LG HT503PH-A2 User Guide [lt]

Modelis: HT503PH(HT503PH-DM, SH53PH-F/S/C/W)
Unikali funkcija
P/NO : MFL54563955
5.1 ustatymas
Klausykitės garsų iš TV, DVD ir skaitmeninio įrenginio, nau­dodami gyvą 5.1ch režimą.
Pilnas HP pagerinimas (1080p)
Peržiūrėkite pilną HD vaizdo kokybę atlikdami paprastą sąranką.
USB tiesioginis įrašymas
Įrašykite muziką iš CD į USB įrenginį.
Žiūrėkite psl. 17
Portatyvus įėjimas
Klausykitės muzikos iš nešiojamo įrenginio (MP3, nešiojamo kompiuterio ir kt.).
Žiūrėkite psl. 17
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 1
2
PERSPĖJIMAS: KAD SUMAŽĖTŲ ELEKTROS ŠOKO RIZIKA NENUIMKITE DANGČIO
(AR UŽPAKALINĖS DALIES) VIDUJE NAUDOTOS DETALĖS TURI BŪTI TECHNIŠKAI APŽIŪRIMOS KVALIFIKUOTŲ SPECIALISTŲ .
Trikampyje pavaizduotas žaibas su rodykle įspėja naudotoją apie neįzoliuo­tas pavojingas įtampos sroves, esančias po įrenginio gaubtu, kurios gali sukelti didelę elektros šoko riziką žmogui.
Trikampyje pavaizduotas šauktukas įspėja naudotoją apie svarbią valdymo ir priežiūros informaciją, pateiktą prie įrenginio pridėtoje literatūroje.
ĮSPĖJIMAS: KAD IŠVENGTUMĖTE GAISRO IR ELEKTROS ŠOKO PAVOJAUS NELAIKYKITE ĮRENGINIO LIETUJE AR TEN KUR DRĖGNA.
ĮSPĖJIMAS:
Nelaikykite prietaiso uždaroje erdvėje, tokioje kaip knygų lentyna ir pan.
PERSPĖJIMAS: Neužstatykite ventiliacijos angų. Statykite prietaisą, pagal gamintojo instrukcijas. Skylutės angos prietaiso korpuse yra dėl ventiliacijos, tam, kad prietaisas veiktų patikimai ir neperkaistų. Angos neturėtų būti uždengiamos, statant prietaisus ant lovos, sofos, kilimo ar panašių paviršių. Įrenginys neturėtų būti pastatytas įmon­tuotoje sieninėje knygų lentynoje ar spintoje, nes būtų pažeistos gamintojo tinkamos ventiliacijos instrukcijos.
PERSPĖJIMAS: Šiame įrenginyje įdiegta lazerių sistema. Kad būtų garantuotas tinkamas įrenginio naudojimas, prašome atidžiai perskaityti šią gamintojo instrukciją ir saugoti ją. Jei prireiktų remontuoti įrenginį, kreipkitės į įgaliotą tech­ninės apžiūros centrą. Atliekant kitokias nei nurodyta šioje instrukcijoje valdymo, koregavimo ar atlikimo procedūras galite sukelti pavojingą radiacijos spindulių išsiskyrimą. Kad apsisaugotumėte nuo tiesioginių spindulių išsiskyrimo neatidarinėkite lazerio gaubto. Atidarius matoma lazerio radiacija. NEŽIŪRĖKITE Į LAZERIO SPINDULIUS.
PERSPĖJIMAS: Įrenginys neturėtų būti statomas prie vandens ir daiktų su vandeniu, daiktai, tokie kaip vazos neturėtų būti statomi ant įrenginio.
PERSPĖJIMAS susijęs su lanksčiuoju įjungimo laidu Dauguma įrenginių rekomenduojama pastatyti pagal tam tikras schemas;
Tai yra vieno kištuko lizdo schema pritaikyta tik vienam įtaisui ir neturi papildomų kištukų lizdų ar atšakų schemų. Kad įsitikintumėte, patikrinkite techninį informacijos puslapį, sukurtą gamintojo.
Neperkraukite kištukų lizdų. Perkrauti kištukų lizdai susigadina, laidai išsitampo, įtampos laidai sudega ar susigadina, sutrūkinėja, laidų instaliacija tampa pavojinga. Bet kuris iš šių veiksnių gali sukelti elektros šoką arba gaisrą. Periodiškai patikrinkite įtaiso laidus ir jei jie atrodo sugadinti ar nusidėvėję ištraukite kištuką iš lizdo, nustokite naudoti prietaisą ir kreipkitės į techninės apžiūros centrą, kad pakeistų laidus.
Saugokite įtampos laidus nuo fizinių ir mechaninių pažeidimų, tokių kaip sulankstymų, mazgų, nugnybimų, suspaudimų tarp durų ir nemindžiokite jų. Atkreipkite dėmesį į kištukus ir kištukų lizdus ir įrenginio laidus.
Norėdami išjungti prietaisą iš maitinimo tinklo, ištraukite maitinimo laidą iš rozetės. Statydami įrenginį įsitikinkite, kad kištukas yra lengvai pasiekiamas.
Kaip atsikratyti senojo įrenginio
1. Kai prie įrenginio pridedamas perbrauktas apvalus šiukšliadėžės simbolis tai reiškia, kad prietaisas yra saugomas Europos direktyvų 2002/96/EB.
2. Vyriausybė ir vietinė valdžia nutarė, kad visi elektriniai ir elektroniniai įrenginiai turi būti atskirti nuo komunalinių atliekų pagal nustatytas sąlygas.
3. Tvarkingai atsikratę senojo įrenginio apsaugosite aplinką ir žmogaus sveikatą nuo potencialaus neigiamo poveikio.
4.
Norėdami daugiau informacijos dėl senojo įrenginio atsikratymo, susisiekite su savo mieste esančia atliekų tvarkymo įstaiga arba teiraukitės parduotuvėje, kurioje įsigijote naują įrenginį.
Šis įrenginys pagamintas laikantis EMC direktyvų 2004/108/EB bei Žemos įtampos direktyvų 2006/95/EB taisyklių.
Atstovas Europoje
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Olandija (Tel : +31-036-547-8940)
Atsargumo priemonės
PERSPĖJIMAS
ELEKTROS ŠOKO RIZIKA,
NEATIDARINĖTI
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 2
3
Turinys
Surinkimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Įrenginio prijungimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-6
Valdymo pultelis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Pagrindinis prietaisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
OSD naudojamos kalbos nustatymai . . . . . . . . . . . . .9
Naudojami nustatymai ir Šalies kodas . . . . . . . . . . . . .9
Nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
Garso nustatymai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Disko informacijos keitimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Disko ar failo paleidimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-14
Nuotraukų peržiūra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Radijo klausymasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5.1 ustatymas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Muzikos paleidimas iš USB jungties . . . . . . . . . . . .16
Muzikos įrašymas ir CD į USB įrenginį . . . . . . .17
Muzikos paleidimas iš nešiojamo ausinuko . . . . . .17
Kalbos sistemos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Miesto kodai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Gedimų lokalizavimas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Paleidžiamų diskų tipai . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Techniniai duomenys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Kas yra SIMPLINK?
Kai kurios funkcijos valdomos valdymo pulteliu, ypač kai įrenginys ir LG televizorius yra sujungti HDMI jungtimi.
• LG televizoriaus valdymo pulteliu kontroliuojamos funcijos: Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power Off.
• Apie SIMPLIN funkciją paskaitykite televizoriaus gamintojo instrukcijoje
• LG televizorius su SIMPLIN funkciją turi tokį ženkliuką kaip pavaizduota viršuje.
• Naudokite aukštesnės nei 1.2A įtampos HDMI kabelį.
Priimkite savo naująjį DVD imtuvą
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 3
4
Surinkimas
Prijunkite kiekvieno laido raudoną galą prie gnybtų pažymėtų + (pliusais) ir juodąjį galą prie gnybtų pažymėtų
-
(minusais)
cc
Prijunkite laidus prie grotuvo.
Prijunkite kitų laidų galus prie grotuvo pagal spalvų schemą.
Kad prijungtumėte kabelį prie garsiakalbio, paspauskite kiekvieną plastikinį mygtuką, kad kiekvienoje bazėje atidarytų prisijungimo gnybtai. Įdėkite laidus ir paleiskite mygtukus.
Būkite atidūs dėl šios informacijos
Atidžiai stebėkite, kad vaikai nedėtų rankų ar daiktų ant *garsiakalbio. *Garsiakalbio vamzdelis: bosinio garso anga ant garsiakalbio korpuso (priedas).
Prijunkite grotuvą prie DVD imtuvo.
aa
Jūs turėsite šešis garsiakalbių kabelius.
Kiekvieno grotuvo laido galų apvadai jungiami prie DVD imtuvo yra skirt­ingų spalvų.
bb
Prijunkite laidus prie DVD imtuvo.
Sujukite spalvotus laidų galus antroje DVD imtuvo pusėje. Paspauskite kiekvieną plastikinį mygtuką, kad atsidarytų gnybtai, reikalingi kabelio prijungimui prie DVD imtuvo. Įkiškite laidą ir paleiskite gnybtų mygtukus.
Pilka
Mėlyna
Žalia
Oranžinė
Raudona
Balta
Galinis
Galinis
Centrinis
Žemų tonų
Priekinis
Priekinis
Už jūsų ir jums iš dešinės.
Už jūsų ir jums iš kairės.
Virš ekrano, tiesiai prieš jus.
Priešais jus, ekrano dešinėje.
Priešais jus, ekrano kairėje.
PADĖTIS
GARSIAKALBIS
SPALVOS
Nustatykite garsiakalbio pagrindinį rėžimą sukinėdami garsiakalbį
Grotuvai yra atskirti grotuvų stovais.
Grotuvų montavimas
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 4
5
Įrenginio prijungimas
a Naudodami kabelius prijunkite laidus prie įrenginio ir televizoriaus (DVD grotuvo ar skaitmeninio įrenginio).
b Įjunkite laidą į elektros kištuką.
Audio prijungimas
Įrenginio audio lizdai turi spalvinę koduotę (raudona dešiniajam, baltas kairiajam). Jei televizoriuje yra tik vienas įvesties įrenginys audio (mono) prijunkite jį kairiajame (baltame) įrenginio lizde.
PRADĖKITE prisijungimą
Televizorių ir įrenginį sujunkite naudodami SCART kabelį.
FM prisijugimas
FM – Prijukite FM anteną. Priėmimas bus geriausias jei antenų pabaigos bus tiesioje horizontalioje linijoje.
Vaizdo prijungimas
Prijunkite VAIZDO IŠVESTIES INFORMACIJOS lizdą prie įrenginio įvesties informacijos lizdo savo televizoriuje, naudodami vaizdo kabelį.
Komponentinio Video prijungimas
Sujunkite COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT lizdus į televizoriaus įvesties įrenginio lizdus naudodami Y PB PR kabelį.
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 5
6
Įrenginio prijungimas
Prietaiso vingrybės - daugiau nei jūs galite padaryti.
Rezoliucijos nustatymai
Galite pakeisti rezoliuciją komponentiniam vaizdui arba HDMI išvesties informacijai. Pageidaujamą rezoliucija nustatykite nustatymų meniu­automatinė, 480i(576i), 480p(576p), 720p, 1080i, 1080p.
Galima rezoliucija, pagal prijungimo būdą
[HDMI OUT]: automatinė, 1080p, 1080i, 720p ir 480p (arba 576p) [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (arba 576p) ir 480i (arba 576i) [VIDEO OUT]: 480i (arba 576i) [SCART]: 576i
HDMI prisijugimo pastabos
• Jei jūsų televizorius nepriima rezoliucijos nustatymų ir atsiranda nenormalus vaizdas. Prašome perskaityti televizoriaus gamintojo instruk­ciją ir nustatyti televizoriui tinkamą rezoliuciją.
• Naudokite 5 metrų ilgio HDMI kabelį.
• Jei televizoriaus ekrane nesimato garso lygio indikatoriaus, televizoriaus nustatymuose Simplink funkciją nustatykite į off ir perkraukite įrenginį.
Mėgaukitės išoriniu audio šaltiniu
Prietaise galite mėgautis išoriniu audio šaltinio formatu. Paspauskite INPUT pasirinkti pageidaujamą įvesties informacijos šaltinį - AUX, AUX OPT, TV-AUDIO, PORTABLE, USB
Skaitmeninis audio prijungimas
Prijunkite įrenginio OPTINĖS ĮVESTIES perjungiklį prie TV (ar skaitmeninio įrenginio ir kt.) optinės išvesties perjungiklio
HDMI išvesties prijungimas
Sujunkite HDMI išvesties angą, esančią prietaise su HDMI anga, esančia televizoriuje, naudodami HDMI kabelį.
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 6
7
        a        
POWER: Įjungia, išjungia prietaisą. FUNCTION : Parenka funkciją (DVD/CD, FM)
INPUT:
Pakeičia įvesties informacijos šaltinį (AUX, AUX
OPT, TV-AUDIO, PORTABLE, USB)
SLEEP :
nustatoma sistema automatiniam išsijungimui nus­tatytu laiku. (Reguliatorius: Pusiau įžiebia LED( šviesos dio­das) esantį priekinėje panelėje kai įjungiamas maitinimas.)
MUTE : Paspauskite MUTE, kad įjungtumėte garsą. Jūs galite įjungti begarsį rėžimą, pavyzdžiui kai kalbate tele­fonu.
EQ
: Galite pasirinkti 6 (ar 7) fiksuotus garso įspūdžius.
VSM : Paspauskite VSM norėdami nustatyti Dolby Pro
Logic II ar VIRTUALŲ garsą.
RETURN (O): Spauskite norėdami grįžti atgal meniu. 0-9 sunumeruoti mygtukai: Parenka nustatytas pasirink-
tis meniu.
        b        
ECHO VOL. : Pritaiko skardų garsą. MIC VOL. : Pritaiko mikrofono garsą.
        c        
SETUP : Leidžia naudoti ar išjungti nustatymų meniu. MENU : Leidžia naudoti DVD disko meniu. DISPLAY: Leidžia naudoti ekraną. TITLE : Jei įdėto DVD disko pavadinimas turi meniu,
ekrane atsiranda pavadinimo meniu, arba atsiranda disko meniu. b / B / v / V (left/right/up/down): Leidžia nukreipt ekrano pasirinktis.
ENTER : Patvirtina meniu pasirinkimą. PRESET(-/+): Parenka radijo programą.
TUN.(-/+): Nustato norimą radijo stotį. PLAY (B): Atkuria. Mono/Stereo(St.)
STOP (x): Sustabdo atkūrimą arbą įrašymą. PAUSE/STEP (X):
Atkūrimo sustabdymas.
REC (z) : USB įrašas
SCAN(bb/BB) : Skanuoja į priekį arba atgal. SKIP(../ >>): Perjungti kitą skyrių ar dainą. PROG./MEMO. : Leidžia naudoti arba uždaro programų
meniu.
VOLUME (+/-) :
Nustato garsiakalbio garsą.
        d        
CLEAR: Pašalina dainų skaičių iš programos sąrašo. S-TITLE: Atkūrimo metu S – TITLE pakartotinai leidžia
pasirinkti pageidaujamą kalbą.
REPEAT: Pakartoja skyrių/ dainą/pavadinimą/ viską. RDS: Radijo nustatymo rėžimas
PTY: Rodo įvairius RDS pasikeitimus HT SPK: Paspauskite HT SPK norėdami tiesiogiai įjungti
AUX OPT VOCAL FADER : Galite naudotis karaokes funkcija,
sumažindami iš įvairių šaltinių grojamos muzikos dain­inko balsą. (MP3/WMA/CD/DD ir kt.). Išskyrus Karaoke režimą.
        e        
Televizoriaus valdymo mygtukai: Reguliuoja
televizorių. (tik LG televizorius)
Įdėkite baterijas į valdymo pultelį.
Įsitikinkite, kad + (pliusas) ir – (minusas) pavaizduoti ant baterijos atitinka valdymo pultelio žymėjimą.
Televizoriaus valdymas
Galite kontroliuot garso lygį, įvesties informacijos šaltinį, LG televizoriaus įjungimą. Norėdami išjungti ar įjungti televizorių kelis kartus spauskite POWER ir PROGRAM (v/V).
Valdymo pultelis
a
b
c
d
e
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 7
8
Groti/ Stabdyti, funkcija
Paspauskite ir palaikykite šį myg­tuką apie tris sekundes pakartotinai paspaudę galite naudotis kitomis funkcijomis.
Stop
Tuning (-/+)
Praleiskite / paiešką
VSM
Pasirinkite Dolby Pro Logic II arba virtualų garsą.
Volume
Garso kontroliavimo funkcija
Atidaryti/uždaryti
DVD/CD disko laikiklis
JUNGTIS. Jungimas.
The PORT įjungimas reiškia, kad galite prijungti audio prietaisą prie garsiakalbių.
USB jungtis
USB jungtis leidžia prijungti prie DVD grotuvo atminties įrenginį.
Įjungimas
Prietaiso įjungimas ir išjungimas.
MIC 1/MIC 2
Mikrofono įjungimas į MIC 1 ar MIC 2 arba į abu kištukus.
Pagrindinis prietaisas
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 8
9
Nustatymų pritaikymas – daugiau veiksmų
Pritaikykite kalbos nustatymus
OSD – Pasirinkite kalbą nustatymų meniu ir ekrane.
Pasirodo "-" arba kitoks klaidos ženklas kuomet pakeičiate OSD.
- Perkraukite įrenginį
- pakeiskite funkciją
- Atjunkite ir prijunkite USB įrenginį
Disko Meniu/Audio/ Pavadinimas – Pasirinkite kalbą Menu/Audio/Subtitle.
[Original]: Originali kalba, kuria buvo įrašytas diskas. [Others]: Norėdami pasirinkti kitą kalbą paspauskite eilę mygtukų ir ENTER įvesdami keturių ženklų skaitmeninį kodą pagal kalbų sistemos sąrašą (žiūrėkite 18 puslapyje). Jei suklysite prieš nuspausdami ENTER, nuspauskite CLEAR [OFF] (disko paantrašte): Subtitrų išjungimas.
Nustatymai
PULTELIU
1 Pakeiskite nustatymų meniu
SETUP(NUSTATYMAI)
2
pažymėkite pageidautiną pirmo lygio pasirinktį.
vv VV
3 Pereikite į trečią lygį.
BB
4
Pažymėkite pageidaujamą pasirinktį antrame lygyje.
vv VV
5 Pereikite į trečią lygį
BB
6 Pakeiskite nustatymus
vv VV
, ENTER
OSD naudojamos kalbos nustatymai
1 Įjunkite maitnimą:
Ekrane pasirodo kalbų sąrašas POWER 2 Pasirinkite kalbą: vV b B 3 Paspauskite: ENTER 4 Paspauskite patvirtinadami:
bB ir ENTER
Prieš naudojant įrenginį pirmą kartą, turite nustatyti OSD kalbą.
PULTELIU
Naudojami nustatymai ir Šalies kodas
1 Pasirodo nustatymų meniu: SETUP 2 Pirmame lygije pasirinkite LOCK meniu: v V 3 Pereikite į antrą lygį:
Pasirodo antame lygije aktyvuotas Šalies kodas:
B
4 Pereikite į trečią lygį: B 5 Įveskite naują slaptažodį: Skaitiniai mygtukai
(0-9) ir ENTER
6 Pakartokite įvestą naują slaptažodį: Skaitiniai mygtukai
(0-9) ir ENTER
7 Pasirinkite geografinio ploto kodą: vV b B
Po pasirinkimo, Reitingas ir Slaptažodis bus
aktyvuoti (lapas 18).
8 Paspauskite patvirtinadami: ENTER
Po gamyklinių nustatymų, norint nustatyti Šalies kodą jūs turite.
PULTELIU
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 9
Ekrano nustatymų pritaikymas.
Televizoriaus padėtis – Pasirinkite televizoriaus padėtį priklausomai nuo tele-
vizoriaus formos.
[4:3]: pasirinkite kai prijungiamas standartinis 4:3 televizorius. [16:9]: pasirinkite kai prijungimas 16:9 pločio televizorius.
Ekrano rėžimas – Jei pasirinkote 4:3 jums reiks pažymėti kaip ekrane bus rodo­mi plačiaekraniai filmai ir programos.
[Letterbox]: Įjungia plačiaekranį vaizdą su juodais ruoželiais ekrano viršuje ir apačioje. [Panscan]: Užpildo visą 4:3 ekraną apkarpydami vaizdą taip kaip reikia.
Televizoriaus išvesties įrenginio pasirinktys – Psirinkite pagal televizori­aus prijungimo tipą.
[YPbPr]: Televizorius prijungtas prie COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN įrenginio lizdo. [RGB]: Televizorius prijungtas į SCART lizdą.
Vaizdo rezoliucija - Rinkdamiesi norimą rezoliuciją naudokite vV tada paspauskite ENTER pasirinkimo patvirtinimui.
Galite nustatyti 1080p vaizdo skyrą ir mėgautis pilna HD vaizdo kokybe. (Pilnas HP pagerinimas)
Skaičiai 480p (arba 576p), 720p, 1080p ir 1080i parodo vaizdo linijų skaičių “ i ” ir “ p ” atitinkamai parodo progresyvaus skanavimo kaitą.
Paspauskite [Auto] jei HDMI lizdas yra įjungtas televizijos informacijos perdavimui (EDID) prijungtam televizoriui tinkamiausia rezoliucija bus automatiškai parinkta (1080p, 1080i, 720p arba 480 p(arba 576p)). (tik HDMI prisijungimui) [1080p] 1080 progresyvaus vaizdo išvesties informacijos eilučių (tik HDMI prisijungimui) [1080i] 1080 besikeičiančios išvesties informacijos vaizdo eilutės (tik HDMI prisijungimui) [720p] 720 progresyvaus vaizdo išvesties informacijos eilutė s(tik HDMI prisijungimui) [480p (arba 576p)] 480 (arba 576) progresyvaus vaizdo išvesties informacijos eilutės [480i (arba 576i)] 480 (arba 576) besikeičiančios išvesties informacijos vaizdo eilutės
Pastabos apie vaido rezoliuciją
• Gali būti taikomos tik televizoriui priimtinos rezoliucijos.
• Priklausomai nuo jūsų televizoriaus kai kurios HDMI išvesties informacijos rezoliucijos gali neveikti
• Jei televizorius nepriima rezoliucijos nustatymų ir atsiranda nenormalus vaiz­das ekrane. Prašome perkaityti televizoriaus gamintojo instrukcijas ir nus­tatykite tokią rezoliuciją, kokią priimtu jūsų televizorius.
• Jei HDMI lizdas yra įjungtas televizoriaus inofrmacijos perdavimui (EDID), negalite nustatyti rezoliucijos, kurios televizorius nepriima
• Jei ekrane nesimato vaizdo, pakeiskite televizoriaus įėjimo šaltinį.
• Jei peržiūros metu išjungsite televizorių ar atjungsite HDMI kabelį nuo įrenginio, peržiūra sustos. Norint tęsti peržiūrą paspauskite play mygtuką. Kai kurie televizoriai perjungus televizoriaus režimą, gali veikti taip kaip aprašyta aukščiau.
Garso nustatymų pritaikymas
5.1 Garsiakalbių nustatymas - 5.1parsiakalbio nustatymų pritaikymas stiprint-
uvo įvesties informacijai.
[Speaker]: Pasirinkite mikrofoną kurį norite nustatyti. [Size]: Jei mikrofonų nustatymai yra užfiksuoti negalite pakeisti nustatymų. [Volume]: Pritaikykite išvesties informacijos lygį pažymėtame mikrofone. (-5dB ~ 5dB) [Distance]: Jei garsiakalbius prijungsite prie DVD/CD Imtuvo, nustačius Atstumą leidžia garsiakalbiams žinoti kaip ilgai garsas turi sklisti kol pasieks jusų nurodytą klausymosi tašką. Tai leidžia garsui pasiekti klausytoją tuo pačiu metu. b / B nustatykite pasirinktų garsiakalbių Atstumą. (Jūs negalite nustatyti priekinių ir žemų dažnių garsiakalbių atstumo). [Test]: Paspauskite b / B ir patikrinkite kiekvieno garsiakalbio signalus. Pritaikykite garsą, kuris atitiktų testo signalų garsą įrašytą sistemos atmintyje.
DRC (dinaminio diapazono kontrolė) – Aiškiai nustatykite garsumą kai garsas prisuktas (tik Dolby Digital). Nustaykite [On].
Vokalas – Paspauskite [On], kad karaoke kanalai susiderintų su stereo garsu. Ši funkcija veikia, tik daug analų turinčiame DVD grotuve.
HD AV sinchronizacija - Kartais pasitaiko vaizdo ir garso neatitikimų stebint skaitmeninę televiziją. Jei taip nutinka, galite suvienodinti sustabdydami garsą, kad vaizdas ir garsas sutaptų. Tai vadinama HD AV sinchronizacija. Norėdami sumažinti skirtumą spauskite vV galėsite nustatyti nuo 0 iki 300m s. Vėlavimas gali skirtis priklausomai nuo žiūrimo skaitmeninio kanalo. Jei pakeisite kanalą gali tekti HD AV sinchronizaciją nustatinėti iš naujo.
10
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 10
11
Apsaugos nustatymų pritaikymas
Kad prisijungtumėte prie apsaugos pasirinkčių turite įvesti keturženklį slaptažodį. Jei dar nesukūrėte slaptažodžio iš jūsų bus pareikalauta sukurti. Įvesite keturženklį skaitmeninį slaptažodį. Įveskite dar kartą, patvirtinimui. Jei rinkdami skaičius padarysite klaidą, paspausite CLEAR ir viskas išsitrins Jei pamiršote slaptažodį galite jį pakeisti. Norėdami pamatyti nustatymų SETUP meniu, nuspauskite SETUP mygtuką. Įveskite ‘210499’ ir paspauskite ENTER. Slaptažodis pakeistas.
Vertinimas – Pasirinkite vertinimo lygį. Kuo žemesnis lygis, tuo griežtesnis ver­tinimas. Pažymėkite [Unlock], kad aktyvuotumėte vertinimą.
Slaptažodis – Slaptažodžio nustatymui ar pakeitimui, taip pat apsaugos nustaty­mams.
[New]: Įvesite nauja keturių skaitmenų slaptažodį naudodami skaičius ir pas­pauskite ENTER. Įvesite slaptažodį dar kartą, kad patvirtintumėte. [Change]: Įvesite naująjį slaptažodį du kartus, po to kai įvesite dabartinį slaptažodį.
Miesto kodas – Pažymėkite geografinį miesto kodą atkūrimo sistemos vertini­mo lygiui. Tai padeda nustatyti kurios vietovės standartai naudojami DVD vertin­imui nustatyti. Žiūrėkite 18 puslapyje Miesto kodai.
Pritaikykite kitus nustatymus
DivX(R) registracija - Mes suteiksime jums DivX®VOD (Video On Demand)
registracijos kodą, kuris leis jums nuomoti ir įsigyti video juostas naudojantis DivX®VOD paslaugomis. Norėdami daugiau informacijos apsilankykite www.divx.com/vod. Paspauskite ENTER kai pasirenkate paveikslėlį ir galėsite pamatyti prietaiso registracijos kodą.
Pusiau Karaoke - Kai skyrius/ pavadinimas/ daina yra pilnai baigta dėl šios funkcijos ekrane atsiranda pažymėjimas ir girdisi fanfara. Tinkami diskai Pusiau Karaoke funkcijai: DVD diskai / DVD Karaoke Diskai
[On]: kai baigsite dainuoti ekrane atsiras pažymėjimas. [Off]: fanfara ir pažymėjimas neatsiras ekrane
-
Ši funkcija veikia DVD/CD režimu.
-
Pusiau karaoke funkcija naudojama tik prijungus mikrofoną.
-
Žiūrėdami filmus išjunkite pusiau karaoke arba mėgaukitės ja neprijungdami mikro­fono SĄRANKOS meniu, jei fanfaros ar rezultatas pasirodo keičiant skyrių.
Dalinis vertinimas - Galite nustatyti įrašyto failo kokybę.
Garso nustatymai
VSM (VIRTUAL SOUND MATRIX) ir Dolby Pro Logic II
Galite pasirinkti Dolby Pro Logic II arba Virtual sound. Paspauskite VSM nus­tatyti virtualiam garsui ir pakartotinai pakeiskite garso rėžimą.
[BYPASS] režimas: Programinė įranga su daugiakanalio erdvinio garso signalais yra grojama taip, kaip ji buvo įrašyta.
2Kino šaltiniai
[PL II MOVIE] režimas: Filmo rėžimas skirtas stereo televizijos šou ir visoms kitoms programoms, koduotoms Dolby garsu. Rezultatas yra tas, kad pagerė­ja garso atkelis, kokybė priartėja prie 5.1 kanalo garso. [PL II MUSIC] režimas: muzikos rėžimas skirtas stereo muzikos įrašams. [PL II MATRIX] režimas: Matricos rėžimas yra toks pat kaip muzikos rėžimas tik išjungiama kryptingų patobulinimų sistema. Gali būti naudojama mono signalų pagerinimui juos padidinant. Matricos rėžimas taip pat gali būti taikomas auto sistemose, kur prastos FM stereo garso svyravimai gali sukelti garso signalų trukdžius perduodamus iš loginio dekoderio. Norėdami pataisyti prastą FM stereo garsą tiesiog perjunkite audio rėžimą į mono rėžimą. [ON STAGE] režimas: Koncertinės salės garsas [VIRTUAL] režimas: 3D technologijos su stero garsu, skirta stero garsiakalbi­ams. Klausytojai gali patirti nuostabius virtualaus garso efektus klausydami savo daugialypių grotuvų.
5.1 skyrius
[VIRTUAL] režimas: Garso keitimas į virtualų garsą 5.1 ir 10.1skyriai. Atrodo, kad girdimas garsas sklinda iš kairiojo, dešiniojo ir centrinio garsiakalbių.
Nustatykite perprogramuotą garsą.
Ši sistema turi daugybę garsų programų. Pasirinkite vieną, geriausiai atitinkančią programą, kurią galite patikrinti paspaudę EQ pakartotinai pereidami pasirinktis: NORMAL, NATURAL, AUTO EQ, POP, CLASSIC, ROCK, JAZZ
[AUTO EQ]: AUTO EQ tina tik MP3/ WMA informaciniams failams (ID3 Tag yra vykdomas tik kartą) WMA byla pereina į Normal EQ remiantis Tag infor­macija.
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 11
12
Disko informacijos keitimas – daugiau veiksmų
Galite pažymėti pasirinktį vV ir pasirinkti arba pažymėti nustatymą paspausdami bB.
Dabartinis pavadinimas (ar daina) Skaičius/ bendras pavadinimų skaičius (arba dainų) Dabartinis skyrių skaičius/ bendras skyrių skaičius Praėjęs grojimo laikas
Pasirinkite audio kalbą ir kanalą
Pasirinkite subtitrus Pasirinkite ženklus/bendrą ženklų skaičių Pasirinkite garso rėžimą
Instrukcijoje naudoti simboliai
Visi žemiau nurodyti diskai ir failai MP3 failai DVD ir užbaigti DVD±R/RW WMA failai DivX failai
Audio CDs
Disko ar failo paleidimas – daugiau veiksmų
DVD, kuris turi meniu rodymas
Dauguma DVD dabar turi meniu, kurie pradeda veikti pirma negu filmas pradedamas rodyti. Galite pereiti šiuos meniu naudodami vV b B arba skaitmenų mygtuką, kad pasirodytų parinktis. Spauskite ENTER norėdami pasirinkti.
Praleiskite
Paspausite SKIP (>) norėdami pereiti į sekantį skyrių/ dainą. Paspausite SKIP (.) norėdami grįžti į esamo skyriaus/ dainos pradžią. Du kartus paspausite SKIP (.) norėdami grįžti atgal į ankstesnį skyrių/ dainą.
Atkūrimo sustabdymas
Paspausite PAUSE/STEP (X), kad sustabdytumėte atkūrimą. Paspausite PLAY (B) norėdami tęsti atkūrimą.
Atkūrimo sistema
Paspauskite PAUSE/STEP (X) pakartotinai įjungti atūrimo sistemą.
Pakartotinis grojimas
Paspauskite REPEAT pažymėkite pasirinktį, kurią norite pakartoti. Pažymėtas pavadinimas, skyrius, daina bus įjungtas pakartotinai. Norėdami sugrįžti į įprastą atkūrimo sistemą pakartotinai paspauskite REPEAT ir pažymėkite [OFF].
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
DVD
ACDDivX
WMA
DVD
MP3ALL
Disko informacijos keitimas
1 Paspausite DISPLAY: DISPLAY 2 Pasirinkite elementą
vv VV
3 Nustatykite displėjaus meniu
bb BB
4 Norėdami sugrįžti paspauskite exit: DISPLAY
PULTELIU
Disko ar failo paleidimas
PULTELIU
1
Atidarykite diskasukio dangtį: (įrenginyje: ZZ)
­2 Įdėkite diską: (įrenginyje) ­3
Uždarykite diskasukio dangtį: (įrenginyje: ZZ)
­4 Pritaikykite meniu nustatymus
vV b B
Arba pasirinkite failą iš meniu
vv VV
5 Įsijunkite diską B
PLAY(ĮJUNKITE)
6 Disko paleidimo nutraukimas
xx
STOP(PAUZĖ)
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 12
1 ENG
3/2.1CH
1 KOR
1/6
4/26
D
1/3
13
Atsukimas į priekį ir atgal
Atkūrimo metu paspausite SCAN (m arba M) atsukimą atgal arba į priekį. Galite pakeisti atkūrimo sistemos greitį pakartotinai paspausdami SCAN (m arba M). Paspausite PLAY (B) norėdami tęsti įprastu greičiu.
Pasirinkite subtitrų kalbą
Atkūrimo sistemos metu paspausite S-TITLE () ir pakartotinai pasirinkite norimą subtitrų kalbą.
Sumažinkite atlikimo greitį
Kai atkūrimo sistema yra sustabdyta paspausite SCAN (m arba M) sulėtinkite atkūrimo sistemą atsukdami atgal arba į priekį. Galite pakesiti atkūrimo sistemos greitį pakartotinai paspaudę SCAN (m arba M). Paspauskite PLAY (B) ir tęskite atkūrimą įprastu greičiu.
Matykite ir girdėkite 1.5 karto greitesnį vaizdą ir gars
Paspausite PLAY ai DVD jau yra įjungtas ir žiūrėkite ir klausykite DVD 1.5 karto greičiau nei įprastai. B x1.5 atsiras viršutiniame dešiniajame ekrano kampe. Pakartotinai paspauskite PLAY, kad vėl būtų įprastas atkūrimo siste­mos greitis.
Pavadinimo meniu peržiūra
Jei įmanoma paspausite TITLE, kad pakeistumėte disko pavadinimo meniu.
DVD meniu peržiūra
Jei įmanoma paspauskite MENU pakeisti disko meniu
Įjungimas nustatytu laiku
Ieškoma nustatyto laiko pradžia. Atkūrimo metu paspausite DISPLAY ir pasirinkite laiko pasirinktį. Kaip reikalaujama nustatykite valandas, minutes ir sekundes, ir paspausite ENTER. Jei įvedėte blogus duomenis paspausite CLEAR ir įveskite iš naujo.
Paskutinės scenos įrašymas į atmintį
Šis įrenginys įrašo į atmintį paskutinę žiūrėtą sceną iš paskutinio disko. Paskutinė scena išlieka atmintyje net jei išimate iš grotuvo diską ar išjungiate grotuvą (Stand-by mode). Jei įjungiate diską, kurio paskutinė scena jau įrašyta, scena bus automatiškai atkartojama.
Įvairūs diskai USB jungtis - DivX, MP3/WMA ir JPEG
Paleidus diską ar USB jungtį, kurioje yra DivX, MP3/WMA ir JPEG failų tipų, pažymėdami TITLE jūs galite pasirinkti kuriuos failus iš meniu jūs norite įjungti.
Pakeisdami tipą nustatykite DivX®subtitrus teisingai
Jei grojimo metu takelio pavadinimas rodomas netinkamai, nuspauskite ir 3 sekundes palaikykite mygtuką S-TITLE, paskui paspauskite S-TITLE ir pakeiskite kalbos kodą, keiskite jį tol kol pavadinimas bus rodomas tinkamai.
DivX failų reikalavimai
DivX disko suderinamumas yra ribojamas kaip nurodyta:
•Tinkama rezoliucija: 800x600 (W x H) pixelių
• DivX bylos pavadinimas gali būti iš 45 simbolių.
• Jei DivX bylos pavadinime yra kodas kurio negalima parodyti, jis gali būti rodomas kaip “ _ ” ženklas.
• Jei ekrano perpiešimo dažnis yra didesnis nei 30 per 1 sekundę, įrenginys gali dirbti netinkamai.
• Jei įrašytos bylos video ir audio struktūra nesutampa, bus matomas arba vaizdas, arba girdimas garsas.
• Jei grojant DivX bylą, filmo pavadinimas skiriasi nuo bendro pavadinimo, pavadinimas gali būti nerodomas.
• MPEG4 failo plėtiniai : “.avi”, “.mpg”, “.mpeg”
• Paleisto DivX subtitrai: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer(.txt), DVD Subtitle System(.txt) (Bylos (VobSub(.sub)) pateikiamos kartu su USB įrenginiu yra nepalaikomos)
• Kodifikacijos formatas: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx “, “DIVX5.xx”, “MP43”, “3IVX”
•Audio formatai: “AC3”, “DTS”, “PCM”, “MP3”, “WMA”
• Atlikimo dažnis: 32 - 48 kHz (MP3), 24 - 48 kHz (WMA)
• Bitų dažnis: 32 - 320kbps (MP3) , 40 - 192kbps (WMA)
• CD-R/RW, DVD±R/RW Formatas: ISO 9660
Maksimalus failų diske skaičius: mažiau nei 999 (bendras failų ir aplankų skaičius.
DivX
DivX
DVD
DivXDVD
DVD
DVD
WMAMP3ACDDVD
DVD
DivXDVD
ALL
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 13
14
Sukurkite savo programą
Galite paleisti diske esančią dainą atskira tvarka, kurią jūs pageidaujate, pasirinkdami dainą savo nuožiūra. Programa išvaloma, kuomet diskas išimamas. Pasirinkite pageidaujamą dainą nuspausdami PROG./MEMO. arba select “ ”, tuomet nuspauskite ENTER ir pridėkite pasirinktą dainą prie programos sąrašo. Norėdami pridėti visas dainas, esančias diske, pasirinkite “ ” ir nuspauskite ENTER. Pasirinkdami dainą iš programos sąrašo, jas pasirinkę nuspauskite ENTER ir taip paleisite grojimo takelį. Norėdami ištrinti pasirinktą muziką iš programos sąrašo, pasirinkite dainas, kurias norite išimti, tuomet nuspauskite CLEAR arba pasirinkite “ ” ikoną ir nuspauskite ENTER. Norėdami išimti visas dainas iš programos sąrašo, pasirinkite “ ” ir nuspauskite ENTER.
Informacinio failo paleidimas (ID3 TAG)
Kuomet grojamas MP3 failas, kuriame yra informacija, informaciją pamatyti galite pakartotinai nuspausdami DISPLAY.
Reikalavimai MP3/WMA muzikos failams.
MP3/WMA suderinamumas su šiuo įrenginiu yra apribojamas:
• Failų išplėtimas: “.mp3”, “.wma”.
• Pavyzdinis dažnis: tarp 32 - 48 kHz (MP3), tarp 24 - 48kHz (WMA)
• Bitų dažnis: tarp 32 - 320kbps (MP3), tarp 40 - 192kbps (WMA)
• CD-R/RW, DVD±R/RW Formatas: ISO 9660
• Daugiausia Failų/Diske: mažiau nei 999 (iš viso bylų ir catalogų)
Ekrano užsklanda
Ekrano užsklanda atsiranda kai paliekate įrenginį pauzės rėžime penkioms minutėms.
Sistemos pasirinktys
Turite pasirinkti atitinamą televizoriaus rėžimą. Jei erane atsiranda užrašas “NO DISC” paspauskite ir palaikykite PAUSE/STEP (X) daugiau nei penkioms sekundėms, kad galėtumėte pasirinkti sistemą.
VOCAL FADER
Galite naudotis karaokes funkcija, sumažindami iš įvairių šaltinių grojamos muzikos daininko balsą. (MP3/WMA/CD/DD ir kt.). Išskyrus Karaoke režimą.
- Šia funkcija galite naudotis tik tuomet kai yra prijungtas mikrofonas. Paspauskite VOCAL FADER mygtuką ir priekiniame displėjuje “FADER ON” ar “FADER OFF”.
- Ši funkcija palaiko 2 ir daugiau kanalų.
Foto bylų peržiūra – daugiau veiksmų
Foto bylų peržiūra kaip skaidrių peržiūra
Naudokite vV b B norėdami, kad užsidegtų ( ) piktograma, tada spauskite SELECT/ENTER, kad prasidėtų skaidrių rodymas. Kai užsidega bBpiktograma galite keisti skaidrių rodymo greitį naudodami ( ).
Pereiti į sekančią nuotrauką.
Paspauskite SKIP (. arba >) ankstesnės arba sekančios nuotraukos peržiūrai.
Nuotraukos apsukimas
Naudokite vV b B norėdami foto apsukti visame ekrane.
Skaidrių peržiūros sustabdymas
Paspausite PAUSE/STEP (X) kad skaidrių peržiūra sustotų. Paspauskite PLAY (B), kad tęstumėte skaidrių peržiūrą.
Foto failų reikalavimai
JPEG failų suderinamumas įrenginyje yra apribotas kaip išdėstyta.
• Failų plėtiniai “.jpg”
• Foto dydis: reomenduojama mažiau nei du MB
• CD-R/RW, DVD±R/RW Formatas: ISO 9660
•Maksimalūs failai diske: Mažiau nei 999 (bendras failų ir aplankų skaičius)
MP3
WMAMP3ACD
Nuotraukų peržiūra
PULTELIU
1
Atidarykite diskasukio dangtį: (įrenginyje: ZZ)
­2 Įdėkite diską: (įrenginyje) ­3
Uždarykite diskasukio dangtį: (įrenginyje: ZZ)
­4 Pasirinkite foto failą
vv VV
5 Įjunkite pasirinktą failą visame ekrane ENTER 6 Grįžti į meniu:
xx
STOP(PAUZĖ)
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 14
15
Radijo klausymas – daugiau veiksmų
Automatiškai ieškokite radijo stočių
Paspausite ir daugiau nei sekundę palaikyite TUN.-/TUN.+. Stotys bus skanuojamos automatiškai ai bus rasta radio stotis skanavimas sustos.
Pasirinkite radijo stoties numerį
Nustatinėdami radijo stotį galite palikti esamą skaičių. Kai grotuvas automatiškai rodo esamą skaičių spauskite PRESET
-/+, kad jį pakeistumėte.
Paspauskite PROG./MEMO. Išsaugosite pasirinktą skaičių.
Išsaugotų stočių ištrinimas
Paspausite ir palaikykite dvi sekundes PROG./MEMO. DVD ekrane atsiras ERASE ALL. Paspauskite PROG./MEMO. ir ištrinkite visas išsaugotas radijo stotis.
FM prastos kokybės pakeitimas
Paspauskite PLAY (B) (MONO/ST). Pakeičia stereo į mono ir dažniausiai pakeičia transliavimo kokybę.
Informacija apie radijo stotis
FM turi RDS funkciją (radijo duomenų sistemą). Rodoma stotis, kurios klausomasi. Paspausite RDS pakartotiniam įvairios informacijos tipų peržiūrėjimui.
PS (Programos paslugos vardas)
Ekrane atsiras kanalo pavadinimas
PTY (Programos tipo atpažinimas)
Ekrane atsiras programos tipas (pvz. džezas arba žinios)
RT (Radijo tekstas)
Transliuojamos stoties žinutė su specialia informacija Šis tekstas gali slankioti ekrane.
CT (Kanalų kontrolės laikas)
Rodomas transliuojamos stoties laikas ir data
Radijo klausymasis
1 Įjunkite: POWER 2 Pasirinkite FM : FUNCTION 3 Nustatykite radijo stotį: TUN -/+ 4 Išsaugokite radio stotį:
Esmos stotys rodomos ekrane. PROG./MEMO.
5 Norėdami pasirinkti išsaugotą stotį turite
įvesti skaičius: Išsaugota apie 50 radio stočių. PRESET -/+
6 Patvirtinimui spauskite: PROG./MEMO.
Įsitikinkite ar įjungots abi antenos FM
PULTELIU
5.1 ustatymas
1 Prijunkite įrenginio OPTINĖS ĮVESTIES
perjungiklį optinėje televizoriaus (ar skaitmeninio įrenginio ir kt.) išvestyje.:-
2 Nustatykite AUX OPT
Tiesiogiai nustatykite AUX OPT HT SPK 3 Klauykite garso 5.1 kanalo garsiakalniu: ­4 Išjunkite AUX OPT:
FUNCTION arba INPUT
Klausykitės muzikos iš TV, DVD ir skaitmeninio įrenginio su gyvu
5.1ch režimu. Jei galio rėžime paspausite HT SPK įrenginys automatiškai įsijungs ir pakeis rėžimąį AUX OPT.
PULTELIU
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 15
16
Daugiau veiksmų klausant muzikos iš USB jungties. – daugiau veiksmų
USB jungties suderinimas
• Prietaisai, kuriems yra būtinos papildomos programos įdiegimas, kuomet reikia prijungti prie kompiuterio, nėra komplektuojami.
• MP3 grotuvas : Flash tipo MP3 grotuvas. MP3 grotuvui reikalingi draiveriai nėra komplektuojami.
• USB Flash Drive: pritaisai, kurie palaiko USB2.0 arba USB1.1.
(Jei USB 2.0 yra prijungtas prie grotuvo, jis veikia tokiu pačiu greičiu kaip ir USB 1.1)
USB įrenginio reikalavimai
Neištraukite USB įrenginio kai vykdote funkcijas.
• Apaugo nuo duomenų praradimo
• Jei naudojate USB kabelį arba USB hub, USB jungtis gali būti neatpažinta.
• Įrenginys NTFS sistemos failams naudoti neįdiegtas. (ti FAT (16/32) sistemos failams)
• Šio įrenginio USB funkcija netinka visoms USB jungtims.
• Skaitmeninės kameros ir mobilieji telefonai neskaitomi.
• Jungtis nenuskaitoma kai failų skaičius viršiją 1000
• Jei USB jungčių yra daugiau nei vienas, įtaiso aplankai atsiranda ekrane. Jei norite grįžti į ankstesnė meniu po to, kai parenkate aplanką, paspauskite RETURN.
Muzikos paleidimas iš USB jungties
1 Prijunkite USB jungtį naudodami USB kabelį
(nepridėtas) ­2 Nustatykite USB funkciją INPUT 3 Pasirinkite failus iš meniu 4 Įjunkite muziką 5 Prieš atjungdami nešiojamą USB jungtį
pakeiskite į kitą funciją
FUNCTION arba INPUT
6 Išimkite USB jungtį: -
Privalumas yra tas, kad jūs galite prijungti nešiojamą USB grotuvą prie įrenginio USB sistemos ir taip kontroliuoti iš šios sistemos.
PULTELIU
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 16
17
Muzikos įrašymas ir CD į USB įrenginį – daugiau veiksmų
Audio CD informacija įrašoma į USB
Vienos dainos įrašymas - Jei USB įrašas paleidžiamas per disko
atkūrimo sistemą tik viena daina bus įrašoma į USB. Visų dainų įrašymas - JEi REC mygtuas paspaudžiamas ai diskas sustabdytas, bus įrašytos visos dainos. Programų sąrašo įrašymas - USB įrašinėja po to kai parenkate dainas ir paspaudžiate PROG./MEMO. Mygtuką, jei įrašinėjate norimą dainą.
Kai įrašinėjate, atkreipkite dėmesį į:
• Kai pradedate įrašinėti į USB tiesiogiai, ekrane įrašymo metu jūs galite patikrinti USB įrašo įrašymo procentus.
•Įrašymo metu nėra jokio garso ir negalima keisti garso lygio.
• Kai perklausymo metu sustabdote įrašinėjimą, byla kuri buvo įrašyta iki to laiko yra išsaugoma.
• Jei jūs atjungiate USB nenuspaudę STOP mygtuko įrašymo metu, byla iš PC negali būti ištrinta.
• Neįmanoma įrašyti iš “MIC IN”
• Grojamas USB REC. Perdavimo lygis: 96/128kbps (Žiūrėti SETUP lapą).
• USB įrašymo metu neveikia Audio CD skirtas Pause mygtukas.
• Kortelių nuskaitymo įrenginys negali būti naudojamas USB įrašui.
• Įrenginio USB jungtis negali būti prijungta prie personalinio kompiuterio. Įrenginys negali būti naudojamas kaip duomenų laikymo įrenginys.
• Jei USB negali įrašyti ekrane pasirodo užrašai “NO USB” (nėra USB), “ERROR” (klaida), “USB FULL” (USB pilnas), “NO REC” (nėra įrašo).
• Byla bus išsaugota CD_REC segtuve “TRK-001.mp3” formatu.
• CD-G, DTS diskų būsenoje USB Įrašas yra neatliekamas.
• Jei CD_REC segtuve jūs įrašysite daugiau nei 999 bylas, ekrane pasirodys užrašas “ERROR” (klaida).
• Naujos bylos yra numeruojamos iš eilės. Jei visų bylų skaičius yra daugiau nei 999, ištrinkite kai kurias ar perkelkite jas į personalinį kompiuterį.
• Išorinis HDD, kortelių skaitytuvas, Užrakintas įrenginys ir MP3 grotyvas yra nepalaikomi.
Apsaugotos informacijos, tokios kaip kompiuterinės programos, bylos,
transliacijos ir garso įrašų, nelegalių kopijų darymas gali būti laikomas kaip
autorinių teisių pažeidimas ir laikoma kriminaliniu nusikaltimu.
Ši įranga neturi būti naudojama tokiems tikslams.
Esate atsakingas už autorinių teisių paisymą.
Muzikos paleidimas iš nešiojamo ausinuko
1 Prijunkite nešiojamą ausinuką, įkiš
dami įrenginį į tinlą. Ausinuko gale ­2 Įjunkite POWER 3 Nustatykite funkciją PORTABLE: INPUT 4 Įjunkite ausinuką ir pradėkite groti dainą -
Grotuvas gali groti muziką iš įvairių nešiojamų ausinukų.
PULTELIU
Muzikos įrašymas ir CD į USB įrenginį
PULTELIU
1 Įjunkite USB jungtį į įrenginį
naudodami USB kabelį (nepridėtas) -
2
Pasirinkite rėžimą (DVD/CD) kuriuo įrašinėsite.
FUNCTION
3 Pradėkite įrašinėti: Jei norite įrašyti
zz
muzikos failą į Disą ar USB. Pasirinkite failą ir po to pradėkite įrašinėti:
vv VV
ir
zz
4 Įrašo sustabdymas:
xx
STOP(PAUZĖ)
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 17
18
Kalbos sistemos
Pasirinkite pageidaujamą kalbą šiems nustatymams: Disc Audio, Disc Subtitle, Disc Menu.
Miesto kodai
Iš šio sąrašo pasirinkite miesto kodą.
Kalbos Kodai
Afarų 6565 Afrikansų 6570 Albanų 8381 Ameharikų 6577 Arabų 6582 Armėnų 7289 Asamesių 6583 Ajmarų 6588 Azerbaidžaniečių 6590 Bakširo 6665 Baskų 6985 Bengalų 6678 Butano 6890 Bihari 6672 Bretonų 6682 Bulgarų 6671 Birmiečių 7789 Baltarusiška 6669 Kiniečių 9072
Kalba Kodai
Kroatų 7282 Čekų 6783 Danų 6865 Olandų 7876 Anglų 6978 Esperanto 6979 Estų 6984 Farerų 7079 Fidži 7074 Suomių 7073 Prancūzų 7082 Fryzų 7089 Galų 7176 Džodžijos 7565 Vokiečių 6869 Graikų 6976 Grenlandų 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Kalba Kodai
Hausa 7265 Hebrajų 7387 Hindi 7273 Vengrų 7285 Islandų 7383 Indoneziečių 7378 Interlengua 7365 Airių 7165 Italų 7384 Japonų 7487 Kanadiečių 7578 Kašmyro 7583 Kazachų 7575 Kirgizų 7589 Korėjiečių 7579 Kurdų 7585 Laoso 7679 Lotynų 7665 Latvių 7686
Kalba Kodai
Ligala 7678 Lietuvių 7684 Makedoniečių 7775 Malagasių 7771 Malajų 7783 Malailamo 7776 Maorių 7773 Marati 7782 Moldavų 7779 Mongolų 7778 Nauru 7865 Nepaliečių 7869 Norvegų 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pušto 8083 Persų 7065 Lenkų 8076 Portugalų 8084
Kalba Kodai
Kuečų 8185 Raeto-Romanų 8277 Rumunų 8279 Rusų 8285 Samoa 8377 Sanskrito 8365 Škotų – galų kalba 7168 Serbų 8382 Serbų-kroatų 8372 Šona 8378 Sindhi 8368 Singhalų 8373 Slovakų 8375 Slovėnų 8376 Ispanų 6983 Sudano 8385 Svahili 8387 Švedų 8386 Tagalogų 8476
Kalba Kodai
Tadžikų 8471 Tmailų 8465 Telugų 8469 Tajų 8472 Tongų 8479 Turkų 8482 Turkmėnų 8475 Tvi 8487 Ukrainiečių 8575 Urdu 8582 Uzbekų 8590 Vietnamiečių 8673 Volapuk 8679 Velso 6789 Volofų 8779 Ksosa 8872 Žydų 7473 Senųjų laikų 8979 Zulų 9085
Miesto
Kodas
Afganistanas AF Argentina AR Australija AU Austrija AT Belgija BE Butanas BT Bolivija BO Brazilija BR Kombodža KH Kanada CA Čilė CL Kinija CN Kolumbija CO Kongas CG
Miesto
Kodas
Kosta RIka CR Kroatija HR Čekijos respublika CZ Danija DK Ekvadoras EC Egiptas EG Salvadoras SV Etopija ET Fidžis FJ Suomija FI Prancūzija FR Vokietija DE Didžioji Britanija GB Graiija GR
Miesto
Kodas
Grenlandija GL Hong Kongas HK Vengrija HU Indija IN Indonezija ID Izraelis IL Italija IT Jamaika JM Japonija JP Kenija KE Kuveitas KW Libija LY Liuksemburgas LU Malaizija MY
Miesto
Kodas
Maldyvai MV Meksika MX Monakas MC Mongolija MN Marokas MA Nepalas NP Olandija NL Olandijso Antilų salos
AN Naujoji zelandija NZ Nigerija NG Norvegija NO Omanas OM Pakistanas PK Panama PA
Miesto
Kodas
Paragvajus PY Filipinai PH Lenkija PL Portugalija PT Rumunija RO Rusijos federacija RU Saudo arabija SA Senegalas SN Singapūras SG Slovakijos respublika SK Slovėnija SI Pietų Afrika ZA Pietų Korėja KR Ispanija ES
Miesto
Kodas
Šri lanka LK Švedija SE Šveicarija CH Taivanas TW Tailandas TH Turkija TR Uganda UG Ukraina UA Jungtinės Amerikos valstijos
US Urugvajus UY Uzbekistanas UZ Vietnamas VN Zimbabvė ZW
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 18
19
Gedimų lokalizavimas
Neįjungtas Nėra vaizdo
Per mažas garsas
Prasta DVD vaizdo kokybė DVD/CD nepasileidžia
Girdimas triukšmas kol įjungtas DVD arba CD
Netinkamai nustatytos radijo stotys
Išvis neveikia arba blogai veikia valdymo pultelis
Ištrauktas įjungimo laidas. Te levizorius nenustatytas DVD signalų priėmimui.
Nesaugiai prijungtas video kabelis.
Įranga sujungta audio kabeliu nenustatyta, kad gautų DVD signalų išvesties informaciją. Nesaugiai prijungti audio kabeliai prie grotuvo imtuvo.
Audio kabeliai sugadinti. Diskas yra nešvarus.
Nėra įdėto disko. Įdėtas nenuskaitomas diskas.
Diskas įdėtas atvikščiai.
Meniu atidarytas ekrane. Yra užraktas nuo vaikų, kuris apsaugo DVD grotuvo naudojimą.
Diskas yra nešvarus. DVD grotuvas pastatytas per arti televizoriaus.
Antena prastai pastatyta arba prastai sujungta.
Stoties perdavimo signalas yra per silpnas. Radijo stotys nebuvo nustatytos arba jos ištrintos (kai nustatinėjame skanuojant esamus kanalus) Valdymo pultelis nėra tiesiogiai nukreiptas į DVD imtuvą. Valdymo pultelis yra nutolęs nuo DVD imtuvo.
Nėra jokių kliūčių tarp valdymo pultelio ir įrenginio. Valdymo pultelio baterijos nebeveikia.
Saugiai įkiškite įtampos laidus į sieninį lizdą. Pasirinkite tinkamą vaizdo įvesties informacijos rėžimą, kad DVD imtuvo paveikslėlis atsirastų ekrane. Prijunkite vaizdo kabelius prie televizoriaus ir DVD imtuvo.
Pasirinkite teisingą informacijos įvesties įmtuvą, kad galėtumėte girdėti DVD imtuvo garsą. Teisingai prijunkite audio kabelį prie prijungimo gnybtų.
Pakeiskite nauju audio kabeliu. Nuvalykite diską su švelniu audeklu prabraukiant išorę.
Įdėkite diską Įdėkite tinkamą griti diską (patikrinkite disko tipą, spalvą ir regioninį kodą).
Įdėkite diską etikete į viršų.
Paspauskite SETUP, kad uždarytumėte ekrano meniu. Įveskite slaptažodį, kad pakeistumėte savo reitingų lygį.
Nuvalykite diską su švelniu audeklu prabraukiant išorę. Patraukite DVD imtuvą ir kitus audio įrenginius kuo toliau nuo televizoriaus. Patikrinkite antenos prijungimą ir padėtį. Prijunkite papildomą anteną jei reikia. Rankiniu būdu nustatykite radijo stotį. Nustatykite radijo stotis, detaliau pažiūrėkite 15 puslapyje.
Nukreipkite pultelį tiesiai į įrenginį. Naudokite nuotolinio valdymo pultą ne didesniu nei 23 pėdų (7m.) atstumu nuo DVD grotuvo. Pašalinkite kliūtis. Pakeiskite baterijas naujomis.
PRIEŽASTIS
PROBLEMA
TAISYMAS
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 19
20
Apie simbolį displėjuje
” galipasirodyti jūsų televizoriaus ekrane operacijos vykdymo metu, o tai parodo ir vartotojui paaiškina, kad ši vartotojo instrukcija yra netinkama specifiniam DVD diskui.
Regioniniai kodai
Šis įrenginys turi regioninį kodą, atspausdintą galinėje pusėje. DVD grotuvas groja visus diskus, kurie nurodyti ant galinės įrenginio pusės.
• Dauguma DVD diskų turi pasaulinius numerius, kurie nurodyti matomai ant disko. Šis skaičius turi atitikti Jūsų įrenginio regioninį kodą arba kitu atveju, diskas negros.
• jei bandote paleisti diską, kurio skirtingas kodas, televizoriaus ekrane pasirodys užrašas “Patikrinkite regioninį kodą” (“Check Regional Code”).
Saugomas autorinių teisių
Įstatymu yra draudžiama kopijuoti, translioti, rodyti per kabelinius tinklus, viešai, nuomoti be atitinkamo sutikimo. Macrovision apsaugos funkcija užtikeina kopijavimo neleidimą. Kopijavimo apsaugos signalas yra įrašytas diskuose. Kuomet įrašomas arba grojama toks nukopijuotas diskas, girdimas garsas. Macrovision Corporation ir kitų autorinių teisių savininkų patentuota kopijavimo apsaugos technologija yra panaudota įrenginyje, kas užtikrina įrašymo neleistinumą ir atitinka JAV patentų ir intelektualinės teisės nuostatus. Apsaugos technologijos naudojimas yra autorizuotas Macrovision Corporation, jis skirtas namų naudojimui ir kitam apribotam naudojimui kaip tai numato Macrovision Corporation. Savavališkas remontas arba išmontavimas yra draudžiamas.
VARTOTOJAI TURĖTŲ ĮSIDĖMĖTI, KAD NE VISI TELEVIZORIAI YRA TINKAMI NAUDOJANT ŠĮ ĮRENGINĮ, JEI TELEVIZORIUS YRA NETINKA­MAS, GALI PABLOGĖTI VAIZDAS 525 arba 625 PROGRESYVUS VAIZDO SKENAVIMAS. REKOMENDUOJAMA SUJUNGTI SU “STANDARTINE IŠVESTIES JUNGTIMI”. JEI IŠKYLA KLAUSIMŲ PRITAIKANT ŠĮ MODELŠ 525p ir 625p, PRAŠOME SUSISIEKTI SU KLIENTŲ APTARNAVIMO CENTRU.
Kai formatuojate diskus jūs turite nustatyti disko formatavimo opciją į [Mastered] tam, kad diskas būtų tinkamas LG grotuvams. Jei opciją nustatote į Live File System, jūs negalėsite jo naudoti su LG grotuvais. (Mastered/Live File System: disko formatavimo sistema skirta Windows Vista)
“Dolby”, “Pro Logic”, ir dvigubas –D simboliai yra Dolby Laboratories prekiniai ženklai. Pagaminta pagal Dolby Laboratories liceziją.
Pagaminta pagal U.S. Patent #’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 & iktas U.S. licenzijas ir pasaulinius patentus. DTS and DTS Digital Surround ir DTS logotipai bei simboliai yra DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. prekiniai ženklai. Visos teisės apsaugotos.
HDMI, HDMI logotipas ir High-Definition Multimedia Interface yra HDMI licenzijuoti LLC. Ir registruoti prekiniai ženklai.
Paleidžiamų diskų tipai
DVD-VIDEO: Įsigyti ar išnuomoti diskai su filmais.
DVD-R: Tik vaizdinio pobūdžio ir užbaigti
DVD-RW: Tik vaizdinio pobūdžio ir užbaigti
DVD VR formato diskai negali būti paleisti šiame prietaise
DVD+R: Tik vaizdinio pobūdžio arba dvigubi diskai
DVD+RW: Tik vaizdinio pobūdžio
Audio CD:
Grotuvas groja DVD±R/RW ir CD-R/RW diskus, kurie palaiko DivX, MP3,WMA ir/arba JPEG bylas. Kai kurie DVD±RW/DVD±R arba CDRW/CD-R diskai negali groti, nes įrašymo kokybė arba disko charakteristikos neatitinka autorizuotos įrangos standartų.
Ženklas
Tipas
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 20
2121
Bendrai
Galingumas Remiantis pagrindine etikete Energijos naudojimas Remiantis pagrindine etikete Neto svoris 3.9 kg Išoriniai išmatavimai (P x A x S) 430 x 73 x 305 mm Laikymo sąlygos - temperatūra 5°C to 35°C,
Laikymo padėtis: horizontali Laikymo sąlygos – drėgnumas 5% to 85% Lazeris Pusiau laidus lazeris
Bangos ilgis 650 mm
FM nustatymai
FM nustatymai
87.5 - 108.0 MHz arba 65.0 - 74.0 MHz, 87.5 - 108.0 MHz
FM pereinamasis dažnis 10.7 MHz
Stiprintuvas
Stereo rėžimas 70 W + 70 W (4at 1 kHz, THD 10 %) Priekinio garsiakalbio 70 W + 70 W(THD 10 %) centrinė*: 70 W skleidžiamo garso rėžimas
Surround*: 70 W + 70 W
(4at 1 kHz, THD 10 %)
Skleidžiamas garsas*: 150 W (3at 30 Hz, THD 10 %)
Dizainas ir techniniai duomenys gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Techniniai duomenys
Techniniai duomenys
Garsiakalbiai
Priekinis Galinis garsiakalbis garsiakalbis
Rūšis
2 būdas 3 garsiakalbis
1 būdas 1 garsiakalbis Trukdžiai 4 4 Ω Normuota tiekiama energija
70 W 70 W
Maksimali tiekiama energija
140 W 140 W
Neto išmatavimai (P x Ax S)
270 x 1103 x 270 mm 106 x 193 x 103 mm
Neto svoris 3.6 kg 0.6 kg
Garsiakalbiai
Centrinis Išjungti žemų garsiakalbis
tonų garsiakalbį
Rūšis
2 būdas 3 garsiakalbis
1 būdas 1 garsiakalbis Trukdžiai 4 3 Ω Normuota tiekiama energija
70 W 150 W
Maksimali tiekiama energija
140 W 300 W
Neto išmatavimai (P x Ax S)
331 x 111 x 96 mm 170 x 400 x 382 mm
Neto svoris 1.2 kg 5.7 kg
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 21
22
HT503PH-DM_BLVALLK_LIT_3955 6/27/08 8:02 PM Page 22
Loading...