LG KP260 Owner's Manual [tr]

KP260KP260
Kullanım Kılavuzu
www.lgmobile.com MMBB0301309 (1.0) KP260KP260
TÜRKÇE ENGLISH
Bluetooth QD ID B014198
KP260 Kullanım
Kılavuzu
- TÜRKÇE
Eski cihazınızın imha edilmesi
1. Üzerinde çapraz işareti bulunan bu tekerlekli çöp kutusu simgesi
bir ürün üzerine eklendiği zaman bu ürün, Avrupa Mevzuatı 2002/96/EC kapsamındadır.
2. Tüm elektrikli ve elektronik ürünler, belediye atık sisteminden
farklı olarak, yerel makamlarca ya da devlet tarafından belirlenen özel tasarlanmış toplama tesislerinde imha edilmelidir.
3. Eski cihazınızın doğru şekilde imha edilmesi gerek çevre gerekse
insan sağlığı açısından potansiyel negatif sonuçların ortaya çıkmasının önüne geçecektir.
4. Eski cihazınızın imha edilmesi ile ilgili daha detaylı bilgi
edinmek için lütfen bulunduğunuz ilçenin belediyesiyle, çöp ve atık hizmetleri müdürlüğüyle veya ürününüzü satın aldığınız mağazayla irtibata geçiniz.
İçindekiler
Giriş 6 Güvenliğiniz için 7 Güvenli ve verimli kullanım
talimatları 8 KP260 özellikleri 13
Telefonun parçaları Ekran Bilgileri 17
Ekran Simgeleri
Kurulum 19
SIM kartının ve pilin takılması Pilin şarj edilmesi 21 Şarj cihazının çıkartılması 22
Telefonu AÇMA/KAPATMA
İçindekiler
2
Genel fonksiyonlar 23
Arama Yapma Bir Çağrıyı Yanıtlama 24
Metin girme
Arama menüsü 27
Çağrı sırasında Konferans Çağrıları 28
Menü Ağacı 30 Oyunlar & Uygulamalar 32
Oyunlar Uygulamalar Şebeke profilleri
Çağrı geçmişi 33
Tüm aramalar Cevapsız çağrılar Yapılan aramalar Gelen aramalar Arama süresi 34 Arama ücretleri Veri bilgisi
Ajanda 35
Takvim Kısa not Yapılacaklar 36
Multimedya 37
MP3 çalar Kamera 38 Video kamera 40
FM radyo Ses kaydedici 41
Mesajlar 42
Yeni mesaj Gelen kutusu Bluetooth kutusu 43 Taslaklar Giden kutusu Gönderilen 44 Telesekreter Bilgi mesajları Şablonlar 45 Ayarlar 46
İçindekiler
3
İçindekiler
Galeri 49
Görüntüler Sesler Videolar Diğerleri 50 Harici bellek
Profiller 51 Rehber 52
Ara Yeni kişi Hızlı aramalar Gruplar 53 Tümünü kopyala Tümünü sil Ayarlar Bilgi 54
İçindekiler
4
Araçlar 55
Alarm Hesap makinesi Kronometre Birim dönüştürücü Dünya saati 56 SIM servisleri
Tarayıcı 57
Ana sayfa Sık kullanılanlar 58
Adres gir Geçmiş Kaydedilen sayfalar Ayarlar Bilgi 59
Bağlantı 60
Bluetooth Şebeke USB bağlantısı 61
Ayarlar 62
Tarih & Saat Diller Ekran Kısayol tuşları 63 Çağrı Güvenlik 65 Uçuş modu 66 Güç tasarrufu Sıfırla Bellek durumu
Aksesuarlar 67 Teknik veriler 68
İçindekiler
5
Giriş
En son dijital mobil iletişim teknolojisi ile çalışmak üzere tasarlanan, gelişmiş ve kompakt tasarıma sahip KP260 model bu telefonu satın aldığınız için tebrikler.
Giriş
6
Bu kullanıcı kılavuzu, telefonunuzun kullanımı ve çalışmasına ilişkin önemli bilgiler içerir. Telefonunuzdan optimum performansı alabilmek ve telefonunuzun herhangi bir şekilde yanlış kullanımını ve zarar görmesini engellemek için lütfen tüm bilgileri dikkatle okuyunuz. Bu kullanıcı kılavuzunda açıkça onaylanmayan her türlü değişiklik ya da modifikasyon, bu ekipmanla ilgili garantinizi geçersiz kılabilir.
Güvenliğiniz için
Uyarı!
• Cep telefonları uçaktayken daima kapalı tutulmalıdır.
• Araç kullanırken telefonu elinizde tutmayın.
• Telefonunuzu benzin istasyonları, yakıt depoları, kimyasal tesisler ve patlatma operasyonları sahasında kullanmayın.
• Güvenliğiniz için SADECE tavsiye edilen ORİJİNAL piller ve şarj aletleri kullanın.
• Telefon şarj olurken ıslak ellerle kullanmayın. Elektrik çarpmasına veya telefonunuzun ciddi bir şekilde hasar görmesine neden olabilir.
• Telefonunuzu küçük çocukların erişemeyeceği, güvenli bir yerde saklayın. Söküldüğünde boğulma tehlikesi yaratabilecek küçük parçalar içerir.
• Isınarak, üretildiği malzemenin içten içe yanmasıyla yangına sebebiyet verebileceğinden, telefonu yanıcı maddelerin yakınında şarj etmeyin.
Dikkat!
• Özel yönetmeliklerin uygulandığı alanlarda telefonunuzu kapatınız. Örneğin, hassas tıbbi cihazları etkileyebileceğinden telefonunuzu hastanelerde kullanmayınız.
• Acil çağrılar, her mobil şebekesinde bulunmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için yalnızca cep telefonunuza güvenmemelisiniz.
• Telefonunuza zarar vermemek için sadece ORİJİNAL aksesuarlar kullanınız.
• Tüm radyo frekans alıcı vericiler, elektronik cihazlarda yakın mesafe dahilinde parazit yapma riski taşır. Düşük düzeyde parazit, TV’leri, radyoları, bilgisayarları vs etkileyebilir.
• Piller ilgili yönetmelik uyarınca imha edilmelidir.
• Telefonun veya pilin içini açmayınız.
• Yanlış tipte pil takılırsa patlama riski vardır.
Güvenliğiniz için
7
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Lütfen bu basit talimatları okuyun. Söz konusu talimatları takip etmemeniz tehlikeli ya da yasadışı olabilir. Daha detaylı bilgi bu kılavuzda verilmektedir.
Radyo frekans enerjisine maruz kalınması
Radyo dalgasına maruz kalınması ve Belli Soğurma Oranı (SAR) bilgileri
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
KP260 modeli cep telefonu, radyo dalgalarına maruz kalma ile ilgili yürürlükteki emniyet koşullarıyla uyumlu şekilde tasarlanmıştır. Bu koşul, yaşlarına ve sağlık durumlarına bakılmaksızın tüm kişilerin emniyetlerini sağlamak amacıyla konulmuş güvenlik sınırlarını da içeren bilimsel veriler üzerine kurulmuştur.
8
] Radyo dalgalarına maruz kalma
önerileri belirlenirken, Belli Soğurma Oranı veya SAR olarak bilinen bir ölçü birimi dikkate alınmıştır. SAR testleri, telefona, kullanılan tüm frekans bantlarında, onaylanmış en yüksek güç düzeyinde iletim yaptırıldığı standart testlerdir.
] Çeşitli LG telefon modellerinde,
SAR düzeyleri birbirinden farklı çıkabilir; ancak bunların hepsi, radyo dalgalarına maruz kalma bağlamında ilgili koşullara uygun olarak tasarlanmıştır.
] Uluslararası İyonlaştırıcı Olmayan
Radyasyonlardan Korunma Komisyonu (ICNIRP) tarafından önerilen SAR limiti on (10) gram doku üzerinde ortalama 2W/kg’dır.
] Bu model telefon için kulakta
kullanılmak üzere DASY4 tarafından yapılan testten elde edilmiş en yüksek SAR değeri 0.524 W/kg (10 g), vücutta taşındığında ise
0.269 W/kg’dır (10 g).
] Elektrik ve Elektronik Mühendisleri
Enstitüsü (IEEE) tarafından bir (1) gram doku üzerinde ortalama
1.6 W/kg olarak belirlenmiş tavsiye edilen SAR limitlerini benimseyen ülkelerde/bölgelerde yaşayanlar için (örneğin ABD, Kanada, Avustralya ve Tayvan) SAR verileri.
Ürün Bakımı
Uyarı!
Sadece bu tip telefon modelinde kullanılması için onaylanmış piller, şarj aletleri ve aksesuarlar kullanın. Farklı tiplerin kullanılması, bu telefon için verilen herhangi bir onayı veya uygulanan garantiyi geçersiz kılabilir ve tehlikeli olabilir.
] Bu telefonu açıp parçalara
ayırmayın. Telefon için onarım gerekli olduğunda yetkili teknik servise götürün.
] TV, radyo ve bilgisayar gibi elektrikli
cihazlardan uzak tutun.
] Bu cihaz, radyatör veya ocak gibi ısı
kaynaklarından uzak tutulmalıdır.
] Telefonunuzu asla mikrodalga fırına
koymayın; bu, pilinin patlamasına neden olur.
] Düşürmeyin. ] Bu telefona mekanik titreşim ve şok
uygulamayın.
] Bu telefon, vinil bir kılıfta
saklandığında veya kaplandığında zarar görebilir.
] Telefonunuzu temizlemek için sert
kimyasal maddeler (örneğin alkol, benzen, tiner vs.) veya deterjanlar kullanmayın. Aksi takdirde yangına yol açılması söz konusu olabilir.
] Bu telefonu dumanda ve tozda
bırakmayın.
] Bu telefonu kredi kartlarına ve
ulaşım biletlerine yakın tutmayın; manyetik şeritlerdeki bilgileri etkileyebilir.
] Ekrana sivri bir cisimle vurmayın;
aksi takdirde telefon zarar görebilir.
] Bu telefonu ıslatmayın veya neme
maruz bırakmayın.
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
9
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
] Kulaklık gibi aksesuarları dikkatli
kullanın. Kabloların güvenli biçimde toplandığından emin olun ve gereksiz yere antene dokunmayın.
] Telefonu açmadan önce veri
kablosunu çıkarın.
Elektronik cihazlar
Tüm mobil telefonlar, parazite maruz kalabileceği için performansı etkilenebilir.
] Telefonunuzu, izinsiz olarak tıbbi
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
bir aygıtın civarında kullanmayın. Kalp pili üzerine (göğüs cebi) yerleştirmekten kaçının.
] Bazı işitme cihazları, mobil
telefonlardan olumsuz etkilenebilir.
] Düşük düzeyde parazit, TV’leri,
radyoları, bilgisayarları vs etkileyebilir.
10
Yol güvenliği
Araç kullandığınız bölgelerde, mobil telefonların kullanımıyla ilgili yasaları ve yönetmelikleri kontrol ediniz.
] Araba kullanırken telefonu elinize
almayın.
] Tüm dikkatinizi araba kullanmaya
verin.
] Mümkünse Handsfree ünitesi
kullanın.
] Araç kullanırken telefon
kullanmanız gerekiyorsa önce arabanızı yolun kenarına çekip park edin.
] RF enerjisi, aracınızın ses sistemi ve
güvenlik donanımı gibi elektronik sistemlerini etkileyebilir.
] Aracınızda hava yastığı varsa,
sabit ya da taşınabilir kablosuz cihazları hava yastığının açılmasını engelleyecek şekilde yerleştirmeyin. Hava yastığının çalışmasını olumsuz etkileyeceğinden ciddi yaralanmalara neden olabilir.
Dışarıda müzik dinlerken çevrede olup bitenden haberdar olabilmek için ses düzeyini makul bir seviyede tutunuz. Bu durum özellikle karşıdan karşıya geçerken önemlidir.
İşitme sisteminizden meydana gelebilecek hasarlara karşı dikkatli olun
Uzun bir süre yüksek sese maruz kaldığınızda işitme duyunuz zarar görebilir. Bu nedenle ahizeyi kulağınıza yakın bir yerden açmamanızı ya da kapatmamanızı öneririz. Ayrıca müzik ve arama sesi seviyelerinin makul bir seviyeye ayarlanmasını tavsiye ederiz.
Patlama bölgesi
Patlamaların yürütüldüğü bölgelerde telefonunuzu kullanmayın. Kısıtlamaları gözlemleyin ve ilgili hükümleri ve kuralları takip edin.
Potansiyel patlama tehlikesi bulunan bölgeler
] Telefonu yakıt dolum noktalarında
kullanmayın. Yakıtların ve kimyasal maddelerin civarında kullanmayın.
] Mobil telefonunuzun ve
aksesuarlarının bulunduğu araç kabininde, yanıcı gaz, sıvı veya patlayıcılar taşımayın ve saklamayın.
Hava taşıtlarında
Kablosuz cihazlar, hava taşıtlarında parazite neden olabilir.
] Herhangi bir hava taşıtına
binmeden önce mobil telefonunuzu kapatınız.
] Mürettebatın onayı olmadan
kullanmayın.
Çocuklar
Telefonunuzu küçük çocukların erişemeyeceği, güvenli bir yerde saklayın. Boğulma tehlikesi yaratabilen sökülebilecek küçük parçalar içerir.
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
11
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
Acil çağrılar
Acil çağrılar, her mobil şebekesinde bulunmayabilir. Bu nedenle acil aramalar için yalnızca cep telefonunuza güvenmemelisiniz. Yerel hizmet sağlayıcınızla görüşün.
Pil bilgileri ve bakımı
] Yeniden şarj etmeden önce pilin
tamamen boşalmasını beklemenize gerek yoktur. Diğer batarya sistemlerinden farklı olarak, batarya
Güvenli ve verimli kullanım talimatları
performansını düşürebilecek bellek etkisi yoktur.
] Yalnız LG pillerini ve şarj aletlerini
kullanın. LG şarj aletleri, pil ömrünü en iyi seviyede tutmak için tasarlanmıştır.
] Pil ünitesinin içini açmayın veya
kısa devre yaptırmayın.
] Pil ünitesinin metal uçlarını temiz
tutun.
] Pil, kabul edilebilir performansın
dışına çıktığı zaman değiştirin. Pil yenisiyle değiştirilmeden önce yüzlerce defa şarj edilebilir.
12
] Pil uzun zaman kullanılmadıysa,
kullanım süresini uzatmak için tekrar şarj edin.
] Pil şarj cihazını doğrudan güneş
ışığında bırakmayın ve banyo gibi nemli yerlerde kullanmayın.
] Pilin performansını düşüreceği
için sıcak veya soğuk yerlerde bırakmayın.
] Yanlış tipte pil takılırsa patlama
riski vardır.
] Kullanılmış pilleri, üreticisinin
verdiği talimatlara uygun şekilde imha edin.
] Pili değiştirmeniz gerekirse,
yardım için bunu en yakın yetkili LG Electronics servis noktasına götürün.
] Şarj cihazının gereksiz elektrik
tüketiminden kaçınmak için, telefon tam olarak şarj olduktan sonra daima şarj cihazını prizden çıkarın.
Telefonun parçaları
Önden görünüm
KP260’ın özellikleri
Kulaklık
Hareket tuşu
] Bekleme modunda:
Kısaca: Mesaj Kısaca: Rehber Kısaca: Pro l Listesi Kısaca: Favoriler
] Menü içinde: Yukarı ve aşağı
kaydırma
Mikrofon
Hoparlör
Handsfree modu için mikrofon
LCD
] Üst: Sinyal gücü, pil seviyesi
ve çeşitli fonksiyonlar
] Alt: Programlanabilir tuş
göstergeleri
Alfa nümerik tuşlar
] Bekleme modunda: Basılı
tutularak girilecek numaraları girin
- Uluslararası çağrılar
- Acil arama ila - Hızlı aramalar
] Düzenleme modunda:
Numara ve karakterleri girin
KP260’ın özellikleri
13
KP260’ın özellikleri
Sol/Sağ programlanabilir tuş
Bu tuşlar ekranın alt kısmında belirtilen işlevleri gerçekleştirir.
Son tuşu
] Telefonu açar/kapatır (basılı tutulduğunda) ] Bir çağrıyı bitirir veya reddeder.
Temizle tuşu
Her basıldığında bir karakteri siler. Tüm girişleri temizlemek için tuşu basılı tutun. Bu tuşu bir önceki ekrana dönmek için kullanır.
14
KP260’ın özellikleri
Gönder tuşu
] Bir telefon numarasını çevirir ve gelen
aramaya cevap verir.
] Bekleme modunda: Son aranan, gelen ve
cevapsız çağrı listelerini gösterir.
Sol yandan görünüm Sağdan görünüm
Taşıma kayışı delikleri
Pil Şarj Konnektörü/Kablo konnektörü ve kulaklık jakı
Yan tuşlar
] Bekleme modunda (açık):
Tuş takımı sesi.
] Arama sırasında: duyulan
ses seviyesini yükseltme/ azaltma.
Not
] Telefon açıkken pilin
çıkartılması telefonun bozulmasına neden olabilir.
MicroSD kart
Not
] USB kablosunu takmadan
önce lütfen telefonun açık ve bekleme modunda olduğundan emin olun.
Yan kamera tuşu (Kapak açık)
Uzun süreli basma - Kamera etkinleştirme
KP260’ın özellikleri
15
KP260’ın özellikleri
Arkadan görünüm
Pil kilidi
Pili çıkartmak için bu
boşluğu kullanın.
Kamera lensi
Pil
Pil Terminalleri
16
KP260’ın özellikleri
SIM Kart Yuvası
Ekran Bilgileri
Simge alanı
Metin ve gra k alanı
Menü RehberMenü Rehber
Alan Açıklama
İlk satır Çeşitli simgeleri görüntüler.
Orta satırlar
Son satır İki seçim tuşuna atanan
Ekranda birkaç simge görüntülenir. Bunlar aşağıda tanımlanmıştır.
Simge tuşu göstergeleri
Ekran mesajları, talimatlar ve çevrilen numaralar gibi girdiğiniz tüm bilgiler.
mevcut fonksiyonları gösterir.
Ekran Simgeleri
Simge Açıklama
Şebeke sinyalinin gücünü gösterir.
Dolaşım hizmetini kullandığınızı gösterir.
Alarm ayarlanmış ve açık.
Pilin şarj durumunu bildirir.
Metin mesajı aldınız.
Bir sesli mesaj aldınız.
Titreşim Pro li.
Program
Harici bellek
Uçuş modu
Tarayıcı bağlantısı
GPRS
Aranıyor
KP260’ın özellikleri
17
KP260’ın özellikleri
Simge Açıklama
Genel pro li
Yüksek pro li
Sessiz pro li
Kulaklık pro li
Çağrı yönlendirilmiş
Bluetooth bağlantısını etkinleştirdiniz.
* Görüşme kalitesi şebeke kapsama alanına bağlı olarak değişebilir. Sinyal gücü 2 çubuğun altına düştüğünde, ses kesilebilir, bağlantı kopabilir ve ses kalitesi bozulabilir. Bu sinyale lütfen çağrılarınızın bir göstergesi olarak başvurun. Çubuk yoksa, şebeke kapsama alanı yok demektir. Bu durumda hiçbir servis için şebekeye erişemezsiniz
KP260’ın özellikleri
(arama, mesaj ve benzeri).
18
Kurulum
SIM kartının ve pilin takılması
Pili çıkarmadan önce gücün kapalı olduğundan emin olun.
1. Pili çıkartın.
Pil kapağını kaldırın ve pili dışarı doğru çekin.
Not
] Telefon açıkken pilin çıkartılması
telefonun bozulmasına neden olabilir.
2. SIM kartı takın.
SIM kartı, SIM kart tutucunun içine sokun ve kaydırın. SIM kartın düzgün takıldığından ve kartın üzerindeki altın temas yüzeyinin aşağıya baktığından emin olun. SIM kartı çıkartmak için hafifçe bastırın ve aksi yönde çekin.
SIM kartı takmak için
SIM kartı çıkartmak için
Kurulum
19
Kurulum
Not
] SIM kar tın metal temas yerleri kolayca
çizilerek zarar görebilir. SIM kartı tutarken çok dikkatli olun. SIM kartla birlikte verilen talimatları uygulayın.
Uyarı!
• Telefonunuzu kullanıyorken veya cihaz açıkken SIM kartınızı değiştirmeyin veya çıkartmayın; aksi halde SIM karta yüklü verileriniz zarar görebilir.
Kurulum
20
3. Pilin takılması.
Pili telefonun arka kısmına yerleştirin ve tıklayarak yerine oturuncaya kadar pili yukarı itin.
Pilin şarj edilmesi
Seyahat adaptörünü telefonunuza takmadan önce öncelikle pili takmalısınız.
1. Telefonun ilk sefer kullanılmasından önce pilin tam olarak sarj olduğundan emin olun.
2. Resimde gösterildiği gibi ok işareti size bakacak şekilde seyahat adaptörünün ucundaki fişi tıklayarak yerine oturana kadar telefonun yanındaki yuvaya itin.
3. Seyahat adaptörünün diğer ucunu elektrik prizine takın. Yalnızca kutuda bulunan şarj aletini kullanın.
4. Hareketli pil simgesi çubukları şarj tamamlandıktan sonra durur.
Dikkat!
• Batarya tamamen boşalmışsa, şarj oluyor göstergesi LCD’de kablonun takılmasının ardından 1 ila 1,5 dakika sonra görüntülenir.
• Telefona ve/veya seyahat adaptörüne zarar vermemek için konnektörü zorlamayın.
• Pil şarj cihazını duvar prizine dikey olarak takın.
• Pil şarj cihazını ülkeniz dışında kullanırsanız, doğru yapılandırma için ek bir elektrik fişi adaptörü kullanın.
• Şarj sırasında pili ya da SIM kartı çıkarmayın.
Uyarı!
• Elektrik çarpmasını ve yangını önlemek için şimşek sırasında şarj aletini prizden çıkarın.
• Hayvan dişi ya da tırnağı gibi keskin kenarlı objelerin pil ile temas etmemesine dikkat edin. Aksi takdirde yangına yol açılması söz konusu olabilir.
Kurulum
21
Kurulum
Şarj cihazının çıkartılması
Kabloyu değil konnektörü çekerek şarj cihazını telefondan ayırın.
Kurulum
22
Telefonu AÇMA/ KAPATMA
Telefonunuzu açma
SIM kartınızın telefonunuza takılı ve pilin de şarj edilmiş olduğundan emin olun. Telefon açılana kadar
tuşunu basılı tutun. PIN kodu
talebi Açık olarak ayarlandıysa, SIM kartınızla birlikte verilen SIM PIN kodunu girin.
Birkaç saniye sonra şebekeye kaydedileceksiniz.
Telefonun kapatılması
Telefon kapanana kadar tuşunu basılı tutun. Telefon kapanırken birkaç saniyelik gecikme olabilir. Bu sürede telefonunuzu yeniden açmayın.
Genel fonksiyonlar
Arama Yapma
1. Telefonunuzun Açık olduğundan emin olun.
2. Alan kodu dahil olmak üzere bir telefon numarası girin. Ekrandaki bir numarayı düzeltmek amacıyla her seferinde bir hane silmek için
tuşuna basın.
] Tüm numarayı silmek için silme
tuşuna tutun.
3. Çağrı yapmak için tuşuna basın.
4. Bitirmek istediğinizde tuşuna basın.
Gönder Tuşuyla Çağrı Yapmak
1. tuşuna basın, en son gelen, giden ve cevapsız telefon numaraları gösterilecektir.
2. Gezinme tuşunu kullanarak istenilen numarayı seçin.
3.
basın ve basılı
tuşuna basın.
Uluslararası Aramaların Yapılması
1. Uluslararası önek için tuşuna tıklayın ve tuşu basılı tutun. + karakterinin yerine, uluslararası erişim kodu yazılabilir.
2. Ülke kodunu, alan kodunu ve telefon numarasını girin.
3.
tuşuna basın.
Bir Çağrıyı sonlandırma
Bir çağrıyı sonlandırdıktan sonra tuşuna basın.
Rehberden Arama Yapma
Sık aranan isimleri ve numaraları SIM kartına olduğu gibi telefon belleğine de kaydedebilirsiniz.
Rehberdeki bir ismi arayarak bir numara çevirebilirsiniz.
Genel fonksiyonlar
23
Genel fonksiyonlar
Sesin Ayarlanması
Arama sırasında, telefonun kulak hoparlöründen gelen ses seviyesini ayarlamak isterseniz, telefonun yan kısmındaki tuşları kullanın.
Bekleme modunda, yan tuşları kullanarak tuş sesinin seviyesini ayarlayabilirsiniz.
Bir Çağrıyı Yanıtlama
Çağrı aldığınızda telefon çalar ve ekranda yanıp sönen telefon simgesi belirir. Arayan tanımlanabiliyorsa arayan kişinin telefon numarası (ya da Adres Defteri’nde kayıtlıysa ismi) görüntülenir.
1. Gelen bir aramaya yanıt vermek için yukarı kaydırın ve
Genel fonksiyonlar
24
tuşuna veya sol seçim tuşuna basın. Herhangi bir tuşa bas menü seçeneğinin (Menü #.5.4.2) ayarlanmış olması durumunda, programlanabilir tuş dışında herhangi bir tuşa basılmasıyla gelen çağrıya yanıt verilecektir.
tuşu ya da sağ
2. Çağrıyı telefonu kapatarak ya da
tuşuna basarak
sonlandırabilirsiniz.
Not
] Adres Defterini veya diğer menü
özelliklerini kullanarak bir aramayı cevaplayabilirsiniz. Telefon USB kablosuyla PC’ye bağlıysa, çağrı ve mesaj kullanılamaz.
Sinyal Gücü
Bir binanın içerisindeyseniz, bir pencerenin yanında durulması daha iyi bir alım sunabilir. Telefonunuzun ekranında bulunan sinyal göstergesi (
) yoluyla sinyalinizin gücünü
görebilirsiniz.
Metin girme
Telefonun tuş takımını kullanarak alfanümerik karakterler girebilirsiniz. Örneğin, Adres Defterine isim kaydetmek, mesaj yazmak ve planlanan etkinlikleri takvime not almak için metin girmeniz gerekmektedir. Telefonda aşağıdaki metin girme yöntemleri mevcuttur.
T9 modunun kullanılması
T9 sözcük tahmini ile oluşturulan metin giriş modu, minimum sayıda tuşa basarak sözcükleri kolaylıkla girmenize olanak sağlar.
Her tuşa basışınızda, telefon dahili bir sözlüğe bağlı olarak yazmakta olduğunuzu düşündüğü karakterleri göstermeye başlar.
Yeni harfler eklenirken sözcük sözlükte bulunan en yakın sözcük adayını yansıtacak şekilde değişir.
Not
] Menü seçenekleri arasından fark lı bir
Yazım dili seçebilir veya uzun süreyle basabilirsiniz. Telefondaki varsayılan ayar T9 etkin MODU’dur.
1. T9 tahmini metin giriş modundayken, bir sözcük girmeye başlamak için basın. Bir harf için bir tuşa basın
tuşuna
- tuşlarına
] Harfler yazıldıkça sözcük değişir,
sözcük tamamen tamamlanana dek ekranda yazanı dikkate almayın.
] Tam olarak yazdıktan sonra
sözcük hala yanlışsa, gezinme tuşuna bir veya birden çok basarak diğer sözcük seçenekleri arasında dolaşın.
] İstediğiniz sözcük seçenek
listesinde yoksa, ABC modunu kullanarak bu sözcüğü ekleyin.
2. Düzenleme yapmadan ve herhangi bir tuş girişini silmeden önce sözcüğün tamamını girin.
3. Her sözcüğü
veya tuşlarına
basarak boşluk vererek bitirin.
Harfleri silmek için tuşuna basın. Harfleri arka arkaya silmek için
tuşunu basılı tutun.
Not
] Metin giriş modundan çıkmak için
tuşuna basın. Telefon ekranı
bekleme moduna geçer.
Genel fonksiyonlar
25
Genel fonksiyonlar
ABC modunun kullanılması
Metni girmek için ile arasındaki tuşları kullanın.
1. Kullanmak istediğiniz harfe sahip tuşa tıklayın:
] Birinci harf için bir kez. ] İkinci harf için iki kez. ] Ve böyle devam edin.
2. Boşluk girmek için kez basın. Harf silmek için tuşuna basın. Harfleri arka arkaya silmek için basılı tutun.
123 (Rakam) Modunun Kullanılması
123 Modu metin mesajınıza rakam girebilmenizi sağlar (örneğin bir telefon numarası).
Genel fonksiyonlar
Uygun metin giriş moduna manuel olarak dönmeden önce gerekli rakamlarla ilintili
26
tuşuna bir
tuşuna basın ve
tuşlarına basın.
Sembol Modunun Kullanılması
Sembol Modu, değişik semboller veya özel karakterler girmenizi sağlar.
Bir sembol girmek için, basın. İstenen sembolü seçmek için gezinme tuşlarını kullanın ve ardından [OK] tuşuna basın.
tuşuna
Arama menüsü
Telefonunuz size arama sırasında kullanabileceğiniz bir dizi fonksiyon sunar. Arama sırasında bu fonksiyonlara erişmek için, sol programlanabilir tuşuna basın.
[Seçenekler]
Çağrı sırasında
Bir çağrı sırasında telefon ekranında görüntülenen menü, bekleme ekranında görüntülenen varsayılan ana menüden farklıdır ve bu seçenekler aşağıda tanımlanmıştır.
İkinci Bir Çağrının Yapılması (Ağ Bağımlı)
İkinci bir çağrı için Adres Defteri’ni tarayabilir ve buradan bir numara çevirebilirsiniz.
İki Çağrı Arasında Geçiş Yapma
İki arama arasında geçiş yapmak için,
tuşuna basın ve ardından Çağrıyı Değiştir seçeneğini tercih edin.
Gelen bir Çağrıyı Yanıtlama
Gelen bir çağrıya yanıt vermek için telefon çalarken sadece tuşuna basın. Bir arama sırasında da telefon size gelen bir aramaya ilişkin olarak uyarabilir. Kulaklıkta ikinci bir aramanın beklediğine dair bir ses duyulacak; ekranda da bir görüntü belirecektir.
Arama bekletme olarak bilinen bu özellik yalnızca şebekeniz destekliyorsa kullanılabilir. Bu özelliğin nasıl etkinleştirileceği ya da devre dışı bırakılacağı hakkındaki detaylar için bkz. Çağrı bekletme (Menü #.5.6).
Çağrı bekletme Açık ise, birinci aramayı bekletebilir; soldaki programlanabilir tuşa ikinci çağrıya yanıt verebilirsiniz.
basarak
Gelen Bir Çağrıyı Reddetme
Yalnızca tuşuna basarak yanıtlamadan gelen bir aramayı reddedebilirsiniz.
Bir çağrı sırasında, basarak gelen bir aramayı reddedebilirsiniz.
tuşuna
Arama menüsü
27
Arama menüsü
Konferans Çağrıları
Şebeke hizmet sağlayıcınız bu özelliği destekliyorsa, konferans hizmeti aynı anda birden fazla arayanla görüşebilmenizi sağlar. Bir konferans araması yalnızca aktif bir aramanız ve beklemeden bir aramanız olduğunda ayarlanabilir, iki aramaya da yanıt verilmiş olur.
Konferans arama kurulduktan sonra, konferans aramasını gerçekleştiren kişi tarafından başka aramalar eklenebilir, çıkartılabilir veya ayrılabilir (bu çağrı konferanstan çıkartılabilir ama hala telefonunuza bağlıdır). Bu seçeneklerin tümü Arama menüsünde mevcuttur. Bir konferans aramasında yer alabilecek maksimum kişi sayısı beştir. Başladıktan sonra, konferans aramasının kontrolü sizdedir ve
Arama menüsü
aramaya yeni çağrılar ekleyebilirsiniz.
28
İkinci Bir Çağrının Yapılması
Bir arama sırasında ikinci bir arama yapabilirsiniz. İkinci numarayı girin ve
tuşuna basın.
İkinci arama bağlandığında, ilk arama otomatik olarak beklemeye
tuşuna basarak aramalar
alınır. arasında geçiş yapabilirsiniz.
Bir Konferans Araması Oluşturma
Bir konferans araması yapmak için, bir aramayı beklemeye alın ve etkin arama açıkken sol seçim tuşuna basın ve ardından Konferans menüsünü seçin.
Beklemedeki Konferans Aramasını Etkinleştirme
Beklemedeki bir konferans aramasını etkinleştirmek için, Beklemedeki diğer kullanıcılar bağlı kalacaklardır. Konferans araması moduna dönmek için, sol seçim tuşuna Konferans araması öğesine basın.
[Seçenek] ve ardından
tuşuna basın.
Konferans Aramasına Çağrı Ekleme
Mevcut bir konferans aramasına bir arama eklemek için sol seçim tuşuna basın ve ardından Yeni çağrı menüsünü seçin.
Bir Konferans Aramasında Özel Arama
Konferans aramada yer alan bir konuşmacıyla özel bir görüşme yapmak için arayanın konuşmak istediği numarayı ekranda görüntüleyin ardından sol taraftaki programlanabilir tuşa basın. Diğer tüm arayanları beklemeye almak için Konferans aramasının Özel menüsünü seçin.
Bir Konferans Aramasını Sonlandırma
Görünen mevcut kişi tuşuna basılarak konferans aramasından çıkartılabilir.
Arama menüsü
29
Menü Ağacı
Bu telefondaki menü, 2 şekilde görüntülenebilir. Biri tablo, diğeri de liste görünümü tipinde. Menü numarası seçeneklerinin her görünümde farklı olduğunu unutmayın.
Telefonda varsayılan olarak menünün tablo tipinde ayarlanmıştır, bu yüzden kılavuzdaki tüm menü numarası seçimleri de bu ayara göre belirlenmiştir.
Aşağıdaki resim mevcut menü yapısını ve aşağıdaki noktaları belirtir:
] Her menü seçeneğine atanmış numara. ] Özelliğe ait açıklamaları bulacağınız Sayfa.
Sol programlanabilir tuşu [Menü], yön tuşları ve [OK] tuşunu kullanarak arzu ettiğiniz menüye gidebilirsiniz. Ayrıca sol seçim [Menü] tuşuna bastıktan sonra istediğiniz menüye ait rakam tuşuna basarak kısa yolu kullanabilirsiniz.
Menü Ağacı
30
1. Oyunlar & Uygulamalar
1.1 Oyunlar
1.2 Uygulamalar
1.3 Şebeke profilleri
2. Çağrı geçmişi
2.1 Tüm aramalar
2.2 Cevapsız çağrılar
2.3 Yapılan aramalar
2.4 Gelen aramalar
2.5 Arama süresi
2.6 Arama ücretleri
2.7 Veri bilgisi
3. Ajanda
3.1 Takvim
3.2 Kısa not
3.3 Yapılacaklar
4. Multimedya
4.1 MP3 çalar
4.2 Kamera
4.3 Video kamera
4.4 FM radyo
4.5 Ses kaydedici
5. Mesajlar
5.1 Yeni mesaj
5.2 Gelen kutusu
5.3 Bluetooth kutusu
5.4 Taslaklar
5.5 Giden kutusu
5.6 Gönderilen
5.7 Telesekreter
5.8 Bilgi mesajları
5.9 Şablonlar
5.0 Ayarlar
6. Galeri
6.1 Görüntüler
6.2 Sesler
6.3 Videolar
6.4 Diğerleri
6.5 Harici bellek
7. Profiller
7.1 Genel
7.2 Sessiz
7.3 Titreşim
7.4 Yüksek
7.5 Kulaklık
8. Rehber
8.1 Ara
8.2 Yeni kişi
8.3 Hızlı aramalar
8.4 Gruplar
8.5 Tümünü kopyala
8.6 Tümünü sil
8.7 Ayarlar
8.8 Bilgi
9. Araçlar
9.1 Alarm
9.2 Hesap makinesi
9.3 Kronometre
9.4 Birim dönüştürücü
9.5 Dünya saati
9.6 SIM servisleri
*. Tarayıcı
*.1 Ana sayfa *.2 Sık kullanılanlar *.3 Adres gir *.4 Geçmiş *.5 Kaydedilen sayfalar *.6 Ayarlar *.7 Bilgi
0. Bağlantı
0.1 Bluetooth
0.2 Şebeke
0.3 USB bağlantısı
#. Ayarlar
#.1 Tarih & Saat #.2 Diller #.3 Ekran #.4 Kısayol tuşları #.5 Çağrı #.6 Güvenlik #.7 Uçuş modu #.8 Güç tasarrufu #.9 Sıfırla #.0 Bellek durumu
Menü Ağacı
31
Oyunlar & Uygulamalar
Oyunlar
KP260 boş vakitlerinizde sizi eğlendirecek, önceden yüklenmiş oyunlarla birlikte gelmektedir. Ek bir oyun veya uygulama indirmeyi tercih ettiğinizde, bunlar bu klasöre kopyalanacaklardır.
Uygulamalar
Uygulamalar menüsü ile, telefonunuzda kurulu olan Java uygulamalarını yönetebilirsiniz. İndirilen uygulamaları silebilirsiniz.
Şebeke profilleri
Bir oyun indirmek için, Şebeke profilini kullanarak şebekeye
Oyunlar & Uygulamalar
bağlanacak şekilde ayarları ayarlayabilirsiniz.
32
Menü 1.1
Menü 1.2
Menü 1.3
Çağrı geçmişi
Cevapsız, alınan ve aranan çağrıların kayıtlarını yalnızca şebeke, hizmet alanı içerisindeki Arayan Abonenin Tanınması (CLI) özelliğini destekliyorsa kontrol edebilirsiniz.
Numara ve isim (mevcutsa) çağrının yapıldığı tarih ve saatle birlikte görüntülenir. Ayrıca arama sayınızı da görüntüleyebilirsiniz.
Tüm aramalar
Menü 2.1
Yapılan, cevapsız ve gelen aramaların tüm listesini görebilirsiniz.
Cevapsız çağrılar
Menü 2.2
Bu seçenek cevaplanmamış son 50 aramayı görebilmenizi sağlar. Ayrıca:
] Mümkünse numarayı
görüntüleyebilir ve arayabilir ya da Adres Defteri’ne kaydedebilirsiniz.
] Numara için yeni bir isim girebilir ve
Adres Defteri’nde saklayabilirsiniz.
] Bu numaraya bir mesaj
gönderebilirsiniz.
] Çağrıyı listeden silebilirsiniz.
Yapılan aramalar
Menü 2.3
Bu seçenek yapılan son 50 çağrıyı görebilmenizi sağlar (yapılan veya denenmiş). Ayrıca:
] Mümkünse numarayı
görüntüleyebilir ve arayabilir ya da Adres Defteri’ne kaydedebilirsiniz.
] Numara için yeni bir isim girebilir ve
Adres Defteri’nde saklayabilirsiniz.
] Bu numaraya bir mesaj gönderin. ] Çağrıyı listeden silebilirsiniz.
Gelen aramalar
Menü 2.4
Bu seçenek gelen son 50 aramayı görebilmenizi sağlar. Ayrıca:
] Mümkünse numarayı
görüntüleyebilir ve arayabilir ya da Adres Defteri’ne kaydedin.
] Numara için yeni bir isim girin
ve girip Adres Defteri’nde saklayabilirsiniz.
] Bu numaraya bir mesaj
gönderebilirsiniz.
] Çağrıyı listeden silebilirsiniz.
Çağrı geçmişi
33
Çağrı geçmişi
Arama süresi
Gelen ve yapılan aramalarınızın süresini görmenizi sağlar. Arama sayaçlarını da sıfırlayabilirsiniz.
Aşağıdaki zamanlayıcılar mevcuttur:
] Son arama: Son aramanın süresi. ] Tüm aramalar: Yapılan tüm
aramaların ve zamanlayıcı en son sıfırlandığından bu yana gelen aramaların toplam süresi.
] Yapılan aramalar: Giden çağrıların
süresi.
] Gelen aramalar: Gelen aramaların
süresi.
Arama ücretleri
Son aramalar ve Tüm aramalar’ınızın ücretlerine bakmanızı sağlar.
Ücret ayarlarına göz atmak için aşağıdaki menüleri kontrol
Çağrı geçmişi
etmelisiniz.
34
Menü 2.5
Menü 2.6
] Kredi Ayarla: Bu şebeke hizmeti
arama maliyetinizi seçili birim ücretiyle sınırlamanızı sağlar. Oku’yu seçerseniz, kalan birim sayınız görüntülenir. Değiştir’i seçerseniz maliyet biriminizi değiştirebilirsiniz.
] Tarife Ayarla: Para birimini ve
birim ücretini ayarlayabilirsiniz. Birim fiyatları öğrenmek için servis sağlayıcınızla görüşün. Bu menüde para birimi veya birimi seçmek için PIN2 koduna gerek vardır.
] Otomatik Göster: Bu ağ hizmeti
son aramalarınızın ücretini otomatik olarak görmenizi sağlar. Açık olarak ayarlanırsa, son arama maliyetinizi arama bittiğinde görebilirsiniz.
Veri bilgisi
GPRS bilgisi seçeneği ile şebeke üzerinden aktarılan veri miktarını kontrol edebilirsiniz.
Buna ek olarak, ne kadar süre çevrimiçi kaldığınızı da görüntüleyebilirsiniz.
Menü 2.7
Ajanda
Takvim
Bu menüye girdiğinizde bir takvim görüntülenecektir. Ekranın üst kısmında tarih için bölümler vardır. Tarihi her değiştirdiğinizde, takvim tarihe göre güncellenecektir. Ve belli bir günü bulmak için kare imleç kullanılacaktır. Takvimde işaretli bir tarih görürseniz, bu güne ait bir plan olduğu anlamına gelir. Bu işlev, program ve notunuzu size hatırlatmaya yardımcı olur.
Günü, ayı ve yılı değiştirmek için.
Tuş Açıklama
, Yıllık
, Aylık
, Haftalık
,
Günlük
Program modunda sol programlanabilir tuşa basın.
Menü 3.1
[Seçenek]
Kısa not
1. Sol programlanabilir tuşa [OK] basarak Kısa not’u seçin.
2. Giriş boşsa, sol programlanabilir tuşa
[Yeni] basın.
3. Notu girin ve [Seçenek] > [Kaydet] sol programlanabilir tuşa basın.
Not
] Metin giriş modunu değiştirmek
istiyorsanız, sıradaki
Menü 3.2
öğesine basın.
Ajanda
35
Ajanda
Yapılacaklar
Yapılacaklarla ilgili notları görüntüleyebilir ve oluşturabilirsiniz.
1. Sol programlanabilir tuşa basarak Yapılacaklar’ı seçin.
2. Not henüz oluşturulmadıysa, sol programlanabilir tuşa basın.
3. Yapılacaklar’ı girin ve sol
programlanabilir tuşa basın [Seçenek] > [Kaydet].
Ajanda
36
Menü 3.3
[OK]
[Yeni]
Multimedya
Eğlence ve kendi keyfiniz için kamera, ses kaydedici, MP3 gibi multimedya özelliklerinin tadını çıkartabilirsiniz.
Not
] Pil durum göstergesi zayıfı
gösteriyorsa, Kamera veya Multimedya fonksiyonlarını kullanamayabilirsiniz.
] Multimedya fonksiyonunu kullanırken
pil durumu değişkendir.
MP3 çalar
Menü 4.1
KP260 yerleşik bir MP3 çalara sahiptir.
Telefonunuzdaki MP3 müzik dosyalarını uyumlu bir kulaklıkla ya da telefonun dahili hoparlörüyle dinleyebilirsiniz.
Not
] Hoparlörün küçük olmasından ötürü
bazı durumlarda, özellikle maksimum ses seviyesinde ve bas sesler çok fazla olduğunda ses kalitesi bozulabilir. Bu nedenle, müziği yüksek kalitede dinleyebilmeniz için stereo kulaklık kullanmanızı öneririz.
MP3 dosyalarını uyumlu bir bilgisayardan telefonunuzun belleğine Yığın Depolama ile aktarabilirsiniz.
USB kablosunu kullanarak telefonu bir PC’ye bağladığınızda, Windows Explorer aracılığıyla çıkartılabilir disk olarak görüntüleyebilirsiniz. Şarkıları çıkarılabilir diske kopyaladıktan sonra donanımı sisteminizden güvenli şekilde kaldırmanız gerekir.
Multimedya
37
Multimedya
Not
] MP3 dosyalarını Sesler klasörüne
kopyalamanız gerekir. Başka bir klasöre kopyalarsanız MP3 dosyalarınızı göremezsiniz.
] Bilgisayarda Windows 98 SE,
Windows ME, Windows 2000, Windows XP işletim sistemi çalışıyor olmalıdır.
] Müzik dosyaları uluslararası
anlaşmalar ve ulusal telif hakkı yasaları ile korunmaktadır. Müzik kopyalamak ve çoğaltmak için izin veya lisans almak gerekebilir. Bazı ülkelerde ulusal yasalar telif haklarıyla korunan materyallerin özel olarak kopyalanmasını yasaklamaktadır. Bu tip materyalin kullanılması ile ilgili olarak lütfen uygulandığı ülkenin yasal düzenlemelerini inceleyin.
Multimedya
38
Kamera
Menü 4.2
Telefonunuzda bulunan kamera modülünü kullanarak insanların resimlerini çekebilirsiniz. Ayrıca, fotoğrafları diğer kişilere gönderebilir ve duvar kağıdı olarak seçebilirsiniz.
Not
] Kamerayı kullanılırken güç tüketimi
artar. Pilin zayıf olduğunu gösteren bu
ana ekrandada görünürse,
simge kullanmadan önce pili tekrar şarj edin.
Sessiz mod dahil olmak üzere, deklanşör sesi veya video kayıt sesi ayar modunda da iptal edilebilir.
• Resim çekmek için
Kamera düğmesini basılı tutun.
- Net resimler çekmek için kamerayı hareket ettirmeden tutarken, kamera
düğmesine basın.
- Resmini çekmek istediğiniz cisme olan uzaklığı uygun şekilde ayarlayın (50 cm’den fazla).
- Kamera hassas olduğu için dikkatle tutun, kamera lensini yumuşak bir bez ile temizleyin.
- Kamerayı parçalarına ayırmayın ve üzerinde değişiklik yapmayın, yangına veya arızaya neden olabilir.
1. Bekleme modunda
öğesini basılı
tutun.
2. Resmi yakalamak için objeye
odaklanın ve ardından
/
tuşuna basın.
Not
] , öğelerini kullanarak parlaklığı
ayarlayabilirsiniz.
Aşağıdaki fonksiyonları değiştirmek için sol programlanabilir tuşa [Seçenek] basın.
] Çözünürlük: Görüntü boyutunu
belirlemenizi sağlar. (1280x960), (640x480) ve (320x240).
] Kalite: Resim kalitesini Normal,
İyi ve Çok iyi olarak ayarlamanızı sağlar.
] Zamanlayıcı: Gecikme süresini
seçmenizi sağlar (Kapalı, 3 saniye, 5 saniye, 10 saniye). Daha sonra telefon belirlenen sürenin ardından fotoğraf çeker.
] Görüntü seçenekleri: Ekrana sığdır
veya Uzat seçenekleri arasından tercih yapmanızı sağlar.
] Kayıt yeri: Resim çektikten sonra
kayıt yerini belirleyebilirsiniz. (Harici/Telefon)
] Çoklu çekim: Arka arkaya çoklu
çekim yapabilmenizi sağlar.
] Efekt: 4 ayar mevcuttur.
Multimedya
39
Multimedya
] Beyaz dengesi: Ortama göre
ayarları değiştirebilmenizi sağlar.
] Deklanşör sesi: Resim çekerken
sesi ayarlayabilirsiniz.
] Ayarları Sıfırla: Ayarları sıfırlamanızı
sağlar.
Video kamera
1. Video kamera menüsünü seçin.
2. Video kamera ayarları aşağıdaki öğeler haricinde Fotoğraf Kamerası ayarlarına benzerdir:
Aşağıdaki fonksiyonu değiştirmek için sol programlanabilir tuşa [Seçenek] basın.
] Video modu: MMS veya Genel
öğesini kullanarak bir video dosyası gönderebilmenizi sağlar.
Multimedya
40
Menü 4.3
FM radyo
Radyo istasyonlarına girebilir ve radyo dinlemenin keyfini çıkartabilirsiniz.
Not
] Radyo alımını iyileştirmek için FM anten
işlevi de gören kulaklığı açın.
1. Seçili radyo istasyonunun kaydedileceği kanal hafızası numarasına basın.
2. Radyo kanallarını ayarladıktan sonra, ilgili rakam tuşuna basarak (kısa basış) diğer kanalı dinleyebilirsiniz.
3. Sol programlanabilir tuşa [Seçenek] basarak aşağıdaki seçenek menülerine girebilirsiniz.
Menü 4.4
] Kanal düzenle: Seçilen
kanaldaki radyo istasyonunun frekansını ayarlayabilir ya da değiştirebilirsiniz. Frekansı, Sol/Sağ gezinme ve numara tuşlarıyla bir seferde 0,1 MHz değiştirebilirsiniz.
] Otomatik Ara: “Şimdi
Otomatik Tara?” yı Açık konuma getirdiğinizde, radyo kanalları otomatik olarak ayarlanır. “Bu İstasyonu kaydet?” mesajı açıldığında, Evet’i seçerseniz seçilen frekans kaydedilecektir.
] Kanalları sıfırla: Kaydettiğiniz tüm
kanalları silebilirsiniz.
] Dinle: Hoparlör aracılığıyla radyo
dinleyebilirsiniz.
Ses kaydedici
Menü 4.5
Sesli not kaydedebilirsiniz.
Kaydet
1. Kayıda başlamak için OK tuşuna basın. Kayıt başladıktan sonra, Kayıt mesajı ve sayaç gösterilir.
2. Kayıdı bitirmek istiyorsanız, sağ seçim tuşuna [Durdur] basın.
Albüm
Hafızada kayıtlı olan ses dosyalarını listeleyen Sesler klasörünü görüntüleyebilirsiniz.
Multimedya
41
Mesajlar
Yeni mesaj
Bu menü SMS’le (Kısa Mesaj Servisi), MMS (Multimedya Mesaj Servisi), telesekreter ve şebeke servis mesajları ile ilgili işlevleri içermektedir.
Not
] KP260 cep telefonu mesaj alıp ve
göndermede Türkçe karakterleri desteklemektedir.
Mesaj
Mesaj sayfalarını kontrol ederek metin mesajları yazabilir ya da düzenleyebilirsiniz.
1. Sol programlanabilir tuşa [Tamam] basarak Yeni mesaj menüsüne girin.
2. Yeni bir mesaj yazmak istiyorsanız,
Mesaj öğesini seçin.
3. Metin girişini kolaylaştırmak için T9’u kullanın.
Mesajlar
4. Aşağıdakileri eklemek için [Seçenek] düğmesine basın.
Seçenekler
] Gönder: Metin mesajlarını gönderir.
42
Menü 5.1
1. Alıcıların numaralarını girin.
2. Daha fazla alıcı eklemek için düğmesine basın.
3. Adres defterinden telefon numaraları ekleyebilirsiniz.
4. Numaraları girdikten sonra [Seçenek] ve ardından gönder öğesine basın. Mesaj gönderme başarısız olursa, giden kutusuna kaydedilecektir.
Bluetooth mesajı
Bluetooth aracılığıyla mesaj göndermek/almak için, Bluetooth öğesini etkinleştirmelisiniz.
Gelen kutusu
Mesaj aldığınızda bir uyarı alırsınız. Bunlar Gelen kutusu’nda saklanır. En fazla 110 SMS saklayabilirsiniz (SMS: 100, İletim raporu: 10).
Telefonda ‘SIM mesajı için yer yok’ mesajı görüntülenirse, Gelen kutusundan yalnızca SMS mesajlarını silmeniz gerekir. Telefonda ‘Mesaj için yer yok’ mesajı görüntülenirse, mesajları, medya ve uygulamaları silerek her hafıza birimi için yer açabilirsiniz.
Menü 5.2
] Göster: Alınan mesajları
görebilirsiniz.
] Sil: Geçerli mesajı silebilirsiniz. ] İlet: Seçili mesajı başka birine
aktarabilirsiniz.
] Göndereni ara: Göndereni geri
arayabilirsiniz.
] Numara kaydet: Kişi tipini seçin
(Yeni kişi veya Kişiyi güncelle).
] Bilgi: Alınan mesajlara ait bilgileri
görebilirsiniz; Göndericinin adresi, Konu (yalnızca Multimedya mesajları için), Mesaj tarihi ve saati, Mesaj tipi, Mesaj boyutu.
] Yeni mesaj: Bu menüyü seçerek
yeni bir mesaj yazabilirsiniz.
] Çoklu silme: Kaldırmak istediğiniz
mesajları işaretledikten sonra seçilen mesajları silebilirsiniz.
] Okunanların hepsini sil: Okunan
tüm mesajları silebilirsiniz.
] Tümünü sil: Tüm mesajları
silebilirsiniz.
Bluetooth kutusu
Menü 5.3
Bluetooth aracılığıyla aldığınız tüm mesajlar Bluetooth kutunuza yerleştirilir. Buradan mesajları okuyabilir, yanıtlayabilir ve iletebilirsiniz.
Taslaklar
Menü 5.4
Bu menüyü kullanarak en sık kullandığınız multimedya mesajlarını önceden ayarlayabilirsiniz. Bu menü önceden ayarlanmış multimedya mesaj listesini göstermektedir.
Giden kutusu
Menü 5.5
Bu menü, gönderilmek üzere olan veya gönderilemeyen mesajı görüntülemenizi sağlar.
Mesajı başarılı şekilde gönderdikten sonra, gönderilenler kutusuna taşınır.
Mesajlar
43
Mesajlar
Gönderilen
Bu menü gönderilmiş olan mesajları görüntülemenizi sağlar. Mesajın zamanını ve içeriğini kontrol edebilirsiniz.
Telesekreter
Bu menü seçildikten sonra telesekreteri dinlemek için sol programlanabilir tuşa basın. Telesekreter mesajını dinlemek için bekleme modunda basılı tutabilirsiniz.
Not
] Bir Telesekreter mesajı aldığınızda
telefon bir simge gösteriri ve alarm çalar. Telefonu doğru şekilde ayarlayabilmek için hizmet detaylarını öğrenmek üzere şebeke operatörünüz ile temas kurun.
Mesajlar
44
Menü 5.7
Menü 5.6
[TAMAM]
tuşunu
Bilgi mesajları
(Şebeke ve aboneliğe bağlı)
Bilgi servisi mesajları, şebeke tarafından cep telefonlarına iletilen kısa mesajlardır. Hava raporları, trafik haberleri, taksiler, eczaneler ve hisse senedi fiyatları gibi genel bilgiler sağlarlar.
Her bir bilgi mesajında numara bulunur. Bu sayede ilgili bilgi için numarayı girerek servis sağlayıcı ile iletişim kurabilirsiniz.
Bir bilgi servisi mesajı aldığınızda, bir mesaj aldığınızı gösteren bir pencere açılır ya da mesaj doğrudan gösterilir.
Menü 5.8
Şablonlar
Menü 5.9
Metin şablonları
] Göster: Metin şablonlarını
görebilirsiniz.
] Düzenle: Bunu yeni bir mesaj
yazmak ya da metin şablonu listesinden seçili mesaj şablonunu düzenlemek üzere kullanın.
] Şu yolla gönder
- Mesaj: Seçili şablon mesajı, mesaj
yoluyla göndermek için bunu kullanın.
- Bluetooth mesajı: Bu menü
Bluetooth aracılığıyla mesaj göndermenizi sağlar.
] Sil: Şablonu siler. ] Yeni şablon: Yeni bir şablon
oluşturmak için bunu kullanın.
] Tümünü sil: Tüm multimedya
mesajlarını silmenizi sağlar.
Multimedya şablonları
Yeni şablonu kaydettikten sonra, aşağıdaki seçenekleri kullanabilirsiniz.
] Göster: Multimedya şablonlarını
görebilirsiniz.
] Düzenle: Bunu yeni bir mesaj
yazmak ya da metin şablonu listesinden seçili mesaj şablonunu düzenlemek üzere kullanın.
] Gönder: Seçilen şablon mesajını
göndermek için bunu kullanın.
] Sil: Şablonu siler. ] Yeni şablon: Yeni bir şablon
oluşturmak için bunu kullanın.
] Tümünü sil: Tüm multimedya
mesajlarını silmenizi sağlar.
Mesajlar
45
Mesajlar
Ayarlar
Metin mesajı
] Mesaj Türü:
Metin, Ses, Faks, Çağrı, X.400, E-posta, ERMES.
] Geçerlilik: Bu şebeke servisi,
mesajlarınızın mesaj merkezinde ne kadar süreyle saklanacağını belirlemenizi sağlar.
] İletim raporu: Açık olarak
ayarlarsanız, mesajınızın başarılı şekilde iletilip iletilmediğini kontrol edebilirsiniz.
] Yanıt ücreti: Bir mesaj
gönderildiğinde, alıcıların cevap vermesini ve cevabın bedelini telefon faturanıza eklemelerini sağlar.
] Mesaj merkezi numarası: Metin
mesajı göndermek istiyorsanız, bu menü ile SMS merkezinin adresini alabilirsiniz.
Mesajlar
46
Menü 5.0
] Karakter kodlama: Mesajlarınızdaki
karakterlerin nasıl kodlanacağını seçin, bu mesajlarınızın boyutunu ve böylece veri ücretlendirmesini etkiler.
] Uzun metni böyle gönder: Çoklu
metin mesajı veya Multimedya mesajı olarak gönderimi seçin.
Multimedya mesajı
] Slayt süresi: Mesaj görüntülerken
her sayfanın görüntülenme süresini gösterir.
] İletim süresi: Mesajınızı belli bir
saatte gönderin.
] Öncelik: Seçtiğiniz mesajın
önceliğini belirleyebilirsiniz.
] Geçerlilik: Bu şebeke servisi,
mesajlarınızın mesaj merkezinde ne kadar süreyle saklanacağını belirlemenizi sağlar.
] İletim raporu: Açık olarak
ayarlarsanız, mesajınızın başarılı şekilde iletilip iletilmediğini kontrol edebilirsiniz.
] Okundu raporu: Alıcının mesajı
okuyup okumadığını gösteren raporu alabilirsiniz.
] Otomatik indir: Açık seçeneğini
tercih ederseniz, multimedya mesajlarını otomatik olarak alırsınız. Kapalı olarak seçerseniz, sadece gelen kutusundaki bildirim mesajını alırsınız ve ardından bu bildirimi kontrol edebilirsiniz. Yalnızca ana şebeke seçerseniz, Ana şebekeye bağlıyken multimedya mesajları alabilirsiniz.
] Şebeke profilleri: Multimedya
mesaj sunucusu seçerseniz, multimedya mesaj sunucusu için URL belirleyebilirsiniz.
] İzin verilen mesaj türü
Kişisel: Kişisel mesaj. Reklam: Ticari mesaj. Bilgi: Gerekli bilgiler.
Telesekreter numarası
Şebeke servis sağlayıcınız bu özelliği destekliyorsa sesli mesaj alabilirsiniz. Yeni bir sesli mesaj alındığında, ekranda sembol görüntülenir. Telefonu uygun şekilde ayarlayabilmek için hizmet detaylarını öğrenmek üzere şebeke servis sağlayıcınız ile temas kurun.
Push mesajı
Mesajı alıp almayacağınızı belirleyecek seçeneği ayarlayabilirsiniz.
Bilgi mesajı
] Al
Açık: Bu menüyü seçerseniz,
telefonunuz Bilgi servisi mesajlarını alacaktır.
Kapalı: Bu menüyü seçerseniz,
telefonunuz artık Bilgi servisi mesajlarını almayacaktır.
Mesajlar
47
Mesajlar
] Uyarılar
Açık: Bilgi servisi mesajı
numaralarını aldığınızda telefonunuz sinyal verecektir.
Kapalı: Bilgi servisi mesajı
alsanız dahi telefonunuz sinyal vermeyecektir.
] Diller
Tamam tuşuna basarak istediğiniz
dili seçebilirsiniz. Ardından, bilgi servisi mesajı seçtiğiniz dilde gösterilecektir.
Mesajlar
48
Galeri
Görüntüler
Menü 6.1
Multimedya belleğindeki Galeri/ Görüntüler içerisindeki JPG dosyalarının listesini gösterir.
] Göster: Tamam tuşuna basarak
veya Seçenek içerisinden Göster menüsünü seçerek JPG dosyasını görebilirsiniz.
] Ayarla
- Duvar kağıdı: Seçili resim duvar
kağıdı olarak ayarlanabilir.
- Kişi Resmi: Seçili resim Resim ID
olarak ayarlanabilir.
] Dosya bilgisi: İsim, boyut, tarih,
saat ve tür gibi dosya bilgilerini gösterir.
] Slayt gösterisi: Kayıtlı dosyalarınızı
bir slayt gösterisi halinde görüntüleyebilirsiniz.
] Yeni klasör: Yeni bir klasör
oluşturabilirsiniz.
] Sırala: Dosyaları tarih, tür ve isme
göre düzenleyebilirsiniz.
] Görünüm stili: Görüntüleme tipini
belirlemenizi sağlar.
Sesler
Menü 6.2
Multimedya belleğindeki Galeri/ Müzik klasöründe bulunan MP3, MIDI, AAC, AMR, MMF dosyalarının listesini gösterir.
] Başlat: Tamam tuşuna basarak veya
Seçenek menüsü içerisinden Başlat menüsünü seçerek MP3 dosyasını çalabilirsiniz.
] Ayarla: O sırada seçili olan ses
dosyası, Zil sesi/Kişi zil tonu olarak ayarlanabilir.
] Sırala: Dosyaları tür ve isme göre
düzenleyebilirsiniz.
Videolar
Menü 6.3
Multimedya belleğindeki Galeri/ Videolarım içerisindeki 3GP dosyalarının listesini gösterir. Desteklenenler yalnızca MPEG4 ve h.263 video kodekleri ve AMR ses kodekleriyle kodlanan .3gp dosyalarıdır.
] Başlat: Tamam tuşuna basarak veya
Seçenek menüsü içerisinden Başlat menüsünü seçerek video dosyasını oynatabilirsiniz.
Galeri
49
Galeri
] Şu yolla gönder: Seçili dosyayı
Multimedya mesajı veya Bluetooth ile başka bir aygıta gönderin.
Uyarı!
• Aşağıdaki karakterleri kullanamazsınız, \ / : * ? < > |
] Yeni klasör: Yeni bir klasör
oluşturabilirsiniz.
] Çoklu silme: Seçtiğiniz birden fazla
dosyayı silebilirsiniz.
] Tümünü sil: Listedeki tüm dosyaları
silin.
] Sırala: Dosyaları tür ve isme göre
düzenleyebilirsiniz.
Diğerleri
Galerideki menülerde bulunmayan dosyalarınızı diğerleri klasöründe bulabilirsiniz.
Galeri
50
Menü 6.4
Harici bellek
Bir bellek kartı takıldığında Galeri altında bir klasör olarak görüntülenir. Harici bellek klasörü beş alt klasöre bölünür: Görüntüler, Sesler, Videolar ve Diğerleri.
Her klasör telefonunuzun yerine bellek kartına kaydedilen tüm dosya tiplerini içerecektir.
Menü 6.5
Profillerde farklı etkinlikler, ortamlar ya da arayıcı grupları için farklı zil tonları ayarlayabilir ve atayabilirsiniz.
Beş önceden ayarlanmış profil bulunmaktadır: Genel, Sessiz, Titreşim, Yüksek ve Kulaklık.
Bazı profil kişiselleştirilebilir. Sol seçim [Menü] tuşuna basın ve yukarı/ aşağı hareket tuşlarını kullanarak Profiller’i seçin.
Profiller
Profiller
51
Rehber
Ara
1. Sol seçim tuşuna [Tamam] basarak Ara öğesini seçin.
2. Aramak istediğiniz ismi girin.
Not
] Adın ilk har ni girerek hızlı aramayı
kullanabilirsiniz.
3. Bir kaydı düzenlemek, silmek, kopyalamak veya kayda ses eklemek istiyorsanız sol programlanabilir tuşu [Seçenek] seçin.
Yeni kişi
Bu fonksiyonu kullanarak rehber kaydı ekleyebilirsiniz. SIM kart belleği kapasitesi, hücresel servis sağlayıcıya bağlıdır. Karakter sayısı SIM karta bağlı bir özelliktir.
Rehber
52
Menü 8.1
Menü 8.2
Not
] Saklanabilecek isim ve numara
uzunluğu SIM kart türüne bağlıdır.
1. [Tamam] sol programlanabilir tuşa basarak Yeni kişi’yi seçin.
2. Bir isim girin.
tuşuna basın, ardından bir
3. numara girebilirsiniz.
4. , öğelerine basarak giriş için bir grup belirleyebilirsiniz.
5. Sol programlanabilir tuşa
[Seçenek] basarak giriş için bir zil sesi ve bir fotoğraf belirleyebilirsiniz.
Hızlı aramalar
ile arasındaki tuşlardan birine İsim listesi kaydı atayabilirsiniz. Doğrudan bu tuşa basarak arama yapabilirsiniz.
Menü 8.3
1. Bekleme modunda sağ programlanabilir tuşa [Rehber] basarak önce rehberi açın.
2. Hızlı aramaya ilerleyin ardından sol programlanabilir tuşa [Tamam] basın.
3. Bir hızlı arama eklemek için sol programlanabilir tuşa [Ata] basarak <Boş> öğesini seçin. Ardından, rehber içerisinde ismi arayabilirsiniz.
4. Bir numarayı hızlı aramada kullanılmak üzere atadıktan sonra kayıtı değiştirebilir ya da silebilirsiniz. Ayrıca bu numarayı arayabilir veya bu numaraya mesaj gönderebilirsiniz.
Tümünü kopyala
Kayıtları SIM kart belleğinden Telefon belleğine ya da tam ters yönde kopyalayabilirsiniz.
Tümünü sil
SIM kart ya da Telefon belleğinde bulunan tüm kayıtları silebilirsiniz.
Ayarlar
1. Bekleme modunda sağ programlanabilir tuşa [Rehber] basın.
2. Ayarlar’a ilerleyin ardından sol programlanabilir tuşa [Tamam] basın.
Menü 8.5
Menü 8.6
Menü 8.7
Gruplar
Her gruba üye atayabilirsiniz. Listesini yapabileceğiniz 7 grup bulunmaktadır.
Menü 8.4
Rehber
53
Rehber
Bilgi
] Servis numarası
Bu fonksiyonu şebeke
operatörünüz tarafından sağlanan özel hizmet listesine erişim için kullanın (SIM kart tarafından destekleniyorsa).
] Kendi numaram
(SIM karta bağlıdır)
SIM kartta kendi numaranızı
kaydedip kontrol edebilirsiniz.
] Kartvizitim
Bu seçenek isminiz ve
numaranızdan oluşan kendi kartvizitinizi oluşturmanızı sağlar.
Yeni bir kartvizit oluşturmak için sol
programlanabilir tuşa basın ve bilgiyi alanlara girin.
Bir kartvizit düzenlemek, silmek
veya göndermek istiyorsanız sol programlanabilir tuşu [Seçenek] seçin.
Rehber
54
Menü 8.8
[Yeni]
Araçlar
Alarm
Alarm saatini belli bir zamanda çalacak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Hesap makinesi
Bu fonksiyon +, -, x, / Toplama, Çıkarma, Çarpma ve Bölme gibi standart fonksiyonları içerir.
Dahası, +/-, sin, cos, tan, log, ln, exp, kkök gibi çeşitli hesap makinesi fonksiyonlarını kullanabilirsiniz.
1. Sayı tuşlarına basarak rakamları girin.
2. Bir hesaplama işareti seçmek için gezinme tuşunu kullanın.
3. Ardından sayıları girin.
4. Sonucu görmek için basın.
5. Ondalık haneyi girmek için
tuşuna basın.
6. Hesap makinesini sonlandırmak için sağ programlanabilir tuşa
[Geri] basın.
Menü 9.1
Menü 9.2
tuşuna
Kronometre
1. Zaman tutmak için [Başlat] öğesine basın ve [Tur] seçeneğine basarak tur süresini kaydedin.
2. Tur süresi kaydını öğrenmek için
[Durdur] öğesine basın.
3. Varsayılan duruma dönmek için
[Sıfırla] seçeneğine basın.
Menü 9.3
Birim dönüştürücü
Bu fonksiyon herhangi bir ölçümü istediğiniz birime dönüştürür. Birimlere dönüştürülebilen 7 tür vardır: Para birimi, Alan, Uzunluk, Ağırlık, Sıcaklık, Hacim ve Hız.
1.
[Tamam] tuşuna basarak birim tiplerinden birini seçebilirsiniz.
2.
, tuşlarına basarak dönüştürmek istediğiniz birimi seçin. Birim dönüştürücüye “-” sembolünün girilmesi imkansızdır.
Menü 9.4
Araçlar
55
Araçlar
Dünya saati
Dünya’nın önemli şehirlerinde saatin kaç olduğunu görüntüleyebilirsiniz.
1.
, tuşlarına basarak saat
dilimine ait şehri seçin.
2. Sol programlanabilir tuşa [Tamam] basarak geçerli zamanı seçtiğiniz şehrin zamanına ayarlayabilirsiniz.
SIM servisleri
Bu özellik SIM ve şebeke hizmetlerine bağlıdır. SIM kartı SAT servislerini (örn. SIM Uygulamaları Araç Kiti) desteklemesi durumunda, bu menü SIM kartta saklanan, operatöre özel bir servis adı olacaktır.
Araçlar
56
Menü 9.5
Menü 9.6
Tarayıcı
Bankacılık, haber, hava raporları ve uçuş bilgileri gibi çeşitli WAP (Kablosuz Uygulama Protokolü) servislerine erişebilirsiniz. Bu servisler cep telefonları için özel olarak tasarlanmıştır ve WAP servis sağlayıcıları tarafından sağlanmaktadır.
WAP servislerinin kullanılabilirliğini, ücret ve tarifelerini şebeke operatörünüze ve/veya servislerini kullanmak istediğiniz servis sağlayıcıya danışın. Servis sağlayıcılar size ayrıca sundukları servisler için kullanma talimatları da verecektir.
Bağlantı kurulduğunda ekranda ana sayfa görüntülenir. İçerik servis sağlayıcısına bağlıdır. Tarayıcıdan herhangi bir zamanda çıkmak için
tuşuna basın. Telefon bekleme
ekranına dönecektir.
Telefon tuşlarının kullanılması
İnternet’te sörf yaparken telefon tuşları telefon modundan farklı işleve sahiptir.
Tuş Açıklama
İçerik alanının her
,
satırında gezinir
Önceki sayfaya döner
Seçenekleri seçer ve işlemleri onaylar
Ana sayfa
Bir giriş sayfasına bağlanır. Giriş sayfası, etkinleştirilmiş profilde tanımlanan site olacaktır. Etkinleştirilmiş profilde siz tanımlamadıysanız servis sağlayıcı tarafından tanımlanacaktır.
Menü *.1
Tarayıcı
57
Tarayıcı
Sık kullanılanlar
Bu menü daha sonra kolayca erişebilmeniz için sık kullandığınız tarayıcı sayfalarının URL’lerini saklamanıza imkan tanır.
Bir sık kullanılan oluşturulması
1. Sol programlanabilir tuşa [Seçenek] basın.
2. Yeni sık kullanılan’ı seçin ve Tamam
tuşuna basın.
3. Arzu edilen URL ve başlığı girdikten sonra Tamam tuşuna basın.
İstenilen bir Sık kullanılanı seçtikten sonra aşağıdaki seçenekler kullanılabilir.
Adres gir
Arzu ettiğiniz siteye doğrudan bağlanabilirsiniz. Özel bir URL girdikten sonra, Tamam tuşuna basın.
Tarayıcı
58
Menü *.2
Menü *.3
Geçmiş
Bu menü son taranan sayfaları gösterir.
Menü *.4
Kaydedilen sayfalar
Telefon ekrandaki sayfayı çevrimdışı dosya şeklinde kaydedebilir.
Ayarlar
Tarayıcı servisi ile ilgili olarak profili, önbelleği ve güvenliği ayarlayabilirsiniz.
Şebeke profilleri
Profil, İnternet’e bağlanmak için kullanılan şebeke bilgileridir.
Bazı operatörlerde, telefonda kayıtlı varsayılan profiller bulunmaktadır. Varsayılan profillere yeni ad verilmesi mümkün değildir.
Menü *.5
Menü *.6
Önbellek
Eriştiğiniz bilgiler ve servisler telefonun önbelleğine kaydedilir.
Not
] Önbellek, verileri geçici olarak
kaydetmek için kullanılan bir tampon bellektir.
Güvenlik sertifikaları
Telefonunuzda saklı kişisel sertifikaların listesini görebilirsiniz.
Görüntüyü göster
WAP tarama sırasında görüntünün gösterilip gösterilmeyeceğini belirleyebilirsiniz.
Java Komut dosyası
JavaScript’in Açık veya Kapalı konuma getirilip getirilmeyeceğini belirleyin.
Bilgi
Bu menü size WAP sürümü hakkında bilgi verir.
Menü *.7
Tarayıcı
59
Bağlantı
Bluetooth
Bluetooth yakın mesafede olan uyumlu mobil cihazların, ara birimlerin ve bilgisayarların kablosuz olarak doğrudan birbirleriyle iletişim kurmalarını sağlar.
Bu telefon entegre Bluetooth bağlantısını destekleyerek cihazın uyumlu Bluetooth kulaklıkları, bilgisayar uygulamaları vb. ile bağlantı kurmasını sağlar.
Not
] Her zaman için orijinal LG aksesuarlarını
kullanın.
] Aksi halde garantiniz geçersiz olabilir. ] Aksesuarlar bölgelere göre farklılık
gösterebilir; daha fazla bilgi için lütfen bölgesel servis şirketimizle ya da şubemizle irtibata geçin.
Bağlantı
60
Menü 0.1
Şebeke
Otomatik veya manuel olarak giriş yapılacak bir şebeke seçebilirsiniz.
Menü 0.2
Şebeke seçimi
Şebeke seçimi çoğunlukla Otomatik olarak ayarlanmıştır
] Otomatik: Otomatik modu
seçtiğinizde telefon şebekeyi otomatik olarak arayacak ve seçecektir. Otomatik öğesini seçtiğinizde telefon kapanıp açılsa dahi Otomatik olarak ayarlanır.
] Manuel: Telefon kullanılabilir
şebekelerin listesini bulur ve görüntüler. Bundan sonra kullanmak istediğiniz şebekeyi, bu şebekenin sizin asıl şebeke operatörünüzle dolaşım anlaşması varsa, seçebilirsiniz. Telefon, seçtiğiniz şebekeye erişememesi durumunda başka bir şebeke seçmenizi sağlar.
] Tercih edilenler: Tercih
ettiğiniz şebekelerin listesini belirleyebilirsiniz, telefon başka şebekelere kayıt olmayı denemeden önce bunlara giriş yapmayı dener. Bu liste telefonun önceden tanımlı bilinen şebekeler listesinden ayarlanır.
GPRS
Çeşitli durumlara bağlı olarak GPRS servisini ayarlayabilirsiniz.
USB bağlantısı
Veri servisi ve USB Yığın depolama modlarından birini seçebilirsiniz.
] Yığın depolama
Kabloyu kullanarak telefonunuzu
bir USB depolama aygıtı olarak PC’nize üç yolla bağlayabilirsiniz.
1. Bekleme ekranı (veya Üst menü) gösterilirken, telefonu PC’ye bağlayın.
Menü 0.3
2. Bir işlem veya menü işlevini gerçekleştirirken telefonu bağlayın ve ardından bekleme ekranına (Üst menüye) gidin.
3. Bir işlem veya menü işlevini gerçekleştirirken, telefonu bağlayın ve ardından USB Yığın Depolama menüsünü seçin.
Telefon hafızasını kullanmayı tamamladığınızda Çıkış seçeneğine tıklayın ve aşağıdaki adımları takip edin.
1. Bildirim alanına basın. [Donanımı Kaldır ya da Çıkar]
2. USB yığın Depolama Aygıtı’nı seçin, Dur’a tıklayın. Aşağıdaki mesaj görüntülenir: USB Yığın Depolama Aygıtı şu anda güvenli bir şekilde sistemden kaldırılabilir.
3. Ardından kabloyu çıkarın.
Bağlantı
61
Ayarlar
Tarih & Saat
Tarih ve saate ilişkin işlevleri ayarlayabilirsiniz.
Diller
Telefonunuzdaki ekran metinlerinin dilini değiştirebilirsiniz. Bu değişiklik aynı zamanda Dil Giriş modunu da etkileyecektir.
Ekran
Duvar kağıdı
Bekleme modunda gösterilecek arka plan resmini seçebilirsiniz.
Arka plan ışığı zamanlayıcısı
Ekranın aydınlık kalma süresini ayarlayabilirsiniz.
Parlaklık
LCD ekranın parlaklığını ayarlayabilirsiniz:
Ayarlar
%100, %80, %60, %40
62
Menü #.1
Menü #.2
Menü #.3
Ana ekran kısayolu
Açık seçilmesi 4 gezinme tuşunun ve Menü tuşunun işlevlerinin, bekleme penceresinin ortasında resimler olarak görüntülenmesini sağlar. (Profiller/Mesajlar/Favoriler/Rehber)
Menü stili
Telefonunuz Tablo ve Liste menü temalarından birini kullanmanıza olanak tanır. Menü stilini, hareket tuşlarıyla ilerleyerek ve sol programlanabilir tuşa basarak ayarlayın.
[Tamam]
Bekleme modu metni
Açık seçerseniz, bekleme modunda görüntülenen metni düzenleyebilirsiniz.
Şebeke adı
Bu işlev etkinleştirildiğinde LCD ekranda şebeke adı görüntülenir.
Kısayol tuşları
Bu seçenek, kendi favorilerinizi zaten sağlanan listeye eklemenizi sağlar. Kendi menünüzü oluşturduktan sonra, sağ gezinme tuşuna basarak bekleme ekranında istediğiniz işleve hızla ulaşabilirsiniz.
Not
] Radyo menüsü, zaten favorilerinize
ekleyebilirsiniz.
Çağrı
Ayar menüsündeki [Seç] tuşuna basarak çağrıya ilişkin menüyü ayarlayabilirsiniz.
Menü #.4
Menü #.5
Çağrı yönlendirme
Çağrı yönlendirme gelen sesli aramaları, faks aramalarını ve veri aramalarını başka bir numaraya yönlendirmenize imkan tanır. Ayrıntılı bilgi için servis sağlayıcınızla irtibat kurun.
Çağrı engelleme
Çağrı engelleme servisi telefonunuzun belirli bir grup çağrıyı yapmasını veya bu tip çağrıları almasını engeller. Bu işlev çağrı engelleme şifresini gerektirir.
Sabit arama numarası
(SIM’e bağlı)
Giden çağrılarınızı seçili telefon numaraları ile sınırlayabilirsiniz. Numaralar PIN2 kodunuzla korunmaktadır.
Cevap modu
] Herhangi bir tuş ile
Bu menüyü seçerseniz
tuşu hariç herhangi bir tuşa
basarak arama kabul edebilirsiniz.
] Yalnız gönder tuşuyla
Bu menüyü seçerseniz, yalnızca
[Gönder] tuşuna basarak çağrı
alabilirsiniz.
[Bitir]/
Ayarlar
63
Ayarlar
Numaramı gönder
(şebeke ve aboneliğe bağlı)
] Şebekeye göre ayarlandı
Bunu seçerseniz, telefon
numaranızı şebekeye göre gönderebilirsiniz.
Çağrı Bekletme
(şebekeye bağlı)
] Etkinleştir
Etkinleştir öğesini seçerseniz
bekleyen (gelen) bir aramayı kabul edebilirsiniz.
] İptal et
İptal et öğesini seçerseniz bekleyen
(gelen) aramayı fark edemezsiniz.
] Durumu göster
Çağrı bekletmenin durumunu
gösterir.
Ayarlar
64
Dakika hatırlatıcı
Açık’ı seçerseniz, çağrı esnasında her dakikada bir çalan bip sesi ile arama süresini kontrol edebilirsiniz.
Otomatik tekrar ara
] Açık
Bu işlev etkinleştirildiğinde, bir
arama bağlanamadığında telefon otomatik olarak numarayı yeniden çevirmeyi deneyecektir.
] Kapalı
İlk arama bağlanmadığında
telefon tekrar arama girişiminde bulunmayacaktır.
DTMF sesleri gönder
Telesekreter postanızı veya diğer otomatik telefon servislerini kontrol etmek için dokunmatik tuş tonlarını etkin bir arama sırasında gönderebilirsiniz.
Güvenlik
Menü #.6
PIN kodu isteği
Bu menüden; telefonunuzu, açıldığında SIM kartınızın PIN kodunu soracak şekilde ayarlayabilirsiniz.
Bu fonksiyon etkinleştirilirse, sizden PIN kodunu girmeniz istenecektir.
1. Güvenlik ayarları menüsünden PIN kodu talebini seçin ve [Tamam] tuşuna basın.
2. Açık/Kapalı seçeneklerinden birini seçebilirsiniz.
3. Ayarı değiştirmek isterseniz, PIN kodunu girmeniz gerekecektir.
4. PIN kodunu 3 defadan fazla yanlış girerseniz, telefonunuz kilitlenecektir. PIN kodu bloke olmuşsa, PUK kodunu girmeniz gerekir.
5. PUK kodunuzu 10 defaya kadar girebilirsiniz. PUK kodunu 10 defadan fazla yanlış girerseniz, telefonunuzun kilidini açamazsınız. Bu durumda servis sağlayıcınızla irtibata geçmeniz gerekir.
Otomatik tuş kilidi
Bu menü Otomatik tuş kilidi zamanını ayarlamanızı sağlar.
Telefon kilidi
Telefonun izinsiz kullanımını engellemek için bir güvenlik kodu kullanabilirsiniz. Telefonunuzu Telefon açıldığında’ya ayarladıysanız, her açıldığında sizden güvenlik kodunu isteyecektir.
Telefon kilidini SIM değiştirildiğinde’ye ayarladıysanız, telefon sizden sadece SIM kartınızı değiştirdiğiniz zaman güvenlik kodu isteyecektir.
Kodları değiştir
PIN, telefonun yetkisiz kişiler tarafından kullanımını engellemek amacıyla geliştirilmiş Kişisel Tanımlama Numarası’nın kısaltmasıdır.
Ayarlar
65
Ayarlar
Erişim kodlarını değiştirebilirsiniz: Güvenlik kodu, PIN2 kodu.
1. Güvenlik kodunu/PIN2 kodunu değiştirmek istiyorsanız, orijinal kodunuzu girin ve ardından [Tamam] düğmesine tıklayın.
2. Yeni kodlarınızı girerek yeni
şifrelerinizi onaylamalısınız.
Uçuş modu
Bu özellik uçakta veya kablosuz şebekenin engellendiği mekanlardayken telefonun sadece kablosuz şebeke kullanımı gerektirmeyen özelliklerini kullanmanıza olanak tanır.
Uçuş modunu açtıysanız, şebeke sinyal simgesi yerine ekranda simge görüntülenecektir.
Ayarlar
66
Menü #.7
Güç tasarrufu
Açık olarak ayarlarsanız telefonu kullanmadığınızda güç tasarrufu sağlayabilirsiniz.
Sıfırla
Bütün varsayılan fabrika ayarlarını başlatabilirsiniz. Bu işlevi etkinleştirmek için Güvenlik kodu gerekmektedir.
Bellek durumu
Telefonunuzda, SIM kartınızda veya harici belleğinizde (eğer takılıysa) boş alan veya bellek kullanım alanı olup olmadığını kontrol edebilirsiniz.
Menü #.8
Menü #.9
Menü #.0
Aksesuarlar
Cep telefonunuz için pek çok aksesuar bulunmaktadır. Kişisel iletişim gereksinimlerinize göre bu seçenekler arasından dilediğinizi kullanabilirsiniz.
Standart Pil
Seyahat Adaptörü
Bu şarj aleti evde veya işyerinizde olmadığınız zamanlarda telefonunuzun pilini şarj etmenizi sağlar.
Hands free kulaklık-mikrofon
Not
] Her zaman için orijinal LG aksesuarlarını
kullanın.
] Aksi halde garantiniz geçersiz olabilir. ] Aksesuarlar bölgelere göre farklılık
gösterebilir; daha fazla bilgi için lütfen bölgesel servis şirketimizle ya da şubemizle irtibata geçin.
Aksesuarlar
67
Teknik veriler
Genel
Ürün adı: KP260 Sistem: GSM 900 / DCS 1800 /
PCS 1900
Telefon kullanım sıcaklığı limiti
Normal: 55 °C Şarj sırasında: 45 °C
Not
] Bu cihazın yazılımı Türkiyede
kullanılmak üzere özel olarak tasarlanmıştır.
Teknik veriler
“Aşağıda bulunan uyumluluk beyanına <http://tr.lgmobile.com> adresinden ulaşabilirsiniz.”
68
Uyumluluk Bildirisi
Üretici Bilgileri
Adı
LG Electronics Inc
Adres
LG Twin Tower 20,Yeouido-dong, Yeongdeungpo-gu Seoul, Korea 150-721
Ürün Detayları
Ürün adı
E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Tri Band Terminal Equipment
Model adı
KP260, KP260c
Marka adı
LG
Uygun olunan standartlar
R&TTE Directive 1999/5/EC
EN 301 489-01 v1.6.1 / EN 301 489-07 v1.3.1 / EN 301 489-17 v1.2.1 EN 60950-1 : 2001 EN 50360/EN 50361 : 2001 EN 301 511 V9.0.2 EN 300 328 V1.6.1
Ek bilgiler
Yukarıdaki standartlar BABT tarafından onaylanmıştır.
BABT, Balfour House, Churchfi eld Road, Walton-on-Thames, Surrey, KT12 2TD, United Kingdom Notifi ed Body Identifi cation Number : 0168
ıklama
Adı geçen ürünün yukarıda bahsedilen standartlara tam olarak uygun olduğunu garanti eder ve tüm sorumluluğun bize ait olduğunu temin ederiz.
Avrupa standart merkezi
LG Electronics Logistics and Services B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands Tel : +31 - 36 - 547 - 8940, Fax : +31 - 36 - 547 - 8794 e-mail : jacob@lge.com
İsim Yayın Tarihi
Seung Hyoun, Ji / Director
Yetkili kişi imzası
June 26, 2008
KP260 User Guide
- ENGLISH
Disposal of your old appliance
1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to
a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC.
2. All electrical and electronic products should be disposed off
separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
3. The correct disposal of your old appliance will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health.
4. For more detailed information about disposal of your old
appliance, please contact your city office, waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Contents
Introduction 6 For your safety 7 Guidelines for safe and
efficient use 8 KP260 features 13
Parts of the phone Display Information 17
On-Screen Icons
Installation 19
Installing the SIM card and the handset battery
Charging the Battery 21 Disconnecting the charger 22 Turning Handset ON/OFF
Contents
2
General functions 23
Making a Call Answering a Call 24
In-call menu 25
During a Call Conference Calls 26
Menu Tree 28 Games & Apps 30
Games Applications Network profiles
Call history 31
All calls Missed calls Dialled calls Received calls Call duration 32 Call costs Data information
Organizer 33
Calendar Memo To d o
Multimedia 34
MP3 player Camera 35 Video camera 37
FM Radio Voice recorder 38
Messaging 39
New message Inbox Bluetooth box 40 Drafts Outbox Sent 41 Listen to voicemail Info messages Templates 42 Message settings 43
Contents
3
Contents
My stuff 46
Images Sounds Videos Others 47 External memory
Profiles 48 Contacts 49
Search New contact Speed dial Groups 50 Copy all Delete all Settings Information
Contents
4
Tools 51
Alarm clock Calculator Stopwatch Unit converter World clock 52 SIM services
WAP 53
Home Bookmarks 54
Enter address History Saved pages Settings Information 55
Connectivity 56
Bluetooth Network USB connection 57
Settings 58
Date & Time Languages Display Shortcut 59 Call Security 61 Flight mode 62 Power save Reset Memory status
Accessories 63 Technical data 64
Contents
5
Introduction
Congratulations on your purchase of the advanced and compact KP260 mobile phone, designed to operate with the latest digital mobile communication technology.
Introduction
6
This user’s guide contains important information on the use and operation of this phone. Please read all the information carefully for optimal performance and to prevent any damage or misuse of the phone. Any changes or modifications not expressly approved in this user’s guide could void your warranty for this equipment.
For your safety
Warning!
• Mobile Phones must be switched off at all times in aircrafts.
• Do not hold the phone in your hand while driving.
• Do not use your phone near petrol stations, fuel depots, chemical plants or blasting operations.
• For your safety, use ONLY specified ORIGINAL batteries and chargers.
• Do not handle the phone with wet hands while it is being charged. It may cause an electric shock or seriously damage your phone.
• Keep the phone in a safe place out of small children’s reach. It includes small parts which, if detached, may cause a choking hazard.
• Not to charge a handset near flammable material as the handset can get hot and smoulder the material, hence possible house fire.
Caution!
• Switch off the phone in any area where required by special regulations. For example, do not use your phone in hospitals or it may affect sensitive medical equipment.
• Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on your mobile phone for emergency calls.
• Only use ORIGINAL accessories to avoid damage to your phone.
• All radio transmitters carry risks of interference with electronics in close proximity. Minor interference may affect TVs, radios, PCs, etc.
• Batteries should be disposed off in accordance with relevant legislation.
• Do not dismantle the phone or battery.
• Risk of explosion if battery is replaced by an incorrect type.
For your safety
7
Guidelines for safe and efficient use
Please read these simple guidelines. Not following these guidelines may be dangerous or illegal. Further detailed information is given in this manual.
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information
This mobile phone model KP260 has been designed to comply with applicable safety requirements
Guidelines for safe and efficient use
for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to assure the safety of all persons, regardless of age and health.
] The radio wave exposure
guidelines employ a unit of measurement known as the Specific Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
8
] While there may be differences
between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
] The SAR limit recommended by
the International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection (ICNIRP) is 2 W/kg averaged over ten (10) gram of tissue.
] The highest SAR value for this
model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.524 W/kg (10g) and when worn on the body is
0.269 W/kg W/kg (10g).
] SAR data information for
residents in countries/regions that have adopted the SAR limit recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE), which is 1.6 W/kg averaged over one (1) gram of tissue (for example USA, Canada, Australia and Taiwan).
Product care and maintenance
Warning!
Only use batteries, chargers and accessories approved for use with this particular phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous.
] Do not disassemble this unit. Take
it to a qualified service technician when repair work is required.
] Keep away from electrical
appliances such as a TVs, radios or personal computers.
] The unit should be kept away from
heat sources such as radiators or cookers.
] Never place your phone in a
microwave oven as it will cause battery to explode.
] Do not drop. ] Do not subject this unit to
mechanical vibration or shock.
] The coating of the phone may be
damaged if covered with wrap or vinyl wrapper.
] Do not use harsh chemicals (such
as alcohol, benzene, thinners, etc.) or detergents to clean your phone. There is a risk of this causing a fire.
] Do not subject this unit to
excessive smoke or dust.
] Do not keep the phone next to
credit cards or transport tickets; it can affect the information on the magnetic strips.
] Do not tap the screen with a
sharp object as it may damage the phone.
] Do not expose the phone to liquid
or moisture.
] Use accessories, such as earphones
and headsets, with caution. Ensure that cables are tucked away safely and do not touch the antenna unnecessarily.
] Please remove the data cable
before powering on the handset.
Guidelines for safe and efficient use
9
Guidelines for safe and efficient use
Electronic devices
All mobile phones may get interference, which could affect performance.
] Do not use your mobile phone
near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers (i.e. in your breast pocket.)
] Some hearing aids might be
disturbed by mobile phones.
] Minor interference may affect TVs,
Guidelines for safe and efficient use
radios, PCs, etc.
Road safety
Check the laws and regulations on the use of mobile phones in the areas when you drive.
] Do not use a hand-held phone
while driving.
] Give full attention to driving. ] Use a hands-free kit, if available.
10
] Pull off the road and park before
making or answering a call if driving conditions so require.
] RF energy may affect some
electronic systems in your motor vehicle such as a car stereo or safety equipment.
] If your vehicle is equipped with
an air bag, do not obstruct it with installed or portable wireless equipment. It can cause serious injury due to improper performance.
If you are listening to music whilst out and about, please ensure that the volume is at a reasonable level so that you are aware of your surroundings. This is particularly imperative when attempting to cross the street.
Avoid damage to your hearing
Damage to your hearing can occur if you are exposed to loud sound for long period of time. We therefore recommend that you do not turn on or off the handset close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
Blasting area
Do not use the phone where blasting is in progress. Observe restrictions, and follow any regulations or rules.
Potentially explosive atmospheres
] Do not use the phone at a
refueIling point. Don’t use near fuel or chemicals.
] Do not transport or store
flammable gas, liquid, or explosives in the compartment of your vehicle, which contains your mobile phone and accessories.
In aircraft
Wireless devices can cause interference in aircraft.
] Turn off your mobile phone before
boarding any aircraft.
] Do not use it on the ground
without crew permission.
Children
Keep the phone in a safe place out of small children’s reach. It includes small parts which if detached may cause a choking hazard.
Emergency calls
Emergency calls may not be available under all mobile networks. Therefore, you should never depend solely on your mobile phone for emergency calls. Check with your local service provider.
Guidelines for safe and efficient use
11
Guidelines for safe and efficient use
Battery information and care
] You need not completely discharge
the battery before recharging. Unlike other battery systems, there is no memory effect that could compromise the battery’s performance.
] Use only LG batteries and chargers.
LG chargers are designed to maximize the battery life.
] Do not disassemble or short-circuit
the battery pack.
Guidelines for safe and efficient use
] Keep the metal contacts of the
battery pack clean.
] Replace the battery when it
no longer provides acceptable performance. The battery pack may be recharged hundreds of times until it needs replacing.
] Recharge the battery if it has
not been used for a long time to maximize usability.
12
] Do not expose the battery charger
to direct sunlight or use it in high humidity, such as the bathroom.
] Do not leave the battery in hot or
cold places, this may deteriorate the battery performance.
] Risk of explosion: If battery is
replaced by an incorrect type.
] Dispose of used batteries according
to the manufacturer’s instructions.
] If you need to replace the battery,
take it to the nearest authorized LG Electronics service point or dealer for assistance.
] Always unplug the charger from
the wall socket after the phone is fully charged to save unnecessary power consumption of the charger.
Parts of the phone
Front view
KP260 features
Earpiece
Navigation key
] In standby mode:
Brie y: Message Brie y: Phonebook Brie y: List of Pro les Brie y: Favorites
] In menu: scroll up & down
Microphone
Speaker
Microphone for speakerphone mode
LCD
] To p: Signal strength, battery
level and various functions
] Bottom: Soft key indications
Alpha numeric keys
] In standby mode: Input
numbers to dial Hold down
- International calls
- Emergency call to - Speed dials
] In editing mode: Enter
numbers & characters
KP260 features
13
KP260 features
Left soft key/Right soft key
These keys performs the function indicated in the bottom of the display.
End key
] Switch on/o (hold down) ] End or reject a call.
Clear key
Deletes a character with each press. Hold the key down to clear all input. Use this key to go back to a previous screen.
14
KP260 features
Send key
] Dial a phone number and answer a call. ] In standby mode: Shows recently dialed,
received and missed call list.
Left side view Right side view
Holes for a carrying strap
Battery Charging Connector/ Cable connector and Ear jack
Side keys
] In standby mode (opened):
Volume of key tone.
] During a call: increase/
decrease the volume of the earpiece.
Note
] Removing the battery from
the phone when the power is on may cause the phone to malfunction.
MicroSD card
Note
] Please ensure phone is
powered on and be in idle mode before connecting the USB cable.
Side camera key (Slide opened)
Long press - Photo camera activation
KP260 features
15
KP260 features
Rear view
Push the button in, to
release the battery.
Camera lens
KP260 features
16
Battery latch
Battery
Battery Terminals
SIM Card Socket
Display Information
Icon area
Text and graphic area
Menu ContactsMenu Contacts
Area Description
First line Displays various icons.
Middle lines
Last line Shows the functions
The screen displays several icons. These are described below.
Soft key indications
Display messages, instructions and any information that you enter, such as number to dialled.
currently assigned to the two soft keys.
On-Screen Icons
Icon Description
Tells you the strength of the network signal.
Shows that you are using a roaming service.
The alarm has been set and is on.
Tells you the status of the battery.
You have received a text message.
You have received a voice message.
Vibrate only menu in Pro les.
Schedule
External memory
Flight mode
WAP Connection
GPRS available
Calling
KP260 features
17
KP260 features
Icon Description
General menu in Pro les.
Outdoor menu in Pro les.
Silent menu in Pro les.
Headset menu in Pro les.
You can divert a call.
You have activated Bluetooth connectivity.
* The quality of the conversation may change depending on network coverage. When the signal strength is below 2 bars, you may experience muting, call drop and poor audio. Please refer to this signal as an indicator for your calls. When there are no bars, that means that there is no network coverage: in this case, you won’t be able to access the network for any service (call, messages and so on).
KP260 features
18
Installation
Installing the SIM card and the handset battery
Make sure the power is off before you remove the battery.
1. Remove the battery.
Slide down the battery cover and pull out the battery.
Note
] Removing the battery from the phone
when the power is on may cause the phone to malfunction.
2. Install the SIM card.
Insert and slide the SIM card into the SIM card holder. Make sure that the SIM card is inserted properly and that the gold contact area on the card is facing downwards. To remove the SIM card, press down lightly and pull it in the reverse direction.
To insert the SIM card
To remove the SIM card
Installation
19
Installation
Note
] The metal contact of the SIM card
can be easily damaged by scratches. Pay special attention to the SIM card while handling. Follow the instructions supplied with the SIM card.
Warning!
• Do not replace or remove the SIM card while your phone is being used or turns on, or data on the SIM card might be damaged.
Installation
20
3. Install the battery.
Insert the battery onto the back of the phone, and push the battery cover upwards until it snaps back into place.
Charging the Battery
Before connecting the travel adapter to the phone you must first install the battery.
1. Ensure the battery is fully charged before using the phone for the first time.
2. With the arrow facing you as
shown in the diagram push the plug on the travel adapter into the socket on the side of the phone until it clicks into place.
3. Connect the other end of the travel adapter to the main socket. Use only the charger included in the box.
4. The moving bars of battery
icon will stop after charging is complete.
Caution!
• If the battery is completely discharged, the charging display will appear on the LCD approximately 1 to 1.5 minutes after connecting TA.
• Do not force the connector as this may damage the phone and/or the travel adapter.
• Insert the battery pack charger vertically to wall power outlet.
• If you use the battery pack charger out of your own country, use an attachment plug adaptor for the proper configuration.
• Do not remove your battery or the SIM card while charging.
Warning!
• Unplug the power cord and charger during lightning storms to avoid electric shock or fire.
• Make sure that no sharp-edged items such as animal teeth or nails, come into contact with the battery. There is a risk of this causing a fire.
Installation
21
Installation
Disconnecting the charger
Disconnect the charger from the phone by pulling the connector, not the cord.
Installation
22
Turning Handset ON/ OFF
Turning your Handset On
Ensure that your USIM card is in your handset and the battery is charged. Press and hold comes on. Enter the USIM PIN code that was supplied with your USIM card if the PIN code request is set to On.
After a few seconds you will be registered on the network.
Turning your Handset Off
Press and hold until the power goes off. There may be a few seconds delay while the handset powers down. Do not turn the handset on again during this time.
until the power
General functions
Making a Call
1. Make sure your phone is powered On.
2. Enter a phone number including the area code. To edit a number on the display screen, simply press the
key to erase one digit
at a time.
] Press and hold the key to
erase the entire number.
3. Press the key to call.
4. When you want to finish, press the
key.
Making a Call by Send Key
1. Press the key, and the most recent incoming, outgoing and missed phone numbers will be displayed.
2. Select the desired number by using the navigation key.
3. Press the
key.
Making International Calls
1. Press and hold the key for the international prefix. The + character can be replaced with the international access code.
2. Enter the country code, area code, and the phone number.
3. Press the
key.
Ending a Call
When you have finished a call, press the
key.
Making a Call From the Contact list
You can store names and phone numbers dialed frequently in the SIM card as well as the phone memory.
You can dial a number by simply looking up a name in the contact list.
General functions
23
General functions
Adjusting the Volume
During a call, if you want to adjust the earpiece volume, use the side keys of the phone.
In idle mode, you can adjust the key volume using the side keys.
Answering a Call
When you receive a call, the phone rings and the flashing phone icon appears on the screen. If the caller can be identified, the caller’s phone number (or name if stored in your Address Book) is displayed.
1. Slide up and press the or the left soft key to answer an incoming call. If the Any Key menu option (Menu #.5.4.2) has been set, any key press will answer a call except for the
General functions
soft key.
2. End the call by closing the phone or pressing the
24
key
key or the right
key.
Note
] You can answer a call while using the
Address Book or other menu features. In case phone is connected with PC via USB cable, call and messages are not available.
In-call menu
Your phone provides a number of control functions that you can use during a call. To access these functions during a call, press the left soft key
[Options].
During a Call
The menu displayed on the handset screen during a call is different than the default main menu displayed when in idle screen, and the options are described below.
Making a Second Call (Network Dependent)
You can search and dial the number from Address Book to make a second call.
Swapping Between Two Calls
To switch between two calls, press
key or the left soft key, and then
select Swap Call.
Answering an Incoming Call
To answer an incoming call when the handset is ringing, simply press the
key. The handset is also able to warn you of an incoming call while you are already on a call. A tone sounds in the earpiece, and the display will show that a second call is waiting.
This feature, known as Call waiting, is only available if your network supports it. For details of how to activate and deactivate it see Call waiting (Menu #.5.6).
If Call Waiting is On, you can put the first call on hold and answer the second, by pressing the left soft key
.
Rejecting an Incoming Call
You can reject an incoming call without answering by simply pressing the
During a call, you can reject an incoming call by pressing the key.
key.
In-call menu
25
In-call menu
Conference Calls
The conference service provides you with the ability to have a simultaneous conversation with more than one caller, if your network service provider supports this feature. A conference call can only be set up when you have one active call and one call on hold, both calls having been answered.
Once a conference call is set up, calls may be added, disconnected or separated (that is, removed from the conference call but still connected to you) by the person who set up the conference call. These options are all available from the In-Call menu. The maximum callers in a conference call are five. Once started, you are in control of the conference call, and only you can add calls to the conference call.
In-call menu
26
Making a Second Call
You can make a second call while currently in call. Enter the second number and press the
When the second call is connected, the first call is automatically placed on hold. You can swap between calls, by pressing the
key.
key.
Setting Up a Conference Call
To set up a conference call, place one call on hold and while the active call is on, press the left soft key and then select the Join menu of Conference call.
Activate the Conference Call on Hold
To activate a conference call on hold, press the the left soft key [Options] and select Join all/Hold all calls. Other users on hold will stay connected. To return to conference call mode, press the left soft key Conference call.
key. Alternatively press
[Options] followed by
Adding Calls to the Conference Call
To add a call to an existing conference call, press the left soft key, and then select the Join menu of Conference call.
Private Call in a Conference Call
To have a private call with one caller from a conference call, display the number of the caller you wish to talk to on the screen, then press the left soft key. Select the Private menu of Conference call to put all the other callers on hold.
Ending a Conference Call
Currently displayed caller from a conference call can be disconnected by pressing the
key.
In-call menu
27
Menu Tree
The menu in this phone can be displayed in 2 ways. One is by grid type and secondly by list view type. Please note that menu number options are different in each view.
The default setting on the phone is set to show the menu in grid type, so therefore all the menu number selections throughout the manual are shown according to that setting.
The following illustration shows the available menu structure and indicates the:
] Number assigned to each menu option. ] Page where you can find the feature description.
You can go to the desired menu using the left soft key [Menu], navigation keys and the [OK] key. And you can also take a shortcut by pressing the corresponding number key of desired menu after pressing the left soft key [Menu].
Menu Tree
28
1. Games & Apps
1.1 Games
1.2 Applications
1.3 Network profiles
2. Call history
2.1 All calls
2.2 Missed calls
2.3 Dialled calls
2.4 Received calls
2.5 Call duration
2.6 Call costs
2.7 Data information
3. Organiser
3.1 Calendar
3.2 Memo
3.3 To do
4. Multimedia
4.1 MP3 player
4.2 Camera
4.3 Video camera
4.4 FM Radio
4.5 Voice recorder
5. Messaging
5.1 New message
5.2 Inbox
5.3 Bluetooth box
5.4 Drafts
5.5 Outbox
5.6 Sent
5.7 Listen to voicemail
5.8 Info messages
5.9 Templates
5.0 Message settings
Loading...