Lg LAC3800R User Manual [cz]

Page 1
LAC3800R_DCZELLR_CZE_8916
MODELY : LAC3800R
CEŠTIN
Page 2
2
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
2 Obsah 3 Bezpečnostní upozornění 4 Přední panel / Dálkové ovládání (volitelné) 5 O odnímatelném ovládacím panelu
Připojení ovládacího panelu Odpojení ovládacího panelu
6 Instalace
Základní instalace Demontáž stávajícího autorádia Instalace ISO-DIN Vložení baterie
7 Připojení 8 Základní postup
Ztlumit Změna základních nastavení Použití ekvalizéru Úprava hlasitosti XDSS+ Kontrola hodin
8 Poslech vysílání RDS
Informace o vysílání RDS
9 Poslech rádia
Automatické prohledávání paměti Uložení a vyvolávání vysílacích frekvencí. Procházení předvoleb Naladění předvoleb
9 Připojování přídavného zařízení 10 Poslech CD
Pozastavení nebo restart CD Vyhledání části stopy nebo souboru Přeskočení na jinou stopu nebo soubor Úvodní části skladeb Opakovat Náhodně Stopa MP3/WMA -10 / +10 Složka MP3/WMA Nahoru/Dolů Informace o hudbě
11 Odstraňování potíží 12 Informace o obecných nastaveních 12 Technické údaje
Obsah
Tento výrobek splňuje směrnice 2006/28/EEC (DODATEK I,
3.2.9), 72/245/EEC a 2006/95/EC.
Zástupce pro Evropu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Page 3
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA 3
Bezpečnostní upozornění
Blesk se symbolem šipky uvnitř rovnostranného trojúhelníku dává uživateli výstrahu přítomnosti neizolovaného nebezpečného napětí uvnitř krytu, které může, při dostatečné velikosti, vést k nebezpečí úrazu osoby elektrickým proudem.
Symbol vykřičníku uvnitř rovnostranného trojúhelníku upozorňuje uživatele na přítomnost důležitých provozních a servisních instrukcí v lite­ratuře náležející k tomuto zařízení.
Vždy řiďte bezpečně. Nenechte se za jízdy rozptylovat a vždy věnujte plnou pozornost situaci na vozovce. Neměňte nastavení ani funkce. Před prováděním takovýchto činností bezpečně a v souladu s předpisy za­stavte.
Nepoužívejte delší dobu v extrémně nízkých nebo vysokých teplotách mimo rozmezí -10 – +60 °.C
Abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem, nesnímejte čelní ani zadní kryt tohoto výrobku. Uvnitř nejsou žádné uživatelsky opravitelné součásti. Opravy svěřte kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Abyste předešli riziku úrazu elektrickým proudem nebo požáru, nevystavujte výrobek kapající nebo stříkající vodě, dešti ani vlhkosti.
Kolem tohoto přístroje vzniká vysoká teplota, proto jej používejte pouze nainstalovaný v autě.
Tento přístroj nemůže přehrávat 8 cm disky (používejte jen 12 cm disky).
ABYSTE SNÍŽILI NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEOTVÍREJTE KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÉ SOUČÁSTI, JEJICHŽ SERVIS BY MOHL PROVÉST UŽIVATEL. SERVIS PŘENECHEJTE POUZE KVALIFIKOVANÝM OSOBÁM.
VAROVÁNÍ
NEBEZPEČÍ ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PROUDEM,
NEOTVÍREJTE
VÝSTRAHA : Toto zařízení používá laserový systém.
Abyste tento výrobek správně používali, přečtěte si prosím pozorně tento návod k použití a uschovejte jej pro případ potřeby. V případě, že zařízení potřebuje údržbu, kontaktujte autorizované servisní centrum (viz servisní postup). Používání ovládacích prvků, nastavování nebo provádění postupů, jiných než uve­dených v tomto manuálu může způsobit nebezpečné ozáření. Abyste předešli přímému vystavení laserovému u paprsku, nepokoušejte se zařízení otevřít. Při otevření je viditelné laserové záření. NEDÍVEJTE SE DO PAPRSKU.
Likvidace starých spotřebičů
1. Pokud je u výrobku uveden symbol pojízdného kontejneru v přeškrt­nutém poli, znamená to, že na výrobek se vztahuje směrnice Evropské unie číslo 2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické výrobky by měly být likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3. Správný způsob likvidace starého elektrického spotřebiče pomáhá zamezit možným negativním dopadům na životní prostředí a zdraví.
4. Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče získáte u místní samo­správy, ve sběrném zařízení nebo v obchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Upozornění
Při nesprávném připojení se na displeji zobrazí následující informace.
1. Zkrat konektoru antény : “ANTENNA ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK
2. Zkrat konektoru dálkového ovládání : “REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK
3. Zkrat konektoru antény a dálkového ovládání : “ANTENNA REMOTE ON PORT SHORT CIRCUIT CHECK
Po opakovaném připojení přístroj restartujte.
Musíte nastavit možnost formátu na [Mastered], aby byly disky kompatibilní s přehrávači LG, když formátujete přepisovatelné disky. Když nastavíte možnost na systém Live File, nelze jej používat na přehrávačích LG. (Systém souborů Mastered/Live: Systém formátu disků pro Windows Vista)
8 cm
Page 4
4
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
Přední panel / Dálkové ovládání (volitelné)
1 SOURCE (Zdroj) [SRC] 2 Přeskočit / vyhledat / prohledat / naladit
-?b / B?+
3 • Automatické uložení [UU/AS]
• Procházení předvoleb [uu/PS]
• MP3/WMA Stopa +10/-10 UU/
uu
• O složku nahoru/dolů UU/
uu
4 • Hlasitost
• [MUTE]
• Výkon [PWR]
5 Snímač dálkového ovládání (volitelné) 6[MENU] 7 • Ekvalizér [EQ]
• Systém Extreme Dynamic Sound [XDSS+]
8 • Dopravní zpravodajství [TA]
• Typ programu [PTY]
9 Displej [DISP]
10 Vysunutí Z 11 Uvolnit 12 Vstup AUX 13 Předvolby [1~6] 14 Náhodně [SHF] 15 Opakovat [RPT] 16 Úvodní části skladeb [INT] 17 Přehrát/Pozastavit B/X 18 [BAND] 19 Zvolit [SEL]
1 Zapnout [POWER] /
Ztlumit
2 Zvolit [MENU/SEL] 3 Zdroj [SRC] 4 Přehrát/pauza B/X 5 Úvodní části skladeb [INT] 6 Náhodně [SHF] 7 • MP3/WMA Stopa +10
• O složku výše
UU
8 • Přeskočit / Prohledat CD
• Vyhledat / Ladit ?m m
9[BAND] 10 Hlasitost nahoru /
dolů
11 Číslo [#] 12 Opakovat [RPT] 13 Číslo [0 -9] 14 • Přeskočit / Prohledat CD
• Vyhledat / Ladit M M?
15 Displej [DISP.] 16 • MP3/WMA Stopa -10
• O složku níže
uu
10
12
14
15
16
1
3
8
9
4 5
2
6 7
11
13
Page 5
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA 5
O odnímatelném ovládacím panelu
Připojení ovládacího panelu
1
2
Upozornění
• Pokud není ovládací panel správně nasazen, ovládací tlačítka nemusí správně fungovat. Pokud k tomu dojde, lehce zatlačte na displej.
• Nenechávejte ovládací panel na místě, kde je vystaven vysokým teplotám nebo přímému slunečnímu světlu.
• Neupusťte ovládací panel ani jej nevystavujte otřesům.
• Nenechte povrch ovládacího panelu přijít do styku s těkavými látkami jako je benzín, rozpouštědla nebo insekticidy.
Odpojení ovládacího panelu
1
2
3
4
Ochranné pouzdro
Ovládací panel
Pravidelně otírejte kontakty na zadní straně ovládacího panelu bavlněnou tyčinkou namočenou v alkoholu. Z bezpečnostních důvodů vypněte zapalování a vyjměte klíček ze spínače zapalování, než začnete čistit.
1 Zarovnejte levou stranu panelu se
zarážkou.
2 Zatlačte pravou stranu panelu do
přístroje, dokud nezacvakne.
1 Stiskem tlačítka
(RELEASE) uvolníte ovládací panel.
2 Přidržte pravou část ovládacího
panelu. 3 Vyjměte ovládací panel. 4 Uložte ovládací panel do
dodaného ochranného pouzdra.
Poznámka
Page 6
6
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
Instalace
A
A
Pokud potřebujete vyjmout přístroj z instalačního pouzdra, proveďte to následovně. 1 Demontujte zadní podpěru
přístroje.
2 Sejměte z přístroje čelní panel a
seřizovací kolečko.
3 Vložte páku A do otvoru na
straně přístroje. Proveďte totéž na druhé straně a vytáhněte přístroj z montážního rámečku.
5
4
3
1
2
6
Ovládací panel
1 Zasuňte přístroj do ISO-DIN
rámečku.
2 Namontujte šrouby ze starého
přístroje.
3
Zasuňte přístroj a rámeček do otvoru ve středovém panelu.
4 Namontujte středový panel nebo
desku adaptéru.
5 Nasaďte na přístroj seřizovací
kolečko.
6 Nainstalujte na přístroj ovládací
panel.
Demontáž stávajícího autorádia
Instalace ISO-DIN
Před instalací se ujistěte, že vypínač zapalování je v poloze OFF (VYP.) a odstraňte svorku z baterie vozu, abyste předešli krátkému spojení. 1 Vyjměte stávající přijímač.
2 Uskutečněte potřebná připojení. 3 Vložte montážní rámeček. 4 Namontujte přístroj do montážního
rámečku.
Ohýbejte dle tloušťky přístrojové desky
Ovládací panel
Základní instalace
1 Vyjměte držák baterie pomocí
ostrého nástroje jako je propiska.
2 Vložte baterii do držáku a dbejte
přitom na správnou polohu a .
3 Zasuňte držák baterií do původní
polohy.
Vložení baterie
Poznámka
Použijte pouze jednu lithiovou baterii CR2025 (3 V).
• Vyjměte baterii v případě, že ovladač nebudete delší dobu používat.
• Baterii nedobíjejte, nerozebírejte, nevhazujte do ohně ani nevy-stavujte nadměrnému teplu.
• Nemanipulujte s baterií pomocí kovových nástrojů.
• Neskladujte baterii společně s kovovými nástroji.
Page 7
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA 7
Připojení
Před instalací se ujistěte, že vypínač zapalování je v poloze OFF (VYP.) a odstraňte svorku z pólu # [minus] baterie vozu, abyste předešli krátkému spojení.
1
2
3
4
5
6
7
8
4
5
6
7
8
1
2
3
B 1. Fialová: Pravý zadní + B 2. Fialovočerný pruh: Pravý zadní ­B 3. Šedá: Pravý přední + B 4. Šedočerný pruh: Pravý přední ­B 5. Bílá: Levý přední + B 6. Bíločerný pruh: Levý přední ­B 7. Zelená: Levý zadní + B 8. Zelenočerný pruh: Levý zadní -
Přední levá
Přední pravá
Zadní levá Zadní pravá
A 5 Napájení antény (Modrá)
A 6 Stmívač (Růžová)
A 7 K zapalování (Červená)
A 4 K baterii (+) (Žlutá)
A 8 Uzemnění (-) (Černá)
Výkon Anténa
Relé ovladače
Spínač zapalování
Spínač stmívání
Do audio výstupu
Do audio vstupu
Zesilovač (volitelné)
Ztlumení telefonu (oranžová)
Dálkové ovládání zapnout (Modrá/bílá)
Zesilovač (volitelné)
A1, A2, A3 : Nespojeno
BATERIE
B
A
BATTERY
B 1
B 2
B 3
B 4
B 5
B 6
B 7
B 8
Page 8
8
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
Základní postup - více, než můžete udělat
Ztlumit
Stiskem MUTE/PWR (POWER na dálkovém ovládání) odpojíte zvuk. Pro obnovení stiskněte znovu.
Změna základních nastavení
1 Stiskněte MENU (opakovaně stiskněte a přidržte SEL/MENU na dálkovém
ovládání) tak, aby se objevila jedna z položek nabídky.
2 Stiskněte MENU (SEL/MENU na dálkovém ovládání) a otočte PWR.
(Stiskněte VOLUME na dálkovém ovládání) pro volbu jednoho z níže uvedených nastavení.
- Více podrobností o informacích k nastavení najdete na straně 12.
3 Stiskněte a přidržte MENU (SEL/MENU na dálkovém ovládání) pro dokončení
nastavení.
Použití ekvalizéru
EQ slouží k zesílení nebo zeslabení síly signálu audio frekvencí. Tato funkce vám umožňuje plné užívání zvuku. Opakovaně tiskněte EQ/XDSS+ Ukazatel se rozsvěcí v následujícím pořadí. Pop t Classic t Rock t Jazz t Vocal t Salsa t Samba t User1 t User2 t Off
Poznámka
Když je XDSS+ nastaveno na “Off” (Vypnuto), můžete nastavit hodnoty EQ.
Úprava hlasitosti
Stiskněte SEL (SEL/MENU na dálkovém ovládání) opakovaně pro volbu režimu, který chcete nastavit, od hlasitosti přes vyváženost k utlumení. Pro nastavení kvality zvuku otáčejte PWR.
Poznámka
Když je EQ, BRB a XDSS+ nastaveno na “Off” (Vypnuto), můžete nastavit hlad­inu zvuku (BAS, MID, TRB).
XDSS+ (Extreme Dynamic Sound System)
Opakovaně stiskněte a přidržte EQ/XDSS+ . (XDSS+ : Zlepší výšky a basy) Pro obnovení stiskněte znovu.
Kontrola hodin
Hodiny můžete zobrazit stiskem DISP (DISP. Na dálkovém ovládání).
Základní postup
NA PŘEHRÁVAČI
NA DÁLKOVÉM
1.Zapněte přístroj.
2. Zvolte zdroj.
3. Nastavte úroveň hlasitosti.
PWR/MUTE
SRC
Otáčejte PWR
POWER
SRC
VOLUME
Poslech vysílání RDS
NA PŘEHRÁVAČI
1. Zvolte zdroj k tuneru.
2. Zvolte pásmo k FM.
3. Zvolte typy programu.
4. Zvolte stanici v typu PTY.
SRC
BAND
Stiskněte a přidržte TA/PTY
1-6
Ś. HUDEBNÍ SKUPINY
1. POP M, ROCK M
2. EASY M, LIGHT M.
3. CLASSICS, OTHER M (JINÉ M)
4. JAZZ, COUNTRY
5. NATION M, OLDIES
6. FOLK M
Ś. SKUPINY MLUVENÉHO SLOVA
1. NEWS, AFFAIRS, INFO
2. SPORT, EDUCATE, DRAMA
3. CULTURE, SCIENCE, VARIED
4. WEATHER, FINANCE, CHILDREN
5. SOCIAL, RELIGION, PHONE IN
6. TRAVEL, LEISURE, DOCUMENT
Informace o vysílání RDS
Stiskněte a přidržte PTY opakovaně pro volbu každého režimu. Hudební skupina
t Skupina mluveného slova t Vypnout vyhledávání
Page 9
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA 9
Poslech rádia - více, než můžete udělat
Automatické prohledávání paměti
Stiskněte
UU
/AS. Šest nejsilnějších stanic se uloží pod tlačítka předvoleb 1-6 v
pořadí podle jejich síly signálu. Stornujete stiskem
UU
/AS.
Uložení a vyvolávání vysílacích frekvencí
1 Stiskem BAND zvolíte požadované pásmo, které chcete uložit. 2 Zvolte požadovanou frekvenci a stiskněte jedno z tlačítek předvoleb 1-6 a držte
až do pípnutí.
3 Zopakujte kroky 1-2 pro uložení dalších stanic. Příště po stisku stejného
tlačítka předvolby se z paměti vyvolá frekvence dané stanice.
Procházení předvoleb
Stiskněte
uu
/PS. Zobrazí se každá z předvoleb. Stornujete stiskem uu/PS.
Naladění předvoleb
Stiskem BAND zvolíte požadované pásmo a stiskněte pak požadované tlačítko předvoleb 1-6. (Tlačítka 1-6 na dálkovém ovládání).
Poznámka
Když je nějaká stanice uložena na čísle předvolby, na níž již byla uložena jiná stanice na stejném pásmu, dříve uložená stanice se automaticky vymaže.
Připojování přídavného zařízení
1. Zvolte zdroj k AUX.
2. Přehrajte připojené přídavné zařízení
3. Nastavte úroveň hlasitosti.
SRC
-
Otáčejte PWR
SRC
-
VOLUME
Výstup
MP3 přehrávače atd.
Přídavný vstup
Poslech rádia
1. Zvolte zdroj k tuneru.
2. Zvolte pásmo.
3. Automat vyhledávání. Manuální vyhledávání.
SRC
BAND
-?b / B?+
Stiskněte a
přidržte
-?b / B?+
SRC
BAND
?mm/MM?
Stiskněte a
přidržte
?mm/MM?
NA PŘEHRÁVAČI
NA DÁLKOVÉM
NA PŘEHRÁVAČI
NA DÁLKOVÉM
Page 10
10
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
Poslech CD - Více, než můžete udělat
Pozastavení nebo restart CD
Stiskněte
BB
[]
na přehrávači (
BB
/
[]
na dálkovém ovládání) během přehrávání.
Dalším stiskem tohoto tlačítka obnovíte přehrávání.
Vyhledání části stopy nebo souboru
Stiskněte a přidržte -?b / B?+ na přehrávači .bb/BB> na dálkovém ovládání) asi na 1 sekundu během přehrávání a pak uvolněte v požadovaném místě.
Přeskočení na jinou stopu nebo soubor
Stiskněte -?b / B?+ na přehrávači
.bb/BB> na dálkovém ovládání).
Pro přeskočení na předchozí stopu stiskněte krátce -?b do 3 sekund doby přehrávání. Stiskněte [#] a zobrazí se číslo souboru/stopy, na které se chcete přesunout.
Úvodní části skladeb
Stiskněte nebo stiskněte a přidržte INT na přehrávači. Každý soubor v aktuálně zvolené složce ( INT) nebo prvních 10 sekund každého souboru či stopy (INT) na disku se přehraje. Pro obnovení stiskněte znovu.
Opakovat
Stiskněte nebo stiskněte a přidržte RPT na přehrávači. Aktuálně zvolené stopy či soubory (1 RPT) nebo složka ( RPT) na disku se opakovaně přehrají. Pro obnovení stiskněte znovu..
SNáhodně
Stiskněte nebo stiskněte a přidržte SHF na přehrávači. Každý ze souborů v aktuálně zvolené složce ( SHF) nebo všechny stopy či soubory (SHF) na disku se náhodně přehrají. Dalším stiskem SHF toto zrušíte.
Poznámka
Během náhodného přehrávání se po stisku
-?b nelze vrátit na předchozí stopu.
Stopa MP3/WMA -10 / +10
(Pokud není žádná složka nebo jen jedna.) Během přehrávání stiskněte uupro návrat o 10 stop dozadu, pak stiskněte
UU
pro přechod o 10 stop dopředu.
Složka MP3/WMA Nahoru/Dolů
(Pokud je více než dvě složky.) Během přehrávání stiskněte uupro návrat k předchozí složce, pak stiskněte
UU
pro přechod k další složce.
Informace o hudbě
Zobrazení informací o hudebních souborech MP3/WMA. Údaj poskytuje informace o titulu, umělci či albu. Opakovaně stiskněte DISP během přehrávání MP3/WMA/CD TEXT. Pokud žádné informace nejsou obsaženy, zobrazí se na displeji „NO TEXT“.
Poznámka
: Ikona se zobrazuje během přehrávání MP3/WMA.
• Kompatibilita disků MP3/WMA s tímto přístrojem je omezena následujícím způsobem:
1. Vzorkovací frekvence / 8 - 48 kHz (MP3), 22,05 - 48 kHz (WMA)
2. Bitová rychlost / mezi 8 - 320 kb/s (včetně VBR) (MP3), 32 - 320 kb/s (WMA)
3. Souborový systém disku CD-R/CD-RW by měl být „ISO 9660“
4. Pokud nahrajete soubory MP3/WMA pomocí programu, který neumí vytvářet systém souborů, např. „Direct CD“, pak tyto soubory MP3 nelze přehrávat. Doporučujeme používat program „Easy CD Creator“, který vytváří systém souborů dle normy ISO9660.
5. WMA dekodér je podporován do „Class 2A”.
Zákazníci by si měli uvědomit, že pro stahování MP3/WMA souborů z internetu je nutné povolení. Naše společnost nemůže takové povolení poskytovat. Povolení může vydat pouze vlastník autorských práv.
Poslech CD
1. Zasuňte CD.
2. Nastavte úroveň hlasitosti.
-
Otáčejte PWR
-
VOLUME
NA PŘEHRÁVAČI
NA DÁLKOVÉM
Page 11
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA 11
Odstraňování potíží
Příznak
Příčina Oprava
Nelze zapnout napájení. / Zařízení nefunguje.
Není slyšet žádný zvuk. / Nelze zvýšit hlasitost.
Skáče zvuk. Nelze přehrávat.
Zařízení nefunguje správně ani při použití správných tlačítek dálkového ovládání.
Napájecí kabel a konektor jsou nesprávně zapojeny.
Pojistka je spálená.
Integrovaný mikroprocesor nepracuje správně vlivem šumu a dalších faktorů
Kabely jsou nesprávně zapojeny. Zařízení není pevně zajištěno.
Disk je znečištěný. Typ vloženého disku nelze v tomto zařízení
přehrát. Baterie je vybitá.
Znovu zkontrolujte, zda jsou všechna spo­jení provedena správně.
Odstraňte příčinu spálení pojistky a potom pojistku vyměňte. Věnujte zvýšenou pozornost tomu, aby nová pojistka měla totožnou jme-novitou hodnotu.
Zařízení vypněte a znovu zapněte.
Zapojte kabely správně.
Řádně zajistěte zařízení. Disk očistěte. Zkontrolujte typ disku.
Vložte novou baterii.
Obecné
CD
Dálkovém
Page 12
12
Autorádio s přehrávačem CD/MP3/WMA
P/N : MFL42688916
Technické údaje
OBECNĚ
Výkon 50W x 4CH (Max.) Elektrické napájení stejnosměrné, 12V Impedance reproduktoru 4 Ω Systém uzemnění Negativní Rozměry (Š x V x H) 180 x 50 x 176 mm (bez čelního panelu) Čistá hmotnost (přibližné údaje)
1,3 kg
RÁDIO FM
Frekvenční rozsah
87.5-107.9, 87.5-108, 65-74 nebo 87.5-108 MHz Odstup signálu od šumu 55 dB Zkreslení 0,7 % Užitečná citlivost 12 dBµV
AM (MW)
Frekvenční rozsah 520 - 1720 nebo 522 - 1620 kHz Odstup signálu od šumu 50 dB Zkreslení 1,0 % Užitečná citlivost 28 dBµV
CD
Frekvenční rozsah 20 Hz - 20 kHz Odstup signálu od šumu 80 dB Zkreslení 0,12 % Rozlišení kanálů (1kHz) 55 dB
AUX
Frekvenční rozsah 20 Hz - 20 kHz Odstup signálu od šumu 80 dB Zkreslení 0,12 % Rozlišení kanálů (1kHz) 45 dB Maximální úroveň vstupu (1 kHz)
1,2 V (35KΩ)
Design a specifikace mohou být změněné bez předcházejícího upozornění.
Informace o obecných nastaveních
AF (Alternativní frekvence) ZAP./VYP.
Jakmile poklesne kvalita příjmu signálu, tuner automaticky přepne na jinou stanici v síti, která vysílá v lepší kvalitě, pomocí kódů PI a AF.
REG (Region) ZAP./VYP.
REG ZAP. : Jednotka přepne na jinou stanici ve stejné síti vysílající tentýž program, když signál přijímaný z aktuální stanice zeslábne. REG VYP. : Jednotka přepne na jinou stanici ve stejné síti, když signál přijí­maný z aktuální stanice zeslábne. (V tomto režimu se může program lišit od aktuálně přijímaného programu.)
TA (Dopravní informace) UPOZORNĚNÍ / HLEDÁNÍ
TAALARM (UPOZORNĚNÍ) : Pokud nově naladěná stanice nepřijme signál dopravních informací podobu 5 sekund, ozve se dvakrát za sebou pípnutí. TA SEEK (HLEDÁNÍ) : Když nově naladěná stanice nepřijme signál dopravních informací po dobu 5 sekund, přijímač přeladí na další stanici se stejným PI jako posledně naladěná stanice, ale s dopravními informace­mi.
PI (Identifikace programu) ZVUK / ZTLUMIT
PI SOUND (ZVUK) : Pokud se zvuk stanice s jiným PI ozývá přerušovaně, přijímač po jedné sekundě zvuk vypne. PI MUTE (ZTLUMIT) : Pokud je zvuk stanice s jiným PI slyšet přerušovaně, přijímač ihned potlačí zvuk.
AUX (Pom. zař.) ZAP./VYP.
S tímto zařízením lze používat pomocná zařízení. Když je k tomuto přístroji připojeno pomocné zařízení, aktivujte toto nastavení.
AUX (Pom. zař.) 00 DB / +6 DB
Lze nastavit úroveň hlasitosti každého zdroje, aby se předešlo radikální změně hlasitosti při přepínání mezi zdroji. Lze nastavit na 0 dB nebo +6 dB. Může vás překvapit hlasitý zvuk poté, co přepnete zdroj z externího zařízení na jiný zdroj.
DEMO OFF (VYP.) / ON (ZAP.)
Při poslouchání zdroje lze změnit úvodní oznámení na displeji na informace o názvu (název funkce, název předvolby EQ apod.).
LED RED / GRN (Červená kontrolka)
Můžete změnit barvu tlačítka. RED(červená) <-> GRN(zelená)
BEEP 2ND / ALL (PÍPNUTÍ 2. / VŠE)
BEEP 2ND : Pípnutí se ozve jen při delším podržení tlačítka (1 s). BEEP ALL : Pípnutí se ozve při každém stisku tlačítka.
Loading...