięku pod kątem oglądania filmów.
Sport Optymalizacja dźwięku pod kątem oglądania wydarzeń sportowych.
Gra Optymalizacja dźwięku pod kątem gier.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
4
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Trybdźwięku:Standardowy
Tryb dźwięku : Muzyka ꔋ
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
PrzejdźPrzejdź
OKOK
➩
▼
Wybierz menu AUDIO.
• Tryb dźwięku można regulować także za pomo-
cą przycisku Q. Menu (menu podręcznym).
Wybierz opcję Tryb dźwięku.
Wybierz opcję Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Trybdźwięku:Standardowy
Tryb dźwięku : Muzyka ꔋ
• SurroundX:Wył.
• Tony wysokie50
• Tony niskie50
• Resetuj
Standard
Standardowy ꔋ
Muzyka
Kino
Sport
Menu gier
▼
88
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
WSTĘPNE USTAWIENIA DŹWIĘKU – TRYB
UŻYTKOWNIKA
1
2
3
4
5
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Trybdźwięku:Standardowy
Tryb dźwięku : Muzyka (Użytkownika)ꔋ
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
MENU
PrzejdźPrzejdź
OKOK
➩
▼
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Tryb dźwięku.
Wybierz opcję Standardowy, Muzyka, Kino, Sport lub Gra.
Wybierz opcję Tony wysokie lub Tony niskie.
Ustaw żądany poziom głośności.
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Trybdźwięku:Standardowy
Tryb dźwięku : Muzyka (Użytkownika) ꔋ
• SurroundX:Wył.
• Tony wysokie50
• Tony niskie50
• Resetuj
Standard
Standardowy ꔋ
Muzyka
Kino
Sport
Menu gier
▼
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Surround X
Wybierz tę opcję, aby dźwięk brzmiał realistycznie.
Większa głębia i czystość dźwięku dzięki maksymalizacji efektu przestrzennego.
1
MENU
2
3
4
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Surround X.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
URZĄDZENIA AUDIO
Aut. poziom głośn. : Wył.
Czysty głos II : Wył. ꕤ3
Balans 0
Tryb dźwięku : Muzyka
•SurroundX:Wył.
• Surround X: Wył.ꔋ
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Przejdź
▼
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
OK
• Surround X
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
◄ Wył. ►
Zamknij
89
USTAWIENIA DŹWIĘKU
RESETOWANIE AUDIO
Przywracane są domyślne ustawienia fabryczne wybranych trybów dźwięku.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
•Resetuj
• Resetuj ꔋ
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
MENU
PrzejdźPrzejdź
▲
OKOK
➩
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Resetuj.
Zainicjuj wyregulowane wartości.
▲
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
•Tonyniskie50
Resetowanie konfiguracji dźwięku...
•Resetuj
• Resetuj ꔋ
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
90
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
CYFROWE WYJŚCIE AUDIO
Ta funkcja umożliwia wybór preferowanego cyfrowego wyjścia audio.
Odbiornik może emitować dźwięk Dolby Digital tylko na tych kanałach, na których taki dźwięk jest nada-
wany.
Jeżeli dźwięk Dolby Digital jest dostępny, wybór opcji Auto w menu Cyfr. wyj. audio powoduje przełącze-
nie wyjściowego sygnału SPDIF (Sony Philips Digital InterFace) na Dolby Digital.
W przypadku wyboru opcji Auto w menu Cyfr. wyj. audio, gdy dźwięk Dolby Digital nie jest dostępny,
sygnał wyjściowy SPDIF jest przełączany na PCM (modulacja impulsowo-kodowa).
Jeśli na kanale, na którym nadawany jest sygnał Dolby Digital Audio, ustawiono zarówno format Dolby
Digital jak i język dźwięku, odtwarzanie będzie przebiegać jedynie w formacie Dolby Digital.
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM ꔋ
Cyfr.wyj.audio:PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
PrzejdźPrzejdź
▲
OKOK
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
➩
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM ꔋ
Cyfr.wyj.audio:PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Wyprodukowano zgodnie z
Wybierz menu AUDIO.
licencją firmy Dolby
Laboratories. „Dolby” i symbol
złożony z podwójnego D są
Wybierz opcję Cyfr. wyj. audio.
znakami towarowymi firmy
Dolby Laboratories.
Wybierz opcję Auto lub
PCM.
• Jeśli włączony jest tryb HDMI, niektóre odtwarzacze DVD nie obsługują dźwięku SPDIF.
Należy wtedy zmienić ustawienie wyjścia
sygnału cyfrowego audio odtwarzacza DVD na
dźwięk PCM. (W trybie HDMI dźwięk DOLBY
DIGITAL PLUS nie jest obsługiwany.)
▲
Auto
PCM ꔋ
PCM
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Pozycja
Auto (Głośniki włączone)
Auto (Głośniki wyłączone)
PCMPCMPCM
Wejściowy sygnał
audio
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
MPEG
Dolby Digital
Dolby Digital Plus
HE-AAC
Cyfrowy, wyjściowy
sygnał audio
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
PCM
PCM
Dolby Digital
Dolby Digital
Dolby Digital
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Wbudowane głośniki telewizora mogą być włączone lub wyłączone.
W trybach AV1, AV2, COMPONENT, RGB oraz HDMI 1 lub HDMI, jeśli używany jest przewód HDMI–
DVI, głośniki telewizora mogą działać, nawet jeżeli nie ma sygnału wideo.
Jeśli chcesz korzystać z zewnętrznego systemu stereofonicznego hi-fi, wyłącz wewnętrzne głośniki telewizora.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł. ꔋ
GłośnikiTV:Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
PrzejdźPrzejdź
▲
OKOK
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
➩
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł. ꔋ
GłośnikiTV:Wł.
Ustawienia dźwięku DTV : Auto
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz opcję Głośniki TV.
Wybierz opcję Wł. lub Wył.
▲
Wył.
Wł. ꔋ
Wł.
92
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
►Jeżeli głośniki telewizora zostaną wyłączone podczas działania kina domowego podłączonego
!
za pomocą systemu Simplink, odtwarzanie dźwięku zostanie automatycznie przełączone na
głośniki kina domowego, lecz po włączeniu głośników telewizora dźwięk będzie ponownie
odtwarzany przez te głośniki.
►W przypadku wybrania ustawienia Wył. dla funkcji Głośniki TV niektóre pozycje w menu AUDIO
są niedostępne.
USTAWIENIA DŹWIĘKU DTV (TYLKO W TRYBIE
CYFROWYM)
Ta funkcja umożliwia wybór pożądanego rodzaju dźwięku, jeżeli w sygnale wejściowym zawarte są różne
rodzaje dźwięku.
1
2
3
4
MENU
URZĄDZENIA AUDIOURZĄDZENIA AUDIO
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
Ustawienia dźwięku DTV: Auto ꔋ Ustawienia dźwięku DTV: Auto ꔋ
UstawieniadźwiękuDTV:Auto
PrzejdźPrzejdź
▲
OKOK
▲
Tryb dźwięku : Muzyka
• Surround X : Wył.
➩
• Tony wysokie 50
• Tony niskie 50
• Resetuj
Cyfr. wyj. audio : PCM
Głośniki TV : Wł.
UstawieniadźwiękuDTV:Auto
Auto ꔋ
Auto
HE-AAC
Dolby Digital
MPEG
Wybierz menu AUDIO.
Wybierz funkcję Ustawienia dźwięku DTV.
Wybierz opcję Auto, HE-AAC, Dolby Digital lub MPEG.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
• Auto: automatyczne odtwarzanie dźwięku w kolejności HE - AAC ► Dolby Digital ► MPEG.
• HE - AAC, Dolby Digital, MPEG: umożliwia użytkownikowi wybór pożądanego rodzaju dźwięku.
Na przykład w przypadku wybrania opcji MPEG zawsze odtwarzany jest dźwięk MPEG.
Jeśli format MPEG nie jest obsługiwany, telewizor próbuje odtwarzać dźwięk kolejno w formatach HE
- AAC i Dolby Digital.
• Zobacz str. 100 <Wybór języka audio>
93
USTAWIENIA DŹWIĘKU
I/II
Odbiór stereo/dual (tylko w trybie analogowym)
Gdy zostanie wybrany program, informacje o dźwięku stacji pojawiają się wraz z numerem programu i
nazwą stacji.
1
Wybierz opcję Audio.
2
Wybierz wyjście dźwięku.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
SygnałNapis na ekranie
Mono
Stereo
Dual
MONO
STEREO
DUAL I, DUAL II, DUAL I + II
■ Wybór dźwięku monofonicznego
Jeśli przy odbiorze stereofonicznym sygnał jest słaby, telewizor można przełączyć na odbiór mono.
Przy odbiorze monofonicznym uzyskuje się większą czystość dźwięku.
■ Wybór języka w wypadku audycji dwujęzycznych
Jeśli program może być odbierany w dwóch językach (wersja dwujęzyczna), można przełączyć telewizor na odbiór DUAL I (ŚCIEŻKA I), DUAL II (ŚCIEŻKA II) LUB DUAL I+II (ŚCIEŻKA I + II).
DUAL I w głośnikach słyszalny jest podstawowy język programu.
DUAL II w głośnikach słyszalny jest dodatkowy język programu.
DUAL I+II w poszczególnych głośnikach słyszalne są różne języki.
94
Odbiór w trybie NICAM (Tylko w trybie analogowym)
Jeśli odbiornik jest wyposażony w funkcję NICAM, można odbierać wysokiej jakości dźwięk cyfrowy
NICAM (Near Instantaneous Companding Dźwięk Multiplex).
Wyjście dźwięku można także wybierać zgodnie z rodzajem odbieranego programu.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM mono, można wybrać ustawienie NICAM MONO lub
1
MONO.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM stereo, można wybrać ustawienie NICAM STEREO lub
2
MONO.
Jeżeli sygnał stereofoniczny jest słaby, należy przełączyć na ustawienie MONO.
Jeżeli odbierany jest dźwięk NICAM dual, można wybrać ustawienie NICAM DUAL I, NICAM
3
DUAL II, NICAM DUAL I+II lub MONO.
USTAWIENIA DŹWIĘKU
Wybór wyjściowego sygnału dźwiękowego dla głośników
W trybie AV, Component, RGB i HDMI można wybrać wyjście dźwięku dla lewego i prawego głośnika.
Wybierz wyjście dźwięku.
L+R: Sygnał audio z wejścia audio L jest wysyłany do lewego głośnika, a sygnał audio z wejścia audio
R jest wysyłany do prawego głośnika.
L+L: Sygnał audio z wejścia audio L jest wysyłany do lewego i prawego głośnika.
R+R: Sygnał audio z wejścia audio R jest wysyłany do lewego i prawego głośnika.
95
USTAWIENIA CZASU
USTAWIENIA ZEGARA
Zegar jest ustawiany automatycznie, gdy odbiera sygnał cyfrowy. Ręcznie można go ustawić tylko w
sytuacji, gdy telewizor nie odbiera sygnału cyfrowego.
Przed użyciem włącznika/wyłącznika czasowego należy poprawnie ustawić czas.
Po wybraniu miasta w ustawieniu Str. czas. czas w telewizorze jest ustawiany zgodnie z informacją o
przesunięciu czasu dla danej strefy czasowej oraz czasem GMT (czas uniwersalny Greenwich), które są
odbierane wraz z nadawanym sygnałem. Czas jest ustawiany automatycznie przez sygnał cyfrowy.
Po ustawieniu zegara w trybie telewizji cyfrowej nie można zmienić godziny. Jeśli jednak w ustawieniu
Str. czas. zamiast nazwy miasta zostanie zaznaczona opcja Kompens., czas można zmieniać skokowo
co 1 godzinę.
USTAWIENIA CZASU
1
2
3
4
MENU
CZASCZAS
Zegar ꔋ Zegar ꔋ
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
Drzemka : Wył.
PrzejdźPrzejdźOKOK
Zegar
Czas wył. : Wył.
Czas wł. : Wył.
➩
Drzemka : Wył.
Data
Miesiąc
Rok
Godzina
Minuta
Str. czas.
Wybierz menu CZAS.
Wybierz menu Zegar.
Wybierz opcję roku, miesiąca, daty, godziny lub strefy czasowe.
Ustaw opcję roku, miesiąca, daty, godziny lub strefy czasowej.
01
Mar.
2010
16
09
Londyn
GMT
Zamknij
96
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
Wyłącznik czasowy o ustawionej porze automatycznie wyłącza odbiornik do trybu czuwania.
Dwie godziny po włączeniu odbiornika funkcją włącznika czasowego zostanie on automatycznie przełą-
czony w tryb czuwania, o ile nie zostanie naciśnięty żaden przycisk.
Funkcja wyłącznika czasowego anuluje funkcję włącznika, jeśli obie zostały ustawione na tą samą godzinę.
Odbiornik musi być w trybie czuwania, aby funkcja włącznika czasowego mogła działaŚ.
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT
(WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
97
USTAWIENIA CZASU
USTAWIENIA DRZEMKI
Nie trzeba pamiętać o konieczności wyłączania odbiornika przed snem.
Programator zasypiania automatycznie przełącza odbiornik w tryb czuwania po upływie określonego
czasu.
1
Wybierz opcję Drzemka.
2
Wybierz opcję Wył., 10, 20, 30, 60, 90, 120, 180 lub 240 min.
• Po wyłączeniu odbiornika ustawiony przez użytkownika czas wyłączenia zostaje anulowany.
• Drzemkę można także ustawić w menu CZAS.
USTAWIENIA CZASU
98
USTAWIENIA OPCJI
WYBÓR JĘZYKA/KRAJU W MENU EKRANOWYM
Menu instalacyjne zostanie wyświetlone na ekranie telewizora po włączeniu go po raz pierwszy.
1
Wybierz język.
2
Wybierz kraj.
• Jeśli chcesz zmienić język/kraj
1
MENU
Wybierz menu OPCJE.
2
Wybierz opcję Język menu lub Kraj.
• Jeżeli wybrany kraj to Francja, hasłem
są cyfry 1234, a nie 0000.
3
Wybierz żądany język lub kraj.
4
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Aby zamknąć okno menu, naciśnij przycisk MENU lub EXIT (WYJŚCIE).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
UWAGA
!
►Jeżeli nie zostanie zakończone konfigurowanie opcji wyświetlanych w Instrukcji instalacji
przez naciśnięcie przycisku RETURN (WSTECZ) albo upłynie limit czasu wyświetlania menu
ekranowego, menu instalacji będzie się pojawiało przy każdym włączeniu telewizora aż do skonfigurowania tych ustawień.
►GJeśli wybierzesz zły kraj, teletekst może się nie wyświetlać poprawnie i mogą wystąpić proble-
my z jego obsługą
►GFunkcja CI (Common Interface) jest opcjonalna – zależy od konkretnego obszaru użytkowania
i dostępnych usług.
►Przyciski sterowania trybem DTV mogą nie pracować – ich funkcje zależą od konkretnego
obszaru użytkowania i dostępnych usług.
►W krajach, gdzie standard transmisji cyfrowej nie został jeszcze ustalony, niektóre funkcje zwią-
zane z obsługą telewizji cyfrowej (DTV) mogą nie pracować, gdyż są zależne od dostępnych
usług cyfrowych.
►Ustawienie kraju „UK” powinno być stosowane tylko w Wielkiej Brytanii.
►Jeżeli wybór kraju ustawiony jest na “—”, dostępne są naziemne/nadawane w cyfrowym stan-
dardzie kablowym program europejskie, ale niektóre funkcje cyfrowej TV mogą nie działać pra-
widłowo.
USTAWIENIA OPCJI
99
USTAWIENIA OPCJI
WYBÓR JĘZYKA (TYLKO W TRYBIE CYFROWYM)
Funkcja Audio umożliwia wybór preferowanego języka dźwięku.
Jeżeli wybrany język audio nie jest dostępny dla danego programu, odtwarzany będzie język domyślny.
Jeśli napisy są nadawane w co najmniej dwóch językach, warto skorzystać z funkcji Napisy. Jeżeli
wybrany język napisów nie jest dostępny, wyświetlany będzie język domyślny.
Jeśli języki wybrane jako podstawowe w menu Język audio (Język dźwięku) i Język napisów (Język
napisów) nie są obsługiwane, można wybrać język jako drugorzędny.
11
MENUMENU
Wybierz menu OPCJE.Wybierz menu OPCJE.
USTAWIENIA OPCJI
100
22
Wybierz opcję Język audio
lub Język napisów.
Wybierz opcję Asystent
niepełnosprawnych.
33
Wybierz język.
4
Wybierz opcję Save (Zapisz).
• Naciśnij przycisk BACK (WSTECZ) w celu przejścia do poprzedniego ekranu menu.
< Wybór języka audio >
►Gdy dźwięk jest nadawany w dwóch lub więcej
językach, można wybrać język dźwięku.
1
Wybierz opcję Audio.
2
Wybierz język dźwięku.
3
< Wybór języka napisów >
►Jeżeli dostępne są dwa lub więcej języki napi-
sów, można je przełączać za pomocą przycisku SUBTITLE (NAPISY) znajdującego się na
pilocie.
►Naciśnij przycisk ꕭꕮ, aby wybrać język napisów.
• Dźwięk/napisy mogą być wyświetlane w prostszej formie 1 do 3 znaków, które są wysyłane przez
nadawcę.
• Gdy wybierzesz uzupełniające audio (dla niedosłyszących/niedowidzących), dźwięk może być głośniejszy od podstawowego.