LG KP233 User Manual [it]

LG KP233 User Manual

CUSTOMER CARE

199600044

Attivo dalle 9.00 alle 18.00 da lunedì a venerdì

Servizio a pagamento: tariffa massima 11,88 centesimi di Euro al minuto (iva esclusa). Costi da telefonia mobile variano in funzione dell’operatore utilizzato.

<![if ! IE]>

<![endif]>O S U ’ D E L A U N A M 3 3 2 P K

 

 

 

 

 

 

K P 2 3 3

 

M A N U A L E D ’ U S O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P/N : MMBB0272740 (1.0)

 

 

 

 

 

 

 

ITALIANO

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E N G L I S H

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bluetooth QD ID B013550

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 1

ITALIANO

KP233 MANUALE D’USO

Leggere questo manuale con attenzione prima di procedere con l’utilizzo del prodotto. Conservare questo manuale per eventuali utilizzi futuri.

Smaltimento delle apparecchiature obsolete

1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.

2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici dovrebbero essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.

3.Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull'ambiente.

4.Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 2

Sommario

<![if ! IE]>

<![endif]>o i r a m m o S

Indicazioni per un uso sicuro

 

ed efficiente

4

 

 

KP233 Funzioni

11

 

 

Operazioni preliminari

16

 

 

Funzioni generali

21

Effettuare e rispondere alle chiamate

 

Inserimento di testo e numeri

23

Selezione di funzioni e opzioni 26

Menu principale

27

 

 

Agenda

29

Calendario

 

Appunti

30

Attività

 

 

 

Registro chiamate

31

Tutte le chiamate

 

Chiamate perse

 

Chiamate effettuate

 

Chiamate ricevute

 

Timer chiamate

32

Costo chiamate

 

Traffico dati

33

Profili

34

Normale

 

Silenzioso

 

Vibrazione

 

Volume alto

 

Auricolare

 

 

 

Multimedia

36

Fotocamera

 

Registra voce

37

 

 

Messaggi

38

Nuovo messaggio

 

Ricevuti

39

Bozze

40

In uscita

41

Inviati

 

Ascolta segreteria

 

Messaggi CB

42

Modelli

 

Impostazioni messaggi

43

 

 

Cartella personale

47

Immagini

 

Suoni

48

Altro

 

Giochi

 

Googl

Rubri

Ricerca

Aggiun

Selezio

Gruppi

Copia t

Cancell

Impost

Informa

Acces

Sveglia

Calcola

Cronom

Conver Fusi ora Servizi

Brows

Home

Bookm

Inserire

Cronol

Pagine

Impost

Informa

2

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 3

34

 

Google

49

 

Connettività

60

 

 

 

 

 

 

Bluetooth

 

 

 

 

Rubrica

50

 

 

 

 

 

Rete

62

 

 

 

Ricerca

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Impostazioni

64

 

 

 

Aggiungi

51

 

 

Selezione rapida

 

 

Ora e Data

 

 

 

 

Gruppi

52

 

Lingua

 

 

36

 

Copia tutto

 

 

 

 

 

 

 

Impostazioni del display

65

 

 

 

Cancella tutto

53

 

Impostazioni chiamate

66

 

37

 

Impostazioni

 

 

Sicurezza

68

 

 

 

Informazioni

54

 

Modalità aereo

70

 

38

 

 

 

 

 

 

 

Risparmio energetico

71

 

 

 

Accessori

55

 

 

 

 

 

Reset

 

 

 

 

 

 

 

 

 

39

 

Sveglia

 

 

 

 

 

 

 

Stato memoria

 

 

40

 

Calcolatrice

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cronometro

 

 

Accessori

72

 

41

 

 

 

 

 

 

Convertitore

56

 

 

 

 

 

 

 

Dati tecnici

73

 

 

Fusi orari

 

 

 

 

 

 

 

 

 

42

 

Servizi SIM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Browser

57

 

 

 

 

43

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Home

47Bookmarks Inserire URL

48

Cronologia

 

 

Pagine salvate

58

 

Impostazioni

 

 

Informazioni

59

<![if ! IE]>

<![endif]>o i r a m m o S

3

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 4

Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

Consultare le seguenti indicazioni sulle norme di sicurezza relative all'utilizzo del telefono cellulare. Il mancato rispetto di queste norme può essere pericoloso o illegale. Leggere attentamente questo manuale per ulteriori dettagli.

Esposizione all'energia elettromagnetica delle radiofrequenze (RF)

Informazioni sull'esposizione alle onde radio e sul Tasso specifico di assorbimento dell'energia (SAR)

Questo telefono cellulare, modello KP233 , è stato progettato per soddisfare i requisiti di sicurezza relativi all'esposizione alle onde radio. Questi requisiti si basano su normative scientifiche che prevedono un sostanziale margine di protezione che garantisce la sicurezza di tutte le persone, indipendentemente dall'età e dallo stato di salute.

]La normativa sull'esposizione alle onde radio utilizza un'unità di misura nota come Tasso Specifico di Assorbimento o SAR. I test per il SAR sono condotti utilizzando metodi standard con il telefono cellulare che trasmette al livello di energia massimo approvato in ogni banda di frequenza utilizzata.

]Nonostante le differenze tra i vari livelli di SAR dei diversi modelli, i telefoni LG sono progettati per soddisfare le più importanti normative relative all'esposizione alle onde radio.

]Il limite SAR consigliato dalla International Commission on NonIonizing Radiation Protection (ICNIRP, Commissione Internazionale sulla protezione dalle radiazioni non ionizzanti), è di 2W/kg calcolato su dieci (10) grammi di massa corporea.

]Il val mod DAS l'ore di 0. con i

]Le in relat regio SAR of El Engi calco mass Cana

Man del

ATT batte appr quest prod peric nulla telefo

4

nte

alle misura

r il

o o di

ogni

vari i, i r

ne alle

Non-

zionale ni non ato su

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 5

]Il valore SAR più alto per questo modello di telefono, collaudato da DASY4 per l'uso a contatto con l'orecchio, è di 0.678 W/kg (10g) e di 0.561 W/kg (10 g) a contatto con il corpo.

]Le informazioni sui dati di SAR relative ai residenti nei paesi e nelle regioni che hanno adottato il limite SAR consigliato dall'IEEE (Institute of Electrical and Electronics Engineers), equivale a 1.6 W/kg calcolato su un (1) grammo di massa corporea (ad esempio USA, Canada, Australia e Taiwan).

Manutenzione e cura del prodotto

ATTENZIONE! usare solo batterie, caricabatterie e accessori approvati per essere utilizzati con questo modello di telefono. L’utilizzo di prodotti di terzi non solo può risultare pericoloso, ma può anche rendere nulla la garanzia applicata al telefono.

]Non smontare l’apparecchio. Se è necessaria una riparazione, rivolgersi presso un centro assistenza autorizzato LG.

]Utilizzare lontano da apparecchiature elettriche quali TV, radio e PC.

]Tenere lontano da fonti di calore quali termosifoni o cucine.

]Non mettere il telefono in un forno a microonde, in quanto la batteria potrebbe esplodere.

]Non caricare il telefono quando si trova su superfici morbide e infiammabili.

]Il telefono dovrebbe essere caricato in un'area ben ventilata.

]Non sottoporre l’apparecchio a scosse, urti o vibrazioni.

] Non far cadere l’apparecchio.

]Il rivestimento del telefono potrebbe danneggiarsi se si utilizzano involucri o custodie in vinile.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

5

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 6

Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

]Usare un panno asciutto per la pulizia esterna del telefono. (Non usare solventi come benzene, acquaragia o alcol, nè detergenti o prodotti chimici aggressivi).

]Non esporre l’apparecchio a fumo o polvere.

]Tenere lontano da carte di credito o supporti magnetici per evitarne la smagnetizzazione.

]Non toccare il display con oggetti appuntiti per evitare di danneggiare il telefono.

]Non versare liquidi sul telefono e non utilizzarlo in ambienti eccessivamente umidi.

]Usare accessori come auricolari e cuffie con cautela. Assicurarsi che i cavi siano collegati correttamente e non toccare l'antenna se non necessario.

]Solo il personale autorizzato deve occuparsi della manutenzione del telefono e dei relativi accessori.

Funzionamento ottimale del telefono cellulare

Per utilizzare il telefono in modo ottimale e con il minimo consumo di energia, seguire le indicazioni riportate di seguito:

]Quando si utilizza il telefono cellulare, non toccare o coprire l’antenna per evitare che ne risenta la qualità della chiamata, oppure che il telefono richieda un livello maggiore di potenza per il funzionamento e di conseguenza si riducano i tempi di conversazione e standby.

Disp

Tutti i posson posti i appare

]Non pros medi Evita corri esem della

]Il tel alcun

]Il tel appa com

6

e

no

do mo di

e senta re che

nza si one e

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 7

Dispositivi elettronici

Tutti i trasmettitori di onde radio possono provocare interferenze se posti in prossimità di altre apparecchiature elettroniche.

]Non utilizzare il telefono in prossimità di apparecchiature mediche senza autorizzazione. Evitare di posizionare il telefono in corrispondenza di pacemaker, ad esempio nel taschino della giacca o della camicia.

]Il telefono potrebbe interferire con alcuni tipi di protesi acustiche.

]Il telefono potrebbe interferire con apparecchi televisivi, radio, computer, ecc.

Sicurezza durante la guida

Verificare le leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei telefoni cellulari quando si circola sulla rete stradale. Qui di seguito vengono elencate delle norme generali di sicurezza.

]Non utilizzare il telefono durante la guida.

]Prestare la massima attenzione alla guida.

]Utilizzare il kit vivavoce, se disponibile.

]Accostare e parcheggiare prima di telefonare o rispondere a una chiamata, se le condizioni di guida e della strada lo richiedono.

]L’energia in radiofrequenza potrebbe interferire con alcuni dei sistemi elettronici dell’auto quali l’autoradio e le apparecchiature di sicurezza.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

7

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 8

Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

]Se il veicolo è dotato di air bag, non collocarvi nè installarvi accanto oggetti come apparecchi wireless portatili per evitare seri danni dovuti all’errato funzionamento dell’air bag.

Durante l'ascolto della musica tramite il telefono, assicurarsi che il volume sia ragionevolmente basso da permettere di capire quanto avviene intorno a sé. Ciò è particolarmente importante in prossimità di strade.

Evita di danneggiare il tuo udito

L'udito potrebbe danneggiarsi se viene esposto a volumi eccessivi e prolungati nel tempo. Consigliamo quindi di non accendere o spegnere il telefono con gli auricolari e di tenere il volume di ascolto delle conversazioni e della musica a un livello ragionevole.

Aree a rischio di esplosione

Non utilizzare il telefono cellulare in aree dove siano in atto operazioni di detonazione. Rispettare le restrizioni e osservare tutte le norme o i regolamenti al riguardo.

Atmosfere potenzialmente esplosive

]Non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di stazioni di rifornimento di carburante. Osservare tale restrizione anche in prossimità di combustibili o prodotti chimici.

]Non trasportare né conservare sostanze esplosive, liquidi o gas infiammabili all’interno dello scomparto dell’autovettura in cui si trovano il telefono cellulare e i relativi accessori.

A b aero

L’uso d causar

]Speg imba

]Utiliz deco dell’e

Bam

Conser sicuro, L’appar smonta se inge soffoca

8

e

e in ni di ioni e

lare in imento

di i.

e as

cui si i

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 9

A bordo di aeromobili

L’uso di dispositivi portatili può causare delle interferenze al velivolo.

]Spegnere il cellulare prima di imbarcarsi su qualsiasi aeromobile.

]Utilizzarlo a terra (prima o dopo il decollo) solo con il permesso dell’equipaggio.

Bambini

Conservare il telefono in un posto sicuro, fuori dalla portata dei bambini. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento.

Chiamate di emergenza

Le chiamate di emergenza potrebbero non essere disponibili su tutte le reti cellulari. Per questo motivo, non fare mai affidamento solo sul telefono per le chiamate di emergenza. Contattare il fornitore di servizi locale per conoscere la disponibilità dei servizi di emergenza nel proprio paese.

Manutenzione e informazioni sulle batterie

]Non è necessario scaricare completamente la batteria prima di ricaricarla. A differenza di altri tipi di batteria, l’effetto memoria che potrebbe compromettere le prestazioni della batteria è molto ridotto.

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

9

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 10

Indicazioni per un uso sicuro ed efficiente

<![if ! IE]>

<![endif]>efficiente ed sicuro uso un per Indicazioni

]Utilizzare solo batterie e caricabatterie LG in quanto sono progettati per ottimizzare le prestazioni e la durata delle batterie.

]Non smontare né mandare in cortocircuito la batteria.

]Tenere puliti i contatti metallici della batteria.

]Sostituire la batteria quando le prestazioni non sono più accettabili. La batteria può essere ricaricata centinaia di volte prima che sia necessario sosituirla.

]Se la batteria è rimasta inutilizzata per un lungo periodo la ricarica potrebbe richiedere fino a 30 minuti prima di iniziare.

]Non esporre il caricabatteria alla luce solare diretta e non utilizzarlo in ambienti particolarmente umidi, ad esempio nel bagno.

]Evitare di lasciare la batteria in luoghi con temperature troppo basse o elevate per non comprometterne le prestazioni.

Com

Telefo

Tasto

10

e

lla zarlo in di, ad

o

i.

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 11

KP233 Funzioni

Componenti del telefono

Telefono aperto

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>KP233

 

 

 

Altoparlante

Tasti di navigazione

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni

 

] In modalità standby:

 

Display

(

): Tasto messaggi

 

 

Elenco contatti

 

 

(

): Elenco di profili

 

Dom

(

): Preferiti

 

Menu Rubrica

] In modalità menu:

 

 

 

 

consentono di accedere ai

 

 

menu.

 

Tasto funzione sinistro

Tasto funzione destro

 

Tasto agenda

Tasto OK (Conferma)

 

Tasto fotocamera

 

Tasto laterale

 

 

 

 

Tasto Invio

Tasto Fine

 

 

Tasto cancella

 

Tasto asterisco

Microfono

 

 

 

11

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 12

KP233 Funzioni

Retro

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni KP233

Batteria

 

Des

 

Di segu

 

descrizi

Contatti batteria

Des

 

Fori per laccio

tast

 

Tast

Alloggiamento

 

SIM

 

Presa cuffie/

 

Connettore

 

cavo dati/

 

Connettore

 

caricabatterie

 

12

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 13

tteria

cio

nto

/

rie

Descrizione tastiera

Di seguito viene riportata una descrizione dei tasti del telefono.

Descrizione della tastiera

Tasto Descrizione

Tasto funzione sinistro/Tasto funzione destro

Ognuno di questi tasti esegue la funzione indicata in corrispondenza sul display.

Tasti di navigazione

Consentono di scorrere i menu e di spostare il cursore. È anche possibile utilizzare questi tasti per accedere rapidamente alle seguenti funzioni.

• Tasto di navigazione su ( Tasto messaggi:

per comporre un messaggio, tenere

per accedere al menu dei messaggi.

• Tasto di navigazione giù ( Elenco contatti

Tasto

<![if ! IE]>

<![endif]>~

Descrizione

• Tasto di navigazione sinistro

(

dei profili;

 

per passare

dal

Normale a

Vibrazione e viceversa.

Tasto di navigazione destro ( ): Tasto Preferiti

Tasto Invio

Consente di comporre un numero di telefono o di rispondere a una chiamata. Premendo questo tasto senza immettere un numero, viene visualizzata la lista degli ultimi numeri composti, ricevuti e delle chiamate perse.

Tasti numerici

Questi tasti vengono usati principalmente per comporre i numeri nella modalità standby e per immettere numeri o caratteri nella modalità di modifica testo. Premendo a lungo questi tasti è possibile:

Controllare i messaggi vocali in segreteria mediante .

Inserire il simbolo + per le chiamate internazionali mediante .

Utilizzare la selezione rapida premendo a lungo i tasti da a .

Inserire una pausa premendo .

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni KP233

13

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 14

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni KP233

KP233 Funzioni

Tasto Descrizione

Tasto Fine

Utilizzato per terminare o rifiutare una chiamata. Viene usato anche come tasto di accensione e spegnimento, tenendolo premuto per alcuni secondi.

Tasto Cancella

cancella un carattere ogni volta che lo si preme; se lo si tiene premuto si cancella tutto quanto è stato digitato. Utilizzare questo tasto anche per tornare alla schermata precedente.

Tasti laterali

Tasto Descrizione

Tasti laterali su/giù

A folder aperto, è possibile controllare il volume dei toni di tastiera in modalità standby e il volume durante una chiamata. A folder chiuso, premere per riaccendere il display esterno.

Informazioni sul

Icone/Indi

display

 

La tabella riportata di seguito descrive vari indicatori di visualizzazione e diverse icone che appaiono sul display del telefono.

Descrizione icone

Icone/Indicatore Descrizione

Profilo “Vibrazione” attivato; allarmi sonori non attivi.

Profilo Normale attivato.

Profilo Volume alto attivato.

Profilo Silenzioso attivato.

Profilo Auricolare attivato

Trasferimento di tutte le chiamate in arrivo è attivo.

Indica la connessione WAP con chiamata dati.

Indica che si sta utilizzando il servizio GPRS.

Indica la potenza del segnale di rete.

14

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 15

scrive

isplay

ato;

ato.

o.

o

o.

AP con

do il

nale di

Icone/Indicatore Descrizione

Chiamata in corso.

Servizio GPRS presente e disponibile.

Indica che siete in servizio di roaming.

Indica la linea in uso (1 o 2) per le chiamate in uscita (solo per abbonati al servizio a due linee, se il gestore le supporta).

Allarme sveglia impostato e attivo.

Indica il Iivello di carica della batteria.

Avete ricevuto un messaggio.

Avete ricevuto un messaggio in segreteria (casella vocale) se supportato dal gestore di rete.

Modalità aereo attivata.

Bluetooth attivo. Il colore dell'icona sarà blu se il telefono è impostato come visibile agli altri, in caso contrario sarà grigio.

Evento programmato in agenda.

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni KP233

15

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 16

Operazioni preliminari

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Operazioni

Installazione SIM card e batteria

Verificare che il telefono sia spento prima di eseguire le seguenti operazioni

1. Rimozione batteria.

Premere il pulsante per rilasciare il coperchio batteria, quindi farlo scorrere fino al suo arresto. A questo punto estrarre la batteria dal suo comparto.

2. Inserire la scheda SIM.

Inserire la scheda SIM nel relativo alloggiamento e farla scorrere in posizione. Assicurarsi che la scheda SIM sia inserita correttamente (fare riferimento alla figura sottostante) e che i suoi contatti dorati siano rivolti verso il basso. Per rimuovere la scheda SIM, premere leggermente e spingerla nella direzione opposta.

Nota

]La rimozione della batteria quando il telefono è acceso potrebbe causare un malfunzionamento dell’apparecchio.

Inserimento della

Rimozione della

scheda SIM

scheda SIM

Attenzione

]I contatti metallici della scheda SIM possono graffiarsi e danneggiarsi facilmente. Pertanto, prestare particolare attenzione quando si maneggia la scheda SIM e attenersi alle istruzioni fornite con essa.

3. Inse

Rica

Per con è neces

1.Inse nel c infer lo sc nella frecc

16

o

da are e) e volti cheda ngerla

della IM

IM

ticolare scheda ite con

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 17

3. Inserire la batteria.

Ricarica della batteria

Per connettere il caricatore al telefono, è necessario prima inserire la batteria.

1.Inserire lo spinotto del caricabatterie nel connettore posto sulla parte inferiore del telefono sino a sentire lo scatto. Fare attenzione a inserirlo nella stessa direzione indicata dalla freccia nella figura.

2.Collegare l’altra estremità dell’adattatore ad una presa di corrente. Usare solo il caricatore incluso nella confezione o accessori compatibili e originali.

3.Quando la batteria è completamente carica, le barre scorrevoli sull'icona della batteria si arrestano.

Attenzione

]Non forzare il connettore in quanto il telefono e/o l’adattatore potrebbero danneggiarsi.

]Per l’uso del caricabatterie al di fuori del proprio Paese, utilizzare un adattatore idoneo. Verificare inoltre se la tensione della rete sia compatibile con il caricabatterie fornito.

]Non rimuovere la batteria o la scheda SIM durante la carica.

Avvertimento

]Per evitare scosse elettriche o incendi, scollegare il cavo di alimentazione e il caricabatterie durante i temporali.

]Si consiglia di non effettuare o ricevere chiamate durante la carica per evitare il surriscaldamento del terminale.

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Operazioni

17

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 18

Operazioni preliminari

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Operazioni

Disconnessione del caricabatterie

Per scollegare il caricabatterie dal telefono sfilarlo con delicatezza afferrandolo dal connettore, come indicato in figura.

Nota

]Se si utilizza il telefono per la prima volta, assicurarsi che la batteria sia completamente carica.

]Se la batteria non si ricarica correttamente, provare a ricaricarla dopo avere spento e riacceso il telefono con l’apposito tasto, oppure scollegare il cavo e reinstallare la batteria.

Accensione e spegnimento del telefono

Accensione del telefono

1.Inserire la batteria. Se è scarica, collegare il telefono a una fonte di alimentazione esterna quale un caricabatterie, un adattatore da viaggio.

2.Premere per alcuni secondi fino a quando il display non si

accende.

3.Immettere il codice PIN, se è stato attivato nel menu Richiesta PIN.

Spegnimento del telefono

Premere per alcuni secondi fino a quando ha inizio la sequenza di spegnimento.

Cam

I codici sezione evitare telefon codici modific codici ( manual

Codic

Il codic Numbe dall’uso solitam conseg Quand Attiva, telefon Al cont impost collega richied

18

a, te di n

a

ndi i

tato N.

fino i

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 19

Cambia codici

I codici di accesso descritti in questa sezione possono essere utilizzati per evitare l’uso non autorizzato del telefono. I codici di accesso (esclusi i codici PUK e PUK2) possono essere modificati con la funzione Cambia codici (Consultare la sezione del manuale dedicata alla sicurezza).

Codice PIN (da 4 a 8 cifre)

Il codice PIN (Personal Identification Number) protegge la scheda SIM dall’uso non autorizzato ed è solitamente riportato sui documenti consegnati insieme alla scheda SIM. Quando la Richiesta Pin è impostata su Attiva, ogni volta che si accende il telefono viene richiesto il codice PIN. Al contrario, quando la Richiesta PIN è impostata su Disattiva, il telefono si collega direttamente alla rete senza richiedere il codice PIN.

Codice PIN2 (da 4 a 8 cifre)

Il codice PIN2, fornito con alcune schede SIM, è necessario per accedere ad alcune funzioni come l’indicazione del costo chiamate e la lista dei numeri fissi (FDN). Queste funzioni sono disponibili solo se supportate dalla scheda SIM in uso. Contattare il gestore di rete per ulteriori informazioni.

Codice PUK (da 4 a 8 cifre)

Il codice PUK (Personal Unblocking Key) è necessario per modificare un codice PIN bloccato. Il codice PUK dovrebbe essere fornito con la scheda SIM. In caso contrario, o in caso di smarrimento del codice, contattare il gestore del servizio locale.

Codice PUK2 (da 4 a 8 cifre)

Il codice PUK2, fornito con alcune schede SIM, è necessario per modificare un codice PIN2 bloccato. In caso di smarrimento del codice, contattare il gestore del servizio locale.

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari Operazioni

19

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 20

 

Operazioni preliminari

 

Codice sicurezza

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Operazioni

(da 4 a 8 cifre)

Il codice di sicurezza protegge il

 

 

telefono dall’uso non autorizzato.

<![if ! IE]>

<![endif]>preliminari

Il codice di sicurezza predefinito è

Il codice di sicurezza predefinito è

 

impostato su ‘0000’ ed è necessario

 

per utilizzare alcune funzioni del

 

telefono descritte in questo manuale.

 

“0000” ma è possibile modificarlo

 

tramite la funzione Cambia codici.

 

Limitazioni di chiamata

 

La password di blocco chiamate è

 

richiesta quando si attivano particolari

 

funzioni (limitazioni) sulle chiamate.

 

Tale password è fornita dal proprio

 

operatore di rete.

Effe alle

Effett

1.Assi

2.Digit com

] Pe

ta nu Ca

3.Per c invio

4.Per c

Effett dall'el recen

1.In m invio chia più r

20

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 21

Funzioni generali

Effettuare e rispondere alle chiamate

Effettuare una chiamata

1.Assicurarsi che il telefono sia acceso.

2.Digitare un numero di telefono comprensivo di prefisso.

]Per cancellare le cifre, premere il tasto . Per cancellare l’intero numero, tenere premuto il tasto Cancella .

3.Per chiamare il numero, premere invio .

4.Per concludere la chiamata, premere

o il tasto funzione destro.

2.Selezionare il numero desiderato utilizzando i tasti di navigazione su/giù.

3.Premere .

Effettuare una chiamata con prefisso internazionale

1.Tenere premuto il tasto per digitare il prefisso internazionale '+'. Il carattere '+' può essere sostituito con il codice di accesso internazionale '00'.

2.Digitare il prefisso del Paese, il prefisso urbano e il numero di telefono.

3.Premere .

Effettuare una chiamata dall'elenco delle chiamate recenti

1.In modalità standby, premere il tasto invio , per visualizzare le chiamate ricevute, effettuate e perse più recenti.

Terminare una chiamata

Al termine della chiamata, premere il tasto Fine , oppure chiudere il telefono (tranne quando l'auricolare esterno è collegato).

<![if ! IE]>

<![endif]>generali Funzioni

21

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 22

Funzioni generali

<![if ! IE]>

<![endif]>generali Funzioni

Effettuare una chiamata dalla Rubrica

Èpossibile salvare i nomi e numeri maggiormente utilizzati nella memoria della scheda SIM e/o del telefono.

Èpossibile comporre un numero semplicemente selezionando il nome desiderato tra i contatti e premendo il tasto .

Regolare il volume

Per regolare il volume dell’altoparlante durante una chiamata, utilizzare i tasti laterali ( ). Premere il tasto laterale su per aumentare e il tasto laterale giù per abbassare il volume.

Nota

]In modo standby, utilizzare i tasti laterali per regolare il volume dei toni tasti.

Rispondere a una chiamata

Quando si riceve una chiamata, il telefono squilla a seconda del profilo impostato. Se il chiamante viene identificato, viene visualizzato il relativo numero di telefono o il nome e l’immagine se memorizzati in rubrica.

1.Per rispondere alla chiamata, premere il tasto Invio o il tasto funzione sinistro. A seconda dell'impostazione del Modo di risposta è possibile rispondere aprendo il telefono o premendo un tasto qualsiasi. Consultare la sezione del menu relativa alle Impostazioni chiamata per ulteriori informazioni.

Nota

]Se è stata scelta l’opzione Qualsiasi tasto come modalità di risposta per rispondere alla chiamata è possibile premere un tasto qualunque a

eccezione del tasto o del tasto funzione destro.

]Per rifiutare una chiamata in arrivo, tenere premuto uno dei tasti laterali sulla parte sinistra del telefono oppure premere il tasto Fine.

]È possibile rispondere a una chiamata mentre si consulta la Rubrica o si utilizzano altre funzioni del menu.

2.Per terminare una chiamata, chiudere il folder o premere il tasto .

Poten

Per veri control display. variare, Per mig una fin

Inse e nu

Il tastie consen alfanum memor scrivere nell'age disponi inserim

Mod

Ques digit press letter mod

22

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 23

o

i e

do un sezione zioni zioni.

lsiasi a per sibile

tasto

rrivo, aterali o

nzioni

Potenza del segnale

Per verificare la potenza del segnale, controllare l'indicatore () sul display. La potenza del segnale può variare, soprattutto all'interno di edifici. Per migliorare la ricezione, avvicinarsi a una finestra.

Inserimento di testo e numeri

Il tastierino del telefono cellulare consente di digitare caratteri alfanumerici (testo e numeri) per memorizzare nomi nella rubrica, scrivere messaggi o pianificare eventi nell'agenda. Sul telefono sono disponibili i seguenti metodi di inserimento del testo:

Modalità T9

Questa modalità consente di digitare le parole con una singola pressione dei tasti per ciascuna lettera che compone la parola. La modalità T9, infatti, confronta

automaticamente le pressioni sul tasto con un dizionario interno per determinare la parola corretta; in tal modo richiede molte meno pressioni dei tasti rispetto alla tradizionale modalità ABC.

Modalità ABC

Questa modalità consente di inserire le lettere premendo il tasto che corrisponde alla lettera desiderata una, due o tre volte fino a quando appare sul display quella desiderata.

Modalità 123 (modalità numero)

Questa modalità consente di digitare solo i numeri. Per passare alla modalità numero in un campo di immissione testo, premere il tasto fino a quando viene visualizzato il modo 123, oppure, per l'accesso diretto, tenerlo premuto.

<![if ! IE]>

<![endif]>generali Funzioni

23

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 24

<![if ! IE]>

<![endif]>generali Funzioni

Funzioni generali

Modifica della modalità di immissione testo

1.Quando si è all’interno di un campo che consente l’immissione di caratteri, nell’angolo in alto a destra del display appare l’indicatore della modalità di immissione testo.

2.Per modificare la modalità di immissione testo, premere fino a raggiungere quella desiderata.

Utilizzo della modalità T9

La modalità di immissione testo intuitiva T9 consente di digitare le parole con facilità premendo un numero minimo di tasti. Man mano che si preme ciascun tasto, il telefono visualizza i caratteri in base a un dizionario interno. Quando viene aggiunta una lettera, la parola cambia in base alla scelta più probabile del dizionario. Nel caso non vi sia la parola desiderata, è possibile aggiungerla al dizionario.

]Se la parola desiderata non è compresa nell’elenco delle parole proposte, aggiungerla mediante la modalità ABC.

]È possibile selezionare la lingua della modalità T9. Premere il tasto funzione sinistro [Opzioni], quindi selezionare Lingua T9. Selezionare la lingua desiderata per la modalità T9. È anche possibile disattivare la modalità T9 selezionando Disattiva T9. Per impostazione predefinita, sul telefono è attivata la modalità T9.

1.Digitare la parola intera prima di modificare o cancellare qualsiasi carattere.

2.Completare ogni parola con uno spazio premendo il tasto . Per eliminare le lettere, premere . Per cancellare un'intera parola, tenere premuto il tasto .

Nota

]Preme moda telefo salva inseri

Utilizz

Utilizza digitare

1.Prem dalla

] U

] D

] E

2.Per i

volta lette prem disp

24

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 25

ole te la

a della

uindi nare la ità T9.

attiva ita, sul T9.

di asi

no

. Per

.

,

Nota

]Premendo il tasto durante la modalità di inserimento del testo, il telefono tornerà alla modalità stand-by salvando automaticamente il messaggio inserito nella cartella Bozze.

Utilizzo della modalità ABC

Utilizzare i tasti da a per digitare il testo.

1.Premere il tasto contrassegnato dalla lettera desiderata.

] Una volta per la prima lettera.

] Due volte per la seconda lettera.

] E così via.

2.Per inserire uno spazio, premere una

volta il tasto . Per cancellare le lettere, premere il tasto . Tenere premuto il tasto per azzerare il display.

Tasto

Caratteri in ordine di visualizzazione

<![if ! IE]>

<![endif]>Funzioni

 

Maiuscole

Minuscole

 

. , ? ! ' " 1 - ( ) @ / : _ .,?!'"1-()@/:_

 

A B C 2 À

a b c 2 à

 

D E F 3 É È

d e f 3 é è

 

<![if ! IE]>

<![endif]>generali

 

G H I 4 Ì

g h i 4 ì

 

J K L 5

j k l 5

 

M N O 6 Ò

m n o 6 ò

 

 

 

P Q R S 7

p q r s 7

 

 

T U V 8 Ù

t u v 8 ù

 

 

W X Y Z 9

w x y z 9

 

 

Spazio 0

Spazio 0

 

Utilizzo della modalità 123 (modalità numero)

La modalità 123 consente di inserire dei numeri in un messaggio di testo (ad es. un numero di telefono).

Premere i tasti corrispondenti alle cifre desiderate prima di passare manualmente alla modalità di immissione testo desiderata.

25

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 26

Selezione di funzioni e opzioni

 

Il telefono dispone di un insieme di

 

Dom

<![if ! IE]>

<![endif]>Selezione

funzioni organizzate in menu e

 

sottomenu ai quali si accede mediante i

Menu

Rubrica

 

 

 

 

 

due tasti funzione

e

. Ciascun

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>di

menu e sottomenu consente di

 

 

visualizzare e modificare le

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>funzioni

 

 

 

tasti varia in base al contesto; Il testo

 

 

 

impostazioni di una funzione specifica.

 

 

 

La funzione svolta da questo tipo di

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>e

posto sopra ai due tasti indica la

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>opzioni

funzione associata in quel particolare

 

 

 

 

 

 

contesto.

 

 

 

 

Premere il tasto

Premere il tasto

funzione sinistro

funzione destro

per accedere al

per accedere al

Menu principale.

menu Rubrica.

1.Ag

1.

1.

1.

2.Re

2.

2.

2.

2.

2.

2.

2.

26

il tasto destro dere al ubrica.

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 27

Menu principale

1. Agenda

 

3. Profili

 

6. Cartella personale

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>Menu

1.1

Calendario

 

3.1 Normale

 

6.1

Immagini

 

 

 

 

 

1.2

Appunti

 

3.2 Silenzioso

 

6.2

Suoni

 

<![if ! IE]>

<![endif]>principale

1.3

Attività

 

3.3 Vibrazione

 

6.3

Altro

 

 

 

 

 

 

 

 

3.4

Volume alto

 

6.4

Giochi

 

 

 

 

 

3.5

Auricolare

 

 

 

 

 

2. Registro chiamate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7. Google

 

 

2.1

Tutte le chiamate

 

 

 

 

 

 

2.2

Chiamate perse

 

4. Multimedia

 

 

 

 

 

2.3

Chiamate effettuate

 

4.1 Fotocamera

 

 

 

 

 

2.4

Chiamate ricevute

 

4.2 Registra voce

 

 

 

 

 

2.5

Timer chiamate

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

8. Rubrica

 

 

2.6

Costo chiamate

 

 

 

 

 

 

 

5. Messaggi

 

 

 

 

 

2.7

Traffico dati

 

 

8.1

Ricerca

 

 

 

5.1

Nuovo messaggio

 

8.2

Aggiungi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.2

Ricevuti

 

8.3

Selezione rapida

 

 

 

 

 

5.3

Bozze

 

8.4

Gruppi

 

 

 

 

 

5.4

In uscita

 

8.5

Copia tutto

 

 

 

 

 

5.5

Inviati

 

8.6

Cancella tutto

 

 

 

 

 

5.6

Ascolta segreteria

 

8.7

Impostazioni

 

 

 

 

 

5.7

Messaggi CB

 

8.8

Informazioni

 

 

 

 

 

5.8

Modelli

 

 

 

 

 

 

 

 

5.9

Impostazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

messaggi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

KP233_italy_090506 2009.5.6 10:13 AM Page 28

Menu principale

 

 

9. Accessori

 

0. Connettività

 

#. Impostazioni

<![if ! IE]>

<![endif]>Menu

9.1

Sveglia

 

0.1 Bluetooth

 

#.1 Ora e Data

 

 

 

 

<![if ! IE]>

<![endif]>principale

9.2

Calcolatrice

 

0.2 Rete

 

#.2 Lingua

9.3

Cronometro

 

 

 

#.3 Impostazioni del

 

 

 

 

 

 

 

9.4

Convertitore

 

 

 

display

 

 

9.5

Fusi orari

 

 

 

#.4 Impostazioni

 

 

9.6

Servizi SIM

 

 

 

chiamate

 

 

 

 

 

#.5 Sicurezza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

#.6 Modalità aereo

 

 

. Browser

 

 

 

 

 

 

 

 

#.7 Risparmio

 

 

.1

Home

 

 

 

energetico

 

 

.2

Bookmarks

 

 

 

#.8 Reset

 

 

.3

Inserire URL

 

 

 

#.9 Stato memoria

 

 

.4

Cronologia

 

 

 

 

 

 

.5

Pagine salvate

 

 

 

 

 

 

.6

Impostazioni

 

 

 

 

 

 

.7

Informazioni

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cale

La funz impegn cose d viene v parte s present parte in invece l Quand Impost aggiorn il curso sulla da sottolin giorno Nel cal seguen

Premend

28

Loading...
+ 116 hidden pages