LG HT965DF User manual [pt]

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Sistema de Recepção DVD
MODELOS
HT965DF (HT965DF, SH95DF-F/ W)
P/NO : MFL63284226
PORTUGUÊS
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura consulta
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 1 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:08
2
Informação de Segurança
Informação de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA FRONTAL (OU POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suciente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto.
AVISO: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço connado, como uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o manual do proprietário e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizada.
Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especicados aqui,
pode resultar numa exposição perigosa às radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHAR PARA O FEIXE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
Trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramicados. Consulte a página de especicações do manual do utilizador para ter a certeza.
Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às chas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a cha da tomada. Ao instalar o produto, certique-se de que a cha está facilmente acessível.
1 Informação de Segurança
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 2 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:09
3
Informação de Segurança
Informação de Segurança
1
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver axado num produto, signica que o produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/ 96/ CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de instalações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho aparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o serviço de recolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
A LG Electronics declara que este/estes produto(s) está/estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões importantes da Directiva, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Representante Europeu : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
AVISO: Não instale este equipamento num espaço connado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento ável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento:
Remova a pilha ou a bateria usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
Direitos de autor
É proibido por lei copiar, transmitir, mostrar, transmitir por cabo, reproduzir em público ou alugar material com direitos de autor sem autorização do mesmo. Este produto apresenta a função de protecção contra cópia desenvolvida pela Macrovision. Os sinais de protecção contra cópia estão gravados em alguns discos. Ao gravar e reproduzir as imagens destes discos, pode aparecer ruído na imagem. Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizado pela Macrovision, e destina-se apenas a aplicações domésticas e a outras utilizações limitadas, excepto se autorizado em contrário pela Macrovision. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
OS CONSUMIDORES DEVEM ESTAR INFORMADOS DE QUE NEM TODOS OS TELEVISORES DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO TOTALMENTE COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO E PODEM CAUSAR ARTEFACTOS AO VISUALIZAR A IMAGEM. NO CASO DE PROBLEMAS DE IMAGEM EM PROGRESSIVE SCAN 525 OU 625, RECOMENDA­SE QUE O UTILIZADOR PASSE A LIGAÇÃO PARA A EMISSÃO COM ‘DEFINIÇÃO PADRÃO’. SE TIVER ALGUMA DÚVIDA EM RELAÇÃO À COMPATIBILIDADE DO NOSSO TELEVISOR COM ESTE MODELO DE UNIDADE 525p ou 625p, POR FAVOR CONTACTE O NOSSO CENTRO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. Tem de denir a opção de formato do disco para [Mastered], para que os discos sejam compatíveis com os leitores LG ao formatar os discos regraváveis. Ao denir a opção para Live File System, não pode utilizar em leitores LG. (Mastered/ Live File System:
O sistema
de formato de disco para o Windows Vista)
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 3 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:09
4 Índice
Índice
Informação de Segurança
2 CUIDADO
Preparação
6 Funcionalidades únicas
6 Acessório
s
7 Introduçã
o
7 Discos Reproduzívei
s
7 Sobre o Símbolo
7 Símbolos Utilizados neste
Manual
7 Códigos Regionai
s
8 Requisitos para ficheiros de
reprodução
9 Controlo remot
o
11 Painel Fronta
l
12 Painel Traseir
o
Instalação
13 Montagem do suporte da coluna à
coluna
15 Instalar os altifalantes na pared
e
16 Anexar os altifalantes À unidad
e
17 Ligações à sua T
V
17 Ligação de Componente Víde
o
18 Ligação de saída HDM
I
19 Ligação Vídeo 19 Ligar a um televisor com o
conector SCART
20 Ajuste de resoluçã
o
20 Resolução de Saída Víde
o
21 Ligação de equipamento óptic
o
21 Ligação de entrada HDM
I
22 Ligação AUX I
N
22 Ligação AUDIO IN (PORT.IN
)
22 Ouvir música de seu leitor
portátil ou dispositivo externo
23 Ligação US
B
24 Ligação de entrada ÓPTIC
A
24 Ligação Anten
a
25 Ajuste as definições de
Configuração
25 Definições de Idioma iniciais
de OSD
25 Para apresentar e sair do Menu
de Configuração
26 IDIOM
A
26 ECR
Ã
27 Audi
o
28 LOCK (Controlo Parental
)
29 OUTRO
S
Funcionamento
30 Usar o Menu Home
30 Operações Básica
s
31 Outras operaçõe
s
31 Apresentar a informação do
Disco no ecrã
32 Para apresentar o Menu DVD
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 4 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:09
5Índice
1
2
3
4
5
6
7
32 Para apresentar o título do
DVD
32 1,5 vezes a velocidade de
reprodução de DVD
32 Protector de Ecr
ã
32 Iniciar Play no tempo
seleccionado
32 Voltar à reproduçã
o 33 Reprodução Marcada 33 Alterar a página de código de
legenda 34 Ver ficheiro de fotografias JPG 34 Opções enquanto visualiza
uma fotografia 35 Configurar o Temporizado
r
35 REGULADO
R
35 Desligar o som
temporariamente 35 Memória da Última Cena 35 Selecção do Sistema -
Opcional 35 Ajuste as configurações do
volume do altifalante.
36 Operações rádi
o
36 Definir Estações de Rádi
o
36 Apagar todas as estações
guardadas 36 Apagar a estação guardad
a
36 Melhorar a recepção F
M
37 Procurar informação sobre
uma estação de rádio
38 Ajuste so
m
38 Ajuste do modo Surroun
d
39 Operações Avançada
s
39 Gravar para USB
40 Reprodução iPo
d
41 Desfrutar o iPod no ecr
ã
41 Desfrute o iPod no modo iPod
IN
Manutenção
43 NOTAs com Discos
43 Cuidados com a Unidad
e
Resolução de problemas
44 Resolução de problemas
Apêndice
45 Códigos de Idioma
46 Códigos de Áre
a
47 Marcas e Licença
s
48 Especificaçõe
s
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 5 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:09
6 Preparação
Preparação
2 Preparação
Funcionalidades únicas
Entrada de dispositivo portátil
Ouvir música a partir do dispositivo portátil. (MP3, Notebook, etc)
Gravação directa USB
Grave música do CD para o seu dispositivo USB.
Ampliação Full HD
Veja a qualidade de imagem do Full HD com uma simples instalação.
Fácil instalação das colunas do Home Theater
Ouça o som da TV, do DVD e do aparelho digital com o modo Vivid 5.1 (2.1 ou 2.0).
Entrada HDMI
Simples ligação ao dispositivo digital (Set Top Box, leitor DVD, etc.) através de HDMI.
Desenhado para iPod
Desfrute de música a partir do iPod com uma ligação simples
Acessórios
Verique a identidade dos acessórios fornecidos.
RCA ao cabo SCART, Cabo (1)
Cabos das colunas (3)
Controlo Remotol (1) Pilhas (2)
FM Antena (1)
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 6 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:10
7Preparação
Preparação
2
Introdução
Discos Reproduzíveis
Esta unidade reproduz DVD±R/ RW e CD-R/ RW com títulos áudio, e cheiros DivX, MP3, WMA e/ ou JPEG. Alguns DVD±RW/ DVD±R ou CD­RW/ CD-R não podem ser reproduzidos nesta unidade, devido à qualidade de gravação ou ao estado físico do disco, ou às características do dispositivo de gravação e ao software de autor.
DVD-VIDEO (disco 8 cm/12 cm)
Os discos, por exemplo, com
lmes, que podem ser adquiridos
ou alugados.
DVD±R (disco 8 cm/12 cm)
Apenas modo vídeo e nalizado.
DVD-RW (disco 8 cm/12 cm)
Modo de vídeo e nalizado
apenas.
DVD+R: Modo de vídeo apenas.
Também suporta discos de
camada dupla
DVD+RW (disco 8 cm/12 cm)
Apenas no modo vídeo.
CDs Áudio: CDs de música ou
CD-R/ CD-RW em formato de CD
de música podem ser adquiridos.
Sobre o Símbolo 
“  ” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse disco DVD especíco.
Símbolos Utilizados neste Manual
Todos os discos e cheiros listados a seguir
ALL
Ficheiros MP3
MP3
DVD e DVD±R/ RW nalizados
DVD
Ficheiros WMA
WMA
Ficheiros DivX
DivX
CDs Áudio
ACD
Ficheiros JPG
JPG
NOTA
Indica notas especiais e características de funcionamento.
CONSELHO
Indica conselhos e sugestões para facilitar a tarefa.
ALERTA
Indica precauções para prevenir possíveis estragos por abuso.
Códigos Regionais
Esta unidade tem um código regional impresso na parte de trás da unidade. Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com a mesma etiqueta impressa no verso da unidade ou “ALL”.
• A maioria dos discos DVD tem um globo com um ou mais números colocados visivelmente na capa. Este número deve corresponder ao código regional da sua unidade; caso contrário, o disco não pode ser reproduzido.
• Se tentar reproduzir um DVD com um código regional diferente do seu leitor, a mensagem “Vericar Código Regional” aparece no ecrã do televisor.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 7 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:11
8 Preparação
Preparação
Requisitos para ficheiros de reprodução
Requisitos dos ficheiros de música MP3/ WMA
A compatibilidade do disco MP3/ WMA com
este leitor está limitada da seguinte forma:
• Frequência de amostragem : entre 32 kHz e 48 kHz (MP3), entre 32 kHz e 48kHz (WMA)
• Taxa de bits : entre 32 kbps e 320 kbps (MP3), 40 kbps e 192 kbps (WMA)
• Versão Suportada : v2, v7, v8, v9
• Número máximo de cheiros: Menos de 999
• Extensões dos cheiros : “.mp3”/ “.wma”
• Formato de cheiro CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
• Recomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que cria um sistema de cheiros ISO 9660.
Requisitos dos ficheiros de fotografia
A compatibilidade do cheiro de fotograa com este aparelho tem limitações, conforme se segue:
• Máximo de pixeis em extensão: 2760 x 2048 pixeis.
• Número máximo de cheiros: Menos de 999
• Alguns discos podem não funcionar, devido a diferentes formatos de gravação ou ao estado do disco.
• Extensões dos cheiros : “.jpg”
• Formato de cheiro CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Requisitos dos ficheiros DivX
A compatibilidade dos discos DivX com este leitor está limitada ao seguinte:
• Tamanho da resolução disponível: entre 720x576 (L x A) pixel
• O nome do cheiro de legendas DivX deve ser inserido até 45 caracteres.
• Se não existir um código para corresponder ao cheiro DivX, este pode ser visualizado com a marca " _ " no visor.
• Velocidade de fotogramas: menos de 30 fps
• Se a estrutura de vídeo e áudio do cheiro gravado não for interfoliada, pode ser emitido tanto vídeo como áudio.
• Ficheiro DivX reproduzível: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx"
• Formato de Legenda reproduzível: SubRip(*. srt/ *.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*. ssa/ *.txt), MicroDVD(*.sub/ *.txt), SubViewer
2.0(*.sub/ *.txt)
• Formato Codec reproduzível : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX".
• Formato áudio reproduzível : "AC3", "DTS", "PCM", "MP3", "WMA".
• Frequência de amostragem : entre 32 kHz e 48 kHz (MP3), entre 32 kHz e 48kHz (WMA)
• Taxa de bits : entre 32 kbps e 320 kbps (MP3), 40 kbps e 192 kbps (WMA)
• Para Discos formatados no sistema de cheiros Live, não pode utilizar este leitor.
• Se o nome do cheiro de lme for diferente do cheiro de legendas, durante a reprodução de um cheiro DivX, as legendas podem não ser visualizadas.
• Se reproduzir um cheiro DivX diferente de DivXspec, este pode não funcionar normalmente.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 8 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:11
9Preparação
Preparação
2
Controlo remoto
Controlo remoto
OPEN / RADIO & CLOSE INPUT
SOUND EFFECT
SPEAKER LEVEL
REPEAT
CLEAR
OPTICAL
VOL
MUTE
VOL
VOL
AV / INPUT
ENTER
TITLE
RETURN
DISC MENU
PRESET
PRESET
PR/CH
PR/CH
REC
MARKER
MONO/STEREO
SCAN SKIPSKIP
HOME HOME
TUNING
TUNING
SLEEP
• • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • •
1
(POWER) : Liga e desliga a unidade.
Z
OPEN/CLOSE : Abre e fecha a bandeja de
discos.
t
RADIO&INPUT: Altera as fontes de
entrada.
• • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • •
Botões numéricos 0-9 : Selecciona as opções numéricas num menu.
CLEAR : Remove uma indicação na lista marcada ou um número quando congura a senha.
s
REPEAT : Para seleccionar um modo de
reprodução (REPETIR/ ALEATÓRIO)
• • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • •
./>
SKIP : Passar para o capítulo/ pista/
cheiro seguinte ou anterior.
m/M
SCAN : Procurar para a frente ou para
trás.
x
(STOP) : Interrompe a reprodução ou
gravação.
B
(PLAY), MONO/STEREO : Inicia a
reprodução. Selecciona Mono/ Stereo.
X
(PAUSE/STEP) : Fazer uma pausa na
reprodução.
• • • • • • • • • • • •
d
• • • • • • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Dene o nível de som da coluna seleccionada.
SOUND EFFECT: Selecciona o modo de efeito de som.
VOL -/+ (Volume) : Ajustar o volume das colunas.
OPTICAL: Altera a fonte de entrada directamente para óptica.
MUTE : Parar o som.
Coloque a bateria no controlo remoto.
Certique-se que o sinal + (mais) e – (menos) na bateria está de acordo com o sinal na bateria.
a
b
c
d
e
f
g
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 9 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:11
10 Preparação
Preparação
Controlo remoto
OPEN / RADIO & CLOSE INPUT
SOUND EFFECT
SPEAKER LEVEL
REPEAT
CLEAR
OPTICAL
VOL
MUTE
VOL
VOL
AV / INPUT
ENTER
TITLE
RETURN
DISC MENU
PRESET
PRESET
PR/CH
PR/CH
REC
MARKER
MONO/STEREO
SCAN SKIPSKIP
HOME HOME
TUNING
TUNING
SLEEP
• • • • • • • • • • • • e • • • • • • • • • • •
HOME: Exibe ou sai do menu [Ínicio].
INFO./DISPLAY : Acesso às Instruções no
Ecrã.
U/u/I/i
(para cima/ para baixo/ esquerda/ direita): Para navegar entre as instruções no ecrã.
PRESET (
+/-
) : Selecciona o programa de Rádio.
TUNING -/+ : Sintoniza na estação de rádio pretendida.
ENTER : Reconhece a selecção do menu.
Denir Estações de Rádio
O
RETURN : Passar para trás no menu ou sair
do menu de denições.
TITLE : Se o título do DVD actual tiver um menu, o menu de títulos aparecerá no ecrã. Caso contrário, aparece o menu do disco.
DISC MENU : Acede ao menu de um disco DVD.
• • • • • • • • • • • • f • • • • • • • • • • •
MARKER : Marca a lista de reprodução.
SLEEP : Dene o Sistema para se desligar
automaticamente numa hora especíca. (Regulador de luz: Metade do visor irá escurecer.)
z
REC : Gravação Directa em USB.
RDS : Sistema Rádio Data.
PTY : Ver as várias apresentações de RDS.
• • • • • • • • • • • •
g
• • • • • • • • • • •
Botões de Comando de TV : Comanda o televisor. (apenas em televisores LG)
Comandar o televisor
Pode controlar também o nível de som, a fonte de entrada e a ligação do seu televisor LG. Mantenha premido POWER (TV ) e prima o botão PR/CH (U/u) repetidamente, até o televisor ligar ou desligar.
a
b
c
d
e
f
g
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 10 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:12
11Preparação
Preparação
2
Painel Frontal
a
1/\
(POWER) Altera o aparelho para ligado (ON) ou desligado (OFF).
b
Gaveta de disco
c
iPod Dock
d
Z (OPEN/CLOSE)
Abre ou fecha a gaveta do disco.
e
Visor
Mostra o estado actual do aparelho.
f
VOLUME
Ajusta o volume da coluna.
g
F (FUNCTION)
Altera a fonte de entrada ou a função.
h
./> (SKIP)
Vai para o cheiro/faixa/capítulo anterior ou posterior. Procurar para a frente ou para trás. (Pressione e xe) Sintoniza a estação desejada.
i
x (STOP)
Pára a reprodução.
j
N/X (PLAY / PAUSE)
Inicia a reprodução. Pára temporariamente a reprodução; carregue novamente para sair do modo de pausa.
k
Porta USB
Liga a um dispositivo USB.
l
PORT. ENTRADA
Liga a um leitor portátil com saídas de áudio.
 lk ji h g f
 a b c d e
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 11 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:12
12 Preparação
Preparação
Painel Traseiro
a
Cabo de alimentação
b
Conectores de colunas
Connect the speaker cables.
c
Ventoinha de arrefecimento
d
Conector de antena
FM - Ligar o fio de antena FM
e
SAÍDA VÍDEO
Liga a uma TV com saídas de vídeo.
f
SAÍDA HDMI
(Versão 1.2A) Liga a uma TV com saídas HDMI. (Interface de áudio e vídeo digital)
g
Entrada HDMI
(Versão 1.2A) 1/2
Liga a uma fonte externa com saídas HDMI.
h
ENTRADA ÓPTICA:
Ligar a um equipamento áudio óptico.
i
SAÍDA COMPONENTE VÍDEO (Y PB PR)
(LINHA PROGRESSIVA)
Ligar a uma TV com saídas Y PB PR.
j
ENTRADA AUX (E/D)
Ligar a uma fonte externa com duas saídas de canais áudio.
a b c de
ji h g f
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 12 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:12
13Instalação
Instalação
3
3 Instalação
Montagem do suporte da coluna à coluna
Preparação
Cabo
Base
Parafuso
Coluna
1. Insira o cabo do altifalante no fundo da
base.
Passo 1
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 13 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:12
14 Instalação
Instalação
2. Largue o cabo no interior do pólo e do
orifício inferior da base.
Passo 2
3. Una o pólo ao altifalante, e xe a ligação
com o parafuso fornecido.
Passo 3
4. Ligue o cabo do altifalante ao terminal do
mesmo.
Certique-se que a marca do cabo negro
entra no terminal marcado como “-“ (negativo) e o outro cabo entra no terminal “+” (positivo).
Passo 4
ALERTA
Tenha cuidado para que a coluna não caia. Caso contrário, pode causar avarias à coluna e danos pessoais e/ou materiais.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 14 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:13
15Instalação
Instalação
3
Instalar os altifalantes na parede
Pode instalar os altifalantes na parede. Prepare os parafusos e suportes fornecidos.
1.
Fixe o suporte na parede com os parafusos como apresentado na imagem em baixo. Quando for feita a montagem na parede (betão) use buchas.
Comprimento do parafuso
3.5 mm (0.14 inch)
25 mm (0.98 inch)
Passo 1
Bucha
Parafuso
2. Fixe o suporte do altifalante ao mesmo e
aperte os parafusos.
Passo 2
3. Pendure o suporte do altifalante no suporte
de parede.
Passo 3
4. Pressione o altifalante para xar os suportes.
Passo 4
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 15 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:13
16 Instalação
Instalação
Anexar os altifalantes À unidade
1. Ligar os os à unidade. Ligue cada um dos
os com banda colorida ao respectivo terminal, com a mesma cor, na parte de trás do aparelho. Para ligar o cabo à unidade, pressione cada uma das patilhas para abrir o terminal de ligação. Insira o o e largue a patilha.
Ligue a extremidade preta de cada cabo
aos terminais marcados com - (menos), e a outra extremidade aos terminais marcados com + (mais).
2. Ligue os cabos às colunas.
Ligue a outra extremidade de cada o à respectiva coluna de acordo com o código de cor:
Cor Altifalante Posição
Cor de laranja
Baixo Qualquer
posição frontal
Vermelho Frontal Frontal direito
Branco Frontal Frontal esquerdo
Para ligar o cabo aos altifalantes, pressione cada patilha plástica para abrir os terminais de ligação na base de cada altifalante. Insira, ligue e solte a patilha de segurança.
ALERTA
Be careful to make sure children do not put their hands or any objects into the *speaker duct. *Speaker duct : A hole for plentiful bass sound on speaker cabinet (enclosure).
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 16 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:13
17Instalação
Instalação
3
Ligações à sua TV
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo das capacidades do equipamento existente.
NOTA
• Dependendo da sua TV e outros equipamentos que desejar ligar, existem várias formas de ligar o leitor. Utilize apenas uma das ligações descritas neste manual.
• Consulte os manuais da sua TV, Sistema Stereo, Sistema ou outros dispositivos se necessário para efectuar a melhor ligação.
• Certique-se que o leitor está directamente ligado à TV. Sintonize a TV para o canal de entrada vídeo correcto.
• Não ligue o leitor via VCR. A imagem pode car distorcida com a cópia.
Ligação de Componente Vídeo
Ligue as tomadas DE SAÍDA DO COMPONENTE VIDEO (LINHA PROGRESSIVA) do aparelho às correspondentes tomadas de entrada na TV usando os cabos componentes.
Poderá ouvir um som através dos altifalantes de sistema.
Ligação dos Componentes
Unidade
TV
Verde Azul
Vermelho
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 17 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:13
18 Instalação
Instalação
Ligação de saída HDMI
Se tiver uma TV ou um monitor HDMI, pode ligá-lo a este aparelho usando um cabo HDMI. Ligue a tomada de SAÍDA HDMI no aparelho à tomada de ENTRADA HDMI na TV ou monitor HDMI compatível.
Dena a fonte da TV para HDMI (consulte o guia de utilizador da TV).
Ligação HDMI
HDMI IN 2
Unidade
TV
CONSELHO
• Pode usufruir na totalidade de sinais áudio e vídeo digital juntamente com esta ligação HDMI.
• Quando usa a ligação HDMI, pode alterar a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Ajuste de Resolução” na página 20.)
NOTA
• Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a saída áudio deste aparelho, o som do dispositivo áudio HDMI pode sair distorcido ou nem soar.
• Quando liga um aparelho HDMI ou DVI compatível certique-se do seguinte:
- Experimente desligar o dispositivo HDMI/DVI e
este aparelho. De seguida, ligue o dispositivo HDMI/DVI, espere cerca de 30 segundos e depois ligue este aparelho.
- A entrada de vídeo do dispositivo ligado está
correctamente ligada a este aparelho.
- O dispositivo ligado é compatível com entradas
vídeo 720x480i (ou 576i), 720x480p (ou 576p), 1280x720p,1920x1080i ou 1920x1080p.
• Nem todos os dispositivos HDMI ou DVI HDCP­compatíveis irão funcionar com este aparelho.
- A imagem não será devidamente reproduzida
com um dispositivo não-HDCP.
- Este aparelho não reproduz e o ecrã da TV
mudou para preto ou verde ou uma imagem ruidosa pode surgir no ecrã.
• Se existirem ruídos na imagem, verique o cabo HDMI e utilize uma versão mais recente do cabo superior a 1.2A HDMI.
ALERTA
• Alterar a resolução quando a ligação já foi estabelecida pode causar avarias. Para resolver o problema, desligue o aparelho e volte a ligá-lo.
• Quando a ligação HDMI com HDCP não foi vericada, o ecrã da TV mudou para preto ou verde ou uma imagem ruidosa pode surgir no ecrã. Neste caso, verique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 18 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:14
19Instalação
Instalação
3
Ligação Vídeo
Ligue o Jack VIDEO OUT da unidade ao Jack de entrada vídeo da TV utilizando um cabo vídeo.
Poderá ouvir um som através dos altifalantes de sistema.
Ligação Vídeo
Unidade
TV
Amarelo
Ligar a um televisor com o conector SCART
Ligue o cabo RCA ao cabo SCART do VIDEO OUT na parte de trás da unidade à cha SCART na TV.
RCA ao cabo SCART
Unidade
TV
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 19 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:14
20 Instalação
Instalação
Ajuste de resolução
O aparelho fornece várias resoluções de saída para tomadas de saída HDMI e COMPONENTE VIDEO. Pode alterar a resolução usando o menu [Denições].
1. Carregue em
HOME.
2.
Use I/i para seleccionar [Denições] e carregue em  ENTER. O menu [Denições] aparece.
3. Use U/u para seleccionar a opção [Ecrã] e
depois pressione i para passar ao segundo nível.
4.
Use U/u para seleccionar a opção [Resolução] e depois pressione i para passar ao terceiro nível.
5.
Use U/u para seleccionar a resolução desejada e depois pressione em  ENTER para conrmar a sua selecção.
NOTA
Se a sua TV não aceitar a resolução denida pelo leitor, pode congurar a resolução para 480p (ou 576p) da seguinte forma:
Pressione x (STOP) durante mais de 5 segundos.
Resolução de Saída Vídeo
A resolução exibida no monitor e a resolução de saída podem variar de acordo com o tipo de ligação.
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p e 480p (ou 576p) e 480i (ou 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (ou 576p) e 480i (ou 576i)
[VIDEO OUT ]: 480i (ou 576i)
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 20 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:15
21Instalação
Instalação
3
Ligação de equipamento óptico
Ligação de entrada HDMI
Pode desfrutar de imagens e som a partir do seu componente com esta ligação.
Ligue o jack HDMI IN 1 ou HDMI IN 2 na unidade ao Jack de saída HDMI na caixa Set­Top ( ou Dispositivo Digital etc) utilizando um cabo HDMI. Congure uma fonte externa para HDMI IN 1 ou HDMI 2 pressionando
t
RADIO&INPUT.
Ligação de entrada HDMI
À tomada de SAÍDA HDMI do seu componente (Set-top box, receptor digital satélite, consola de jogos, etc.)
NOTA
• Não pode alterar a resolução de vídeo nos modos HDMI IN 1 ou HDMI 2. Alterar a resolução vídeo do componente conectado.
• Se o sinal de saída for anormal quando o seu PC estiver ligado ao jack HDMI IN 1 ou HDMI 2, altere a resolução do seu PC para 480p (ou 576p) 720p, 1080i ou 1080p.
• O sinal vídeo da entrada HDMI não pode ser transmitida a partir do componente ou saída vídeo composta.
• O leitor envia o sinal áudio das entradas HDMI para ambas as saídas HDMI e altifalantes da unidade.
• Não pode utilizar a função SIMPLINK no modo HDMI IN
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 21 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:15
22 Instalação
Instalação
Ligação AUX IN
Ligue a Saída do dispositivo auxiliar à ligação de entrada AUX AUDIO (L/R)
Ligação AUX IN
Unidade
Vermelho Branco
Para os jacks de saída áudio do seu componente (TV, VCR, etc.)
NOTA
Se a sua TV tiver apenas uma saída áudio (mono), ligue-a ao Jack esquerdo (branco) na unidade.
Ligação AUDIO IN (PORT.IN)
Ligue a saída do dispositivo portátil (mp3 PMP etc) à ligação de entrada AUDIO (PORT.IN).
Ligação PORT.IN
leitor MP3, etc..
Ouvir música de seu leitor portátil ou dispositivo externo
A unidade pode ser usada para reproduzir música de muitos tipos de leitor portáteis ou dispositivos externos.
1. Ligue o leitor portátil ao conector
P.IN (PORTABLE IN) da unidade.
Ou
ligue o dispositivo externo ao conector AUX
da unidade.
2. Ligue a alimentação pressionando 1 (POWER).
3. Seleccione a função PORTABLE ou AUX
pressionando t RADIO&INPUT.
4. Ligue o leitor portátil ou dispositivo externo e comece a reprodução.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 22 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:15
23Instalação
Instalação
3
Ligação USB
Ligue a porta USB da memória USB ( ou leitor MP3, etc.) à porta na parte frontal da unidade.
Ligação USB
Remover o Dispositivo USB da unidade.
1. Escolha um modo de função diferente ou
pressione STOP (x) duas vezes seguidas.
2. Remova o dispositivo USB da unidade.
Dispositivos USB compatíveis
• MP3 Player: Leitor MP3 tipo Flash
• USB Flash Drive: Dispositivos que suportam
USB 2.0 ou USB 1.1
• A função USB deste aparelho não é compatível com alguns dispositivos USB.
Requisitos dispositivo USB
• Dispositivos que requerem instalação de programa adicional quando ligados a um computador, não são suportados.
• Não retire o dispositivo USB durante a operação
• Para um USB de grande capacidade, pode demorar mais de alguns minutos a procurar.
• Para evitar perda de dados, faça uma cópia de todos dados
• Se usar uma extensão de cabo USB ou hub USB, o dispositivo USB não é reconhecido.
• Sistemas de cheiros NTFS não são suportados. (Apenas sistemas FAT (16/ 32) são suportados.)
• Esta unidade não é suportada quando o número total de cheiros é superior a 1 000.
• HDD externos, dispositivos Locked ou dispositivos USB tipo Hard não são suportados.
• A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser usada como dispositivo de armazenagem.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 23 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:15
24 Instalação
Instalação
Ligação de entrada ÓPTICA
Ligue uma saída óptica do aparelho (ou dispositivo digital, etc.) ao conector de ENTRADA ÓPTICA.
Ligação de entrada ÓPTICA
No Jack óptico digital de saída do seu componente
Fácil instalação das colunas do Home Theater
Ouça o som da TV, do DVD e do dispositivo digital com o modo 5.1 (2.1 ou 2). Mesmo estando desligado, se carregar em OPTICAL, o aparelho liga-se e automaticamente muda para o modo AUX OPT.
1. Ligue o cabo de ENTRADA ÓPTICA da
unidade ao cabo de saída óptica da sua TV (ou dispositivo digital, etc.)
2. Seleccione AUX OPT usando OPTICAL.
Para seleccionar directamente AUX OPT
3. Ouça com a coluna do canal 5.1 (2.1 ou 2).
4. Para sair de AUX OPT usando OPTICAL.
Volta à função anterior.
Ligação Antena
Ligue a antena FM fornecida para ouvir rádio.
Ligue o cabo da antena FM à ligação de antena FM.
Ligação Antena
NOTA
Certique-se que estica a antena FM. Após ligar o cabo de antena FM, mantenha-a o mais horizontal possível.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 24 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
25Instalação
Instalação
3
Ajuste as definições de Configuração
Utilizando o menu de Conguração, pode efectuar vários ajustes aos itens como imagem e som. Pode de igual forma denir o idioma das legendas e do menu de Conguração, entre outras coisas. Para detalhes acerca de cada item de menu, consulte as páginas 25 a 29.
Definições de Idioma iniciais de OSD
Durante a primeira utilização desta unidade, aparece o menu de ajuste inicial de idioma no ecrã da sua TV. É necessário completar a selecção de idioma inicial antes de usar a unidade. É seleccionado o Inglês como idioma inicial.
1. Pressione 1 (POWER) para ligar a unidade.
O menu de conguração de idioma irá aparecer no ecrã.
2. Utilize
U u I i
para seleccionar o idioma e pressione  ENTER. O menu de conrmação irá aparecer
3. Utilize
I i
para seleccionar [Entrar] e pressione  ENTER para terminar a conguração de idioma.
Para apresentar e sair do Menu de Configuração
1. Carregue em HOME.
Exibe o menu [Ínicio].
2. Seleccione [Denições] usando
I i
.
3. Carregue em ENTER.
Exibe o menu [Denições].
4. Carregue em HOME ou O RETURN
para sair do menu [Denições].
Acerca do menu de ajuda para Instalação
Menu Botões Funcionamento
v V
Move
U u
Mover para outro menu
b
Move
I
Mover para o nível anterior.
B
Move
i
Mover para o menu seguinte ou seleccionar o menu.
O
Close
O
RETURN
Para sair do menu [Denições] ou [Cong. Colunas 2.1]
Select
ENTER Conrmar o menu.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 25 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
26 Instalação
Instalação
IDIOMA
Idioma do Menu
Seleccione um idioma para o menu de conguração e para as instruções no ecrã.
Áudio do Disco/ Legendas/ Menu Do Disco
Seleccione a língua que preferir para as faixas áudio (disco áudio), legendas e menu do disco.
[Original]
Refere-se ao idioma original no qual o disco foi gravado.
[Outro]
Para seleccionar outra língua, carregue nas teclas numéricas e depois em  ENTER para introduzir o número de 4 dígitos correspondente, de acordo com a lista de códigos de língua na página 45. Se introduzir o código de língua errado, carregue em CLEAR.
[Desligar (para Legendas do Disco) ]
Desligar as Legendas.
ECRÃ
Formato do Ecrã
Seleccione o aspecto do ecrã a utilizar, com base no formato do ecrã do televisor.
[4:3]
Seleccione quando estiver ligado um televisor padrão 4:3.
[16:9]
Seleccione quando estiver ligado um televisor de ecrã panorâmico 16:9.
Modo Imagem
Se tiver seleccionado 4:3, precisa de denir como pretende que os programas e os lmes em ecrã panorâmico sejam visualizados no seu televisor.
[Correio]
Mostra uma imagem larga com faixas nas partes superiores e inferiores do ecrã.
[Panscan]
Automaticamente exibe a imagem larga em todo o ecrã e corta as partes que não cabem. (Se o disco/cheiro não for compatível com Pan Scan, a imagem é apresentada em formato Letterbox.)
Resolução
Dene a resolução de saída do componente e do sinal de vídeo HDMI. Consulte “Ajuste de Resolução” para detalhes sobre a resolução (página 20).
[Auto]
Se a tomada de SAÍDA HDMI estiver ligada à informação fornecida pela TV (EDID), a melhor resolução para a TV conectada é seleccionada automaticamente. Se o COMPONENTE DE SAÍDA VÍDEO está apenas conectado, isto pode alterar a resolução para 480i (ou 576i) como resolução padrão.
[1080p]
Saídas de 1080 linhas de vídeo progressivo.
[1080i]
Saídas de 1080 linhas de vídeo entrelaçado.
[720p]
Saídas de 720 linhas de vídeo progressivo.
[480p (ou 576p)]
Saídas de 480 (ou 576) linhas de vídeo progressivo.
[480i (ou 576i)]
Saídas de 480 (ou 576) linhas de vídeo entrelaçado.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 26 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
27Instalação
Instalação
3
Audio
Config. Colunas 2.1
Efectue as congurações para o descodicador surround de Canal 2.1 incorporado.
1. Seleccione [Cong. Colunas 2.1] no menu
[Audio].
2. Carregue em ENTER.
Aparece [Cong. Colunas 2.1].
3. Use
I i
para seleccionar a coluna desejada.
4. Ajuste as opções usando as teclas
U u I i
.
5. Regresse ao menu anterior pressionando
O
RETURN.
[Selecção do Altifalante]
Seleccione um altifalante que deseja ajustar.
NOTA
Algumas congurações de altifalantes são proibidas pelo acordo de licença Dobly Digital
[Dimensão]
Desde que as congurações do altifalante estejam xas, não poderá alterar as congurações.
[Volume]
Pressione
I i
para ajustar o nível de saída
do altifalante desejado. Frontal L/R : 0 ~ -5
Baixo : 5 ~ -5
[Distância]
Se ligar as colunas à sua unidade, ajuste a Distância das colunas para saber até onde o som se desloca para ajustar o ponto de recepção. Isto faz com que o som de cada coluna alcance o receptor ao mesmo tempo. Pressione
I i
para ajustar a
Distância da coluna seleccionada.
[Test]
Seleccione [Teste Arranque Coluna] usando
U u
e pressionando em  ENTER. Pressione novamente em  ENTER para parar. Ajuste o volume para coincidir com o volume de sinais teste memorizados no sistema.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 27 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
28 Instalação
Instalação
DRC (Controlo de Intervalo Dinâmico)
Torna o som claro quando o volume é desligado (apenas em Dolby Digital). Dena para [On] para este efeito.
Vocal
Seleccione [On] para misturar canais de karaoke em som estéreo
normal. Esta função é aplicável apenas a DVD de karaoke multi-canal.
HD AV Sync
Por vezes a TV Digital tem um desfasamento de tempo entre a imagem e o som. Se isto acontecer pode compensar denindo um atraso no som de forma a que este espere que a imagem apareça. é chamado o HD AV Sync. Use
U u
(no controlo remoto) para rolar para cima e para baixo e denir qual o atraso, que pode ser denido entre 0 e 300 m segundo.
LOCK (Controlo Parental)
Definição Inicial de Código de Área
Quando utiliza esta unidade pela primeira vez, terá de denir o Código de Área.
1. Seleccione o menu [Bloquear] e pressione
i
.
2. Pressione i.
Para aceder às opções [Bloquear] deve introduzir a palavra-chave que criou. Introduza a palavra-chave e pressione  ENTER. Introduza-a novamente e pressione
ENTER para vericar. Se cometeu
um erro antes de pressionar  ENTER, pressione CLEAR
3. Seleccione o primeiro carácter utilizando os
botões
U u
.
4. Pressione ENTER e seleccione o segundo
carácter utilizando os botões
U u
.
5. Pressione ENTER para conrmar a
selecção do Código de Área.
Classificação
Bloqueia a reprodução de DVDs classicados baseado nos seus conteúdos. Nem todos os discos contêm classicação.
1. Seleccione [Censura] no menu [Bloquear] e
pressione i.
2. Introduza a palavra-chave e pressione
ENTER.
3. Seleccione a taxa de 1 a 8 utilizando os
botões
U u
.
[Censura 1-8]
Classicação um (1) mais restrições e a classicação oito (8) menos restrições.
[Desbloqueado]
Se seleccionar desbloquear, o controlo parental ca inactivo e o disco irá ser reproduzido na totalidade.
4. Pressione ENTER para conrmar a sua
selecção de classicação.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 28 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
29Instalação
Instalação
3
Palavra-chave
Pode introduzir ou alterar a palavra-chave.
1. Seleccione [Palavra-passe] no menu
[Bloquear] e pressione i.
2. Carregue em  ENTER.
3. Introduza a palavra-chave e pressione
ENTER.
Para alterar a palavra-chave, pressione
ENTER quando a opção [Change]
for destacada. Introduza a palavra­chave e pressione  ENTER. Introduza-a novamente e pressione  ENTER para vericar.
4. Pressione HOME para sair do menu.
NOTA
Se esquecer a palavra-chave, pode apagá-la utilizando os seguintes passos:
1. Seleccione o menu [Denições] no menu [Ínicio].
2. Introduza um número de 6 dígitos “210499 ” e pressione
ENTER
. A palavra-chave foi
apagada.
Código Do País
Introduza o código de área cujos padrões foram utilizados para classicar o disco de vídeo DVD, de acordo com a lista na página 46.
1. Seleccione [Area Code] no menu [Bloquear]
e pressione i.
2. Introduza a palavra-chave e pressione
ENTER.
3. Seleccione o primeiro carácter utilizando os
botões
U u
.
4. Pressione ENTER e seleccione o segundo
carácter utilizando os botões
U u
.
5. Pressione ENTER para conrmar a
selecção do Código de Área.
OUTROS
DivX VOD
Fornecemos-lhe o código de registo DivX ® VOD (Video On Demand) que lhe permite alugar e adquirir vídeos com o serviço DivX® VOD.
Para mais informações, visite www.divx.com/ vod.
Prima  ENTER quando [DivX(R) VOD] estiver seleccionado e pode visualizar o código de registo da unidade.
NOTA
Todos os vídeos descarregados do VOD DivX® podem apenas ser reproduzidos nesta unidade.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 29 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:16
30 Funcionamento
Funcionamento
4 Funcionamento
Usar o Menu Home
1. Carregue em HOME.
Exibe o menu [Ínicio].
2. Seleccione uma opção usando
I i
.
3. Carregue em ENTER quando seleccionar
a opção do menu.
[Música] – Exibe o menu [MÚSICA].
[Filme] – Inicia a reprodução de um vídeo ou exibe o menu [FILME].
[Foto] – Exibe o menu [FOTO].
[Denições] –Exibe o menu [Denições].
NOTA
Não pode seleccionar as opções [Música], [Filmes] ou [Foto] quando o dispositivo USB não está ligado ou não tem nenhum disco inserido.
Operações Básicas
1. Insira o disco usando
Z
OPEN/CLOSE
ou ligando o dispositivo USB à respectiva porta.
2. Carregue em HOME.
Exibe o menu [Ínicio].
3. Seleccione uma opção usando
I i
. Se seleccionar a opção [Movie], [Foto] ou [Music] quando o dispositivo USB estiver ligado e um disco é inserido em simultâneo, aparece o menu para seleccionar o media. Seleccione o media e carregue em 
ENTER.
4. Carregue em  ENTER quando seleccionar
a opção do menu.
NOTA
• Para a maioria dos CDs Áudio e discos DVD­ROM, a reprodução inicia-se automaticamente.
• A unidade reproduz automaticamente apenas cheiros de música armazenados no dispositivo USB ou no disco.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 30 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
31Funcionamento
Funcionamento
4
para efectuar isto
Parar
Pressione x (STOP)
Reprodução
Pressione B (PLAY), MONO/STEREO.
Pausa
Pressione X (PAUSE/ STEP).
Reprodução
frame a frame
Pressione X (PAUSE/ STEP repetidamente para reproduzir o cheiro frame a frame. (apenas DVD, DivX)
Avançar/
Retroceder
para o capítulo/
faixa/cheiro
seguinte/
anterior.
Durante a reprodução pressione
./>
SKIP
para ir para o capítulo/faixa ou retroceder para o início do capítulo/faixa. Pressione duas vezes
.
SKIP rapidamente para voltar para o capítulo/faixa anterior.
Localize o ponto
rapidamente
reproduzindo
o cheiro
rapidamente
para a frente ou
para trás.
Durante a reprodução pressione
bb/BB
SCAN
repetidamente para seleccionar a velocidade de scan requisitada. voltar à velocidade normal, pressione B (PLAY), MONO/STEREO.
Reproduzir
repetida ou
aleatoriamente.
Pressione s REPEAT repetidamente e o cheiro, capítulo ou faixa actual irá ser reproduzido repetida ou aleatoriamente.
- DVD : Capítulo/ Título/ Desligar
- DivX : Título/ Tudo/ Desligar
- Audio CD/ MP3/ WMA : Track/ Tudo/ Aleatório/ Desligar
para efectuar isto
Diminua a
velocidade de
reprodução
INo modo pausa, pressione SLOW (bb ou BB) para seleccionar a velocidade desejada. (apenas DVD, DivX) O DivX não pode ser reproduzido lenta ou invertidamente.
Outras operações
Apresentar a informação do Disco no ecrã
Pode apresentar varias informações acerca do disco carregado no ecrã.
1. Pressione INFO./DISPLAY para
apresentar a informação de reprodução. Os itens apresentados diferem dependendo no tipo de disco ou estado de reprodução.
2. Pode seleccionar um item, premindo
U u
, e
alterar ou seleccionar a denição, premindo
I i
.
Título – Número do título actual/número total
de títulos.
Capítulo – Número do capítulo actual/
número total de capítulos
Tempo – Tempo de reprodução decorrido
Audio – Idioma ou canal áudio seleccionado
Legenda – Legendas seleccionadas
Ângulo – Ângulo seleccionado/ número total
de ângulos
NOTA
Se algum botão não for pressionado durante alguns segundos, o ecrã no monitor irá desaparecer.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 31 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
32 Funcionamento
Funcionamento
Para apresentar o Menu DVD
DVD
Quando reproduz um DVD que contenha vários menus, pode seleccionar o menu que desejar utilizando o Menu.
1. Pressione DISC MENU.
O menu de disco irá aparecer.
2. Seleccione o menu utilizando
U u I i
.
3. Carregue em B (PLAY), MONO/STEREO
para conrmar.
Para apresentar o título do DVD
DVD
Quando reproduz um DVD com vários títulos, pode seleccionar o título que desejar utilizando o Menu.
1. Pressione TITLE.
O título do disco irá aparecer.
2. Seleccione o menu pressionando
U u I i
.
3. Carregue em B (PLAY), MONO/STEREO
para conrmar.
1,5 vezes a velocidade de reprodução de DVD
DVD
A velocidade 1,5 permite que veja as imagens e ouça o som de forma mais rápida do que a reprodução à velocidade normal.
1. Durante a reprodução pressione B (PLAY), MONO/STEREO para reproduzir a uma
velocidade de 1.5 vezes “BX1.5” aparecerá no ecrã.
2. Pressione B (PLAY), MONO/STEREO novamente para sair.
Protector de Ecrã
O protector de ecrã aparece se deixar a unidade no modo de paragem durante cerca de cinco minutos.
Iniciar Play no tempo seleccionado
DVD DivX
Para iniciar a reprodução na hora determinada no cheiro ou título.
1. Pressione INFO./DISPLAY durante a
reprodução.
2. Pressione
U u
para seleccionar o ícone da
hora do relógio e “--:--:--” irá aparecer.
3. Introduza o tempo requerido nas horas,
minutos e segundos da esquerda para a direita. Se introduzir números errados, pressione CLEAR para remover os números introduzidos. Introduza em seguida os números correctos. Por exemplo, para encontrar uma cena em 1 hora, 10 minutos e 20 segundos, introduza “11020” utilizando os botões numéricos.
4. Pressione ENTER para conrmar.
Reprodução inicia-se no tempo seleccionado.
Voltar à reprodução
DVD DivX ACD MP3 WMA
A unidade grava o ponto onde parou x (STOP) dependendo do disco. Se aparecer ”Xx (Resume Stop)” no ecrã, pressione B (PLAY), MONO/STEREO para voltar à reprodução (Do ponto Se pressionar duas vezes x (STOP) ou remover o disco x (Complete Stop) irá aparecer no ecrã. A unidade irá apagar o ponto de paragem.
NOTA
O ponto de paragem pode ser limpo quando pressionar o botão (por exemplo; 1 (POWER), Z OPEN/CLOSE, etc).
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 32 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
33Funcionamento
Funcionamento
4
Reprodução Marcada
ACD
MP3
WMA
A função marcar permite-lhe armazenar os seus cheiros favoritos a partir de qualquer disco ou dispositivo USB na memória do aparelho.
1. Seleccione [Música] no menu [Ínicio].
Menu de Música
Voltar ao cheiro anterior. (Apenas MP3/ WMA)
Mudar para a lista de cheiros
anteriores ou posteriores.
Seleccionar todas as faixas/cheiros. Anular selecção de todas as faixas/ cheiros.
A informação do cheiro será apresentada de acordo com a informação ID3TAG no cheiro de música (apenas MP3).
2. Seleccione a música desejada na [List] usando
U u
e carregue a seguir em
MARKER para marcar e a música aparecerá na lista.
3. Carregue em  ENTER ou em B (PLAY), MONO/STEREO.
Exibe o modo de reprodução.
4. Seleccione o modo de reprodução usando
U u
e pressione em  ENTER.
[Marcar Reprod]
Reprodução marcada.
[Reprod Corrente]
Reprodução normal.
NOTA
Se quiser seleccionar todos os cheiros da lista, seleccione [Selec Todos] e carregue em
ENTER
.
Para apagar uma marcação
1. Use
U u
para seleccionar a faixa que
pretende apagar do cheiro marcado.
2. Carregue em MARKER.
Para apagar todas as marcações
Use
U u I i
para seleccionar [Deselec Todos] e carregue em  ENTER no modo de edição de programa.
NOTA
As marcações também são apagadas quando o disco ou o dispositivo USB são removidos, o aparelho é desligado ou a função está ligada a outros.
Alterar a página de código de legenda
DivX
Se a legenda não for devidamente apresentada, pode alterar o código de página de legenda para visualizar devidamente o cheiro de legenda.
1.
Durante a reprodução, carregue em
INFO/DISPLAY para exibir On-Screen.
2.
Utilize U u para seleccionar a opção [Código Pág].
3.
Utilize I i para seleccionar a opção de código desejada.
4.
Pressione O RETURN para sair do menu no Ecrã.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 33 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
34 Funcionamento
Funcionamento
Ver ficheiro de fotografias JPG
JPG
Este aparelho pode reproduzir discos com cheiros de fotograas.
1. Seleccione [Foto] no menu [Ínicio] e
carregue em  ENTER.
Menu Photo
Mudar para a lista de cheiros
anteriores ou posteriores.
Voltar ao cheiro anterior.
2. Use
U u
para seleccionar uma pasta e
depois carregue em  ENTER.
3. Se quiser ver em slide show, carregue em
U
u
para destacar um cheiro e carregue em
B
(PLAY), MONO/STEREO.
Acerca do Menu de Ajuda no Menu [Foto].
Menu Teclas Operação
BSlide
Show
B
(PLAY), MONO/ STEREO
Ver slide show.
vVbB
Move
U u I i
Passar para outro cheiro ou conteúdo.
Select
ENTER
Visualizar um cheiro em particular.
O Close
O
RETURN
Regressar ao menu [Ínicio].
Acerca do Menu de Ajuda em full screen.
Menu Teclas Operação
Menu
INFO./
DISPLAY
Exibe o menu Opção.
b/B
Prev./ Next
I/i
Passar para outro cheiro
O Close
O
RETURN
Regressar ao menu [Foto].
Opções enquanto visualiza uma fotografia
Pode usar várias opções enquanto visualiza uma fotograa em full screen.
1.
Enquanto vê uma fotograa em full screen, carregue em INFO./DISPLAY para exibir o menu opção.
2. Seleccione uma opção usando
U u I i
.
a
b c d e
a
Fotograa actual/ Número total de fotograas. – Use
I i
para visualizar a
próxima fotograa ou a anterior.
b
Apres Auto N/ X– Carregue em  ENTER para iniciar ou parar o slideshow.
c
Rapidez x3/ x2/ x1 – Use ENTER para seleccionar e retardar a velocidade entre a passagem das fotograas em slideshow.
d
Rodar – Pressione em ENTER para rodar uma fotograa.
e
Ir para lista – Carregue em ENTER e regresse ao menu [Foto].
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 34 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
35Funcionamento
Funcionamento
4
Configurar o Temporizador
Pressione SLEEP uma vez mais para seleccionar o atraso entre 10 a 180 minutos, e a unidade irá desligar-se.
Para vericar o tempo restante, pressione SLEEP.
Para cancelar a função sleep, pressione SLEEP repetidamente até aparecer “SLEEP 10” e depois pressione SLEEP uma vez mais enquanto “ SLEEP 10” aparecer.
NOTA
Pode vericar o tempo que resta antes do aparelho se desligar.
Pressione SLEEP e o tempo restante será apresentado na janela de apresentação.
REGULADOR
Pressione SLEEP uma vez. A janela de apresentação será escurecida para metade. Para cancelar, pressione repetidamente SLEEP até a cancelar o escurecimento.
Desligar o som temporariamente
Pressione MUTE para calar a sua unidade
Pode colocar o seu aparelho em silêncio, por exemplo, para atender o telefone, e o sinal “ MUTE” aparece no visor.
Memória da Última Cena
DVD
Esta unidade memoriza a última cena do último disco que foi visualizado. A última cena continua na memória, mesmo se retirar o disco do leitor ou se desligar a unidade (modo Stand-by). Se inserir um disco que tenha a cena memorizada, a cena é automaticamente chamada.
Selecção do Sistema - Opcional
Tem de seleccionar o modo de sistema adequado para o seu sistema de TV. Prima e mantenha premido X (PAUSE/STEP) durante mais de cinco segundos, para seleccionar um sistema. (PAL/ NTSC)
NOTA
Se o dispositivo USB estiver ligado ou o disco estiver inserido, esta função não estará operacional.
Ajuste as configurações do volume do altifalante.
Pode ajustar o volume de cada altifalante.
1. Pressione SPEAKER LEVEL repetidamente
para seleccionar o altifalante a ajustar.
2. Pressione VOL -/+ para ajustar o nível
sonoro do altifalante seleccionado enquanto o menu de ajuste de volume é apresentado na janela de apresentação.
3. Repita e ajuste o volume dos outros
altifalantes.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 35 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:17
36 Funcionamento
Funcionamento
Operações rádio
Certique-se de que ambas as antenas FM estão ligadas (Consulte a página 24)
Ouvir rádio
1. Pressione t RADIO&INPUT até FM
aparecer na janela de apresentação. A última estação sintonizada recebida.
2. Pressione e segure TUNING (-/+) durante
dois segundos até o indicador de frequência iniciar a alteração, e depois solte. O Scan pára quando a Unidade Sintonizar uma estação
Ou
Pressione TUNING (+/-) repetidamente.
3. Ajuste o volume rodando VOLUME No painel frontal ou pressionando VOL + ou – no controlo remoto repetidamente.
Definir Estações de Rádio
Pode congurar 50 estações de rádio FM.
Antes de sintonizar, certique-se que tem o volume desligado.
1. Pressione t RADIO&INPUT até FM aparecer na janela de disposição.
2. Seleccione a frequência desejada pressionando TUNING (+/-).
3. Pressione ENTER Um programa congurado irá piscar na janela de disposição.
4. Pressione PRESET (+/-) para seleccionar o número que desejar.
5. Pressione ENTER A estação é armazenada.
6. Repita os passos 2 a 5 para armazenar
outras estações.
Apagar todas as estações guardadas
1. Prima e mantenha premido CLEAR durante
dois segundos. ERASE ALL (Apagar Tudo) ca a piscar no visor do receptor de DVD.
2. Prima CLEAR para apagar todas as estações
de rádio gravadas.
Apagar a estação guardada
1. Pressionar PRESET - / + para Seleccionar
um número pré-denido que pretender apagar.
2. Pressionar CLEAR, e o número pré-denido
pisca na janela do visor.
3. Pressionar CLEAR novamente, para apagar
o número pré-denido seleccionado.
Melhorar a recepção FM
Pressione B (PLAY), MONO/STEREO no comando remoto. Isto muda o sintonizador de estéreo para mono e normalmente melhora a recepção.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 36 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
37Funcionamento
Funcionamento
4
Procurar informação sobre uma estação de rádio
O sintonizador FM é fornecido com o equipamento de RDS (Radio Data System). Este apresenta informações sobre a estação de rádio que está a ser ouvida. Prima RDS repetidamente para percorrer os vários tipos de dados:
PS (Nome do Serviço de Programação)
O nome do canal aparece no visor.
PTY (Reconhecimento do Tipo de
Programa) O tipo de programa (por ex. Jazz ou Notícias) aparece no visor.
RT (Texto de Rádio)
Uma mensagem de texto contém informações especiais da estação em transmissão. Este texto pode passar através do visor.
CT (Tempo controlado pelo canal)
Indica a hora e a data, conforme transmitido pela estação.
Pode procurar estações de rádio por tipos de programas, premindo RDS. O visor apresenta o último PTY que estiver a ser utilizado. Prima PTY uma ou mais vezes para seleccionar o seu tipo de programa preferido. Pressionar
I i
. O sintonizador faz automaticamente à pesquisa. Quando for encontrada uma estação, a pesquisa termina.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 37 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
38 Funcionamento
Funcionamento
Ajuste som
Ajuste do modo Surround
Este sistema tem um número de campos de sound surround predenidos. Pode seleccionar o modo de som pretendido usando SOUND EFFECT.
Pode modicar o SOUND EFFECT utilizando a tecla de seta
I i
enquanto a informação do
SOUND EFFECT é visível.
Os itens apresentados para o Equalizador podem ser diferentes dependendo das fontes de som e dos efeitos.
No Visor Descrição
NAT PLUS
Pode apreciar o efeito de som natural como no
5.1-channel.
NATURAL
Pode desfrutar de som confortável e natural.
Equalizador
Especialização
Local
Efeito de som optimizado regionalmente. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
AUTO EQ
Executa o equalizador de som mais similar ao género incluído no Tag dos cheiros de canções do MP3 ID3.
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
Este programa disponibiliza uma atmosfera entusiástica ao som, fazendo-o sentir como se estivesse num concerto real de música rock, pop, jazz ou clássica.
BASS
During playback, reinforce the treble, bass and surround sound eect.
No Visor Descrição
CLRVOICE
Este programa clarica o som da voz, melhorando a sua qualidade. (Aconselhamos que use este EQ quando vê um lme do canal 5.1.)
GAME
Pode desfrutar de mais som virtual enquanto joga jogos de vídeo.
NIGHT
Esta função pode ser útil quando desejar ver lmes com o volume mais baixo durante a noite.
RETOUCH
Enquanto ouve os cheiros de MP3 ou outra música compactada, pode melhorar o som. Este modo está apenas disponível para dois canais.
LOUDNESS Melhora o Baixo e o Agudo.
VIRTUAL
Pode apreciar mais sound surround virtual.
BYPASS
Pode apreciar o som sem efeito equalizador.
NOTA
• Em alguns ambientes surround, alguns altifalantes podem não emitir som ou emiti-lo baixo, depende no modo surround e a fonte áudio, não sendo defeituosa.
• Pode necessitar de redenir o modo surround, após alterar a entrada, por vezes mesmo após alterar a pista.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 38 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
39Funcionamento
Funcionamento
4
Operações Avançadas
Gravar para USB
Pode gravar música ou outra fonte sonora no dispositivo USB ligando este à respectiva porta do aparelho.
1. Ligue o dispositivo USB ao aparelho.
2. Seleccione o modo em que deseja gravar.
Reproduza primeiro uma fonte sonora.
3. Inicia a gravação carregando em z REC.
4. Para parar a gravação carregue em x (STOP).
[A gravar todas as faixas/cheiros]
Gravar para USB em modo parado ou de reprodução.
[Gravar lista de programas]
Depois de marcar o(s) cheiro(s) pretendidos pode gravá-lo(s) para o USB (Consulte página 33).
Será guardado da seguinte forma.
CD Áudio
MP3/ WMA
Outras fontes (Sintonizador, AUX, Portátil)
NOTA
• Pode vericar a taxa de percentagem da gravação para USB no ecrã durante a gravação. (Apenas CD Áudio ou MP3/CD WMA)
• Durante a gravação MP3/ WMA, o som não está disponível.
• Quando parar a gravação durante o playback, o cheiro que foi gravado nesse momento estará armazenado. (apenas CD AUDIO).
• Não retire o dispositivo USB durante a gravação em USB. Caso contrário, pode ser criado um cheiro incompleto e não apagado no PC.
• Se a gravação USB não estiver a funcionar, aparece uma mensagem do tipo “NO USB”, “ ERROR”, “USB FULL” ou “NO REC” no visor.
• O dispositivo leitor multi cartões ou HDD externo não podem ser utilizados para gravação via USB.
• Os cheiros são gravados a 128 Mbyte (cerca de 2 horas) quando grava durante longos períodos. Estão gravados menos de 4 cheiros.
• Se parar a gravação durante a reprodução, o cheiro não será armazenado.
• Com estado de disco CD-G, não ocorre gravação USB.
• Os cheiros nas subpastas não são gravados durante a gravação de faixas.
• Não pode gravar mais do que 999 cheiros.
• A numeração da gravação dos cheiros é introduzida a partir do número mais baixo.Se apagar alguns cheiros gravados, o próximo cheiro de gravação pode ser o número mais baixo entre eles.
A realização de cópias de material protegido sem autorização, incluindo programas de computador,
cheiros, emissões radiofónicas e gravações de
som, pode representar uma violação de direitos
de autor e constituir crime. Este equipamento
não deve ser utilizado para tais ns.
Seja responsável
Respeite os direitos de autor
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 39 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
40 Funcionamento
Funcionamento
Reprodução iPod
Pode desfrutar de áudio no seu iPod. Para detalhes acerca do iPod, consulte o Guia de Utilizador do iPod.
Preparação
• Para visualizar vídeos iPod e fotos no ecrã da TV.
- Certique-se que utiliza a ligação de vídeo
através do Jack VIDEO OUT no painel traseiro da unidade. Seleccione o modo de entrada vídeo apropriado na TV.
- Dependendo do iPod, certique-se
que selecciona as denições Vídeo > e congure a Saída TV para perguntar ou Ligar o seu iPod. Para detalhes acerca das denições Vídeo consulte o Guia de Utilizador do iPod.
- A visualização de fotos está disponível
apenas nesta unidade no modo iPod IN podendo visualizá-las apenas como apresentação de diapositivos. Tem de iniciar a apresentação de diapositivos no seu iPod para visualizar as fotos na sua TV. Para detalhes acerca deste produto consulte o Guia de Utilizador iPod.
• Antes de ligar o iPod a esta unidade baixe o volume para o mínimo.
• Ligue o iPod xamente. Para abrir a Dock iPod, puxe-a
Ligar o iPod
• Se ligar esta unidade, o seu iPod irá ligar-se e carregar-se automaticamente.
• Se o seu iPod estiver completamente descarregado, recarregue a bateria primeiro.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 40 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
41Funcionamento
Funcionamento
4
Desfrutar o iPod no ecrã
Pode utilizar o seu iPod controlando o menu no ecrã.
1.
Ligue o iPod xamente.
2.
Pressione HOME.
3.
Seleccione [Music] ou [Movie] usando I/i e carregue em
ENTER.
Se ligou outro dispositivo (CD ou USB) seleccione um iPod no menu e pressione ENTER. Se seleccionou a opção [Music] quando liga apenas o iPod, a unidade irá reproduzir música automaticamente.
4.
Seleccione um conteúdo usando U/u/I/i, e carregue em  ENTER.
Mudar para a lista de cheiros
anteriores ou posteriores.
A informação do cheiro será apresentada de acordo com a informação ID3TAG no cheiro de música (apenas MP3).
5. Utilizar o iPod.
Consulte a secção de utilização básica.
NOTA
• Se a linguagem OSD do iPod está seleccionada para o chinês simples, a função de deslocar os comandos não opera correctamente.
Os controlos no seu iPod não estão em funcionamento neste modo.
Desfrute o iPod no modo iPod IN
Pode operar o seu iPod usando o controlo remoto e os controlos no seu iPod.
1.
Ligue o iPod xamente.
2.
Pressione t RADIO&INPUT para seleccionar a função iPod.
U/u/I/i
Seleccionar uma opção no menu.
B
(PLAY), MONO/ STEREO
/
ENTER
Tocar uma canção ou vídeo
X
Para pausar a reprodução. Para voltar à reprodução, pressione
B
(PLAY), MONO/STEREO
novamente.
m / M
SCAN
Avançar ou retroceder um vídeo ou música.
./>
SKIP
Avançar ou retroceder na reprodução.
s
REPEAT
para seleccionar o modo de repetição desejado. Faixas ( ),
Todas ( ), O (Sem Visor).
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 41 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
42 Funcionamento
Funcionamento
NOTA
• Aparece uma mensagem de erro “CHECK IPOD” ou “Connected iPod model is not supported”
- Não pode utilizar esta função com o seu iPod.
• Irá aparecer uma mensagem de erro “ CHECK IPOD” ou “Please update iPod’s software” aparece quando:
- O seu iPod tem uma versão antiga de software
t
Actualizar o seu iPod para a última versão
de software.
• Se a unidade apresentar uma mensagem de erro, siga-a. A mensagem de erro “ CHECK IPOD” ou “Please check your iPod” aparece quando:
- A comunicação entre esta unidade e o seu
iPod falha.
t
Remover da dock & volta a colocar o iPod
na unidade.
- O seu iPod não está devidamente ligado.
- Esta unidade reconhece o seu iPod como
dispositivo desconhecido.
- O seu iPod está com pouca bateria.
t
A bateria necessita de ser carregada.
t
Se carregar a bateria quando o iPod tiver
muito pouca carga, pode demorar mais algum tempo a carregar.
• Pode utilizar o adaptador da dock fornecido com o seu iPod para estabilizar o seu iPod. Se necessitar de um adaptador consulte o seu fornecedor de iPods.
• A compatibilidade com o seu iPod pode variar dependendo do tipo do seu iPod.
• iPod touch e iPhone tem algumas diferenças na utilização em relação a outros iPods. Pode necessitar de utilizar controlos adicionais com eles nesta unidade. (ex. “ deslizar para desbloquear”)
• Se utilizar uma aplicação, efectuar uma chamada ou enviar e receber mensagens de texto SMS, etc. No ipod touch ou iPhone desconecte-o da dock iPod desta unidade quando o utiliza.
• Dependendo da versão de software do seu iPod, pode não ser possível controlá­lo a partir desta unidade. Recomendamos que instale o software mais recente.
• A qualidade vídeo depende da fonte no seu iPod.
• Se tiver algum problema com o seu iPod visite www.apple.com/support/ipod.
• Não pode utilizar o microfone no modo iPod.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 42 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:18
43Manutenção
Manutenção
5
NOTAs com Discos
Manuseamento dos discos
Nunca cole papel ou ta no disco.
Armazenamento dos discos
Depois de reproduzir um disco, guarde-o na respectiva caixa. Não exponha o disco à luz directa do sol ou a outras fontes de calor e nunca o deixe exposto à luz directa do sol num carro estacionado.
Limpeza dos discos
Não use solventes fortes tais como o álcool, benzina, diluente, produtos de limpeza ou spray anti-estático destinados aos discos de vinil.
Cuidados com a Unidade
Quando transportar o aparelho.
Por favor guarde a embalagem original e respectivos materiais de empacotamento. Se necessitar de transportar o aparelho, para máxima protecção, embale-o da mesma forma como vinha embalado da fábrica.
Manter as superfícies exteriores limpas.
• Não use líquidos voláteis, tais como insecticidas, junto do aparelho.
• Limpar com muita pressão pode danicar a superfície.
• Não deixe produtos de borracha ou plástico em contacto com o aparelho por longos períodos de tempo.
Limpar o aparelho
Para limpar o aparelho, use um pano seco e macio. Se as superfícies estiverem muito sujas, use um pano macio ligeiramente humedecido com um detergente suave. Não use solventes fortes tais como o álcool, benzina ou diluente pois podem danicar a superfície do aparelho.
Manutenção do aparelho
O aparelho é um dispositivo de alta-tecnologia e precisão. Se as lentes de leitura óptica e partes do drive estiverem sujas ou desgastadas, a qualidade da imagem pode diminuir. Para mais detalhes, por favor contacte o centro de serviço autorizado mais perto de si.
5 Manutenção
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 43 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:19
44 Resolução de problemas
Resolução de problemas
PROBLEMA CAUSA CORRECÇÃO
Falta de corrente
O cabo eléctrico está desligado.
Ligue correctamente o cabo eléctrico à tomada de parede.
Sem imagem
O televisor não está preparado para receber o sinal DVD.
Seleccione o modo de entrada de vídeo adequado no televisor, para que a imagem do
Receptor de DVD apareça no ecrã do televisor. O cabo de vídeo não está ligado correctamente.
Ligue os cabos de vídeo tanto ao televisor como
ao Receptor de DVD.
Pouco ou nenhum
som
O equipamento ligado via cabo áudio não está preparado para receber saída de sinal DVD.
Seleccione o modo de entrada correcto do
receptor de áudio, para poder escutar o som do
receptor de DVD. Os cabos áudio não estão ligados devidamente às colunas ou ao receptor.
Ligue os cabos áudio correctamente aos
terminais de ligação. Os cabos áudio estão danicados. Substitua por um novo cabo áudio.
A qualidade da
imagem de DVD é
pobre.
O disco está sujo.
Limpe o disco de dentro para fora, utilizando um
pano macio.
Um DVD/ CD não é
reproduzido
Nenhum disco inserido. Insira um disco.
Nenhum disco reproduzível inserido.
Insira um disco reproduzível (verique o tipo de
disco, o sistema de cores e o código regional).
O disco está inserido ao contrário.
Coloque o disco com a etiqueta ou o lado
impresso virado para cima. O menu está aberto no ecrã. Prima SETUP para fechar o ecrã do menu.
É escutado um
zumbido quando está
em reprodução um
DVD ou CD
Existe um bloqueio parental que impede a reprodução de DVD com uma certa classicação.
Insira a sua palavra-passe ou altere o nível de
classicação.
O disco está sujo.
Limpe o disco de dentro para fora, utilizando um
pano macio.
Não é possível
sintonizar
devidamente estações
de rádio
O receptor de DVD está localizado demasiado perto do televisor, causado feedback.
Afaste mais o receptor de DVD e os componentes
áudio do seu televisor.
A intensidade do sinal da estação de rádio é demasiado fraca.
Verique a ligação da antena e ajuste a sua
posição.
Fixe uma antena externa, se necessário. A intensidade do sinal da estação de rádio é
demasiado fraca.
Sintonize a estação manualmente.
O controlo remoto não
funciona bem/ não
funciona
Não existem estações predenidas ou as estações predenidas foram apagadas (ao sintonizar por procura os canais predenidos).
Para predenir algumas estações de rádio,
consulte a página 36 para pormenores.
O controlo remoto não está devidamente apontado ao aparelho.
Aponte o controlo remoto directamente para a
unidade. O controlo remoto está muito longe da unidade.
Use o controlo remoto no espaço de 23 pés (7m)
em relação ao receptor de DVD. Existe um obstáculo no caminho entre o controlo remoto e a unidade.
Substitua as pilhas por novas.
6 Resolução de problemas
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 44 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:19
45Apêndice
Apêndice
7
7 Apêndice
Códigos de Idioma
Use esta lista para inserir o seu idioma desejado para as seguintes denições iniciais : Áudio do Disco, Legendas do Disco, Menu do Disco.
Idioma Código Idioma Código Idioma Código Idioma Código
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanês 8381 Ameharic 6577 Árabe 6582 Arménio 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbeijão 6590 Bashkir 6665 Basco 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bretão 6682 Búlgaro 6671 Birmanês 7789 Bielorusso 6669 Chinês 9072 Croata 7282 Checo 6783 Dinamarquês 6865 Holandês 7876 Inglês 6978 Esperanto 6979 Estónio 6984 Faroês 7079 Fiji 7074 Finlandês 7073
Francês 7082 Frísio 7089 Galego 7176 Georgiano 7565 Alemão 6869 Grego 6976 Gronelandês 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Hebraico 7387 Hindi 7273 Húngaro 7285 Islandês 7383 Indonésio 7378 Interlingua 7365 Irlandês 7165 Italiano 7384 Japonês 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coreano 7579 Curdo 7585 Lauciano 7679 Latim 7665 Letão, Lético 7686 Lingala 7678
Lituano 7684 Macedónio 7775 Malgaxe 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavo 7779 Mongol 7778 Nauru 7865 Nepalês 7869 Norueguês 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persa 7065 Polaco 8076 Português 8084 Quechua 8185 Reto-Romanês 8277 Romeno 8279 Russo 8285 Samoano 8377 Sânscrito 8365 Escocês Gaélico 7168 Sérvio 8382 Servo-croata 8372 Shona 8378 Sindhi 8368
Singalês 8373 Eslovaco 8375 Esloveno 8376 Espanhol 6983 Sudanês 8385 Swahili 8387 Sueco 8386 Tagalo 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Thai 8472 Tonga 8479 Turco 8482 Turquemeno 8475 Twi 8487 Ucraniano 8575 Urdu 8582 Usbeque 8590 Vietnamita 8673 Volapük 8679 Galês 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Iídiche 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 45 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:19
46 Apêndice
Apêndice
Códigos de Área
Escolha um código de área a partir desta lista.
Afeganistão AF Argentina AR Austrália AU Áustria AT Bélgica BE Butão BT Bolívia BO Brasil BR Cambodja KH Canadá CA Chile CL China CN Colômbia CO Congo CG Costa Rica CR Croácia HR República Checa CZ Dinamarca DK Equador EC Egipto EG El Salvador SV Etiópia ET Fiji FJ Finlândia FI França FR Alemanha DE Grã-bretanha GB Grécia GR
Gronelândia GL Hong Kong HK Hungria HU Índia IN Indonésia ID Israel IL Itália IT Jamaica JM Japão JP Quénia KE Kuwait KW Líbia LY Luxemburgo LU Malásia MY Maldivas MV México MX Mónaco MC Mongólia MN Marrocos MA Nepal NP Holanda NL Antilhas Holandesas AN Nova Zelândia NZ Nigéria NG Noruega NO Oman OM Paquistão PK Panamá PA
Paraguai PY Filipinas PH Polónia PL Portugal PT Roménia RO Federação Russa RU Arábia Saudita SA Senegal SN Singapura SG República Eslovaca SK Eslovénia SI África do Sul ZA Coreia do Sul KR Espanha ES Sri Lanka LK Suécia SE Suíça CH Taiwan TW Tailândia TH Turquia TR Uganda UG Ucrânia UA Estados Unidos US Uruguai UY Uzbequistão UZ Vietname VN Zimbabué ZW
Area Código Área Código Área Código
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 46 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:19
47Apêndice
Apêndice
7
Marcas e Licenças
Fabricado sob licença dos Dolby Laboratories. Dolby e o símbolo de duplo D são marcas da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença das patentes dos E.U.A.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 e outras patentes dos E.U.A e de todo o mundo emitidas ou pendentes. DTS e DTS Digital Surround são marcas registadas e os logótipos e símbolo DTS são marcas da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os direitos reservados.
HDMI, o logótipo HDMI e High-Denition Multimedia Interface são marcas ou marcas registadas da HDMI Licensing LLC.
“DVD Logo” é uma marca do Formato DVD/Logo Licensing Corporation.
A DivX é uma marca registada da DivX, Inc., e é usada sob licença.
Poupança de Energia (Consumo Energético
Extremamente Baixo)
Nos produtos LG, foi criado um inovador sistema de consumo energético no modo stand-by.
Neste modo, consome menos de 0.09 watts. Por essa razão, são gastas pequenas quantidades de electricidade mesmo que a cha esteja ligada à tomada.
iPod é uma marca registada da Apple, Inc, registada nos E.U.A e outros países.
iPhone é uma marca registada da Apple Inc. “Made for iPod” signica que o acessório
electrónico foi desenhado especicamente para o iPod e certicado pelo fornecedor para cumprir os standards de performance Apple. “Works with iPhone” signica que o acessório electrónico foi desenhado para ser ligado especicamente ao iPhone e certicado pelo fornecedor para cumprir os standards de performance Apple. A Apple não se responsabiliza pela utilização deste dispositivo ou complacência com standards de regulamento de protecção.
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 47 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:20
48 Apêndice
Apêndice
O que é o SIMPLINK?
SAlgumas funções desta unidade são comandadas pelo controlo remoto do televisor, se esta unidade e o televisor LG com SIMPLINK estiverem ligados através de uma ligação HDMI. Funções comandáveis pelo controlo remoto do televisor LG: Reprodução, Pausa, Procurar, Avançar, Parar, Desligar, etc.
• Consulte o manual do proprietário do televisor para mais pormenores sobre a função SIMPLINK.
• Os televisores LG com a função SIMPLINK apresentam o logótipo indicado acima.
• Use um cabo de versão superior a um cabo 1.2A HDMI.
Especificações
GERAL
Alimentação eléctrica: 200 - 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia: 95 W
Dimensões externas (L x A x P): 439 x 66,5 x 283,6 mm sem pés
Peso Líquido (aproxim.) 3,8 kg
Temperatura condições operativas: 41 °F a 95 °F (5 °C a 35 °C)
Humidade operativa: 5 % a 90 %
Barramento alimentação potência (USB): DC 5 V 500 mA
Entradas/Saídas
SAÍDA VíDEO:
1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negativa, tomada RCA x 1 COMPONENTE SAÍDA VÍDEO:
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negativa, tomada RCA x 1, (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, tomada RCA x 2
ENTRADA/SAÍDA HDMI (vídeo/áudio) 19 pin (HDMI standard, Tipo A) HDMI Versão : 1,2A
ENTRADA ÁUDIO ANALÓGICA:
2.0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, tomada RCA (E, D) x 1 ENTRADA DIGITAL (ÓPTICA 1):
3 V (p-p), tomada Óptica x 1 PORT. ENTRADA:
0.5 Vrms (3.5 mm tomada estéreo)
Sintonizador
Intervalo de Sintonização FM: 87,5 MHz a 108,0 MHz ou 87,50 MHz a 108,00 MHz
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 48 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:20
49Apêndice
Apêndice
7
Amplificador
Modo estéreo: 180 W + 180 W (4 Ω a 1 KHz) Subwoofer 200 W (3 Ω a 60 Hz)
Colunas
Coluna Frontal Tipo: 2 Vias 3 Colunas Impedância: 4 Ω Corrente de Entrada Nominal: 180 W Corrente Máxima de Entrada: 360 W Dimensões (L x A x P): 250 X 757 X 165 mm Peso Líquido: 2,5 kg
Passive Subwoofer Tipo: 1 via 1 altifalante Impedância: 3 Ω Corrente de Entrada Nominal: 200 W Corrente Máxima de Entrada: 400 W Dimensões (L x A x P): 236 X 435 X 391 mm Peso Líquido: 4,4 kg
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 49 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:20
HT965DF-DH_BDEULL_POR_4226.indd 50 2010-02-24 ¿ÀÈÄ 6:38:20
Loading...