LG KEYBO 2 User Manual [fr]

Mesures de sécurité importantes

Veuillez lire ces directives simples. La violation des règles peut être dangereuse ou illégale. Ce guide d'utilisation fournit des renseignements détaillés à ce propos.
AVERTISSEMENT!
1.N’utilisez jamais une pile non approuvée; cela pourrait endommager le téléphone et faire exploser la pile.
2.Ne placez jamais votre téléphone dans un four à micro­ondes, car cela fera exploser la pile.
3.Ne rangez jamais votre téléphone à des températures inférieures à -20°C (-4°F) ou supérieures à 50°C (122°F).
4.Ne jetez pas la pile au feu ou près d'un feu, ni avec des matières dangereuses ou inflammables.
5.En voiture, ne laissez pas votre téléphone ni l'ensemble mains libres près d’un coussin de sécurité gonflable. Si l’équipement sans fil dans le véhicule est incorrectement installé et que le coussin de sécurité se gonfle, cela pourrait provoquer des blessures graves.
6. N'utilisez pas de téléphone cellulaire en conduisant.
7. N’utilisez pas le téléphone dans les endroits où son usage est interdit (p. ex., dans un avion ou un hôpital).
La violation des instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
Mesures de sécurité importantes
1
Mesures de sécurité importantes
1. N’exposez pas l'adapteur ou le chargeur à la lumière directe du soleil et ne les utilisez pas dans les endroits très humides comme les salles de bains.
2. Pour éviter tout risque d’incendie, n’utilisez pas de
Mesures de sécurité importantes
2
produits chimiques (c.-à-d., alcool, benzène, solvants, etc.) ni de détergents forts pour nettoyer votre téléphone.
3. Évitez de laisser tomber le téléphone par terre, de le frapper ou de le secouer. Le choc ou les vibrations pourraient endommager les circuits électroniques du téléphone.
4. N’utilisez pas votre appareil dans les endroits où il y a risque d’explosion car il peut produire des étincelles.
5. N'endommagez pas le cordon en le pliant, en le tordant, en le tirant ou en l'exposant à la chaleur. N'utilisez pas la fiche du chargeur si elle est desserrée car cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
6. Ne placez pas d’objets lourds sur le cordon d’alimentation. Afin d’éviter tout risque d’incendie et de choc électrique, veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas écrasé.
7. Ne manipulez pas votre téléphone avec les mains mouillées pendant qu’il se charge. Vous pourriez vous électrocuter ou endommager le téléphone.
8. Ne démontez pas le téléphone.
1.
Ne faites pas d’appels et ne répondez pas au téléphone pendant la charge, car cela pourrait causer un court-circuit, un choc électrique ou un incendie.
2.
Pendant un appel, ne tenez pas l’antenne de l’appareil et évitez tout contact avec le corps.
3.
Pour éviter tout risque d’incendie, évitez tout contact entre la pile et des objets acérés, comme les dents ou les griffes d'un animal.
4.
Tenez la pile hors de la portée des enfants.
5.
Pour éviter tout risque d'asphyxie et de suffocation pouvant entraîner de graves lésions, voire même la mort, veillez à ce que les enfants n'avalent aucune des pièces de ce téléphone.
6.
Afin d'éviter les risques de choc électrique et d'incendie pendant les orages électriques, débranchez le cordon d'alimentation et le chargeur.
7.
Utilisez uniquement les piles, les antennes et les chargeurs fournis par LG. La garantie n’est pas valide si vous utilisez des produits provenant d’autres fournisseurs.
8. Seul le personnel autorisé devrait faire l’entretien du téléphone et de ses accessoires. Une installation ou une réparation incorrectes pourraient causer des accidents et ainsi annuler la garantie.
Les appels d’urgence ne peuvent être faits que dans une zone de
9. service. Si vous devez faire un appel d’urgence, assurez-vous d’être dans une zone de service et que votre téléphone est allumé.
Mesures de sécurité importantes
3

Table des matières

Mesures de sécurité importantes 1
Table des matières 4
Bienvenue! 8
Détails techniques 10
Vue d’ensemble du téléphone 14
Table des matières
Présentation des menus du téléphone 16
Le démarrage du téléphone18
La pile 18 Charge de la pile 18 Niveau de charge de la pile 19 Puissance du signal 19 Icônes de l'écran 20 Comment allumer et éteindre le téléphone 20 Comment faire un appel 20 Comment recomposer un numéro21 Comment répondre à un appel 21
4
Charge de la pile à l'aide d'un câble USB 22 Protection de la pile contre la surchauffe 22
Accès rapide aux fonctions pratiques 23
Mode de vibreur 23 Sons désactivés 23 Fonction Muet23 Réglage rapide du volume 23 Appel en attente 24 Identification de l'appelant 24 Commandes vocales 24
Entrée et modification de texte 25
Entrée de texte 25
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone 26
L'abécédé de la mise en mémoire 26 Comment personnaliser une entrée 26 Compos. abrégée 27 Comment stocker un numéro avec des pauses 28
Comment ajouter un numéro de téléphone 29 Comment changer le numéro par défaut 31 Suppression 31 Composition abrégée 32
Contacts 34
1. Nouveau contact 34
2. Liste de contacts 34
3. Groupes 35
4. Composition abrégée 36
5. Mon insigne 37
Historique 38
1. Appels manqués 38
2. Appels reçus 38
3. Appels composés 39
4. Tous les appels 40
5. Voir minuteries d'appel 41
Messagerie 42
1. Messagerie vocale 42
2. Nouveaux messages 43
3. Boîte de réception 46
4. Courriel 48
5. Messagerie instantanée 49
6. Envoyé 49
7. Brouillons 51
8. Avis Web 52
9. Codes raccourcis 52 Réglages 52 Comment effacer des messages 54
Web sans fil 55
1. Lancer web 55
2. Marque-page Signets 58
3. Aller au site 58
Média 59
1. Tonalités et sons 59
1.1 Obtenir nouvelles sonneries59
1.2 Mes Sonneries 59
1.3 Mes Sons 60
2. Images 61
2.1 Obtenir nouvelles images 61
2.2 Mes Images 61
3. Appareil-photo 63
4. Info mémoire 64
Recherche 65
1. Chercher sur le web 65
2. Trouver sonneries & papier-peints 65
Jeux et applic. 66
1. Jeux 66
Table des matières
5
Table des matières
2. Applications 66
Outils 67
1. Menu de Bluetooth 67
1.1 Ajouter le nouveau dispositif 67
1.2 Util facile mains-libres 68
2. Appareil enregistreur 68
3. Commandes vocales 69
3.1 Appeler <Nom ou Numéro> 70
3.2 Envoyer message à <Nom ou
Table des matières
Numéro> 70
3.3 Aller à <Menu> 70
3.4 Vérifier <Article> 71
3.5 Consulter <Nom> 71
3.6 Recomposer 71
3.7 Aide 71
4. Calculatrice 71
5. Calendrier 72
6. Liste á faire 73
7. Réveille-matin 73
8. Chronomètre 74
9. Horloge universelle 75
0. Bloc-Notes 75 *. Calc. de pourboire 76
Réglages 77
1. Réglages de touche 77
2. Réglages du volume 77
6
2.1 Inst fac 77
2.2 Rég. principal du volume 77
2.3 Sonnerie 78
2.4 Sons d'alerte 79
2.5. Volume du clavier 80
2.6 Affch de cad chiff 80
2.7 Alertes de service 80
2.8 Marche/Arrêt 81
2.9 Clarté de voix 81
3. Réglages d'affichage 82
3.1 Inst fac 82
3.2 Bannière 82
3.3 Rétroéclairage 83
3.4 Clarté 83
3.5 Papier peint 84
3.6 Afficher thèmes 84
3.7 Style de menu 84
3.8 Format d'horloge 85
3.9 Format de l'heure 86
4. Jeux et applic. 86
4.1 Rég. du rétroéclairage 86
4.2 Volume 86
4.3 Avis 87
4.4 Autres 87
4.5 Plugin 87
5. Réglages du téléphone 87
5.1 Mode d’avion 88
5.2 Régler raccourcies 88
5.3 Commandes vocales 89
5.4 Langue 89
5.5 Emplacement 90
5.6 Sécurité 90
5.7 Sélection du système 94
5.8 Sélection NAM 94
5.9 Système en service 95
6. Réglages d’appel 96
6.1 Options de réponse 96
6.2 Recomposition auto 96
4.3 Mode TTY 97
6.4 Composition à une touche 99
6.5 Préfixe auto 99
6.6 Code de composition internationale 100
7. Réglages de manette 100
8. Mémoire 101
8.1 Utilisation de mémoire 101
8.2 Mes images 102
8.3 Mes sons 102
9. Info sur le téléphone 102
9.1 Mon numéro 102
9.2 Version SW/HW 102
9.3 Glossaire des icônes 103
10. Ins d’assist 103
Sécurité 105
Renseignements sur la sécurité TIA 105 Renseignements sur la sécurité 111 Pour prévenir les pertes auditives potentielles 115 Informations de la FDA 116 10 conseils de sécurité routière 129 Renseignements sur le SAR133 Règlements de la FCC sur la compatibilité des aides à l'audition et des dispositifs sans fil 136
Accessoires 140
Énoncé de garantie limitée 141
Index 145
Table des matières
7

Bienvenue!

Félicitations pour votre achat du téléphone cellulaire Masterpiece compact et moderne, conçu pour fonctionner avec la technologie de communication numérique mobile la plus récente, accès multiple par répartition en code (AMRC). En plus des nombreuses fonctions perfectionnées du système AMRC, comme la clarté vocale considérablement accrue, ce téléphone offre:
Bienvenue!
Appareil photo VGA intégré
Web Mobile 2.0
Conception compacte et élégante
Grand écran rétroéclairé de 8 lignes facile à lire, avec icônes d'état
Capable de télécharger sonneries, sons et images
8
Clavier à 23 touches et touche fléchée
Longue durée de vie de la pile en communication et en veille
Simplicité d'utilisation grâce à l'interface basée sur des menus avec invites
Courriel, messagerie vocale, identification de l'appelant, messagerie instantanée et clavardage
Reconnaissance vocale avancée
Fonctions d'appel express incluant la réponse automatique, la recomposition automatique, la composition abrégée avec 99 emplacements de mémoire et les commandes vocales
Fond d'écran avec animations
En français ou en anglais
Technologie sans fil Bluetooth (pour certains profils)
®
Remarque
Le logotype et les logos Bluetooth appartiennent à Bluetooth SIG, Inc. et sont utilisés sous licence par LG Electronics. Les autres marques de commerce et appellations commerciales sont la propriété de leurs détenteurs respectifs.
®
Bienvenue!
9

Détails techniques

Renseignements importants
Ce guide d’utilisation fournit des renseignements importants sur l’utilisation et le fonctionnement de votre téléphone. Veuillez lire soigneusement tous les renseignements avant d’utiliser le téléphone pour en obtenir le meilleur rendement et pour éviter de l’endommager ou de
Détails techniques
mal l’utiliser. Toute modification ou altération non autorisée annulera votre garantie.
10
Conformité à la clause 15 classe B de la FCC
Cet appareil et ses accessoires sont conformes à la clause 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil et ses accessoires ne peuvent pas provoquer de brouillage préjudiciable et (2) cet appareil et ses accessoires doivent accepter la réception de tout brouillage, y compris ceux qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
Conformité aux normes d'Industrie Canada
Ce téléphone est conforme à la norme CNR-133 d'Industrie Canada. Il n'excède pas les limitations de la classe B en matière de transmission de bruit radioélectrique établies dans la Norme d'Industrie Canada sur le matériel brouilleur, soit celle intitulée “Appareils numériques” (NMB-003).
Renseignements de la FCC sur l’exposition aux radiofréquences (RF)
AVERTISSEMENT! Lisez ces renseignements avant d’utiliser le téléphone.
En août 1996, la Federal Communications Commission (FCC) des États-Unis, par ses rapport et ordonnance FCC 96­326, a adopté une norme de sécurité modifiée pour l’exposition humaine à l’énergie électromagnétique de radiofréquences (RF) émise par les émetteurs-récepteurs réglementés par la FCC. Ces directives sont conformes aux normes de sécurité précédemment établies par les organismes de normalisation américains, canadiens et internationaux.
Détails techniques
11
Détails techniques
La conception de ce téléphone est conforme aux directives de la FCC et à ces normes internationales.
Contact avec le corps pendant l’utilisation
Cet appareil a été testé pour des utilisations typiques avec le dos du téléphone maintenu à une distance de 0,9 po (2,0 cm) du
Détails techniques
corps. Pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC, une distance de séparation minimale de 0,9 po (2,0 cm) doit être maintenue entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone, y compris l’antenne, qu’elle soit déployée ou rentrée.
Les accessoires d’autres fabricants, tels que pinces de ceinture, étuis et autres accessoires similaires, contenant des pièces métalliques ne devraient pas être utilisés. Évitez
12
l’utilisation d’accessoires qui ne permettent pas de maintenir une distance minimale de 0,9 po (2,0 cm) entre le corps de l’utilisateur et le dos du téléphone et dont la conformité aux limites d’exposition RF de la FCC et d'IC n’a pas été testée.
Antenne externe installée sur le véhicule
(Facultatif, si disponible.) Une distance minimale de 8 po
(20 cm) doit être maintenue entre l’utilisateur/personne à proximité et l’antenne externe installée sur le véhicule pour respecter les normes d’exposition RF de la FCC et d'IC. Pour plus de renseignements sur l’exposition RF, visitez le site de la FCC à www.fcc.gov.
Attention
Utilisez uniquement l’antenne fournie et approuvée. L’utilisation d’une antenne modifiée ou non autorisée pourrait nuire à la qualité des appels, endommager le téléphone, annuler votre garantie et/ou enfreindre la réglementation de la FCC et d'IC.
N’utilisez pas le téléphone avec une antenne abîmée. Si l’antenne abîmée entre en contact avec la peau, une légère brûlure pourrait se produire. Consultez votre vendeur local pour faire remplacer l’antenne.
Détails techniques
13

Vue d’ensemble du téléphone

1. Écouteur Permet d'entendre l'interlocuteur et les
messages.
2.
Vue d’ensemble du téléphone
14
Écran ACL principal
icônes.
3. Touche programmable gauche Permet d'accéder à la
Messagerie.
4. Touche d'envoi/Commandes vocales Pour faire ou
recevoir un appel. Si vous appuyez longtemps, commande vocale active.
5.
Clavier alphanumérique
de téléphone et des caractères, et de sélectionner des options de menu.
6.
Touche du mode de vibreur
mode de vibreur (à partir du mode veille,, appuyez sur cette touche pendant environ 3 secondes).
7.
Fléchée
fil, tous les appels et Mes raccourcis. Pendant un appel, appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver le haut-parleur.
8.
Touche programmable droite
liste de contacts.
9.
Touche OK
sélectionner la fonction affichée au bas de l'écran, entre les touches programmables gauche et droite.
10.
Touche marche-arrêt / Fin
le téléphone et pour mettre fin à un appel. Permet également de revenir au mode veille.
11.
Touche d'effacement (CLR)
caractère ou un espace par simple pression du doigt ou de supprimer des mots entiers en maintenant la touche enfoncée. Permet également de revenir au menu précédent.
12.
Touche de verrouillage
téléphone (à partir de mode veille, maintenez la touche enfoncée pendant environ 1,5 secondes).
Affiche les messages et les
Permet d'entrer des numéros
Pour accéder à Créer un message, Web sans
Utilisez la touche OK pour
Utilisez-la pour verrouiller le
Permet de passer au
Permet d'accéder à la
Pour allumer ou éteindre
Permet de supprimer un
13.
Objectif
Permet de prendre des photos. Pour une qualité optimale des photos, assurez-vous que l'objectif est toujours propre.
14. Prise d'écouteurs de 2,5 mm Permet de brancher un
casque d'écoute (en option) pour des conversations mains libres.
15. Touches latérales / Touches pour monter ou baisser le
volume Permettent de régler le volume principal en mode
veille* et le volume de l'écouteur pendant un appel.
16. Touches Key Guard Si vous appuyez pour 2 secondes, le
Verrou de blocage est activé.
17. Port de charge Connecte le téléphone au chargeur de pile
ou à un autre accessoire compatible.
18. Touche de l'appareil photo
fonctions de l'appareil photo.
Permet d'acceder rapidement aux
Vue d’ensemble du téléphone
Touche Web sans fil
Internet.
Touche Mes Raccourcis
mes raccourcis.
Touche Message
messages.
Touche Appel histoire
l'historique des appels.
Utilisez pour envoyer des
Utiliser l'accès sans fil à
Utilisez-la pour accéder à
Utilisez-la pour accéder à
15
Présentation des menus du téléphone
Contacts
1. Nouveau contact
2. Liste de contacts
3. Groupes
Présenta tion des menus du téléphone
4. Composition abrégée
5. Mon insigne
6. Sauvegarde sans fil TELUS
Historique
1. Appels manqués
2. Appels reçus
3. Appels composés
4.
Tous les appels
5. Voir minuteries d'appel
Messagerie
1. Messagerie vocale
2. Nouveaux messages
3. Boîte de réception
4. Courriel
5. Messagerie instantanée
16
6. Envoyé
7. Brouillons
8. Avis Web
9. Codes raccourcis
Web sans fil
1. Lancer web
2. Marque-page Signets
3. Aller au site
Média
1. Tonalités et sons
2. Images
3. Appareil-photo
4. Info mémoire
Recherche
1. Chercher sur le web
2. Trouver sonneries & papier
Jeux et Applic.
1. Jeux
2. Applications
Outils
1. Menu de Bluetooth
2. Appareil enregistreur
3. Commandes vocales
4. Calculatrice
5. Calendrier
6. Liste á faire
7. Réveille-matin
8. Chronomètre
9. Horloge universelle
0. Bloc-Notes
*. Calc. de pourboire
Réglages
1. Réglages de touche protg
2. Réglages du volume
1. Inst fac
2. Rég. principal du
volume
3. Sonnerie
4. Sons d’alerte
5. Volume du
clavier
6. Affch de cad chiff
7. Alertes de
service
8. Marche/Arrêt
9. Clarté de voix
3. Réglages d'affichage
1. Inst fac
2. Bannière
3. Rétroéclairage
4. Clarté
5. Papier peint
6. Afficher thèmes
7. Style de menu
8. Format
d’horloge
9. Format de
l’heure
4. Jeux et applic.
1. Rég. du rétroéclairage
2. Volume
3. Avix
4. Autres
5. Plugin
5. Réglages du téléphone
1. Mode avion
2. Régler raccourcies
3. Commandes
vocales
4. Langue
5. Emplacement
6. Sécurité
7. Sélection du
système
8. Sélection NAM
9. Système en
service
6. Réglages d'appel
1. Options de
réponse
2. Recomposition
auto
3. Mode TTY
4. Composition à
une touche
5. Préfixe auto
6. Code de
composition internationale
7. Réglages de manette
8. Mémoire
1. Utilisation de mémoire
2. Images
3. Sons
9. Info sur le téléphone
1. Mon numéro
2. Version SW/HW
3. Glossaire des
icônes
0. Ins d’assist
Il est possible que certains éléments de ce guide d'utilisation soient différents de ceux de votre téléphone, selon le logiciel de votre téléphone. Les fonctions et les caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
Présenta tion des menus du téléphone
17

Le démarrage du téléphone

La pile

Remarque
Il est important de charger complètement la pile avant de se servir du téléphone la première fois.
Le téléphone est équipé d'une pile rechargeable. Maintenez la
Le démarrage du téléphone
pile en chargement lorsque vous ne vous en servez pas pour optimiser la durée des appels et la période de veille. Le niveau de charge de la pile est indiqué dans le coin supérieur de l'écran à ACL.
Installation de la pile
Commencez par insérer le côté droit de la batterie dans la partie supérieure de son compartiment. Assurez-vous que les contacts de la batterie sont alignés avec les connecteurs du téléphone. Appuyez sur la partie gauche de la batterie jusqu'à ce qu'elle
18
s'enclenche en position (vous entendrez un clic).
Retrait de la pile
1. Éteignez le téléphone, puis appuyez sur la partie basse du couvercle du compartiment de la batterie.
2. En vous servant de la fente au bas, soulevez la batterie et retirez-la du compartiment.

Charge de la pile

Instructions relatives à l'utilisation du chargeur fourni avec votre téléphone:
AVERTISSEMENT! Utilisez uniquement le chargeur fourni avec le téléphone. L'utilisation d'un chargeur autre que celui fourni avec le téléphone LG Bliss peut endommager le téléphone ou la pile.
1. Branchez la minifiche de l'adaptateur c. a. dans la prise
du chargeur, puis branchez la fiche dans une prise murale.
2. La durée de la recharge varie selon le niveau de charge de la pile.
REMARQUE
Veuillez vous assurer que le logo de LG se trouve face vers le bas avant d'insérer un chargeur dans le port du téléphone.

Niveau de charge de la pile

Le niveau de charge de la pile
est indiqué dans le coin supérieur droit de l'écran. Lorsque le niveau de charge est bas, le détecteur de faible charge émet un signal d'avertissement, fait clignoter l'icône de pile et affiche un message d'avertissement. Lorsque le
niveau de charge est pratiquement nul, le téléphone s'éteint automatiquement sans enregistrer les données en cours.

Puissance du signal

La qualité des appels dépend de la puissance du signal dans la zone où vous vous trouvez. Le nombre de barres vis-à-vis l'icône de puissance du signal
en indique l'état: plus il y a de barres, plus le signal est puissant. Si vous éprouvez des problèmes de qualité du signal, allez vers un endroit dégagé ou, si vous êtes à l'intérieur d'un bâtiment, essayez de vous rapprocher d'une fenêtre.
Remarque
La qualité des appels est également affectée par des facteurs environnementaux tels que les conditions météorologiques.
Le démarrage du téléphone
19
Le démarrage du téléphone

Icônes de l'écran

Lorsque le téléphone est sous tension, les icônes d'état du téléphone sont affichées sur la ligne supérieure de l'écran.
Pour afficher le glossaire des icônes, le rabat étant ouvert,
Le démarrage du téléphone
sélectionnez
->
Info sur le téléphone
Glossaire des icônes.
MENU
Comment allumer et éteindre le téléphone
Mise sous tension du téléphone
1. Installez une pile chargée ou branchez le téléphone à une source d'alimentation externe.
2. Lorsque le rabat est ouvert, appuyez sur la touche (située au-dessus de la touche
du clavier) jusqu'à ce
20
->
Réglages
que l'écran s'allume.
Mise hors tension du téléphone
Lorsque le rabat est ouvert, maintenez la touche enfoncée jusqu'à ce que l'écran s'éteigne.
->

Comment faire un appel

1. Assurez-vous que le téléphone est allumé. S'il est éteint, ouvrez le rabat et appuyez sur pendant 3 secondes. Au besoin, entrez le code de verrouillage.
2. Entrez le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur la touche .
4. Appuyez sur la touche pour mettre fin à l'appel.
Remarque
Le téléphone permet d'utiliser des commandes vocales pour faire un appel en disant un numéro de téléphone, un nom de contact ou le chiffre d'un emplacement de mémoire.
Comment corriger une erreur de composition
Le rabat étant ouvert, appuyez une fois sur pour effacer le dernier chiffre entré, ou maintenez cette touche enfoncée pendant au moins deux secondes pour supprimer tous les chiffres.

Comment recomposer un numéro

Le rabat étant ouvert, appuyez deux fois sur pour recomposer le dernier numéro composé.

Comment répondre à un appel

1. Lorsque le téléphone sonne ou vibre, vous pouvez répondre en ouvrant le rabat.
2. Pour mettre fin à l'appel,
appuyez sur ou fermez le rabat.
Remarque
Si l'option de réponse sélectionnée est N'importe quelle touche, vous pouvez :
ouvrir le rabat et appuyer sur la touche programmable gauche [Silence] pour arrêter la sonnerie ou le vibreur;
ouvrir le rabat et appuyer sur la touche programmable droite [Ignorer] pour mettre fin à l'appel ou le transférer dans la boîte vocale.
Le démarrage du téléphone
21
Le démarrage du téléphone
Charge de la pile à l'aide d'un câble USB
Vous pouvez utiliser votre ordinateur pour charger votre téléphone. Connectez une extrémité du câble USB au port de charge de votre téléphone et
Le démarrage du téléphone
l'autre extrémité au port USB haute vitesse de votre ordinateur.
Remarque
Les ports de faible puissance, tels que les ports USB de clavier ou de concentrateur USB alimenté par bus, ne sont pas pris en charge. Avant de tenter de recharger la pile par USB, le pilote USB doit être installé.
22
Protection de la pile contre la surchauffe
Lorsque la pile devient trop chaude, le téléphone s'éteint automatiquement. Lorsque vous remettez le téléphone sous tension, un message vous prévient que le téléphone a été éteint pour préserver votre sécurité.
Accès rapide aux fonctions pratiques

Mode de vibreur

Remplace la sonnerie du téléphone par des vibrations ( est affiché). Pour sélectionner le mode de vibreur lorsque le rabat est ouvert, appuyez pendant quelques instants sur la touche . Pour revenir au mode normal, appuyez pendant quelques instants sur la touche .

Sons désactivés

Vous pouvez désactiver rapidement les sons émis par le téléphone pour éviter de déranger votre entourage.
En mode veille et lorsque le rabat est ouvert, appuyez pendant trois secondes sur la touche latérale inférieure. Pour réactiver les sons, appuyez pendant quelques instants sur la touche latérale supérieure.

Fonction Muet

La fonction Muet ne transmet pas votre voix à votre interlocuteur. Pour activer rapidement la fonction Muet pendant un appel, appuyez sur la touche programmable gauche désactiver cette fonction, appuyez sur la touche programmable gauche
[Muet]
[Sonore]
. Pour
.

Réglage rapide du volume

Pour régler rapidement le volume de la sonnerie et de l'écouteur, appuyez sur la touche latérale supérieure de volume (sur le côté gauche du téléphone) pour augmenter le volume, ou sur la touche latérale inférieure pour le baisser.
Remarque
Le volume de l'écouteur peut être réglé en cours d'appel et le volume de la tonalité des touches peut être réglé à partir du menu.
Accès rapide aux fonctions pratiques
23
Accès rapide aux fonctions pratiques

Appel en attente

Pendant un appel, un bip signale un autre appel entrant.
Accès rapide aux fonctions pratiques
Appuyez sur pour prendre l'appel et mettre le premier appel en attente. Appuyez de nouveau sur pour revenir au premier appel.

Identification de l'appelant

Lorsque le téléphone sonne, la fonction d'identification de l'appelant peut afficher le numéro, le nom et une photo de la personne qui appelle.
24

Commandes vocales

Les commandes vocales permettent d'effectuer certaines actions verbalement (par ex., faire un appel, vérifier la messagerie vocale, etc.). Appuyez sur la touche de commandes vocales (sur le côté gauche du téléphone) et suivez les invites.
Remarque
Les commandes vocales peuvent aussi être activées au moyen de la touche prévue à cet effet sur votre dispositif Bluetooth consulter le guide du dispositif Bluetooth directives.
®
. Veuillez
®
pour obtenir des

Entrée et modification de texte

Entrée de texte

Les fonctions de touches suivantes peuvent vous aider lorsque vous saisissez du texte :
Touche programmable
pour changer de
gauche:
mode de saisie de texte.
Touche des majuscules
pour passer des majuscules aux minuscules et vice versa (première lettre en majuscule, tout en majuscules ou tout en minuscules).
Suivant
: pour afficher les autres correspondances de mots trouvées dans la base de données, en mode intuitif.
Espace
: pour terminer un Mot et insérer un espace.
Effacement
supprimer le dernier espace ou le dernier caractère entré. Appuyez pendant quelques instants sur cette touche pour supprimer des mots entiers.
:
Ponctuation
insérer des signes de ponctuation.
Modes d'entrée de texte
Dans un champ de saisie, appuyez sur la touche programmable gauche pour afficher les modes d'entrée de texte.
Mot / Abc / ABC / 123 / Symboles
: pour
Entrée et modification de texte
: pour
25
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
L'abécédé de la mise en
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
mémoire
1. Le rabat étant ouvert, entrez un numéro (maximum de 48 chiffres), puis appuyez sur la touche programmable gauche
[ Sauvg]
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Ajouter nouveau contact Mise à jour contact existant
puis appuyez sur .
3.
Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Mobile 1/ Domicile/ Bureau/ Mobile 2/ Télécopieur
appuyez sur
4. Entrez un nom (maximum de 32 caractères), puis appuyez sur .
26
5. Appuyez sur pour quitter, sur pour appeler ou sur la touche programmable droite
[Options] Nouveau contact/ Composer 1 + le numéro / Effacer/
.
ou
, puis
.
Envoyer message/ Appeler/ Effacer tout/ Envoyer la Carte de Nom
Comment personnaliser une entrée
,
1. Appuyez sur la touche programmable droite [
Contacts
touche fléchée pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée pour accéder à l'information que vous souhaitez personnaliser.
.
], et utilisez la
.
4. Modifiez l'entrée de la manière désirée, puis appuyez sur la touche pour sauvegarder vos changements.

Compos. abrégée

Cette fonction permet de programmer des numéros à composition abrégée.
1. Appuyez sur la touche programmable droite [
Contacts
touche fléchée pour sélectionner une entrée.
2. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche programmable droite
], et utilisez la
.
[Options]
.
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Réglé Composition Abrégée
puis appuyez sur .
5. Entrez le chiffre d'un emplacement de composition abrégée.
Utilisez les touches du clavier. Appuyez ensuite sur
.
Utilisez la touche fléchée
pour sélectionner le numéro à composition abrégée, puis appuyez sur
.
6. Appuyez sur pour confirmer, puis appuyez sur
pour sauvegarder.
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
,
27
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Comment stocker un
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
numéro avec des pauses
Les pauses permettent d'entrer une série de chiffres supplémentaires afin d'accéder à des systèmes automatisés, comme une boîte vocale ou un service de carte de crédit. Il existe deux types de pour
Wait (Attente)
interrompt la composition du numéro jusqu'à ce que vous appuyez sur la touche programmable gauche
Libérer
] pour passer au chiffre
[ suivant.
(P)
deux secondes, qui permet d'attendre deux secondes avant de composer la chaîne de chiffres suivante.
1. Le rabat étant ouvert, entrez le
pour une pause de
numéro, puis appuyez sur la touche programmable droite
[Options]
28
pause: (W)
, qui
.
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Patientez
.
3. Entrez d'autres numéros (par exemple un NIP, un numéro de carte de crédit, etc.).
4. Appuyez sur la touche programmable gauche
[Sauvg]
.
5. Choisissez
contact contact existant
6. Choisissez
Pause
, puis appuyez sur
Ajouter nouveau
ou
Mise à jour
.
Mobile 1/ Domicile/ Bureau/ Mobile 2/ Télécopieur.
7. Continuez d'entrer l'information requise pour l'entrée de contact.
ou
Comment ajouter un numéro de téléphone
Depuis le mode veille
1. Le rabat étant ouvert, entrez un numéro de téléphone, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Sauvg]
.
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner l'option
Mise à jour contact existant
puis appuyez sur .
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée existante, puis appuyez sur .
4. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner
Domicile / Bureau / Mobile 2 / Télécopieur
sur pour sauvegarder les données.
Mobile 1 /
, puis appuyez
Depuis l'écran de liste de contacts
1. Appuyez sur la touche programmable droite [
Contacts
].
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner une entrée, puis appuyez sur la touche programmable gauche
[Éditer]
.
3. Utilisez la touche fléchée
,
pour accéder au champ de numéro de téléphone à ajouter, puis entrez le numéro et appuyez sur pour sauvegarder les données.
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
29
Votre répertoire dans la mémoire du téléphone
Modification des données
Vo tre répertoire dans la mémoire du téléphone
sauvegardées
Pour modifier toute information que vous avez enregistrée, vous devez accéder à l'écran de modification des contacts :
1. Appuyez sur la touche programmable droite [
Contacts
].
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la touche programmable gauche
Éditer
].
[
3. Utilisez la touche fléchée pour accéder au champ que vous désirez modifier.
4. Apportez les modifications requises, puis appuyez sur .
30
Ajout d'une pause dans une entrée de contact
1. Appuyez sur la touche programmable droite [
Contacts
].
2. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner un contact, puis appuyez sur la touche programmable gauche [
Éditer
].
3. Utilisez la touche fléchée pour sélectionner le numéro, puis appuyez sur la touche programmable droite [
Options
].
4. Appuyez sur la touche
Patientez
5. Entrez les autres chiffres, puis appuyez sur la touche .
ou
Pause
.
Loading...
+ 118 hidden pages