(Válido para equipos comercializados en la República Argentina)
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Av. del Libertador 498 Piso 25 (C1001ABR) Ciudad Autónoma
de Buenos Aires
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Tel: 0800-888-5454 (Capital)/0810-555-5454 (Interior)/Fax: 5352-5450
Especifi caciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especifi caciones técnicas
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
Condiciones de validez de la garantía:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del material, y
se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando el mismo falle en situaciones
normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos
autorizados. A tales efectos, es imprescindible que:
1 La fecha de compra fi gure con el sello y fi rma de la casa vendedora en el presente certifi cado.
2 El presente certifi cado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de compra.
4 En caso de necesidad de traslado del producto al Servicio Técnico Autorizado, el transporte será realizado
por el responsable de la garantía y serán a su cargo los gastos de fl ete y seguro, según lo indicado por la
Ley 24.240 y la Res.SCI N °498/88.
5 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico.
B) Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condiciones anormales.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
6 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certifi cado de garantía o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identifi catoria.
7 No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o rayaduras por cualquier causa.
B) Todas las superfi cies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sufrido daño o
rayaduras debido al uso normal o anormal.
y modo de uso de su equipo, remitirse al manual de instrucciones
adjunto.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados
o derivados de cualquier alteración o modifi cación de cualquier tipo no realizada por el Servicio
Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a menos que sean
consecuencias de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por defi ciencia o interrupciones del circuito de alimentación
eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o suministros no proporcionados y/o autorizados
por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier causa. En cuanto a las
baterías, no están cubiertas por esta garantía los siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la capacidad de las
mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o reposición de
las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del comprador dentro del
plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certifi cado, deberá ser
abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
- El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente
LG no autoriza a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna
responsabilidad con respecto a nuestros productos.
8 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la justicia ordinaria de
Capital Federal.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad
que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento del
mismo.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura que este equipo cumple con la norma de seguridad eléctrica
(Res.92/98).
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el teléfono y 6 (seis)
meses para los accesorios (batería, cargador y demás accesorios)
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será calculado desde
la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un plazo máximo de 30 (treinta)
días contados a partir de la fecha de compra. Este certifi cado de garantía es válido únicamente para equipos
adquiridos en la República Argentina.
(Válido para equipos comercializados en la República Oriental del Uruguay)
TERMINOS DE LA GARANTÍA
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A., en adelante LG, garantiza para este producto (Teléfono Celular LG),
el servicio de reparación gratuita por cualquier defecto de fábrica, incluyendo la mano de obra necesaria
para diagnóstico y reparación dentro del Período de Garantía específi co el cual inicia a partir de la fecha
de activación del artículo. La garantía para el equipo es de 1 (un) año y para la batería, cargador y demás
accesorios es de 6 (seis) meses.
CONDICIONES DE LA GARANTÍA
1. Para hacer efectiva esta Garantía, el consumidor presentará la factura de venta del producto, la que
debe cumplir con todos los requisitos exigidos por las autoridades tributarias de la República Oriental del
Uruguay.
2. El servicio de Garantía sólo se prestará en los Centros de Servicio Autorizados por LG, cuyos datos pueden
ser suministrados por el distribuidor del artículo.
3. Esta Garantía es válida únicamente en el Territorio de la República Oriental del Uruguay, para los equipos LG
distribuidos por Brightstar Uruguay S.A.
4. El cliente será responsable por los daños producidos en el transporte de sus productos.
COMO PUEDE OBTENER EL SERVICIO DE GARANTÍA
Para obtener el servicio de garantía puede efectuar cualquiera de las siguientes cosas:
1. Acudir al Punto de venta que le vendió su teléfono para recibir orientación.
2. También puede llamar al siguiente número de teléfono desde cualquier parte del territorio de la República
Oriental del Uruguay:
Para problemas de tipo técnico al 903-1876.
LA GARANTÍA NO CUBRE
1. El desgaste por uso normal de las partes mecánicas, metálicas, eléctricas y de caucho.
2. Accesorios faltantes una vez recibido el producto.
3. Robo del producto.
4. Si el artículo es activado en redes distintas a aquellas para las cuales fue originalmente fabricado.
5. Baterías que hayan sido cargadas en un cargador diferente al original.
6. Baterías que hayan sido usadas o instaladas en equipo distinto al LG.
7. Rotura o daño de antena, a menos que el daño fuera causado directamente por algún defecto de material.
8. Productos usados u obtenidos de un programa de alquiler de aparato.
9. Ingreso de líquido en el terminal de cualquier tipo.
CERTIFICADO DE GARANTIA
CASOS EN LOS QUE LA GARANTÍA NO ES VÁLIDA
1. Cuando el equipo presente daños por maltrato, derrame de comidas o bebidas sobre el mismo, accidente,
catástrofes naturales o como consecuencia de estos, uso distinto al indicado en las instrucciones de
manejo, uso en condiciones ambientales defi cientes, mala instalación y/o programación del producto.
2. Daños causados por las fl uctuaciones de voltaje de energía eléctrica o descargas, eléctricas atmosféricas.
3. En el evento en que el aparato haya sido abierto por cualquier persona o centro de servicio no autorizado
por LG o los daños producidos por este evento, y en general, los daños ocasionados por la adaptación e
instalación de piezas y accesorios no genuinos ni autorizados por LG.
4. Daños ocasionados por falta de cuidado con el producto o factores ajenos a LG , tales como rayaduras,
decoloración, oxidación, exceso de polvo, golpes o ruptura del mueble o gabinete exterior del producto.
5. Cuando el producto no tiene número de serie de la fábrica o se encuentra alterado.
(Válido para equipos comercializados en la República del Paraguay)
Garantiza: LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. Av. del Libertador 498 Piso 25 (C1001ABR) Ciudad Autónoma
de Buenos Aires
Fábrica: LG Electronics de São Paulo Ltda. - Brasil
Servicio Técnico: Labotec S.A. – Av. República Argentina 353 CP: 612 – Asunción Paraguay - Tel:
021609898.
Especifi caciones técnicas y de uso: Para una información más detallada de las especifi caciones técnicas
CONDICIONES DE INSTALACIÓN NECESARIAS PARA SU FUNCIONAMIENTO:
Remitirse al manual de instrucciones adjunto.
CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA:
Esta garantía cubre el normal funcionamiento contra cualquier defecto de fabricación y/o vicio del material, y
se compromete a reparar el mismo sin cargo alguno para el adquiriente cuando el mismo falle en situaciones
normales de uso y bajo las condiciones que a continuación se detallan.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. garantiza que el equipo será reparado sin cargo en los Servicios Técnicos
autorizados. A tales efectos, es imprescindible que:
1 La fecha de compra fi gure con el sello y fi rma de la casa vendedora en el presente certifi cado.
2 El presente certifi cado no se encuentre alterado bajo ningún concepto y en ninguna de sus partes.
3 El comprador original acredite su calidad de tal exhibiendo la factura original con fecha de compra.
4 Serán causas de anulación de esta garantía:
A) Uso impropio o distinto del uso doméstico.
B) Exceso o caída de tensión eléctrica, que implique uso en condiciones anormales.
C) Intervención del equipo por personal no autorizado por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D) La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
5 La garantía carece de validez si se observa lo siguiente:
A) Falta de factura de compra original o falta de fecha de la misma.
B) Enmiendas o tachaduras en los datos del certifi cado de garantía o factura de compra.
C) Daño o tachadura en la etiqueta identifi catoria.
6 No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
A) Las roturas, golpes o daños causados por caídas o ralladuras por cualquier causa.
B) Todas las superfi cies de plástico y todas las piezas expuestas al exterior que hayan sufrido daño o
ralladuras debido al uso normal o anormal.
C) Daños ocasionados por otros equipos interconectados al producto.
CERTIFICADO DE GARANTIA
y modo de uso de su equipo, remitirse al manual de instrucciones
adjunto.
D) Los daños o defectos derivados de pruebas, uso, mantenimiento, instalación y ajustes inapropiados
o derivados de cualquier alteración o modifi cación de cualquier tipo no realizada por el Servicio
Técnico Autorizado de LG en cumplimiento de esta garantía.
E) Los daños o rupturas causados a las carcazas o mecanismo de deslizamiento, a menos que sean
consecuencias de defectos en el material o en la mano de obra de fabricación.
F) Los daños o fallas ocasionadas por defi ciencia o interrupciones del circuito de alimentación
eléctrica o defectos de instalación o por intervenciones no autorizadas.
G) El uso o instalación de Software, interfases, partes o suministros no proporcionados y/o autorizados
por LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
H) Los equipos alquilados.
I) Los equipos que presenten ingreso de líquido de cualquier tipo por cualquier causa. En cuanto a las
baterías, no están cubiertas por esta garantía los siguientes casos:
J) Si son cargadas por cualquier cargador no aprobado por LG.
K) Si cualquiera de los sellos de la batería estuviere roto o violado.
L) Si fueron usadas o instaladas en un equipo diferente al de LG.
- Las baterías serán canjeadas dentro del período de garantía solo en el supuesto que la capacidad de las
mismas se vea reducida por debajo del 80% o tuvieran fugas.
- En caso de falla, LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A asegura al comprador la reparación y/o reposición de
las partes para su correcto funcionamiento en un plazo no mayor a 30 días.
- Toda intervención de la red de Servicio Técnico Autorizado, realizada a pedido del comprador dentro del
plazo de garantía, que no fuera originada por falla o defecto alguno cubierto por este certifi cado, deberá ser
abonado por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
- El presente certifi cado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por la cual y expresamente
LG no autoriza a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna
responsabilidad con respecto a nuestros productos.
7 Cualquier cuestión judicial que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante los tribunales de la ciudad
de Asunción de la República del Paraguay.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la propiedad
que pudiera causar la mala instalación o uso indebido del equipo, incluyendo la falta de mantenimiento del
mismo.
PLAZO: 1(un) año a partir de la fecha de compra acreditada por la factura original para el teléfono y 6 (seis)
meses para los accesorios (batería, cargador y demás accesorios)
En caso que el equipo y/o accesorios sean instalados en vehículos, el plazo de garantía será calculado desde
la fecha de instalación de los mismos, la que se considerará realizada en un plazo máximo de 30 (treinta)
días contados a partir de la fecha de compra. Este certifi cado de garantía es válido únicamente para equipos
adquiridos en la República del Paraguay.
KP265d
Guía del usuario
- ESPAÑOL
Contenido
Introducción 6
Por su seguridad 7
Características del KP265d 14
Partes del teléfono
Información en pantalla 18
Iconos en pantalla
Instalación 20
Instalación de la tarjeta SIM
y de la batería del teléfono
Carga de la batería 22
Desconexión del cargador 23
Encendido y apagado
del teléfono 24
Contenido
2
Funciones generales 25
Hacer una llamada
Responder una llamada 26
Menú de llamada 27
Durante una llamada
Llamadas de conferencia 28
Árbol de menúes 30
Servicios SIM 32
Historial de llamadas 33
Tod a s
Llamadas perdidas
Llamadas realizadas
Llamadas recibidas 34
Duración de llamadas
Información de datos
Organizador 35
Calendario
Nota 36
Tareas
Multimedia 37
Reproductor de MP3
Cámara 38
Cámara de video 40
Radio FM
Grabador de voz 41
Mensajes 42
Nuevo mensaje
Buzón de entrada 44
Buzón del Bluetooth 45
Borradores
Buzón de salida
Enviados
Escuchar buzón de voz 46
Servicio de información
Plantillas 47
Configuraciones 48
Contenido
3
Contenido
Mis cosas 51
Imágenes
Sonidos
Videos 52
Otros 53
Juegos y aplicaciones
Memoria externa
Perfiles 54
Contactos 55
Buscar
Nuevo contacto
Marcación rápida 56
Grupos
Copiar todo
Borrar todo
Configuraciones
Información 57
Contenido
4
Herramientas 58
Favoritos
Alarma
Calculadora
Cronómetro
Conversor de unidad 59
Reloj mundial
Fecha y hora
Idiomas
Pantalla
Llamada 68
Atajos 71
Seguridad
Modo avión 72
Ahorro de energía
Restaurar predeterminado 73
Estado de memoria
Accesorios 74
Indicaciones de seguridad 75
Glosario 93
Contenido
5
Introducción
Felicitaciones por haber comprado
el teléfono celular avanzado y
compacto KP265d, diseñado para
funcionar con la más reciente
tecnología de comunicaciones
digitales móviles.
Introducción
6
Esta guía del usuario contiene
información importante sobre
el uso y funcionamiento de
este teléfono. Lea toda la
información cuidadosamente
para obtener un desempeño
óptimo y evitar cualquier
daño o uso incorrecto
del teléfono. Cualquier
cambio o modificación no
expresamente aprobados en
esta guía del usuario podría
anular la garantía de este
equipo.
Por su seguridad
Información importante
Esta guía del usuario contiene
información importante acerca
del uso y funcionamiento de este
teléfono. Lea toda la información con
cuidado para obtener un desempeño
óptimo y para evitar cualquier daño
o mal uso del teléfono. Cualquier
cambio o modificación que no esté
explícitamente aprobado en esta
guía del usuario podría invalidar la
garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA!
Para reducir la posibilidad de sufrir
descargas eléctricas, no exponga el
teléfono a áreas de mucha humedad,
como serían el baño, una piscina, etc.
Mantenga siempre el teléfono
lejos del calor. Nunca almacene el
teléfono en ambientes que puedan
exponerlo a temperaturas menores a
los 0 °C o superiores a los 40 °C como
por ejemplo al aire libre durante
una tormenta de nieve o dentro del
automóvil en un día caluroso. La
exposición al frío o calor excesivos
causará desperfectos, daños y
posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono
cerca de otros dispositivos
electrónicos. Las emisiones de
radiofrecuencia del teléfono
celular pueden afectar a equipos
electrónicos cercanos que no estén
adecuadamente blindados.
Debe consultar con los fabricantes
de cualquier dispositivo médico
personal, como sería el caso de
marcapasos o audífonos para
determinar si son susceptibles de
recibir interferencia del teléfono
celular. Apague el teléfono cuando
esté en una instalación médica o en
una gasolinera.
Nunca coloque el teléfono en un
horno de microondas ya que esto
haría que estallara la batería.
Por su seguridad
7
Por su seguridad
¡Importante!
Lea por favor la INFORMACIÓN DE
SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN
DE LA INDUSTRIA DE LAS
TELECOMUNICACIONES (TIA) en la
página 69 antes de utilizar su teléfono.
Información de seguridad
Lea estas sencillas instrucciones.
No seguirlas puede ser peligroso o
ilegal. Se ofrece más información
detallada en esta guía del usuario.
] No use nunca una batería no
aprobada, ya que esto podría dañar
el teléfono o la batería, y podría
ocasionar que estalle la batería.
] Nunca coloque su teléfono en un
horno de microondas ya que esto
podría ocasionar que la batería
estallara.
Por su seguridad
] No se deshaga de la batería
mediante el fuego o con materiales
peligrosos o inflamables.
8
] Asegúrese de que no entren en
contacto con la batería objetos con
bordes cortantes, como dientes de
animales o uñas.
Hay riesgo de causar un incendio.
] Almacene la batería en un sitio
fuera del alcance de los niños.
] Cuide que los niños no se traguen
partes del teléfono, como los
tapones de hule (del auricular,
partes que se conectan al teléfono,
etc.). Esto podría causar asfixia o
ahogo.
] Desconecte el enchufe de la toma
de corriente y el cargador cuando
en el teléfono se indique que la
batería esta cargada, porque puede
provocar un choque eléctrico o
peligro de incendio.
] Al ir en automóvil, no deje el
teléfono ni instale el manos libres
cerca de la bolsa de aire.
Si el equipo inalámbrico está
instalado incorrectamente y se
activa la bolsa de aire, usted puede
resultar gravemente lesionado.
] No use un teléfono de mano
cuando esté conduciendo.
] No use el teléfono en zonas donde
esté prohibido hacerlo.
(Por ejemplo, en los aviones).
] No exponga el cargador de baterías
o el adaptador a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con
elevada humedad, como por
ejemplo el baño.
] Nunca almacene el teléfono a
temperaturas menores de -20 °C ni
mayores de 50 °C
] No use sustancias químicas
corrosivas (como alcohol, bencina,
solventes, etc.) ni detergentes para
limpiar el teléfono. Existe riesgo de
causar un incendio.
] No deje caer el teléfono, ni lo
golpee o agite fuertemente.
Tales acciones pueden dañar las
tarjetas de circuitos internas del
teléfono.
] No use el teléfono en áreas
altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
] No dañe el cable de corriente
doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo.
No use la clavija si está suelta,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
] No coloque objetos pesados sobre
el cable de corriente. No permita
que el cable de corriente se doble,
ya que esto puede ocasionar
incendios o descargas eléctricas.
] No manipule el teléfono con las
manos húmedas cuando se esté
cargando. Puede causar un choque
eléctrico o dañar gravemente el
teléfono.
] No desarme el teléfono.
] No haga ni conteste llamadas
mientras esté cargando el
teléfono, ya que puede causar un
corto circuito en éste o provocar
descargas eléctricas o incendios.
Por su seguridad
9
Por su seguridad
] Sólo use baterías, antenas y
cargadores proporcionados por
LG. La garantía no se aplicará a
productos proporcionados por
otros proveedores.
] Sólo personal autorizado debe
darle servicio al teléfono y a sus
accesorios. La instalación o servicio
incorrectos pueden dar como
resultado accidentes y por tanto
invalidar la garantía.
] No sostenga la antena ni permita
que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
] Las llamadas de emergencia sólo
pueden hacerse dentro de un área
de servicio. Para hacer una llamada
de emergencia, asegúrese de estar
dentro de un área de servicio y que
el teléfono esté encendido.
] Utilice accesorios como auriculares
Por su seguridad
o manos libres con precaución,
garantizando que los cables sean
insertados correctamente y no
tengan contacto innecesario con
la antena.
10
Información sobre la
exposición a radiofrecuencias
de la FCC
¡ADVERTENCIA!
Lea esta información antes de hacer
funcionar el teléfono.
En agosto de 1 996, la Comisión
federal de comunicaciones
(FCC) de los Estados Unidos,
con su acción en el informe y
orden FCC 96-326, adoptó una
norma de seguridad actualizada
para la exposición humana a la
energía electromagnética de
radiofrecuencias (RF) que emiten los
transmisores regulados por la FCC.
Esos lineamientos corresponden con
la norma de seguridad establecida
previamente por organismos de
estándares tanto de los EE.UU. como
internacionales.
El diseño de este teléfono cumple
con los lineamientos de la FCC y esas
normas internacionales.
Precaución
Utilice solamente la antena incluida
y aprobada.
El uso de antenas no autorizadas o
el hacerles modificaciones podría
deteriorar la calidad de la llamada,
dañar el teléfono, invalidar la
garantía o dar como resultado una
violación de los reglamentos de
la FCC. No utilice el teléfono con
una antena dañada. Si una antena
dañada entra en contacto con la
piel, puede producirse una pequeña
quemadura. Comuníquese con su
distribuidor local para obtener un
reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para
un funcionamiento típico en el
cuerpo, manteniendo una distancia
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. Para cumplir
los requisitos de exposición a RF
de la FCC, debe mantenerse una
distancia de separación mínima
de 1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono. No deben
utilizarse clips para cinturón,
fundas y accesorios similares de
otros fabricantes que tengan
componentes metálicos. Es posible
que los accesorios usados sobre el
cuerpo que no puedan mantener
una distancia de separación de
1,5 cm (0,6 de pulgada) entre
el cuerpo del usuario y la parte
posterior del teléfono, y que no
hayan sido probados para el
funcionamiento típico en el cuerpo
no cumplan con los límites de
exposición a RF de la FCC y deberán
evitarse.
Por su seguridad
11
Por su seguridad
Antena externa montada
sobre el vehículo (opcional, en
caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia
de separación mínima de 20 cm
(8 pulgadas) entre el usuario o
transeúnte y la antena externa
montada en el vehículo para
satisfacer los requisitos de
exposición a RF de la FCC.
Para obtener más información sobre
la exposición a RF, visite el sitio Web
de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B
según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios
cumplen con el artículo 15 de las
reglas de la FCC. La operación
está sujeta a las dos condiciones
Por su seguridad
siguientes:
12
(1) Este dispositivo y sus accesorios
no podrán causar interferencias
dañinas y (2) este dispositivo y
sus accesorios deben aceptar
cualquier interferencia que reciban,
incluida la que pudiera causar un
funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
] No la desarme.
] No le provoque un corto circuito.
] No la exponga a altas
temperaturas. Mayores de 60 °C
(140 °F)
] No la incinere.
Eliminación de las baterías
] Por favor deshágase de la batería
en forma correcta o llévela
a su proveedor de servicios
inalámbricos para que sea
reciclada.
] No se deshaga de ella en el fuego
ni utilizando materiales peligrosos
o inflamables.
Precauciones con el
adaptador (cargador)
] El uso de un cargador de baterías
incorrecto puede dañar su teléfono
e invalidar su garantía.
] El adaptador o cargador de baterías
está diseñado solamente para su
uso en interiores.
No exponga el adaptador o cargador
de baterías a la luz directa del sol,
ni lo utilice en sitios con elevada
humedad, como por ejemplo el
baño.
Evite daños en su oído.
] Los daños en su oído pueden
ocurrir debido a la constante
exposición a sonidos
demasiado fuertes. Por lo tanto
recomendamos que usted no
encienda o apague el teléfono
cerca de su oído. Así mismo se
recomienda que la música y el nivel
de volumen sean razonables.
] Si usted escucha música por favor
asegure que el nivel de volumen
sea el adecuado, de modo que
usted se encuentre alerta de lo
que acontece a su alrededor. Esto
es particularmente importante
cuando intenta cruzar una calle.
Por su seguridad
13
Características del KP265d
Partes del teléfono
Vista frontal
Tecla de navegación
] En modo de espera:
Mensajes
Contactos
Per les
Favo rito s
]En menú: permite
Características del KP265d
desplazarse hacia arriba y
hacia abajo
14
Parlante
Micrófono
Altavoz
Microfono para modo de
speakerphone
LCD
]Parte superior: Potencia de
la señal, nivel de la batería y
diversas funciones
]Parte inferior: Indicaciones
de las teclas de función
Teclas alfanuméricas
]En el modo de espera:
Escribe números para marcar.
Manteniendo presionada
- signo + para llam.
internacionales
- Buzón de voz
a - Marcaciones
]En el modo de edición:
rápidas
Escribe números y caracteres
Teclas de función izquierda y derecha
Estas teclas realizan la función indicada en la
parte inferior de la pantalla.
Tecla End / Apagar / Finalizar
] Interruptor de apagado y encendido
(mantener oprimido)
] Terminar o rechazar una llamada.
Tecla de borrado
Borra un carácter cada vez que se oprime.
Mantenga oprimida la tecla para borrar todo
lo introducido. Use esta tecla para volver a una
pantalla anterior.
Tecla Send / Enviar
] Marca un número de teléfono y contesta a
una llamada.
]En el modo de espera: Muestra las llamadas
realizadas, recibidas y perdidas recientes.
Características del KP265d
15
Características del KP265d
Vista lateral izquierdaVista lateral derecha
Ori cios para correa de
transporte
Teclas laterales
] En el modo de espera:
] Durante una llamada:
Características del KP265d
Ranura para Tarjeta MicroSD
16
Volumen del tono de timbre.
Modi ca el volumen del
parlante.
Nota
] Extraer la batería
mientras el teléfono
está encendido puede
ocasionar un mal
funcionamiento.
Conector de carga de la
batería/ Conector de cable y
entrada audífono
Nota
] Asegúrese de
que el teléfono
esté encendido y
establecido en el modo
de inactividad antes de
conectar el cable USB.
Tecla lateral de la cámara
Activación de la cámara
fotográ ca y toma de fotos.
Vista posterior
Seguro de batería
Lente de la cámara
Ranura de la tarjeta SIM
Batería
Terminales de la
batería
Características del KP265d
17
Características del KP265d
Información en pantalla
7:47PM 11/04 Vie
Menú Contactos
ÁreaDescripción
Línea superiorMuestra varios iconos.
Líneas
centrales
Características del KP265d
Línea inferiorMuestra las funciones
La pantalla presenta diversos iconos,
que se describen a continuación.
18
Muestran mensajes,
instrucciones y
cualquier información
que ingrese, tal como el
número marcado.
que las dos teclas
de función tienen
asignadas en ese
momento.
Área de iconos
Área de texto y
grá cos
Indicaciones de las
teclas de función
Iconos en pantalla
Icono Descripción
Intensidad de la señal de la red.
Muestra que está usando un
servicio de roaming.
La alarma se ha con gurado y
está activada.
Le comunica el estado de la
batería.
Ha recibido un mensaje de texto.
Ha recibido un mensaje de voz.
Evento
Memoria externa
Modo avión
WAP conexión
EDGE disponible
GPRS disponible
Modo de llamadas
Icono Descripción
Per l General activado.
Per l Silencioso activado.
Per l Sólo vibración activado.
Per l Fuerte activado.
Per l Auriculares activado.
Se ha activado el desvío de
llamada.
Ha activado la conectividad
Bluetooth.
Bluetooth buscando
Bluetooth auriculares está
conectado
Bluetooth transferir archivo con
ordenador
* La calidad de la conversación puede
variar según la cobertura de la red.
Cuando la potencia de la señal está por
debajo de las 2 barras, es posible que se
produzca silencio, se caiga la llamada o
reciba audio de ciente. Revise esta señal
como un indicador para las llamadas.
La ausencia de barras indica la falta
de cobertura de red: en este caso, no
se puede acceder a la red para ningún
servicio (llamadas, mensajes, etc.).
Características del KP265d
19
Instalación
Instalación de la tarjeta
SIM y de la batería del
teléfono
Asegúrese de que el teléfono esté
apagado antes de quitar la batería.
1. Extraiga la batería.
Deslice la tapa y jale la batería hacia
afuera.
Instalación
20
Nota
] Extraer la batería mientras el teléfono
está encendido puede ocasionar un mal
funcionamiento.
2. Instale la tarjeta SIM.
Inserte la tarjeta SIM y deslícela hasta
colocarla en su lugar. Asegúrese
de que la tarjeta SIM esté colocada
correctamente y que el área de
contacto dorada mire hacia abajo.
Para extraer la tarjeta SIM, presiónela
suavemente hacia abajo y deslícela
en la dirección opuesta.
Inserción de la tarjeta SIM
Nota
] El contacto metálico de la tarjeta SIM
puede dañarse con facilidad si se raya.
Preste especial atención a la tarjeta SIM
al manipularla. Siga las instrucciones
que acompañan a la tarjeta SIM.
¡Advertencia!
• No reemplace o extraiga la tarjeta
SIM mientras el teléfono está en uso
o encendiéndose porque se pueden
dañar los datos de la tarjeta SIM.
Extracción de la tarjeta SIM
Instalación
21
Instalación
3. Instalación de la batería
Inserte la batería en la parte trasera
del teléfono y empuje la tapa hacia
arriba hasta colocarla en su lugar.
Instalación
22
Carga de la batería
Debe instalar la batería antes de
conectar el cargador al teléfono.
1. Antes de utilizar el teléfono por
primera vez, compruebe que la
batería esté totalmente cargada.
2. Con la flecha orientada tal como
se ilustra en el diagrama, inserte
el conector macho del cargador
en el conector hembra del lateral
del teléfono hasta que entre en su
sitio y se oiga un clic.
3. Conecte el otro extremo del
cargador al tomacorriente. Utilice
sólo el cargador que viene incluido
en la caja del teléfono.
Loading...
+ 74 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.