LG KP130 User guide [ro]

KP130
GHIDUL UTILIZATORULUI
Citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza telefonul dvs. mobil. Păstraţi manualul pentru a-l putea consulta ulterior.
Instalarea cartelei SIM
Important!
Cartela SIM şi contactele din aceasta pot fi
avariate foarte uşor dacă acea cartelă este zgâriată sau îndoită, astfel încât este bine să fiţi atent când inseraţi, manevraţi sau scoateţi cartela. Păstraţi toate cartelele SIM într-un loc unde copiii mici nu pot ajunge.
Ilustraţii
1 2
Deschideţi capacul bateriei
3
Inseraţi cartela SIM
4
Închideţi capacul bateriei
5
Încărcaţi bateria
Instalarea cartelei SIM şi încărcarea bateriei Componentele telefonului
1 32
4 5
Înainte de a utiliza telefonul pentru prima oară, încărcaţi complet bateria.
Informaţii despre afişare
Pictogramele de pe ecran
Tabelul de mai jos descrie indicatorii şi pictogramele care apar pe afişajul telefonului.
Zonă pentru pictograme
Zona pentru text şi imagini
Specificaţii pentru taste rapide
Meniu Nume
Indică nivelul semnalului de reţea. Puteţi utiliza serviciul GPRS. Indică faptul că utilizaţi un serviciu de roaming. Linia 1/2 este utilizată în prezent pentru apeluri efectuate. Indică faptul că alarma a fost setată şi este activată. Indică starea acumulatorului. Aţi recepţionat un mesaj text. Aţi recepţionat un mesaj vocal. Aţi recepţionat un mesaj push. Puteţi să vă consultaţi agenda. Vibrează doar dacă profilul este activ. Profilul Normal este activat. Profilul pentru funcţionare În exterior este activat. Profilul Silenţios este activat. Profilul Căşti este activat. A fost setată opţiunea de redirecţionare a tuturor apelurilor.
Arborele de meniu
1. Navigator
1.1 Start
1.2 Favorite
1.3 Introduceţi adresa
1.4 Istoric
1.5 Pagini salvate
1.6 Setări
1.7 Informaţii
2. Apeluri
2.1 Toate apelurile
2.2 Nepreluate
2.3 Apeluri efectuate
2.4 Primite
2.5 Durata apelului
2.6 Costuri apel
2.7 Informaţii despre date
3. Instrumente
3.1 Ceas alarmă
3.2 Calendar
3.3 Memo
3.4 Obiective
3.5 Calculator
3.6 Cronometru
3.7 Convertor
3.8 Ora pe glob
3.9 Serviciu SIM
4. Multimedia
4.1 Aparat foto
4.2 Înregistrator vocal
5. Mesagerie
5.1 Mesaj nou
5.2 Primite
5.3 Schiţe
5.4 De trimis
5.5 Trimis
5.6
Ascultare mesagerie vocală
5.7 Mesaje informative
5.8 Şabloane
5.9 Setări mesaj
6. Personale
6.1 Imagini
6.2 Sunete
6.3 Altele
7. Profiluri de sunete
7.1 Normal
7.2 Silenţios
7.3 Numai vibraţii
7.4 Exteriorl
7.5 Căşti
8. Nume
8.1 Căutaţi
8.2 Adăugaţi nou
8.3 Apelare rapidă
8.4 Grupuri apel
8.5 Copiaţi tot
8.6 Ştergeţi tot
8.7 Setări
8.8 Informaţii
9. Setări
9.1 Ora şi data
9.2 Limbi
9.3 Afişare
9.4 Conectivitate
9.5 Setări apel
9.6 Securitate
9.7 Mod Aeronavă
9.8 Mod economic
9.9 Resetaţi
9.0 Starea memoriei
Introducerea textului
Puteţi introduce caractere alfanumerice utilizând tastatura telefonului. De exemplu, memorarea numelor în agenda telefonică, scrierea unui mesaj, crearea unui mesaj de întâmpinare personal.
Modul T9
Acest mod vă permite să introduceţi cuvinte apăsând o singură dată o tastă pentru o literă. Fiecare tastă de pe tastatură are asociate mai multe litere. Modul T9 compară automat literele introduse cu un dicţionar intern pentru a stabili cuvântul corect, fiind astfel necesare mai puţine apăsări de taste decât în modul tradiţional ABC.
Modul ABC
Acest mod vă permite introducerea literelor prin apăsarea o dată, de două, de trei sau de patru ori a tastei a cărei etichetă conţine litera respectivă, până când este afişată litera dorită.
Modul 123 (Modul numeric)
Tastaţi numere utilizând o singură apăsare de taste pentru fiecare cifră.
Modul Simbol
Acest mod vă permite să introduceţi caractere speciale, prin apăsarea tastei
.
P/N: MMBB0216923(1.0)
Casarea aparatelor vechi
1. Când simbolul unui coş de gunoi marcat cu o cruce este ataşat unui produs, înseamnă că produsul respectă Directiva Europeană 2002/96/CE.
2. Toate produsele electrice şi electronice trebuie aruncate separat la gunoi.
3. Este preferabil să aruncaţi la gunoi în mod corect vechiul dvs. aparat, pentru a vă proteja sănătatea şi mediul înconjurător.
4. Pentru informaţii suplimentare despre casarea vechiului aparat, contactaţi consiliul local, serviciile de salubrizare sau magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Pornirea şi oprirea telefonului
1. Ţineţi apăsată tasta [TERMINARE] până când telefonul porneşte.
2. Pentru a închide telefonul, ţineţi apăsată tasta [TERMINARE] până când este afişată
imaginea de închidere.
Efectuarea unui apel
1. Introduceţi un număr de telefon, inclusiv prefixul.
2. Apăsaţi tasta [TRIMITERE] pentru a apela numărul respectiv.
3. La finalizare, apăsaţi tasta [TERMINARE].
Efectuarea unui apel internaţional
1. Apăsaţi şi menţineţi apăsată tasta pentru prefixul internaţional. Caracterul ‘+’
selectează automat codul de acces internaţional.
2. Introduceţi prefixul ţării, prefixul zonei şi numărul de telefon.
3. Apăsaţi tasta [TRIMITERE] pentru a apela numărul.
Efectuarea unui apel din agenda telefonică
Puteţi salva numele şi numerele de telefon apelate frecvent în cartela SIM şi/sau în memoria telefonului. Puteţi forma un număr doar prin căutarea numelui dorit, în agenda de contacte, şi apăsând tasta . Pentru a accesa agenda de telefon printr-o scurtătură, apăsaţi când telefonul este în modul de aşteptare.
Răspunsul la un apel
1. Când telefonul sună şi pictograma de forma unui telefon clipeşte pe ecran, apăsaţi tasta
[TRIMITERE] sau tasta rapidă stânga pentru a răspunde.
2.
Convorbirea se încheie prin apăsarea tastei [TERMINARE].
Notă
După ce aţi încheiat convorbirea, telefonul va reveni în modul de aşteptare.
Selectarea funcţiilor şi a opţiunilor
Telefonul dvs. dispune de un set de funcţii, care pot fi personalizate. Aceste funcţii sunt aranjate în meniuri şi submeniuri, care pot fi accesate prin tastele rapide stânga şi dreapta.
Eticheta din partea de jos a afişajului, care apare imediat deasupra tastelor rapide, indică funcţia curentă a acestora.
Ghid de referinţă sumar al caracteristicilor
Această secţiune oferă explicaţii pe scurt ale caracteristicilor telefonului dvs.
Navigator
Meniu 1
Start Puteţi lansa navigatorul Web şi accesa prima pagină a profilului activat
în setările navigatorului.
Favorite Puteţi memora paginile sau adresele accesate frecvent sau favorite. Introduceţi
adresa
Puteţi introduce manual o adresă URL şi puteţi accesa pagina Web asociată acesteia.
Istoric Puteţi vizualiza lista paginilor deja vizitate. Pagini salvate Telefonul poate salva pagina afişată sub forma unui fişier offline. Setări Puteţi modifica setările de conectivitate şi afişare ale navigatorului dvs. Informaţii Puteţi vizualiza informaţii referitoare la navigatorul WAP.
Apeluri
Meniu 2
Puteţi vizualiza înregistrarea apelurilor nepreluate, recepţionate şi efectuate numai dacă reţeaua acceptă CLI (Calling Line Identification - Identificare linie de apelare) în zona în care au fost utilizate aceste servicii.Numărul şi numele/fotografia (dacă sunt disponibile) sunt afişate împreună cu data şi ora efectuării apelului. Puteţi vizualiza şi duratele apelurilor.
Instrumente
Meniu 3
Ceas alarmă Puteţi seta până la 5 alarme care să se activeze la anumite ore. Calendar Când accesaţi acest meniu este afişat un calendar. Memo Aici vă puteţi înregistra memento-urile personale. Obiective Puteţi crea, vizualiza sau şterge liste cu obiective. Calculator Calculatorul dispune de funcţiile aritmetice elementare: adunare,
scădere, înmulţire şi împărţire.
Cronometru Această opţiune vă permite utilizarea unui cronometru. Convertor Această aplicaţie converteşte orice unitate de măsură în unitatea
dorită.
Ora pe glob Puteţi vedea ora GMT (Greenwich Mean Time) curentă şi orele din
marile oraşe ale lumii.
Serviciu SIM Furnizorul dvs. de servicii vă poate oferi şi alte aplicaţii speciale prin
intermediul cartelei SIM.
Notă: Reţineţi că această intrare poate avea o altă denumire, în funcţie de
cartela SIM, şi că pot surveni modificări suplimentare la utilizarea acestui serviciu.
Meniul acestui telefon poate fi afişat în două moduri. Unul dintre ele este afişarea sub forma unei grile, iar
celălalt este un format de tip listă. Reţineţi că opţiunile cu numere din meniu sunt diferite în fiecare dintre aceste vizualizări. Telefonul este configurat în mod prestabilit să afişeze meniul sub forma unei grile, deci toate selecţiile numerelor din meniu prezentate în acest manual sunt configurate conform acestei setări.
Apăsaţi tasta rapidă
stânga pentru a accesa
meniul disponibil.
Apăsaţi tasta rapidă
dreapta pentru a accesa
agenda telefonică
disponibilă.
Meniu Nume
SIM
Multimedia
Meniu 4
Aparat foto Această aplicaţie vă permite realizarea de fotografii. Puteţi face
fotografii la dimensiunea dorită şi le puteţi utiliza în agenda telefonică, pe ecranul de întâmpinare sau în alte scopuri mai generale. După fotografiere, imaginile pot fi trimise prin mesageria multimedia.
Selectaţi meniul Multimedia o Aparat foto.
Focalizaţi obiectul pe care doriţi să-l fotografiaţi şi apoi apăsaţi tasta.
.
Dacă doriţi să vizualizaţi fotografia, apăsaţi tasta rapidă stânga
[Opţiuni] şi selectaţi Album.
Înregistrator vocal
Puteţi înregistra memento-uri vocale în meniul Înregistrare voce.
Mesagerie
Meniu 5
Acest meniu conţine funcţiile pentru SMS (Short Message Service - Serviciul de mesaje scurte) şi MMS (Multimedia Message Service - Serviciu de mesagerie multimedia).
Mesaj nou Creaţi şi trimiteţi un mesaj text sau multimedia unuia sau mai multor
destinatari.
Primite Veţi fi înştiinţaţi când aţi primit un mesaj. Schiţe Acest meniu afişează lista de mesaje netrimise. De trimis Acest meniu vă permite vizualizarea mesajului pe care sunteţi pe cale
de a-l trimite sau care nu a putut fi trimis.
Trimis Acest meniu vă permite să vizualizaţi mesajele deja trimise, inclusiv ora
şi conţinutul acestora.
Ecran LCD
Tasta Terminat/Pornire
Vă permite să deschideţi sau să închideţi telefonul, să încheiaţi convorbirile sau să reveniţi în modul de aşteptare.
Tastă de navigare
Utilizaţi această tastă pentru a accesa rapid funcţiile telefonului.
Taste rapide
Fiecare dintre aceste taste efectuează funcţiile indicate de textul de pe afişaj, care se află chiar deasupra lor.
Difuzor
Tastele alfanumerice
Aceste taste sunt utilizate pentru a forma un număr din modul de aşteptare şi pentru a introduce numere sau caractere, în modul de editare.
Tasta Trimitere
Puteţi forma un număr de
telefon şi puteţi răspunde la
apeluri.
Tasta pentru cameră
Vă permite să efectuaţi fotografii.
Tasta Ştergere
Vă permite ştergerea unei litere sau revenirea în meniul precedent.
Notă: Aspectul sau caracteristicile telefonului pot diferi faţă de descrierile din acest ghid al utilizatorului.
KP130 Open_Romania_0318_���_����1 1 2008.3.18 4:39:23 PM
Vă rugăm să citiţi aceste instrucţiuni de utilizare. Nerespectarea lor poate fi periculoasă sau ilegală. Acest manual conţine informaţii suplimentare detaliate.
Avertisment
Pentru siguranţa dvs. utilizaţi NUMAI baterii şi încărcătoare ORIGINALE.
Deconectaţi telefonul dacă vă aflaţi într-o zonă în care reglementările speciale solicită
acest lucru, de exemplu într-un spital, unde poate fi afectată aparatura medicală.
Bateriile trebuie să fie reciclate în conformitate cu legislaţia corespunzătoare.
Îngrijirea şi întreţinerea produsului
AVERTISMENT!
Pentru acest model particular de telefon, folosiţi doar baterii, încărcătoare şi accesorii autorizate. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanţie a telefonului şi poate fi periculoasă.
Nu dezasamblaţi acest aparat. Duceţi-l la un tehnician de service calificat dacă este
necesară repararea lui.
Aparatul ar trebui ţinut departe de sursele de căldură, cum ar fi radiatoare sau fierbătoare.
Pentru curăţarea suprafeţelor exterioare, utilizaţi o cârpă uscată. (Nu utilizaţi solvenţi).
Nu ţineţi aparatul lângă cărţi de credit sau bilete de transport, deoarece acest lucru poate
afecta informaţiile de pe banda magnetică
Dispozitive electronice
Toate telefoanele mobile pot primi interferenţe care pot afecta performanţa acestora.
Nu utilizaţi telefonul mobil în apropierea echipamentelor medicale fără permisiune. Nu
ţineţi telefonul în apropierea unui stimulator cardiac, de exemplu, în buzunarul de la piept.
General
Numele produsului: KP130
Sistem : GSM 900 / DCS 1800
Temperatura ambiantă
Max.: +55°C, la încărcare (+45°C)
Min: -10°C
Mesagerie
Meniu 5 (Continuare)
Ascultare mesagerie vocală
Acest meniu vă oferă o modalitate rapidă de accesare a centrului de mesaje vocale (dacă această caracteristică este oferită de reţea).
Mesaje informative
Mesajele serviciului de informaţii sunt mesaje text trimise de reţea către telefonul dvs.
Şabloane Lista conţine mesaje predefinite. Puteţi vizualiza şi edita mesajele
şablon sau puteţi crea mesaje noi.
Setări mesaj Acest meniu vă permite configurarea funcţiilor de mesagerie, astfel
încât să poată fi utilizate în reţeaua la care sunteţi abonat.
Personale
Meniu 6
Puteţi accesa următoarele meniuri în funcţie de preferinţele dvs.
Imagini Afişează lista de fişiere de imagine. Sunete Afişează lista de fişiere de sunet. Altele Afişează lista de fişiere de atele.
Profiluri de sunete
Meniu 7
Puteţi selecta soneria sau modul de vibraţii pentru un apel primit şi puteţi configura sunetul şi volumul tonului de apel, al tonului tastelor şi al efectelor sonore, toate putând fi incluse într-un anumit profil. Profilurile furnizate includ [Normal], [Silenţios], [Numai vibraţii], [Exterior], [Căşti].
Nume
Meniu 8
Căutaţi Puteţi căuta contacte în agenda telefonică.
Notă: Căutarea instantanee se realizează când introduceţi prima literă din
numele pe care doriţi să-l căutaţi.
Adăugaţi nou Puteţi adăuga intrări în agenda telefonică prin intermediul acestui
meniu.
Apelare rapidă
Puteţi asigna contacte fiecăreia dintre tastele de la la .
Grupuri apel Puteţi adăuga membri în fiecare grup şi puteţi avea maximum 7
grupuri.
Copiaţi tot Puteţi copia toate intrările din memoria cartelei SIM în memoria
telefonului.
Ştergeţi tot Puteţi şterge toate intrările din memoria cartelei SIM sau din memoria
telefonului.
Setări Puteţi seta opţiunea de afişare pentru Contact. Informaţii
Număr apel service: Accesează lista de numere pt. servicii, asignată
de furnizorul dvs. de servicii.
Număr propriu: Puteţi salva şi verifica numerele proprii de pe cartela
SIM.
Carte de vizită: Această opţiune vă permite să vă creaţi propria carte
de vizită care să conţină numele dvs., numărul de telefon mobil etc.
Setări
Meniu 9 (Continuare)
Setări apel
Apel în aşteptare: Permite afişarea unui mesaj şi a unei animaţii
privind un apel în aşteptare.
Alertă la minut: Stabileşte dacă se va auzi un ton de 1 minut la
fiecare minut de utilizare a telefonului.
Reapelare automată: Vă permite să setaţi funcţia de reapelare
automată când a eşuat o încercare de apelare.
Trimiteţi tonuri DTMF: Puteţi trimite tonuri DTMF când utilizaţi
servicii bancare etc.
*
DTMF: Dual Tones Multiple Frequency (Ton dual pe mai multe frecvenţe)
Securitate
Acest meniu vă permite protejarea telefonului împotriva accesului neautorizat.
Solicitare cod PIN: Puteţi seta telefonul să solicite codul PIN al
cartelei dvs. SIM la pornire.
Autoblocare taste: Acest meniu permite setarea intervalului după
care are loc blocarea automată a tastaturii.
Blocare telefon: Puteţi utiliza un cod de securitate pentru a evita
utilizarea neautorizată a telefonului.
Modificaţi coduri: Puteţi modifica codurile de acces: Cod de
securitate, Cod PIN, Cod PIN2.
Mod Aeronavă Dacă setarea curentă este Activat, conexiunea dintre telefon şi serviciul
de reţea va fi întreruptă.
Mod economic Această funcţie economiseşte energia bateriei, păstrând luminozitatea
fundalului la maxim 40%. (Oprit / Doar noaptea / Mereu pornit)
Resetaţi Puteţi iniţializa toate valorile prestabilite din fabricaţie. Veţi avea nevoie
de codul de siguranţă pentru a activa această funcţie.
Notă: Codul de securitate este o parolă pentru resetarea telefonului. Codul
prestabilit este "0000".
Starea memoriei Puteţi verifica dimensiunea memoriei disponibile.
Siguranţa la volan
Consultaţi legislaţia şi reglementările atunci când utilizaţi telefonul mobil la volan.
Nu utilizaţi un telefon care trebuie ţinut în mână atunci când conduceţi.
Utilizaţi un set "mâini libere" dacă este disponibil.
Ieşiţi de pe şosea şi parcaţi înainte de a apela sau a răspunde la un apel telefonic, în cazul
în care circumstanţele necesită acest lucru.
Zonele cu explozivi
Nu utilizaţi telefonul în timpul detonării materialelor explozive. Respectaţi restricţiile şi eventualele reglementări sau reguli care se aplică în astfel de locuri.
Atmosfere cu potenţial de explozie
Nu utilizaţi telefonul la un punct de alimentare cu combustibil. Nu utilizaţi telefonul în preajma combustibililor sau produselor chimice.
În avion
Dispozitivele wireless pot provoca interferenţe în avion.
Închideţi telefonul mobil înainte de îmbarcarea în avion.
Copii
Ţineţi telefonul mobil într-un loc sigur, la care copii nu au acces. Telefonul conţine piese mici cu care copii se pot îneca, dacă le detaşează de telefon.
Apeluri de urgenţă
Este posibil ca apelurile de urgenţă să nu fie disponibile pentru toate reţelele de telefonie mobilă. De aceea, nu trebuie să vă bazaţi niciodată numai pe telefonul mobil pentru efectuarea apelurilor de urgenţă. Verificaţi disponibilitatea acestui serviciu la furnizorul de servicii local.
Informaţii despre baterie şi întreţinerea acesteia
Nu este necesar să lăsaţi bateria să se descarce complet înainte de reîncărcare. Spre
deosebire de alte sisteme cu acumulator, nu există niciun efect de memorie care ar putea compromite performanţele acumulatorului.
Utilizaţi numai baterii şi încărcătoare LG. Încărcătoarele LG sunt create pentru a maximiza
durata bateriei.
Nu dezasamblaţi sau scurtcircuitaţi bateria.
Înlocuiţi bateria când nu mai este performantă. Bateria poate fi reîncărcată de sute de ori
înainte de a necesita înlocuirea.
Nu expuneţi încărcătorul la lumina directă a soarelui şi nu îl utilizaţi în condiţii de
umiditate ridicată, de exemplu în baie.
Utilizând o baterie de un tip incorect, riscaţi să produceţi o explozie.
Colectaţi bateriile uzate conform indicaţiilor producătorului.
Expunerea la radiofrecvenţe
Informaţii privind expunerea la radiofrecvenţe şi debitul de absorbţie specifică (SAR) Telefonul mobil KP130 a fost creat astfel încât să fie în conformitate cu cerinţele de
securitate aplicabile privind expunerea la undele radio. Aceste cerinţe se bazează pe instrucţiuni ştiinţifice, care includ marje de siguranţă destinate a asigura siguranţa oricărei persoane, indiferent de vârstă sau starea de sănătate.
Instrucţiunile privind expunerea la undele radio utilizează o unitate de măsură cunoscută
sub numele de debit de absorbţie specifică, sau SAR. Testele SAR sunt efectuate utilizând metode standardizate, cu telefonul transmiţând la cel mai ridicat nivel de putere, în toate benzile de frecvenţă utilizate.
Deşi pot exista diferenţe între nivelurile SAR pentru modele diferite de telefoane LG, toate
sunt create pentru a respecta normele corespunzătoare privind expunerea la undele radio.
Limita SAR recomandată de Comisia Internaţională pentru Protecţia împotriva Radiaţiilor
Neionizante (ICNIRP) care este de 2 W/kg calculată în medie la 10 (zece) grame de ţesut.
Cea mai ridicată valoare SAR pentru acest model, testată de DASY4 pentru utilizarea la
ureche, este de 0,902 W/kg (10 g), iar când este purtat pe corp, valoarea este de 0,746 W/kg (10 g).
Informaţiile privind datele SAR pentru rezidenţii ţărilor/regiunilor care au adoptat limita
SAR recomandată de către Institutul de Inginerie Electrică şi Electronică(IEEE) sunt de 1,6 W/kg la o medie 1 gram de ţesut.
Setări
Meniu 9
Ora şi data Puteţi seta funcţii pentru dată şi oră. Limbi Puteţi schimba limba de afişare a textelor din telefon. Afişare
Puteţi schimba setările pentru afişajul telefonului dvs.
Conectivitate
În acest meniu puteţi configura setările de reţea şi profilurile de accesare a datelor.
Selectare reţea: Puteţi seta metoda de căutare a reţelei: automat,
manual sau preferenţial.
Ataşare GPRS: Puteţi configura serviciul GPRS în funcţie de diferite
situaţii, de exemplu puteţi alege setarea Pornire sau setarea Când este necesar.
Punct acces: Acest meniu permite afişarea listei de puncte de acces.
Puteţi crea noi profiluri sau le puteţi şterge ori edita prin utilizarea meniului Opţiuni.
Setări apel
Redirecţionarea apelurilor: Puteţi redirecţiona un apel când nu aţi
primit un apel.
Restricţionarea apelurilor: Serviciul Restricţionarea apelurilor
împiedică telefonul să efectueze şi să recepţioneze o anumită categorie de apeluri. Această funcţie necesită parola de blocare a apelurilor.
Apelare numere fixe: Puteţi restricţiona apelurile efectuate către
numerele de telefon selectate. Numerele sunt protejate de codul PIN2. Numerele la care doriţi să acordaţi acces după activarea acestui serviciu trebuie adăugate în contacte după activarea opţiunii Număr cu apelare fixă.
Mod de răspuns: Vă permite să setaţi metoda de răspuns (Orice
tastă/Numai tasta Trimitere)
Afişaţi nr. dvs.: Puteţi configura trimiterea automată a numărului dvs.
la efectuarea unui apel.
Instrucţiuni de utilizare sigură şi eficientă
(Continuare)
Instrucţiuni de utilizare sigură şi eficientă
(Continuare)
Date tehnice
Instrucţiuni de utilizare sigură şi eficientă
(Continuare)
Instrucţiuni de utilizare sigură şi eficientă
Installing the SIM Card
When you subscribe to a mobile network, you are provided with a plug-in SIM card loaded with your subscription details, such as your PIN, any optional services available and many others.
Important!
The plug-in SIM card and its contacts can
be easily damaged by scratches or bending, so be careful when handling, inserting or removing the card. Keep all SIM cards out of the reach of small children.
Illustrations
1 2
Open battery cover
3
Insert your SIM
4
Close the battery cover
5
Charge your battery
Installing the SIM Card and Charging the Battery Phone Components
1 32
4 5
Fully charge the battery before using it for the first time.
SIM
LCD Screen
End /Power key
Allows you to power the phone on or off, end calls, or return to Standby Mode.
Navigation key
Use for quick access to phone functions.
Soft keys
Each of these keys performs the functions indicated by the text on the display immediately above them.
Earpiece
Alphanumeric keys
These keys are used to dial a number in standby mode and to enter numbers or characters in edit mode.
Send key
You can dial a phone numb er
and answer incoming calls.
Camera key
Allows you to take a picture.
Clear key
Allows you to delete a letter or go back previous menu.
Note: Phone appearance or features may in reality deviate from the description in this user guide.
Guidelines for Safe and Efficient Use
Exposure to radio frequency energy
Radio wave exposure and Specific Absorption Rate (SAR) information This mobile phone model KP130 has been designed to comply with applicable safety
requirement for exposure to radio waves. This requirement is based on scientific guidelines that include safety margins designed to ensure safety of all persons, regardless of age and health.
The radio wave exposure guidelines employ a unit of measurement known as the Specific
Absorption Rate, or SAR. Tests for SAR are conducted using standardised methods with the phone transmitting at its highest certified power level in all used frequency bands.
While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they
are all designed to meet the relevant guidelines for exposure to radio waves.
The SAR limit recommended by the International Commission on Non-Ionizing Radiation
Protection (ICNIRP) is 2W/kg averaged over ten (10) gram of tissue.
The highest SAR value for this model phone tested by DASY4 for use at the ear is 0.902
W/kg (10g) and when worn on the body is 0.746 W/kg (10g).
SAR data information for residents in countries/regions that have adopted the SAR limit
recommended by the Institute of Electrical and Electronics Engineers (IEEE) is 1.6 W/kg averaged over one (1) gram of tissue.
KP130 Open_Romania_0318_���_����2 2 2008.3.18 4:39:30 PM
Loading...