LG LHD655 User guide [uk]

DVD HOME THEATER /
РУССКИЙ | Руководство по эксплуатации (1 из 2)
Для ознакомления с инструкциями по использованию расширенных функциональных возможностей посетите веб-сайт http://www. lg.com и загрузите «Руководство пользователя». Некоторая информация в данном руководстве может отличаться от представленной в плеере.
TV Connection (HDMI OUT)
Подключение ТВ (через выход HDMI OUT) / ТВ Підключення (HDMI OUT) /
ТД қосылымы (HDMI OUT)
TV
External device Connection
Подключение внешнего устройства / Підключення зовнішнього пристрою /
Сыртқы құрылғыны қосу
OPTICAL IN Connection / Подключение к оптическому разъему OPTICAL IN / Підключення через опт. роз’єм OPTICAL IN / OPTICAL IN (Оптикалық КІРІС) қосылымы
TV
OPTICAL OUT
Select the Выберите AUX OPT. / Оберіть AUX OPT. /
AUX OPT таңдаңыз.
AUX OPT
. /
DVD домашний кинотеатр / DVD домашній кінотеатр /
DVD үй кинотеатры
Model : LHD655
ENGLISH | SIMPLE MANUAL (1 of 2)
To view the instructions of advanced features, visit http://www.lg.com and then download Owner’s Manual. Some of the content in this manual may differ from your unit.
УКРАїНСЬКА | ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ (1 із 2)
Для того, щоб побачити додаткові особливості, відвідайте http://www.lg.com та завантажте Інструкцію Користувача. Деякий контент у цьому керівництві може відрізнятися від вашого програвача.
ҚAЗAҚ ТІЛІ | ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ (1 / 2)
Қосымша мүмкіндіктердің нұсқауларын көру үшін http://www.lg.com сайтына кіріңіз де, Пайдаланушы нұсқаулығын жүктеңіз. Осы қолдану жөніндегі нұсқаулықтың кейбір сипаттамасы сіздің күйтабақ ойнатқышыңыздан ерекшеленуі мүмкін.
Video cable
Speaker cables FM antenna
SIMPLINK / SIMPLINK / SIMPLINK / SIMPLINK
SIMPLINK enables you to control some functions of this unit by a remote control of your TV. Controllable functions are power on/o and volume up/down, mute, etc. Make sure that your TV has SIMPLINK logo as shown above. / Функция SIMPLINK позволяет управлять некоторыми функциями этого устройства с помощью пульта дистанционного управления вашего телевизора. Контролироваться могут функции увеличения/уменьшения громкости и звука, его отключения и т. п. Убедитесь, что телевизор имеет логотип SIMPLINK, как показано выше. / Функція SIMPLINK дозволяє управляти деякими функціями даної системи за допомогою пульта управління вашого телевізора. Функції, управління якими доступне з пульта управління телевізора: вмикання/вимикання живлення, регулювання рівня гучності тощо. На телевізорі повинен бути розміщений логотип SIMPLINK, показаний вище. / SIMPLINK
теледидарыңызды қашықтан басқару пульті арқылы осы құралдың кейбір функцияларын басқаруға мүмкіндік береді. Басқарылатын функцияларға қуатты қосу/өшіру және дыбыс деңгейін көбейту/азайту, дыбыссыз режимге қою т.б. жатады. Теледидарыңызда жоғарыда көрсетілгендей SIMPLINK логотипі бар екеніне көз жеткізіңіз.
TV Connection (VIDEO OUT)
Подключение ТВ (через выход VIDEO OUT) / ТВ Підключення (VIDEO OUT) /
ТД қосылымы (VIDEO OUT)
TV
AUX (L/R) INPUT Connection / Подключение AUX (L/R) INPUT / Підключення до входу AUX (L/R) INPUT / AUX (L/R) INPUT қосылымы
AUDIO OUT
TV
PORT. IN Connection / Подключение PORT. IN / Підключення до входу PORT. IN / PORT. IN қосылымы
R - AUX - L
<
Some TV need to change setting of sound output. Refer to the description below. Details of TV set-
,
ting menu vary depending on the manufacturers or models of your TV. / В некоторых телевизорах требуется изменить настройку звукового выхода. См. описание ниже. Подробная информация о меню настроек ТВ зависит от производителей или моделей телевизора. / На деяких телевізорах потрібно змінити установки звукового виходу. Див. наведені нижче вказівки. Деталі меню настройок телевізора є різними залежно від виробника та моделі вашого телевізора. /
Кейбір теледидарларда дыбыс шығару параметрін өзгерту керек. Төмендегі сипаттаманы қараңыз. ТД параметрі мәзірінің мәліметтері ТД өндірушілеріне немесе үлгілеріне байланысты өзгереді.
Select the AUX. / Выберите AUX. / Оберіть AUX. /
AUX таңдаңыз.
Select the PORTABLE. / Выберите PORTABLE. / Оберіть PORTABLE. /
PORTABLE таңдаңыз.
Assembling the speaker
Сборка акустической системы / Збирання акустичних систем /
Зорайтқышты құрастыру
a
b
c
www.lg.com
d
e
Speaker Connection
Подключение акустической системы / Підключення акустичної системи /
Үндеткіш қосылымы
Speaker design and connection method may be dierent according to models /
,
Конструкция акустической системы и способ подключения могут различаться в зависимости от моделей / Коснтрукція АС и спосіб підключення можуть відрізнятися в залежності від моделей /
Үндеткіш дизайны және қосылым әдісі үлгілерге байланысты басқа болуы мүмкін
Use the speakers far away from either TV screen or PC monitor. /
,
Используйте динамики, находящиеся вдали от экрана ТВ или монитора ПК. / Не встановлюйте акустичні системи поблизу від екрана телевізора або монітора комп’ютера. /
Динамиктерді ТД экраны мен ДК мониторынан алшақ ұстаңыз.
WOOFER / Сабвуфер / Сабвуфер /
Сабвуфер
FRONT L / Передний левый динамик / Фронтальна ліва АС /
Алдыңғы сол жақ зорайтқыш
CENTER / Центральный динамик / Центральна АС /
Ортаңғы зорайтқыш
Initial Setup (Optional)
Начальные настройки (оптические) / Початкове налаштування (не в усіх моделях) /
Бастапқы орнату (Қocымшa)
a
Press 1 button. / Нажмите кнопку 1 / Натисніть кнопку 1 / 1
b
түймесін басыңыз
Attach the base to the pole. Be careful with the orientation of the pole and base, as in the illustration. / Прикрепите основу к стойке. Будьте внимательны во время установки стойки и основы, как показано на рисунке. /
a
Прикріпіть основу до стійки. Будьте уважні під час установки стійки та основи, як показано на малюнку. /
Негізді тіреуішке тағыңыз. Тіреуіш пен негіздің бағдары суреттегідей екеніне мұқият болыңыз.
Secure the connection with a supplied screw. When assembling, be careful that the pole and base do not fall down. / Закрепите соединение с помощью винтов (шурупов), входящих в комплект поставки. Во время сборки, необходимо следить за тем чтобы основа и стойка не упали. /
b
Закріпіть з’єднання за допомогою саморізів, що входять в комплект. Під час виконання монтажу необхідно стежити за тим щоб основа та стійка не впали. /
Қосылымды қамтамасыз етілген шуруптармен бекітіңіз. Құрастырған кезде тіреуіш пен негіз құламайтынына көз жеткізіңіз.
Thread the speaker cable through the hole in the bottom of the base. / Проведите соединительный провод акустической системы через отверстие в нижней части основы. /
c
Проведіть з’єднувальний провід акустичної системи крызь отвір у нижній частині основи. /
Үндеткіш сымын негіздің төменгі жағындағы тесікпен жүргізіңіз.
LHD655-FC.DRUSLLK_SIMPLE_A.indd 1 2015-01-28  4:44:03
Take the speaker cable out of the hole. / Выньте акустический кабель из отверстия.
d
Вийміть акустичний кабель з отвору. /
Зорайтқыш кабелін тесіктен өткізіңіз.
Attach the speaker to the pole, then secure the connection with a supplied screw. / Прикрепите акустическую систему к основе, а затем закрепите соединение с помощью винта, включенного в комплект.
e
Прикріпіть акустичну систему до основи, а потім закріпіть з’єднання за допомогою гвинта, включеного до комплекту. /
Үндеткішті тіреуішке тағып, жалғанған жерді берілген бұрандамен бекітіңіз.
REAR L / Тыловой левый динамик / Тильна ліва АС /
шығаратын сол жақ зорайтқышы
Передний правый динамик /
FRONT R /
Фронтальна права АС /
Алдыңғы оң жақ зорайтқыш
REAR R / Тыловой правый динамик / Тильна права АС /
Кеңістікті дыбыс шығаратын оң жақ зорайтқышы
Select a language. / Выберите язык. / Оберіть мову. /
Тілді таңдаңыз.
영어/러시아어/우크라이나어/카자흐어
Enjoy the sound via all speakers
Прослушивайте звук через все динамики / Відтворення звуку через усі акустичні системи /
Барлық динамиктер арқылы дыбысты тамашалаңыз
Press sound eect button repeatedly until Cinema, Bass, Power Front or Football is displayed. / Нажмите кнопку звуковых эффектов несколько раз, пока не появится Cinema(Кино), Bass(Басы), Power Front(Мощные фронтальные или Футбол) или Football / Послідовно натискайте кнопку вибору звукового ефекту, поки не буде показано Cinema, Bass, Power Front або Football. /
Cinema (Кинотеатр), Bass (Бас), Power Front (Алдыңғы қуат) немесе Football (Футбол) параметрлері көрсетілмегенше дыбыс әсері түймесін қайта-қайта басыңыз.
Sound eect
Звуковой эффект / Звукові ефекти /
Дыбыс әсері
USER EQ
USER EQ / USER EQ / USER EQ
a
b
Select the USER EQ.
/
Выберите USER EQ. / Оберіть USER EQ. /
USER EQ таңдаңыз.
Select the Bass (BASS) or Treble(TRE). / Выберите низкие частоты (BASS) или высокие частоты (TRE). / Оберіть низькі частоти (BASS) або високі частоти (TRE). /
Басты (BASS) немесе орташа дыбыс жиіліктерін (TRE) таңдаңыз.
Remote Control
Пульт дистанционного управления / Пульт дистанційного управління /
Қашықтан басқару пульті
Changes input sources. / изменение источника сигнала. Вибір джерела вхідного сигналу.. /
Сигнал кіріс көздерін өзгерту үшiн.
. /
Turns on the power. / Служит для включения питания. / Вмикання живлення. /
Құрылғыны қосады.
Marks play list. / Выделяет список воспроизведения Установка міток на елементах списку відтворення. /
Ойнату тізімін таңбалау үшін.
Displays the [Home Menu]. / отображение меню [Меню]. Виклик меню [Home Menu]. /
[Home Menu] мәзірі көрсетіледі.
/
. /
/
/
/
Disc tray is opened or closed. / Лоток диска открыт или закрыт. / Відкриття і закриття лотка для диска. /
Диск науасы ашылып тұр немесе жабылған.
Sets to turn o automatically at a specied time. / The display window will be darken by half. / Задает автоматическое выключение в определенное
яркость дисплея уменьшается наполовину.
время. / Автоматичне вимикання через установлений проміжок часу. / Зменшення яскравості дисплея вдвічі. /
Белгіленген уақытта автоматты түрде өшіруге орнатады. күңгірттенеді.
Goes to chapter title. / Служит для перехода к названию раздела. / Відкриття меню заголовків. /
Тарау тақырыбына өткізеді.
/
Бейнебет терезесі жартылай
/
BASS USER EQP-FRONT STD
FOOTBALL
Select the SOUND EFFECT Выберите SOUND EFFECT / Оберіть SOUND EFFECT /
SOUND EFFECT таңдаңыз
/
Using HOME menu
Использование ГЛАВНОГО меню / Використання меню HOME /
HOME (БАСТЫ) мәзірін пайдалану
MUSIC
CINEMAFLAT BOOST TRE/BASS
c
Select the sound level. / Выберите уровень звука. / Настройте рівень звучання. /
Дыбыс деңгейін таңдаңыз.
Disc Playback, Data Playback
Воспроизведение дисков, воспроизведение данных / Відтворення дисків, відтворення даних / Диск ойнату, деректі ойнату
Selects a sound eect mode. / Выбор режима звука. / Вибір режиму обробки звуку.
Дыбыс әсері режимiн таңдау үшiн
/
/
.
Controls play-back. / Управляет воспроизведением. / Управління відтворенням. /
Ойнатуды басқарады.
On-Screen Display
Экранное меню / Екранне меню /
Экрандағы көрсетілім
a
b
c
d
a b c d
Select an option. / Выберите вариант. / Оберіть опцію. /
Опцияны таңдаңыз.
Displays MUSIC menu. / отображает меню музыки. / Відкриття меню MUSIC. /
MUSIC мәзірін көрсету үшін.
Start video media’s playback or displays the MOVIE menu. / Показывает опции для просмотра фильмов или выводит на экран меню Фильмы. / Початок відтворення відеозапису або відкриття меню MOVIE. / Бейне медиа ойнатуды бастау не MOVIE мәзірін көрсету үшін. /
Displays PHOTO menu. / отображает меню фотографий. / Відкриття меню PHOTO. / PHOTO мәзірін көрсету үшін. /
Displays the Setup menu. / отображает меню настроек. / дкриття меню Setup. / Setup мәзірін көрсету үшін. /
a
b
c
Select HOME. / Выберите HOME. / Натисніть HOME. /
HOME таңдаңыз.
Select Music, Movie or Photo. / Выберите Music (Музыка), Movie (Фильм) или Photo (Фото). / Оберіть Music (Музика), Movie (Відео) або Photo (Фото). /
Movie (Бейне) немесе Photo (Фотосурет) таңдаңыз.
Music (Музыка),
d
Select DISC or USB. / Выберите DISC (Диск) или USB. / Оберіть DISC(ДИСК) або USB. /
DISC немесе USB таңдаңыз.
,
For the most Audio CD and DVD discs, playback starts automatically. /
,
Воспроизведение большинства аудио компакт-дисков и DVD-дисков начинается автоматически. / Більшість дисків Audio CD і DVD починають відтворюватися автоматично. /
Көптеген аудио CD және DVD дискілері үшін ойнату автоматты түрде іске қосылады.
Press MENU button to move contained menu when you play DVD. /
,
Нажмите кнопку MENU, чтобы переместить вложенное меню при воспроизведении DVD. / Натисніть кнопку MENU, щоб перейти до меню під час відтворення DVD. /
DVD ойнатылған кезде қамтылған мәзірді жылжыту үшін MENU түймесін басыңыз.
Use HOME menu to change media(Disc or USB) or option. (Music, Movie or Photo) / Используйте меню HOME для изменения носителя (Disc (Диск) или USB) или параметра (Music (Музыка), Movie (Фильм) или Photo (Фото)). / Використовуйте меню HOME для зміни носія (диск або USB) або опції. (Музика, Відео або Фото) /
Тасығышты (диск немесе USB) немесе опцияны ауыстыру үшін HOME мәзірін пайдаланыңыз. (Music (Музыка), Movie (Бейне) немесе Photo (Фотосурет))
Title / Название / Заголовок /
Chapter / Раздел / Епізод /
Time / Время / Час /
Уақыты
Audio / Аудио / Аудіо /
Subtitle / Субтитры / Субтитри /
Субтитр
Тақырып
Тарау
Аудио
Angle / Угол / Ракурс /
LHD655-FC.DRUSLLK_SIMPLE_A.indd 2 2015-01-28  4:44:12
Бұрыш
Loading...
+ 2 hidden pages