Lg HT462DZ User Manual [sk]

HT462DZ-DO_DCZELLK_SLO_3981

DVD PREHRÁVAČ

Príručka pre užívateľa

MODEL: HT462DZ

HT462DZ-D0

SH42DZ-S

SH42DZ-W

Pred pripájaním, prevádzkovaním alebo nastavovaním výrobku si láskavo pozorne prečítajte tieto pokyny, a to dôkladne a úplne.

UPOZORNENIE

NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU

ELEKTRICKÝM PRÚDOM

NEOTVÁRAŤ

VÝSTAHA: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL) VO VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE UŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI

OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO

SERVISNÉHO PERSONÁLU

Tento blesk s nadol smerujúcou šípkou v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie užívateľa o prítomnosti nebezpečného neizolovaného vysokého napätia vo vnútri skrinky zariadenia, ktoré môže byť dostatočne silné pre osoby na spôsobenie úrazu elektrickým prúdom.

Výkričník v rovnostrannom trojuholníku je určený na upozornenie používateľa o prítomnosti dôležitých prevádzkových a údržbových (servisných) pokynov v literatúre sprevádzajúcej tento výrobok.

UPOZORNENIE: Z DÔVODU ZNÍŽENIA NEBEZPEČENSTVA POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.

UPOZORNENIE: Tento výrobok neumiestňujte do obmedzených priestorov, napr. knižnice a podobne.

UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalujte podľa pokynov výrobcu.

Medzery a otvory na kryte slúžia na vetranie, na zabezpečenie spoľahlivej činnosti prístroja a na ochranu pred prehriatím.

Tieto otvory nesmú byť nikdy zablokované tým, že prístroj umiestnite na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch. Tento prístroj sa nesmie uložiť do uzatvoreného priestoru, ako je knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

CLASSE 1 PRODUIT LASER

UPOZORNENIE:

Tento výrobok používa laserový systém.

Aby ste zaistili správne používanie výrobku, prosím, prečítajte si pozorne návod na obsluhu a ponechajte si ho po ruke.

V prípade, že produkt vyžaduje údržbu, obráťte sa na autorizované servisné stredisko.

Používanie ovládačov, nastavovania alebo výkon postupov iných ako sú tu uvedené, môže mať za následok nebezpečné vystavenie sa ožiareniu. Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať vnútro. Pri otvorení je zrejmé laserové ožiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.

UPOZORNENIE : Prístroj sa nesmie vystavovať vode (kvapkajúcej alebo striekajúcej) a na prístroj sa nesmú dávať predmety obsahujúce tekutiny, ako napr. vázy.

UPOZORNENIE týkajúce sa napájacieho kábla

Pre väčšinu zariadení sa odporúča, aby boli umiestnené vo vyhradenom okruhu.

Je to obvod s jedným výstupom, ktorý zásobuje elektrickou energiou iba to jedno zariadenie a nemá prídavné výstupy alebo prídavné obvody. Pre istotu si pozrite stranu Technické podmienky.

Elektrické zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené elektrické zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble, poškodená alebo popraskaná izolácia drôtov sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte napájací kábel vášho zariadenia a pokiaľ sa objaví poškodenie alebo opotrebovanie, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať a v autorizovanom servise nechajte vymeniť kábel správnou náhradnou časťou.

Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, nekrúťte ho, nestláčajte, nezatvárajte do dverí, ani naň nestúpajte. Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, elektrickým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel vychádza zo zariadenia.

Pri odpájaní od napájania vytiahnite elektrickú zástrčku. Keď prístroj inštalujete, zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dostupná.

Likvidácia vášho starého prístroja

1.Keď sa na produkte nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby s kolieskami, znamená to, že daný produkt vyhovuje európskej Smernici č. 2002/96/EC.

2.Všetky elektrické a elektronické produkty by mali byť zlikvidované oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.

3.Správnou likvidáciou starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym následkom pre prostredie a ľudské zdravie.

4.Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení nájdete na miestnom úrade, v službe na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste tento produkt zakúpili.

Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou o elektromagnetickej kompatibilite 2004/108/ES a 2006/95/ES.

2

Úvod

 

Údržba a servis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.3

Pred použitím . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

4

Čelný panel/Zadný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

5

Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

6

Inštalácia a nastavenie

Pripojenie TV prijímača . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Pripojenia voliteľných zariadení . . . . . . . . . . . .8 Vzdušné pripojenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Montáž a pripojenie reproduktorov . . . . . . . . .9 Pripojenie sústavy reproduktorov . . . . . . . . . . .9 Pripojenie HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Zobrazenie informácie o disku na obrazovke .11 Počiatočné nastavenie . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Všeobecná prevádzka . . . . . . . . . . . . . . . .11-13

LANGUAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 DISPLAY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Nastavenia zámku (Rodičovská kontrola) . . .13 OTHERS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13

OBSLUHA

Základné črty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Dodatočné funkcie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Ovládanie TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Prehrávanie Audio CD alebo MP3/WMA file . .16 Programované prehrávanie . . . . . . . . . . . . . . .16 Prezeranie disku JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 Prehrávanie disku s filmom DivX . . . . . . . . . .18 Nastavenie rádiostaníc . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Počúvanie rádia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Prevádzka systému RDS . . . . . . . . . . . . . . . . .20 DVD Audio disky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Nastavenie “času spánku” . . . . . . . . . . . . . . .22 Dimmer (Stlmenie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Mute (Vypnutie výstupu zvuku) . . . . . . . . . . . .22 Výber vstupného zdroja . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 VIRTUAL sound (Virtuálny zvuk) . . . . . . . . . . .22 Hudobný režim . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

UDAJE

Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Kódy krajín . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Poruchy a ich odstraňovanie . . . . . . . . . . .24-25 Špecifikácie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Údržba a servis

Pred tým, ako zavoláte servisného technika, si prezrite nasledovné informácie.

Manipulácia s jednotkou

Preprava jednotky

Pôvodné ochranné balenie a baliaci materiál starostlivo uschovajte. Pre maximálnu ochranu jednotky ju treba zabaliť naspäť do pôvodného obalu, v ktorom ste ju dostali od výrobcu.

Udržiavanie čistého povrchu

V blízkosti jednotky nepoužívajte prchavé tekutiny ako napríklad insekticídne rozprašovače.

Nenechávajte gumené alebo plastové výrobky v dlhšom kontakte s jednotou počas dlhšieho obdobia. Tieto výrobky zanechajú na povrchu stopy.

Čistenie jednotky

Na čistenie prehrávača používajte mäkkú a suchú handru. Ak je povrch veľmi znečistený, použite mäkkú handru jemne navlhčenú slabým čistiacim prostriedkom.

Nepoužívajte silné rozpúšťadlá ako napríklad alkohol, benzín alebo riedidlo, tieto látky môžu poškodiť povrch jednotky.

Údržba jednotky

DVD/CD prehrávača je presné zariadenie vyrobené na báze najnovšej technológie. Ak je optická snímacia šošovka alebo disková mechanika znečistená alebo opotrebovaná, kvalita obrazu sa môže znížiť.

Odporúčame preto pravidelne kontrolovať a udržiavať zariadenie po každých 1 ,000 hodinách prevádzky.

Podrobnosti o údržbe vám poskytne autorizované servisné centrum.

3

Úvod

Pred použitím

Za účelom správneho používania tohto výrobku si láskavo starostlivo prečítajte túto príručku a odložte si ju pre budúce potreby.

Príručka obsahuje informácie o prevádzke a údržbe DVD/CD prehrávača. Ak si jednotka vyžaduje servisný zásah, kontaktujte autorizované servisné centrum.

O zobrazení symbolu

Na obrazovke televízneho prijímača sa môže počas prevádzky zariadenia zobraziť symbol “ ”, ktorý znamená, že funkcia popísaná v príručke nie je pre uvedený DVD video disk prístupná.

Symboly použité v tejto príručke

Poznámka:

Obsahuje zvláštne komentáre a prevádzkové funkcie.

Rada:

Obsahuje rady a návrhy na uľahčenie prevádzkových pokynov.

Časť, ktorej názov obsahuje jeden z nasledujúcich symbolov, platí len pre disk, ktorý označuje príslušný symbol.

DVD DVD

Audio [zvukové] CD disky

MP3 disky

WMA disky

JPEG disky

Vyrobené v licencii Dolby LAboratories. “Dolby”, “Pro Logic” a symbol DD sú obchodné značky Dolby LAboratories. Dôverné nepublikované práce. Autorské práva 1992-1997 Dolby Laboratories. Všetky práva vyhradené.

Vyrobené v licencii spol. Digital Theater Systems, Inc. Patenty USA č. 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 a iné patenty USA a celosvetové, vydané aj očakávané. "DTS" a "DTS Digital Surround” sú registrované ochranné známky spoločnosti Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Všetky práva vyhradené."

Druhy prehrávateľných diskov

DVD

(8 cm / 12 cm disk)

Audio CD

(8 cm / 12 cm disk)

Okrem toho je táto jednotka schopná prehrávať, DVD±R, DVD±RW, a CD-R / CD-RW disky obsahujúce zvukové nahrávky, MP3 súbory, WMA, JPEG alebo DivX súbory.

Poznámky:

V závislosti od stavu nahrávacieho zariadenia alebo samotného CD-R/RW (alebo DVD-R, DVD+RW) disku, niektoré CD-R/RW (alebo DVD-R, DVD+RW) disky nie je možné prehrávať na tejto jednotke.

Na žiadnu stranu disku (stranu pre nahrávku alebo stranu pre označenie) nelepte žiadne nálepky alebo označenia.

Nepoužívajte CD nepravidelných tvarov (napr. CD v tvare srdca alebo osemuholníkov). Používanie týchto CD môže spôsobiť poškodenie zariadeni

Regionálny kód

Regionálny kód pre tento prístroj je vytlačený na jeho zadnej strane. Tento prístroj dokáže prehrávať len DVD disky s takým istým označením ako je uvedené na zadnej strane prístroja alebo disky označené “ALL”.

Poznámky o regionálnych kódoch

Väčšina DVD diskov je na obale viditeľne označená symbolom zemegule obsahujúceho jedno alebo viacero čísel. Toto číslo sa musí zhodovať s číslom regionálneho kódu vášho DVD/CDprehrávača. V opačnom prípade prehrávač nebude schopný DVD prehrávať.

Ak sa pokúsite prehrávať DVD s iným regionálnym kódom ako váš prehrávač, na obrazovke televízneho prijímača sa zobrazí správa “Check Regional Code [Skontrolujte regionálny kód]”.

Čo je SIMPLINK?

Niektoré funkcie tejto jednotky sú ovládané diaľkovým ovládačom televízneho prijímača, keď je táto jednotka a LG TV s funkciou SIMPLINK pripojená prostredníctvom pripojenia HDMI.

Ovládateľné funkcie diaľkovým ovládačom televízneho prijímača: Play (Hranie), Pause (Pozastavenie), Scan (Snímanie), Skip (Preskočenie), Stop (Zastavenie), Power Off (Vypnutie napájania), atď..

Podrobnosti o funkcii SIMPLINK nájdete v návode vlastníka televízneho prijímača.

LG TV s funkciou SIMPLINK má také logo, ako je znázornené v y š š i e .

Uporabite boljši kabel, kot je kabel HDMI 1,2 A.

4

Lg HT462DZ User Manual

Čelný panel/Zadný panel

NAPÁJANIE

Tlačidlo Otvor/Zatvor

Priestor pre

 

pásku

Panel displeja

Ovládač hlasitosti

 

 

LADENIE(-/+)/

Konektor AUDIO IN

 

PRESKOČIŤ/

 

 

HĽADAŤ(

. >

(AUDIO VSTUP)

 

 

/ )

 

STOP (x)

 

 

 

 

 

 

 

 

(POZASTAVIŤ(X)/

 

 

 

 

MONO/STEREO (ST.))

 

USB portu

 

FUNC.(-)/PLAY(B)

 

 

Pripojte k USB portu

 

Stlačte a podržte toto tlačidlo počas

multimédia (USB pamäť atď.)

 

3 sekúnd a potom opakovaným

 

 

stláčaním vyberte vstupný zdroj.

 

 

 

 

 

Snímač diaľkového ovládania

 

 

SILOVÝ KÁBEL

 

AUX AUDIO Vstupný

 

 

konektory pre

 

(L/R) konektor

 

 

 

 

 

 

reproduktory

konektory

VÝSTUP (K

 

 

 

pre anténu FM

TELEVÍZNEJ)

 

 

 

ZÁSUVKE EURO AV

 

 

Pripojenie k

 

 

 

televíznemu prijímaču

 

 

pomocou

 

 

 

 

konektora SCART.

 

MONITOR

INPUT

 

 

 

L - AUX - R

 

 

 

 

 

HDMI OUT

 

 

Y

 

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

 

OUT PUT

Ventilátor

Konektor OPTICAL IN

 

(OPTICKÝ VSTUP)

 

konektory pre anténu AM

 

konektor pre VÝSTUP NA MONITOR

 

konektor COMPONENT VIDEO Výstup

 

Prehrávač pripojte k televíznemu prijímaču

 

pomocou pripojenia Y PB PR.

 

Spínač VIDEO OUT SELECTOR

 

(VOLIČA VIDEO VÝSTUPU)

HDMI OUT výstup HDMI poskytuje vysoko kvalitné rozhranie pre digitálne audio a video

Nedotýkajte sa vnútorných kolíkov zdierky na zadnom paneli. Elektrostatické výboje môžu natrvalo poškodiť zariadenie.

ÚVOD

5

Diaľkové ovládanie

NAPÁJANIE TUNER

Vyberte si tuner systému (FM a AM pásma).

AUX vyberá zdroj vstupu.

USB

Prehráva multimediálne súbory.

DIMMER

Zmení jas okna zobrazenia na prednom paneli počas stavu zapnutia.

AUDIO

Vyberá audio jazyk (DVD) alebo audio kanál (CD)

SOUND

Vyberá zvukový program.

REPEAT

Opakuje kapitolu, stopu, titul, všetko.

REPEAT A-B

Opakuje sekvenciu.

MENU zadáva menu na DVD disku.

ZOOM

SETUP

Zadáva alebo odstraňuje menu nastavenia.

DISPLAY

Zadáva zobrazenie Na Obrazovke.

RETURN

Odstraňuje menu nastavenia. b/B/v/V (doľava/doprava/hore/dole)

Vyberá možnosť v menu.

ENTER

Potvrdzuje výber menu.

PRESET (-/+)

Vyberá program rádia.

TUN. (-/+)

Naladí na želanú rádio stanicu.

0-9 číselné tlačidlá

Vyberte si obsluhu, číslo programu priamo alebo si vyberte očíslované možnosti v menu.

PTY

Na začatie vyhľadávania špecifického PTY typu.

HDMI

Prepína režim HDMI na HDMI (aktívny) a OFF (neaktívny).

TUNER

 

POWER

 

OPEN/CLOSE

 

 

 

 

AUX

 

 

 

 

DVD

USB

 

 

 

 

PROG./MEMO.

 

 

DIMMER

 

 

AUDIO

 

SOUND

S-TITLE

CLEAR

REPEAT

REPEAT A-B

MARKER

SEARCH

SCAN

 

SKIP

 

+

SCAN +

TITLE

 

STOP

PLAY

PAUSE/STEP

ZOOM

SETUP

DISPLAY

 

 

 

 

MENU

 

 

 

 

RETURN

ENTER

SLEEP

VOL

MUTE

PTY/HDMI

RDS/RESOL.

POWER

PR VOL

INPUT

OPEN/CLOSE (Z)

Otvára a zatvára podnos na disk.

DVD

Vyberte si zdroj výstupu (CD/DVD) alebo voľby

PROG./MEMO.

Zadáva alebo odstraňuje menu Programu. Vkladá frekvencie rádio staníc do tunera.

S-TITLE

Vyberá jazyk titulkov (DVD).

CLEAR

Odstraňuje číslo stopy na programovom menu alebo značku na MARKER SEARCH menu.

MARKER

Označuje bod počas prehrávania.

SEARCH

Znázorňuje menu vyhľadávania MARKER

SCAN/SLOW(bb/BB)

Vyhľadáva dozadu a dopredu. Pomaly prehráva dopredu a dozadu.

REVERSE/FORWARD SKIP (./>)

TITLE

Znázorňuje menu názvu disku, ak je k dispozícii.

STOP (x) PLAY (B)

PAUSE/STEP (X) VSM

XTS pro

Poskytuje prirodzenejší a realistickejší zvuk.

Poskytuje vynikajúci zvukový efekt.

SLEEP

Nastavuje systém na automatické vypnutie v špecifickom čase.

MUTE VOLUME (-/+)

Nastavenie hlasitosti reproduktorov.

RDS

Prezerá rôzne zobrazenia možností RDS.

RESOL.

Zmena rozlíšenia v závislosti od vášho televízor.

TV

Ovláda TV. (Len LG TV). (Pozrite stranu15)

Dosah pri diaľkovom ovládaní

Zamierte diaľkový ovládač na senzor diaľkového ovládania a stlačte príslušné tlačidlá.

Vzdialenosť: Asi 7 m od senzora diaľkového ovládania

Uhol: asi 30 ° v každom smere od čela senzora diaľkového ovládania

pozornenie

Vkladanie batérií do diaľkového ovládača

Odtiahnite kryt batérií na zadnej strane diaľkového ovládača a vložte dve R06 (veľkosť AA – menšie než tužkové) batérie

so správne obrátenými pólmi a .

Nikdy nemiešajte staré batérie s novými a nikdy nemiešajte dohromady viacero typov batérií (štandardné, alkalické atď.).

6

Inštalácia a nastavenie

Pripojenie TV prijímača

Vytvorte jedno z nasledujúcich pripojení v závislosti od možností vášho zariadenia.

Tipy:

V závislosti od vášho TV prijímača a ostatných zariadení, ktoré chcete pripojiť, jestvuje viacero spôsobov, ako prehrávač môžete pripojiť. Použite jeden z opisov uvedených nižšie.

Obráťte sa na príručky k vášmu TV prijímaču, videorekordéru, stereo sústave alebo iných zariadení podľa potreby tak, aby ste dosiahli čo najlepšie prepojenie

Upozornenie:

Uistite sa, že DVD/CD prehrávača je spojený priamo s TV. Zvoľte správny vstup AV na vašom TV prijímači.

Nepripájajte DVD/CD prehrávača k TV cez videorekordér. Obraz z DVD by mohol byť nepriaznivo ovplyvnený systémom na ochranu proti kopírovaniu.

Zadný panel DVD/CD prehrávača

 

MONITOR

INPUT

 

 

 

L - AUX - R

 

 

 

 

HDMI OUT

 

Y

 

 

 

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

 

 

 

OUT PUT

 

V

 

C

T

VIDEO

COMPONENT VIDEO /

SCART INPUT

 

INPUT

PROGRESSIVE SCAN INPUT

 

Y

L

Zadný panel TV prijímača

Pripojenie video

Spojte zdierku pre výstup MONITOR OUT na DVD/CD prehrávača so zdierkou pre vstup video na TV prijímači dodaným káblom pre video (V).

Pripojenie pomocou zložkového obrazu

Výstup COMPONENT VIDEO OUT na DVD/CD prehrávača pripojte do príslušného vstupu na televíznom prijímači pomocou kábla Y PB PR (C).

Pripojenie SCART

Pomocou kábla Scart (T) pripojte konektor scart OUTPUT (TO TV) EURO AV [VÝSTUP (K TELEVÍZNEJ) ZÁSUVKE EURO AV] DVD/CD prehrávača do príslušného konektora na televíznom prijímači.

Ak váš televízor podporuje vysoké rozlíšenie alebo príjem digitálneho televízneho signálu, môžete využiť výstup progressive scan pre najvyššie možné rozlíšenie.

Ak váš televízor neakceptuje vaše nastavenie rozlíšenia, na obrazovke sa zobrazí skreslený obraz. Prečítajte si prosím návod na použitie a potom nastavte rozlíšenie, ktoré váš televízor bude akceptovať.

Poznámky:

Pre pripojenia VIDEO OUT a Component video musí byť režim HDMI nastavený do polohy OFF.

Obraz zo scart vstupu nie je podporovaný.

Upozornenie: Prepínač VIDEO VÝSTUPU

Keď je zariadenie vypnuté, zvoľte buď COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE

SCAN) alebo SCART signál EURO AV TO TV zakončenia podľa toho, ako je jednotka pripojená k TV.

Inštalácia a nastavenie

7

Pripojenia voliteľných zariadení

DVD Prehrávač (alebo Digitálne zariadenie, atď.)

U

OPTICAL

 

OUT

USB Pamäť, MP3 prehrávač (alebo čítačka pamäťových kariet, atď.)

O

Pomocné zariadenie

OUT IN

VIDEO

AUDIO (L)

AUDIO (R)

Do AUDIO OUT (AUDIO VÝSTUPU) (L/P)

A

Do AUX AUDIO IN (AUX

AUDIO VSTUPU) (L/P)

MONITOR INPUT

L - AUX - R

Y

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

OUT PUT

Zadný panel DVD/CD prehrávača

Pripojenie USB (U)

Pripojte USB port USB Memory (alebo MP3 prehrávač, atď.) do USB port na prednej časti zariadenia.

Ako odpojiť USB zariadenie od prehrávača

1.Zvoľte iný funkčný režim alebo stlačte STOP (x) dvakrát v rade.

2.Odpojte USB zariadenie od prehrávača.

Poznámky:

Neodpájajte USB zariadenie v prevádzke.

Je možné prehrávať hudobné súbory (MP3/WMA), obrazové súbory (JPEG) a video súbory.

Táto jednotka nevie používať USB HUB.

Odporúčaná pamäťová karta

Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)

-Kompatibilný s: FAT16, 32

-Používajte len odporúčané pamäťové karty.

Zariadenia, ktoré vyžadujú inštaláciu doplnkové-ho programu, keď ste pripojili jednotku k počítaču, nie ú podporované.

V prípade USB HDD sa uistite, či ste pripojili prídavný kábel napájania do USB HDD, aby správne fungovalo. je podporované primárne rozdelenie ovládača až do štyri. Ak existuje ďalšie rozdelenie, nie je podporované.

Ak je ovládač USB zariadenia dva alebo viac, na obrzovke sa zobrazí priečinok ovládača. Ak sa chcete presunúť do predchádzajúceho menu po zvolení priečinka, stlačte RETURN.

Digitálny fotoaparát a mobilný telefón nie sú podporované.

Pripojenie AUX IN (AUX VSTUP) (A)

Pripojí výstup Pomocného zariadenia na Vstupný konektor AUX AUDIO (L/P).

Pripojenie OPTICAL IN (OPTICKÝ VSTUP) (O)

Pripojte optický výstup DVD Prehrávača (alebo digitálneho zariadenia, atď.) na konektor OPTICAL IN (OPTICKÉHO VSTUPU).

Pripojenie AUDIO VSTUP (D)

Pripojte výstupné prenosné zariadenie (MP3 alebo PMP, atď.) ku konektoru AUDIO vstupu.

 

Do AUDIO IN

 

(AUDIO VSTUPU)

 

D

Prenosné zariadenie

Do AUDIO OUT

(AUDIO VÝSTUPU)

 

Vzdušné pripojenia

Pripojte dodané antény FM / AM pre počúvanie rádia.

Pripojte slučkovú anténu AM do konektora AM ANTENNA.

FM drôtovú anténu pripojte do konektora pre anténu FM.

Poznámky:

Na prevenciu pred hlukom držte slučkovú anténu AM ďalej od prehrávača DVD/CD a iných komponentov.

Uistite sa, že anténa FM je úplne rozvinutá.

Po pripojení drôtovej antény FM ju držte čo najviac vodorovne.

dodaná sluãková anténa AM

dodaná drôtová anténa FM

MONITOR INPUT

L - AUX - R

Y

COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)

OUT PUT

8

Loading...
+ 18 hidden pages