Set ID (Készülékazonosító) ......................145
Kommunikációs paraméterek ...................146
3
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ELŐLAPON TALÁLHATÓ KEZELŐSZERVEK
■ Az ábra leegyszerűsítve mutatja a előlapot. Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
ELŐKÉSZÜLETEK
1
2
9
345678
Fejhallgató-csatlakozó
1
Infravörös vevőegység (Távirányító-vevőegység)
2
BEMENET gomb
3
MENÜ gomb
4
OK GOMB
5
HANGERŐ gomb
6
7
PROGRAM gomb
8
Tápellátás gomb
A bekapcsolásjelző
9
kéken világít, ha a készülék be van kapcsolva.
Megjegyzés: A bekapcsolásjelzőt az OPCIÓ menüben állíthatja be.
4
A HÁTSÓ PANELLEL KAPCSOLATOS TUDNIVALÓK
■ Az ábra leegyszerűsítve mutatja a hátlapot. Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
1
2
3456
ELŐKÉSZÜLETEK
79
1
PCMCIA-KÁRTYAFOGLALAT (PERSONAL COMPUTER
MEMORY CARD INTERNATIONAL ASSOCIATION)
CI-modul behelyezése a PCMCIA kártyanyílásba.
(Ez a funkció nem minden országban elérhető.)
HDMI/DVI BEMENET
2
A HDMI IN bemenethez HDMI-jelforrást csatlakoztathat.
Vagy: DVI (VIDEO) jelforrás csatlakoztatása a HDMI
bemenethez DVI–HDMI kábel segítségével.
RGB/DVI-AUDIOBEMENET
3
Csatlakoztassa a számítógép audiokimenetét ehhez
a csatlakozóhoz.
DIGITÁLIS OPTIKAI AUDIOKIMENET
4
A digitális audiocsatlakozót különféle audioberendezésekhez csatlakoztathatja. Csatlakoztassa digitális audiokészülékhez.
Használjon optikai audiokábelt.
5
USB-bemenet
Euro-SCART csatlakozó (AV IN)
6
Connect scart socket input or output from an external
device to these jacks.
8
1110
TÁPCSATLAKOZÓ-ALJZAT
7
Ez a készülék váltakozó árammal működik. A névleges feszültség a Termék jellemzői című részben
olvasható. A készüléket ne próbálja meg egyenárammal működtetni.
RS-232C bemeneti csatlakozó (VEZÉRLÉS ÉS SZERVIZ)
8
Csatlakoztassa a számítógép RS-232C portjához.
Ez az aljzat szerviz-, illetve hotelüzemmódban használatos.
KOMPONENS BEMENET
9
A kompozit video-/audiojellel rendelkező eszközöket
ezekhez a csatlakozókhoz csatlakoztassa.
10
RGB/DVI-AUDIOBEMENET
Csatlakoztassa a számítógép audiokimenetét ehhez
a csatlakozóhoz.
11
ANTENNA/KÁBEL BEMENET
Csatlakoztassa az antennajelet ehhez a csatlakozóhoz.
5
ELŐKÉSZÜLETEK
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
ELŐKÉSZÜLETEK
Óvatosan helyezze a készüléket a képernyővel
1
lefelé puha felületre, amely megóvja a készüléket és a képernyőt a sérüléstől.
A talp zárját 90°-kal elforgatva rögzítse a talpat az állványhoz.
3
Illessze a Talpat a készülékhez.
2
Talpat
45
Talpzár
<Zárva>
6
AZ ÁLLVÁNY FELÁLLÍTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
Óvatosan helyezze a készüléket a képernyővel lefe-
1
lé puha felületre, amely megóvja a készüléket és a
képernyőt a sérüléstől.
Illessze a talpat a készülékhez.
2
<M2762DP>
ELŐKÉSZÜLETEK
Húzza meg a talp alján lévő csavart az óramu-
3
tató járásával megegyező irányba egy Érme
használatával.
Talpat
Érme
7
ELŐKÉSZÜLETEK
A TALP ELTÁVOLÍTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
ELŐKÉSZÜLETEK
Helyezze a készüléket a képernyővel lefelé
1
egy párnára vagy puha ruhára.
A talp zárját 90°-kal elforgatva válassza le a talpat az állványról.
3
Forgassa balra csavart, és távolítsa el a talpat
2
a monitorról.
A reteszt befelé tolva húzza ki a talpat az állványból.
4
Retesz
8
TALPAZAT LEVÁLASZTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
Helyezze a készüléket a képernyővel lefelé
1
egy párnára vagy puha ruhára.
Forgassa balra csavart, és távolítsa el a talpat
2
a monitorról.
A csavar forgatásához használjon Érme.
<M2762DP>
ELŐKÉSZÜLETEK
Húzza le a talpazatot.
3
Érme
9
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNY ELTÁVOLÍTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
■ Fali konzol használata esetén szerelje le az állványt a következők szerint.
ELŐKÉSZÜLETEK
<M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP>
1. Távolítsa el a 2 csavart.
2. Húzza le az állványt.
<M2762DP>
1. Távolítsa el a 4 csavart.
2. Húzza le az állványt.
10
FALRA SZERELÉS: VÍZSZINTES FELSZERELÉS
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a
készülék és a fal között. A felszereléssel kapcsolatos részletes információt az értékesítőtől kaphat, lásd
a külön rendelhető dönthető fali tartókonzol felszerelési és beállítási útmutatóját.
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
10 cm
Ha a készüléket falra kívánja szerelni, csatlakoztassa a külön beszerezhető fali tartókonzolt a készülék hátuljához.
Amennyiben a készüléket a külön beszerezhető fali tartókonzol segítségével kívánja rögzíteni, gondosan
rögzítse azt, hogy le ne essen.
1. Mindig olyan csavarokat és a fali konzolt használjon, amely megfelel a VESA szabványoknak.
2. Az ajánlottnál hosszabb csavarok kárt tehetnek a termékben.
3. A VESA szabványoknak nem megfelelő csavarok használata esetén a termék megsérülhet, illetve leválhat a falról. A gyártó nem felelős azon sérülésekért, amelyek a fenti utasítások figyelmen kívül hagyásából adódnak.
4. A készülék csak VESA szabvánnyal kompatibilis a csavarrögzítő elemek és a tartócsavarok specifikációját illetően
5. Használja az alábbi VESA szabványt.
5-1) 784,8 mm és ez alatt
* Fali konzol tartóelemének vastagsága: 2,6 mm
* Csavar: Φ 4,0 mm x 0,7 mm (menetemelkedés) x 10 mm
(hossz)
5-2) 787,4 mm (31,0 hüvelyk) és efölött
* Használjon VESA szabványnak megfelelő fali konzolt és
csavarokat.
ELŐKÉSZÜLETEK
< A felcsavarozható tartókonzol méretei >
● M1962DP/M2062DP/M2262DP/M2362DP : 100 mm x 100 mm furattávolság
● M2762DP : 200 mm x 100 mm furattávolság
Fali konzol tartóeleme
11
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ASZTALI ÁLLVÁNY FELSZERELÉSE
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon legalább 10 cm helyet a készülék minden oldalán, valamint a
készülék és a fal között.
ELŐKÉSZÜLETEK
10 cm
10 cm
10 cm10 cm
A KÉPERNYŐ HELYZETÉNEK BEÁLLÍTÁSA
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A képernyőpanelt a különböző irányokban úgy állítsa be, ahogy a legkényelmesebbnek találja.
* Döntési tartomány
12
-5°
15°
FORGATHATÓ ÁLLVÁNY (csak az M2762DP modell esetén)
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
Felállítás után a készülék manuálisan 179 fokkal elfordítható jobbra és balra a legkényelmesebb megtekintési szög beállítása érdekében.
ELHELYEZÉS
ELŐKÉSZÜLETEK
Helyezze el a készüléket úgy, hogy ne essen éles fény vagy napsugár közvetlenül a képernyőre.
Ügyeljen arra, hogy a készülék ne legyen felesleges rezgésnek, nedvességnek, pornak vagy hőnek
kitéve. Ügyeljen arra is, hogy a készüléket jól szellőző helyen helyezze el. Ne takarja le a szellőztető
nyílásait a készülék hátsó burkolatán.
FIGYELEM
■ A képernyő szögének beállításakor ne tegye az ujját a
monitor és az állvány közé.
Az ujja megsérülhet.
13
ELŐKÉSZÜLETEK
AZ ÁLLVÁNNYAL HASZNÁLT KÉSZÜLÉK FALHOZ RÖGZÍTÉSE
BIZTONSÁGI OKOKBÓL (csak az M2762DP modell esetén)
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
Javasoljuk, hogy a készüléket a falhoz közel állítsa fel, így az nem tud leesni, ha hátralökik.
Ezenkívül javasoljuk, hogy a készüléket rögzítse a falhoz, hogy az ne tudjon előredőlni. Így elkerülheti a
ELŐKÉSZÜLETEK
személyi sérülés vagy a készülék megrongálódásának veszélyét.
Figyelem: Ügyeljen rá, hogy a gyerekek ne másszanak fel és ne csimpaszkodjanak a készülékre.
■ A szemescsavarok (vagy rögzítőelemek és csavarok) segítségével rögzítse a készüléket a falhoz az
ábrán látható módon.
* Ha a készülékben csavarok találhatók a szemescsavarok helyén, a szemescsavarok behelyezése előtt
távolítsa el a csavarokat.
* Helyezze a szemescsavarokat vagy a rögzítőelemeket és a csavarokat a felső nyílásokba, és szorosan
húzza meg őket.
A külön megvásárolható csavarokkal erősítse a falhoz a fali tartóelemeket. A fali tartóelemeket a készülék
csavarnyílásainak megfelelő magasságban helyezze el.
Ellenőrizze, hogy a szemescsavarok vagy a rögzítőelemek szorosan rögzítve vannak-e.
■ A termék rögzítéséhez erős kötelet vagy zsinórt (külön megvásárolható) használjon. Biztonságosabb, ha úgy rögzíti a kötelet, hogy az
vízszintesen álljon a fal és a termék között.
MEGJEGYZÉS
!
►A készülék mozgatása előtt távolítsa el a kötelet.
►A termékhez a méretének és súlyának megfelelő méretű és teherbírású TV-állványt vagy szekrényt
használjon.
►A készülék biztonságos használata érdekében a készülékre és a falra szerelt rögzítőelemeknek
azonos magasságban kell lenniük.
14
A KÉSZÜLÉK ASZTALHOZ RÖGZÍTÉSE (csak az M2762DP
modell esetén)
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A készüléket rögzíteni kell az asztalhoz, hogy az ne dőlhessen se előre, se hátra. Így elkerülheti a személyi
sérülés vagy a készülék megrongálódásának veszélyét. Csak a készülékhez mellékelt csavarokat használja.
1-csavar
(a készülékhez mellékelt alkatrész)
ELŐKÉSZÜLETEK
Állvány
Aszal
FIGYELEM
►A készüléket biztonságosan, a felszerelési előírásoknak megfelelően kell a falra/talpra szerelni, mert
különben leeshet. Ne döntse meg, ne lökje meg és ne rázza a készüléket, mert személyi sérülést
okozhat.
15
ELŐKÉSZÜLETEK
KENSINGTON BIZTONSÁGI RENDSZER
A készülék hátlapján található egy csatlakozó a Kensington biztonsági zárhoz. Az alábbi ábrán látható
módon csatlakoztassa a Kensington biztonsági rendszer kábelét.
- A Kensington biztonsági rendszer felszerelésének és használatának részleteiről a zárhoz mellékelt
ELŐKÉSZÜLETEK
használati útmutatóban talál további tájékoztatást.
További információért látogassa meg a Kensington vállalat internetes honlapját a http://www.
kensington.com címen. A Kensington cég értékes elektronikai berendezésekhez, például hordozható
számítógépekhez és LCD-projektorokhoz készült biztonsági rendszereket értékesít.
MEGJEGYZÉS
– A Kensington biztonsági rendszer külön beszerezhető tartozék.
JEGYZETEK
a. Ha a készülék megérintve hidegnek érződik, bekapcsolásakor enyhe vibrálás tapasztalható.
Ez normális jelenség, és nem jelenti a készülék meghibásodását.
b. Előfordulhat, hogy a képernyőn néhány vörös, zöld vagy kék színű apró ponthiba látható.
Ennek nincs káros hatása a monitor működésére.
c. Lehetőleg ne érintse meg az LCD-képernyőt, és ne tartsa rajta az ujjait hosszabb időn keresztül.
Ellenkező esetben átmenetileg képhibák léphetnek fel a képernyőn.
16
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
■ A készülékek károsodásának elkerülése érdekében soha ne csatlakoztassa egyetlen berendezés
tápkábelét sem addig, amíg nem végzett az összes készülék csatlakoztatásával.
ANTENNA CSATLAKOZTATÁSA
■ Az optimális képminőség érdekében állítsa be az antenna irányát.
■ Az antennakábel és az átalakító nem a készülék tartozéka.
Társasházak
Fali antennacsatlakozó
(Csatlakozás fali antennacsatlakozóhoz)
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
RF koaxiális kábel (75 Ω)
Kültéri
antenna
Antenna
■ Azokon a helyeken, ahol gyengébb a vétel, a jobb képminőség érdekében a fenti ábrán látható módon
csatlakoztasson jelerősítőt az antennához.
■ Ha a jelet meg kívánja osztani két készülék között, a csatlakoztatáshoz használjon antennaelosztót.
Családi házak
(Csatlakozás a kültéri antenna fali csatla-
kozójához)
UHF
Jelerősítő
VHF
17
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
■ A berendezések esetleges károsodásának elkerülése érdekében soha ne dugja be egyik tápkábelt
sem addig, amíg nem csatlakoztatta az összes berendezést.
■ Az Ön készüléke némileg eltérhet az ábrán láthatótól.
A HD-VEVŐ BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás komponenskábellel
Csatlakoztassa a digitális beltéri egység videokimeneteit
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
(Y, PB, PR) a KÉSZÜLÉK COMPONENT IN VIDEO
csatlakozóihoz.
Csatlakoztassa a digitális beltéri egység audiokimenetét a
2
KÉSZÜLÉK COMPONENT IN AUDIO csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális beltéri egységet.
3
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
Válassza ki a COMPONENT bemeneti forrást a távirá-
Csatlakoztassa a digitális vevőegységet a készülék
1
HDMI/DVI IN aljzatához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
2
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
Válassza ki a HDMI bemeneti forrást a távirányító INPUT
3
gombjának segítségével.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
MEGJEGYZÉS
!
►Ellenőrizze, hogy a HDMI-kábel nagy sebességű HDMI-kábel-e. Ha a HDMI-kábelek nem nagy
sebességű HDMI-kábelek, az a kép vibrálásához vagy üres képernyőhöz vezethet. Használjon
nagy sebességű HDMI-kábelt.
19
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás HDMI-DVI kábellel
Csatlakoztassa a digitális vevőegységet a készülék HDMI/DVI IN aljzatához.
1
Csatlakoztassa a digitális beltéri egység audiokimenetét a KÉSZÜLÉK AUDIO IN (RGB/DVI)
2
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
csatlakozójához.
Kapcsolja be a digitális set-top box egységet.
3
(A pontos tudnivalókat a digitális set-top box kézikönyvében találhatja meg.)
Válassza ki a HDMI bemeneti forrást a távirányító INPUT gombjának segítségével.
4
2
1
20
DVD BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás komponenskábellel
Csatlakoztassa a DVD-lejátszó videokimeneteit (Y, PB,
1
PR) a KÉSZÜLÉK COMPONENT IN VIDEO csatlako-
zóihoz.
Csatlakoztassa a DVD audiokimeneteit a KÉSZÜLÉK
2
COMPONENT IN AUDIO csatlakozóihoz.
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be egy
3
DVD-lemezt.
Válassza ki a Component bemeneti forrást a távirányító
4
INPUT gombjának segítségével.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a leját-
5
szó használati útmutatójában talál.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
2
Bemeneti komponenscsatlakozók
A jobb képminőség érdekében az alábbiakban látható módon csatlakoztassa a DVD-lejátszót a komponens bemenetekhez.
Komponenscsatlakozók a KÉSZÜLÉKEN
Videokimeneti csatlakozók
a DVD-lejátszón
SP
SP
SB-YR-Y
SCbCr
SPbPr
B
B
P
P
R
R
21
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
Csatlakoztatás Scart kábellel
Csatlakoztassa a DVD Euro SCART aljzatát a
1
készülék AV IN Euro SCART aljzatához.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
2
Kapcsolja be a DVD-lejátszót, majd helyezzen be
egy DVD-lemezt.
Válassza ki az AV bemeneti forrást a távirányító
3
INPUT gombjának segítségével.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a
4
lejátszó használati útmutatójában talál.
Scart
AVOOOAnalóg TV, Digitális TV
Aktuális bemenetmód
VideóAudióRGBVideó, Audió
Digitális TVDigitális TVO
Analóg TV, AVAnalóg TV
Komponens/RGBAnalóg TV
HDMIx
BemenetKimenet
Kimenet típusa
AV
(TV-kimenet)
AV
(Felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
O
(A bemeneti módot a készülék
automatikusan átalakítja DTV-
re)
► TV-kimenet: Analóg vagy digitá-
lis TV-jelet közvetít.
22
MEGJEGYZÉS
!
►Az RGB (vörös, zöld és kék jelre bontott) jeltípus csak az Euro scart csatlakozó esetén választ-
ható, és csak az AV bemeneten keresztül fogható. Ilyen jel érkezik például fizetős TV-dekóder,
játékkonzol vagy fotó CD-lejátszó stb. felől.
►Kérjük, használjon árnyékolt Scart-kábelt.
A HDMI-kábel csatlakoztatása
Csatlakoztassa a DVD HDMI kimenetét a készülék HDMI/
1
DVI IN csatlakozójához.
Válassza ki a HDMI bemeneti forrást a távirányító INPUT
2
gombjának segítségével.
A DVD-lejátszó működéséről további tudnivalókat a
3
lejátszó használati útmutatójában talál.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
MEGJEGYZÉS
!
►Ellenőrizze, hogy a HDMI-kábel nagy sebességű HDMI-kábel-e. Ha a HDMI-kábelek nem nagy
sebességű HDMI-kábelek, az a kép vibrálásához vagy üres képernyőhöz vezethet. Használjon
nagy sebességű HDMI-kábelt.
23
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
VIDEOMAGNÓ BEÁLLÍTÁSA
■ A képzaj (interferencia) elkerülésének érdekében hagyjon megfelelő távolságot a videomagnó és a
KÉSZÜLÉK között.
Csatlakoztatás RF kábellel
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
2
Csatlakoztassa a videomagnó ANT OUT aljzatát a KÉSZÜLÉK ANTENNA / CABLE IN aljzatához.
1
Fali csatlakozó
Antenna
24
Csatlakoztassa az antennakábelt a videomagnó ANT IN csatlakozójához.
2
Nyomja meg a videomagnó LEJÁTSZÁS gombját, majd állítsa be a megfelelő csatornát a
3
KÉSZÜLÉKEN és a videomagnón.
Csatlakoztatás Scart kábellel
Csatlakoztassa a videomagnó Euro-SCART aljzatát
1
a készülék AV IN Euro-SCART aljzatához.
Helyezzen egy kazettát a videomagnóba, majd nyom-
2
ja meg a videomagnó PLAY (LEJÁTSZÁS) gombját.
(További tudnivalókat a videomagnó használati útmutatójában találhat.)
Válassza ki az AV bemeneti forrást a távirányító
3
INPUT gombjának segítségével.
A kezelési utasításokat lásd a videomagnó haszná-
4
lati útmutatójában.
Scart
AVOOOAnalóg TV, Digitális TV
Aktuális bemenetmód
VideóAudióRGBVideó, Audió
Digitális TVDigitális TVO
Analóg TV, AVAnalóg TV
Komponens/RGBAnalóg TV
HDMIx
BemenetKimenet
Kimenet típusa
AV
(TV-kimenet)
AV
(Felvevőeszközzel végzett, ütemezett
DTV-rögzítés során)
O
(A bemeneti módot a készülék
automatikusan átalakítja DTV-
re)
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
1
► TV-kimenet: Analóg vagy digitá-
lis TV-jelet közvetít.
MEGJEGYZÉS
!
►Az RGB (vörös, zöld és kék jelre bontott) jeltípus csak az Euro scart csatlakozó esetén választ-
ható, és csak az AV bemeneten keresztül fogható. Ilyen jel érkezik például fizetős TV-dekóder,
játékkonzol vagy fotó CD-lejátszó stb. felől.
►Kérjük, használjon árnyékolt Scart-kábelt.
25
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
A CI-MODUL BEHELYEZÉSE
- A kódolt (fizetős) szolgáltatások megtekintése digitális TV üzemmódban.
- Ez a funkció nem minden országban áll rendelkezésre.
Illessze a CI modult a KÉSZÜLÉK PCMCIA (Personal Computer Memory Card International
1
Association) KÁRTYANYÍLÁSÁBA, az ábrán látható módon.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
További információ a 57. oldalon található.
26
HDMI/DVI IN
MEGJEGYZÉS
!
►Győződjön meg arról, hogy a CI-modult a megfelelő irányban helyezte be a PCMCIA-bővítőhelyre.
Ha a modult nem megfelelően helyezi be, azzal károsíthatja a TV-készüléket és a PCMCIAbővítőhelyet.
A DIGITÁLIS AUDIOKIMENET BEÜZEMELÉSE
Továbbítsa a TV audiojeleit külső audioeszközhöz a digitális (optikai) audiokimeneti porton keresztül.
Ha a digitális műsorokat 5.1 csatornás hangrendszerrel szeretné élvezni, csatlakoztassa a TV hátoldalán található OPTICAL DIGITAL AUDIO OUT csatlakozót házimozihoz (vagy erősítőhöz).
Csatlakoztassa az optikai kábel egyik végét a TV digitális (optikai) audiokimeneti csatlakozójához.
1
Csatlakoztassa az optikai kábel másik végét az audioeszköz digitális (optikai) audiobemenetéhez.
2
Az AUDIO menüben adja meg a „TV-hangszóró - Ki” beállítását. ( 88. o.)
3
A használathoz olvassa el a külső audioeszköz működtetésének leírását.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
FIGYELEM!
►Ne nézzen közvetlenül az optikai kimeneti csatlakozóba. A lézersugár látáskárosodást okozhat.
27
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
USB SETUP (USB-MENTÉS)
Csatlakoztassa az USB-eszközt a KÉSZÜLÉK oldalán levő USB IN csatlakozókhoz.
1
Az USB IN csatlakozók csatlakoztatása után használhatja az USB funkciót. (►109. o.)
2
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
USB-memória
USB kábel
28
FEJHALLGATÓ BEÁLLÍTÁSA
A hangot fejhallgatón keresztül is hallgathatja.
Csatlakoztassa a fejhallgatót a fejhallgató-csatlakozóhoz.
1
A fejhallgató hangerejének beállításához nyomja meg a + vagy - gombot. A NÉMÍT gomb
2
megnyomásával kikapcsolhatja a fejhallgatóban hallható hangot.
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
MEGJEGYZÉS
!
► Fejhallgató csatlakoztatásakor az AUDIO menü elemei nem működnek.
► A digitális audio kimenet nem áll rendelkezésre csatlakoztatott fejhallgató mellett.
29
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
SZÁMÍTÓGÉP BEÁLLÍTÁSA
A távirányító használatakor irányítsa a távirányítót a KÉSZÜLÉKEN található érzékelő felé.
Csatlakoztatás 15 tűs D-sub kábellel
Csatlakoztassa a SZÁMÍTÓGÉP monitor aljzatából kiin-
1
KÜLSŐ BERENDEZÉSEK BEÁLLÍTÁSA
duló jelkábelt a KÉSZÜLÉK PC-bemenet aljzatához.
Csatlakoztassa a PC audiokábelét a KÉSZÜLÉK
2
AUDIO IN(RGB/DVI) aljzataihoz.
3
Az RGB kiválasztásához nyomja meg az INPUT gombot.
Kapcsolja be a számítógépet. Ekkor a számítógép
4
képernyője megjelenik a készüléken.
A készülék számítógépes monitorként működtethető.
!
MEGJEGYZÉS
12
30
►Csatlakoztassa a jelkábelt, és a csavarokat az ábrán látható
nyíl irányába elforgatva erősítse a készülékhez.
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.