LG KP265 User Manual [ru]

KP265KP265
Руководство пользователя
www.lgmobile.com MMBB0301386 (1.1) KP265KP265
P УССКИЙ УКРАЇНСЬКА ҚAЗAҚ ТІЛІ
ENGLISH
Руководство пользователя KP265
- РУССКИЙ
Утилизация старого оборудования
1. Этот символ означает, что на изделие распространяется
Директива 2002/96/EC.
2. Электрические и электронные устройства должны
утилизироваться не вместе с бытовым мусором, а в специальных местах, указанных правительственными или местными органами власти.
3. Правильная утилизация старого оборудования поможет
предотвратить потенциально вредное воздействие на окружающую среду и здоровье человека.
4. Для получения более подробной информации об утилизации
старого оборудования обратитесь в администрацию города, службу, занимающуюся утилизацией или в магазин, где был приобретен продукт.
Содержание
Введение 6 Безопасность 7 Рекомендации по
безопасной и эффективной эксплуатации 8
Функции KP265 15
Описание телефона Отображение информации 19
Значки, отображаемые на экране
Установка 21
Установка SIM-карты и батареи телефона
Зарядка аккумулятора 23 Отключение зарядного устройства 24 Использование карты памяти microSD 25
Содержание
Включение и выключение телефона 26
2
Общие функции 27
Выполнение вызова Ответ на вызов 28
Ввод текста
Меню при вызове 31
Во время вызова Конференц-связь 32
Структура меню 34 Игры и приложения 36
Игры Приложения Профиль сети
Вызовы 37
Все вызовы Пропущенные Набранные
Входящие 38 Продолжительность
Стоимость 39 Cправка GPRS
Органайзер 40
Календарь Заметка 41
Задачи
Мультимедиа 42
MP3 плеер Фотокамера 44 Видеокамера 46 Радио 47 Диктофон 48
Сообщения 49
Новое сообщение
Сообщение Сообщение Bluetooth
Входящие 50 Bluetooth ящик 51 Черновики Исходящие Отправленные Прослушать голосовую почту Инфо сообщения 52 Шаблоны
SMS шаблоны MMS шаблоны 53
Настройки
SMS MMS 54 Голосовая почта 55 Сервисное сообщение Инфо-сообщения
Содержание
3
Содержание
Мои папки 56
Изображения Звуки 57
Видео Другие 58
Игры и приложения Карта памяти
Профили 59 Имена 60
Поиск Новый контакт Быстрый набор 61 Группы Копировать все Удалить все Настройки Информация 62
Содержание
4
Инструменты 63
Будильник Калькулятор Секундомер Конвертер Часовой пояс 64 SIM меню
Браузер 65
Домашняя 66 Закладки
Переход к URL 67 История Coxpaнённые страницы Настройки
Информация 68
Соединения 69
Bluetooth Cоединения Соединение USB 70
Настройки 72
Дата и врем Язык Дисплей Ярлыки 73 Вызов Безопасность 75 Режим Не в сети 77 Эконом. режим Сброс Объем памяти
Аксессуары 78 Технические данные 79
Содержание
5
Введение
Поздравляем с приобретением функционального компактного телефона KP265, оснащенного новейшими цифровыми технологиями мобильной связи.
Введение
6
В данном руководстве пользователя содержится важная информация об использовании и работе телефона. Для максимальной эффективности работы телефона, а также предотвра щения любых повреждений или неправильного использования телефона внимательно прочитайте всю информацию. Изменения или модификации, не одобренны е непосредственно в данном руководстве пользователя, могут привести к прекращ ению действия гарантии на данное оборудование.
Безопасность
Предупреждение!
• Мобильный телефон в самолете необходимо выключать.
• Не держите телефон в руке во время управления автомобилем.
• Не используйте телефон рядом с автозаправочными станциями, хранилищами топлива, химическими заводами и зонами проведения взрывных работ.
• Для обеспечения безопасности используйте ТОЛЬКО указанные ОРИГИНАЛЬНЫЕ аккумуляторы и зарядные устройства.
• Во время зарядки телефона не касайтесь его мокрыми руками. Это может вызвать поражение электрическим током и серьезное повреждение телефона.
• Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья.
• Не выполняйте зарядку телефона рядом с легковоспламеняющимися материалами, так как телефон при зарядке нагревается, что может привести к возгоранию.
Внимание!
• Выключайте телефон, ес ли этого требуют действующие правила. Например, не используйте телефон в больницах, поскольку он может повлиять на чувствительное медицинское оборудование.
• Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях. Поэтому не следует полностью полагаться на мобильный телефон для вызова экстренных служб.
• Во избежание выхода телефона из строя используйте только ОРИГИНАЛЬНЫЕ аксессуары.
• Все передатчики радиосигналов могут вызывать помехи в работе электронного оборудования на близком расстоянии. Незначительные помехи могут возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств.
• Утилизацию аккумуляторов необходимо выполнять в соответствии с действующими правилами и законами.
• Не разбирайте телефон или аккумулятор.
• В случае установки недопустимого типа аккумулятора существует опасность его взрыва.
Безопасность
7
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Ознакомьтесь с несложными инструкциями. Несоблюдение данных рекомендаций может быть опасно для здоровья или противоречить законодательству.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Подробная информация содержится в настоящем руководстве.
Воздействие радиочастотного излучения
Информация о воздействии радиочастотного излучения и удельном коэффициенте поглощения (SAR)
Данная модель телефона, KP265, соответствует действующим требованиям безопасности по воздействию радиоволн. Данные требования основаны на научных рекомендациях, учитывают нормы воздействия радиоволн на всех лиц независимо от возраста и здоровья.
8
] В рекомендациях по
ограничению воздействия радиоволн используется единица измерения, известная как удельный коэффициент поглощения (Specific Absorption Rate) или SAR. Испытания на SAR проводятся на основе стандартизованного способа, заключающегося в работе телефона на самой высокой сертифицированной мощности во всех используемых частотных диапазонах.
] Несмотря на то, что возможны
разные уровни SAR для различных телефонов LG, все они отвечают соответствующим рекомендациям по ограничению воздействия радиоволн.
] Предел SAR, рекомендованный
международной Комиссией по вопросам защиты от неионизирующего излучения (ICNIRP), составляет 2 Вт/кг, усредненные на десять (10) грамм ткани.
] Наибольшее значение SAR
для данной модели телефона, испытанной DASY4, при использовании вблизи уха составляет 0.276 Вт/кг (10 г) и при ношении на теле 0.358 Вт/кг (10 г).
] Сведения по данным SAR для
жителей стран/регионов, принявших ограничение SAR, рекомендованное Институтом инженеров электротехники и электроники (IEEE), 1.6 Вт/кг, усредненные на (1) грамм ткани (например, для США, Канады, Австралии и Тайваня).
Уход и техническое обслуживание
Предупреждение!
Пользуйтесь только одобренными для использования с данной моделью телефона аккумуляторами, зарядными устройствами и аксессуарами. Использование других аксессуаров может привести к аннулированию гарантии и быть опасно для здоровья.
] Не разбирайте телефон.
При необходимости ремонта обратитесь к квалифицированному специалисту сервисного центра.
] Держите телефон вдали от
электрических приборов, таких как телевизоры, радиоприемники и компьютеры.
] Телефон следует держать вдали
от источников тепла, таких как радиаторы и плиты.
] Не следует помещать телефон в
микроволновую печь, это может привести к взрыву аккумулятора.
] Не роняйте телефон. ] Не подвергайте телефон
механическим вибрациям и тряске.
] Использование обмотки и
виниловой пленки может повредить покрытие телефона.
] Для очистки телефона не
используйте агрессивные химические вещества (например спирт, бензол, растворители и т.п.) и моющие средства.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
9
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
] Не подвергайте телефон
воздействию густого дыма или пыли.
] Не храните телефон рядом
с кредитными картами или
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
проездными билетами; это может привести к порче информации на магнитных полосах.
] Не касайтесь экрана острыми
предметами, это может вызвать повреждения телефона.
] Не подвергайте телефон
воздействию жидкости или влаги.
] Будьте осторожны при
использовании аксессуаров, таких как наушники и гарнитура. Следите за безопасным содержанием кабелей и не дотрагивайтесь до антенны без необходимости.
] Перед включением гарнитуры
отключите кабель передачи данных.
10
Электронные устройства
Все мобильные телефоны могут вызывать помехи, влияющие на работу других приборов.
] Без разрешения не пользуйтесь
мобильным телефоном рядом с медицинским оборудованием. Не кладите телефон рядом с электрокардиостимуляторами (т.е. в нагрудный карман).
] Мобильные телефоны могут
вызывать помехи в работе некоторых слуховых аппаратов.
] Незначительные помехи могут
возникать в работе телевизора, радиоприемника, компьютера и других устройств.
Безопасность на дороге
Ознакомьтесь с местными законами и правилами, регламентирующими использование мобильных телефонов в автомобиле.
] Не держите телефон в руке во
время управления автомобилем.
] Внимательно следите за
ситуацией на дороге.
] По возможности пользуйтесь
комплектом hands-free.
] Сверните с дороги и
припаркуйтесь, прежде чем позвонить или ответить на вызов.
] Радиоизлучение может влиять
на некоторые электронные системы автомобиля, например, на стереосистему и устройства безопасности.
] Если ваш автомобиль оснащен
воздушной подушкой, не заслоняйте ее монтируемым или переносным оборудованием беспроводной связи. Это может вызвать серьезную травму.
При прослушивании музыки на улице, установите громкость на умеренный уровень, чтобы оставаться в курсе происходящего вокруг. Это особенно важно при переходе через дорогу.
Берегите слух
Воздействие громкого звука в течение длительного времени может негативно отразиться на слухе. Поэтому не рекомендуется включать и выключать телефон рядом с ухом. Также рекомендуется установить громкость музыки и звонка на умеренный уровень.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
11
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
Взрывные работы
Не используйте телефон в местах проведения подрывных работ. Следите за ограничениями и
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
всегда соблюдайте предписания и нормативы.
Взрывоопасная атмосфера
] Не используйте телефон на
бензоколонке. Не используйте телефон рядом с топливом или химическими веществами.
] Если вы храните телефон
и аксессуары в бардачке автомобиля, не перевозите в нем горючие газы и жидкости, а также взрывоопасные вещества.
12
В самолете
Устройства беспроводной связи могут вызывать помехи во время полета.
] Перед посадкой на борт самолета
мобильный телефон следует выключить.
] Не пользуйтесь им на земле без
разрешения экипажа.
Меры предосторожности для защиты от детей
Держите телефон в местах, недоступных для маленьких детей. В телефоне имеются мелкие детали, отсоединение и проглатывание которых может стать причиной удушья.
Вызов экстренных служб
Вызов экстренных служб может быть недоступен в некоторых мобильных сетях. Поэтому не следует полностью полагаться на мобильный телефон для вызова экстренных служб. За информацией обращайтесь к поставщику услуг.
Сведения об аккумуляторе и уходе за ним
] Перед подзарядкой не
нужно полностью разряжать аккумулятор. В отличие от других аккумуляторных систем, в данном аккумуляторе отсутствует эффект памяти, способный сократить срок службы аккумулятора.
] Используйте только
аккумуляторы и зарядные устройства LG. Зарядные устройства LG разработаны для максимального продления срока службы аккумулятора.
] Не разбирайте аккумулятор и не
допускайте короткого замыкания его контактов.
] Следите за чистотой
металлических контактов аккумулятора.
] Замените аккумулятор в случае
значительного уменьшения периода его работы без подзарядки. Аккумулятор можно зарядить несколько сотен раз, прежде чем потребуется его замена.
] Для продления срока службы
перезаряжайте аккумулятор после продолжительного бездействия.
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
13
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
] Не подвергайте зарядное
устройство воздействию прямых солнечных лучей, а также не пользуйтесь им в среде высокой влажности, например, в ванной
Рекомендации по безопасной и эффективной эксплуатации
комнате.
] Не оставляйте аккумулятор
в местах с повышенной или пониженной температурой, поскольку это может сократить срок службы аккумулятора.
] В случае установки
недопустимого типа аккумулятора существует опасность его взрыва.
] Утилизируйте аккумулятор в
соответствии с инструкцией производителя.
14
] Если вам необходимо заменить
аккумулятор, отнесите его в ближайший авторизованный сервисный центр LG Electronics или обратитесь за консультацией к продавцу.
] Всегда отсоединяйте зарядное
устройство от розетки после полной зарядки телефона, чтобы избежать излишнего потребления электроэнергии.
Описание телефона
Вид спереди
Динамик
Функции KP265
Клавиша навигации
] В режиме ожидания:
Быстрое нажатие:
доступ к меню Сообщения
Быстрое нажатие:
доступ к меню Контакты
Быстрое нажатие:
список профилей
Быстрое нажатие:
МР3 плеер
] В меню: перемещение по
пунктам меню
Микрофон
Дисплей
] Верх: уровень сигнала сети,
уровень заряда батареи и различные функции.
] Низ: индикаторы
функциональных клавиш
Клавиши с цифрами и буквами
] В режиме ожидания:
ввод номера
- Международные вызовы
- Экстренный вызов
~ - Быстрый набор
] В режиме редактирования:
ввод цифр и символов
Функции KP265
15
Функции KP265
Левая функциональная клавиша/ Правая функциональная клавиша
Эти клавиши выполняют функции, указанные наверху экрана.
Клавиша "Завершить"
] Включение/вык лючение (долгое нажатие) ] Окончание или отклонение вызова.
Клавиша "Очистить"
При каждом нажатии удаляет один символ. Удерживайте нажатой для удаления всех символов. Возвращение к предыдущему экрану.
Функции KP265
16
Клавиша "Вызов"
] Вызов набранного телефонного номера и
ответ на входящий вызов.
] В режиме ожидания: показ списка
последних исходящих, входящих и пропущенных вызовов.
Вид слева Вид справа
Отверстия для ремешка
Боковые клавиши
] В режиме ожидания
(открыт): громкость
сигнала вызова.
] Во время вызова:
увеличение или уменьшение громкости динамика.
Примечание
] Извлечение батареи из
работающего телефона может привести к его повреждению.
Слот для карты памяти
Разъем для подключения зарядного устройства/ гарнитуры/кабеля USB
Примечание
] Прежде чем подк лючать
кабель USB, убедитесь, что телефон включен и находится в режиме ожидания.
Боковая кнопка камеры
Длительное нажатие ­включение камеры
Функции KP265
17
Функции KP265
Вид сзади
Защелка отсека для
батареи
Объектив камеры
Гнездо SIM-карты
Функции KP265
18
Батарея
Контакты батареи
Отображение информации
Область значка
Область текста и графики
Меню ИменаМеню Имена
Область Описание
Первая строка
Средние строки
Последняя строка
На экране телефона отображается несколько значков. Они описаны ниже.
Индикаторы функциональных клавиш
Отображает различные значки.
Отображают сообщения, инструкции и любую вводимую информацию, например, номер вызываемого абонента.
Показывает функции, назначенные в настоящее время двум функциональным клавишам.
Значки, отображаемые на экране
Значок Описание
Сообщает уровень сигнала сети.
Показывает, что в данный момент используется услуга роуминга.
Будильник установлен и включен.
Показывает состояние батареи.
Получено SMS сообщение.
Получено голосовое сообщение.
Выбран профиль “Вибрация”.
Функции KP265
19
Функции KP265
Значок Описание
Функции KP265
20
Расписание
Карта памяти
Режим Не в сети
Выполнено подключение к службе WAP
GPRS доступно
Вызов
Выбран профиль "Общий".
Выбран профиль “Громкий”.
Выбран профиль "Тихий".
Активирован профиль “Наушники”.
Установлена переадресация вызова.
Активирована функция Bluetooth.
* Качество разговора может меняться в зависимости от зоны действия сети. Если сила сигнала ниже 2 значков, возможно приглушение звука, плохая слышимость или потеря соединения. Во время звонка обратите внимание на уровень сигнала. Если индикаторы отсутствуют, это означает, что вы находитесь вне зоны действия сети: в этом случае никакая служба сети (вызов абонента, служба сообщений и т.д.) не доступна.
Установка SIM-карты и батареи телефона
Перед извлечением батареи убедитесь, что телефон выключен.
1. Снятие батареи.
Сдвиньте крышку отсека батареи, затем приподнимите батарею вверх, как показано на рисунке.
Установка
Примечание
] Снятие батареи при включенном
телефоне может привести к сбоям в работе.
Установка
21
Установка
2. Установка SIM-карты.
Вставьте и вдвиньте SIM-карту в держатель SIM-карты. Убедитесь в правильности вставки SIM-карты, область позолоченных контактов должна быть направлена вниз. Для извлечения SIM-карты слегка нажмите на нее и сдвиньте в обратном направлении.
Для установки SIM-карты
Установка
Для извлечения SIM-карты
22
Примечание
] Перед установкой/ извлечением SIM-
карты убедитесь в том, что телефон выключен и отсоединён от зарядного устройства. В противном случае информация на SIM-карте может быть повреждена.
Предупреждение!
• Не заменяйте и не извлекайте SIM-карту во время использования телефона и при включенном телефоне, так как это может привести к повреждению данных на SIM­карте. Если это произошло, выключите и снова включите телефон перед использованием.
3. Установка батареи.
Сдвиньте батарею по направлению к нижней части телефона и нажмите сверху, пока она щелчком не встанет на место.
Зарядка аккумулятора
Перед подключением зарядного устройства необходимо установить аккумулятор.
1. Помните о том, что после замены батареи, ее необходимо полностью зарядить.
2. Возьмите штекер адаптера стрелкой вверх, как показано на рисунке, и вставьте его в разъем со стороны телефона до щелчка.
3. Включите второй конец шнура адаптера в розетку электросети. Используйте только зарядное устройство, входящее в комплект.
4. Когда зарядка закончится, движущаяся полоска на значке батареи остановится.
Установка
23
Установка
24
Внимание!
• Если батарея полностью разряжена, то информация о том, что телефон заряжается появится примерно через 1-1.5 минуты после начала зарядки батареи.
• Не прикладывайте усилий, когда вставляете штекер в телефон, Вы можете повредить как сам аппарат, так и зарядное устройство.
• Вставляйте зарядное устройство в розетку сети электропитания под прямым углом.
• При нахождении за границей используйте соответствующий адаптер для правильного подсоединения зарядного устройства к розетке электропитания.
• Не удаляйте батарею или SIM-
Установка
карту во время зарядки.
Осторожно!
• Во избежание поражения электрическим током или пожара, отсоединяйте шнур электропитания и зарядное устройство от розетки электропитания во время грозы.
• Оберегайте батарею от контакта с острыми предметами, в частности от контакта с зубами или когтями животных. Это может вызвать пожар.
Отключение зарядного устройства
Для отсоединения зарядного устройства следует взяться за разъем, а не за кабель.
Использование карты памяти microSD
<Карта памяти MicroSD>
< Установка карты памяти
microSD>
1. Выключите телефон. Установка или извлечение карты microSD при включенном телефоне может привести к повреждению сохраненных на ней файлов.
2. Поднимите пластиковую заглушку, защищающую слот для карты памяти microSD.
3. Вставьте карту памяти в слот. Золотые контакты должны быть направлены вниз. Не следует с усилием вставлять microSD. Если карта памяти не входит в слот, возможно, она устанавливается неправильно или в слоте есть посторонние предметы.
4.
Вставьте карту до щелчка. Щелчок означает, что карта памяти microSD успешно подключена.
5. Закройте пластиковую заглушку слота.
6. Для извлечения карты памяти выключите телефон, откройте пластиковую заглушку слота и слегка нажмите на microSD, чтобы отсоединить ее. Осторожно извлеките карту памяти.
Установка
25
Установка
Внимание:
] Не используйте карту памяти
при низком уровне заряда аккумулятора.
] При выполнении записи на карту
перед ее извлечением дождитесь завершения операции.
] Дизайн карты исключает
возможность неправильной установки в систему.
] Не сгибайте карту и не
используйте сильный нажим при установке в гнездо.
] Не пытайтесь вставить карты
памяти других производителей, кроме microSD.
] Если карта памяти microSD была
отформатирована в стандарте FAT32, переформатируйте ее в стандарте FAT16.
Включение и
Установка
выключение телефона
Включение телефона
Убедитесь, что SIM-карта установлена в телефон, а аккумулятор заряжен. Нажмите и
26
удерживайте кнопку включится питание. Введите PIN­код, поставляемый с SIM-картой, если в настройках телефона включена функция запроса PIN­кода.
Через несколько секунд вы будете зарегистрированы в сети.
, пока не
Выключение телефона
Нажмите и удерживайте кнопку
, пока питание не выключится. Перед выключением телефона может быть задержка в несколько секунд. В течение этого периода не включайте телефон снова.
Функция экстренного вызова
Если SIM-карта отсутствует, то Вы можете совершить только экстренный вызов. Наберите номер экстренной службы с помощью цифровых кнопок. Нажмите экстренный вызов.
, чтобы совершить
Общие функции
Выполнение вызова
1. Убедитесь, что ваш телефон включен.
2. Введите телефонный номер, включая код региона. Для редактирования номера на экране дисплея нужно просто нажимать клавишу удалять по одной цифре за раз.
] Нажмите и удерживайте
клавишу всего номера.
3. Нажмите клавишу для вызова.
4. Для завершения вызова нажмите клавишу
.
Выполнение вызова с помощью клавиши “Вызов”
1. Нажмите клавишу - будут отображены номера последних входящих, исходящих и пропущенных вызовов.
2. С помощью навигационной клавиши выберите нужный номер.
3. Нажмите клавишу
, чтобы
для удаления
.
Выполнение международных вызовов
1. Для ввода кода международного доступа нажмите и удерживайте клавишу может быть заменен кодом международного доступа.
2. Введите код страны, код города и номер телефона.
3. Нажмите клавишу
. Символ +
.
Завершение вызова
После завершения разговора, нажмите клавишу
.
Вызовы из раздела “Имена”
Часто используемые номера и имена абонентов можно сохранять на SIM-карте, а также в памяти телефона.
Для набора номера просто найдите имя в списке контактов.
Общие функции
27
Общие функции
Регулировка громкости
Во время разговора можно отрегулировать громкость в наушнике с помощью боковых кнопок телефона.
В режиме ожидания с помощью боковых кнопок можно настроить уровень громкости клавиш.
Ответ на вызов
При получении вызова прозвучит сигнал вызова, и на экране появится мигающий значок телефона. Если определение номера возможно, номер вызывающего абонента (или имя, сохраненное в телефонной книге) отображается на дисплее.
1. Для ответа на входящий вызов сдвиньте крышку вверх и
Общие функции
нажмите клавишу левую программную клавишу. Если параметр меню “Режим ответа” (Меню #.5.4.2) установлен на значение “Любой клавишей”, можно отвечать на вызов, нажимая любую клавишу, кроме клавиши программной клавиши.
28
или
и правой
2. Для завершения разговора закройте телефон или нажмите клавишу
Примечание
] Можно ответить на вызов во время
использования меню “Имена” или других функций меню. Если телефон подключен к компьютеру с помощью кабеля USB, осуществления вызова и отправка сообщений недоступны.
.
Сигнал сети
Внутри здания прием может быть лучше вблизи окна. Силу сигнала можно оценить по индикатору сигнала ( телефона.
) на экране дисплея
Ввод текста
С помощью клавиатуры телефона можно вводить буквенно­цифровые символы. Например, для сохранения имен в адресной книге, написания сообщения или внесения событий в календарь требуется ввод текста. В телефоне предусмотрены следующие методы ввода текста.
Loading...
+ 68 hidden pages