LG HLT55W User Manual [uk]

Інструкція з експлуатації
5.1 CH Звукова панель DVD
Перед використанням виробу уважно прочитайте даний посібник та збережіть його для звернень у майбутньому.
МОДЕЛЬ HLT55W (HLT55W, SHT55-S/D)
УКРАїНСЬКА
2
Заходи безпеки
1
1
Заходи безпеки
Заходи безпеки
УВАГА
НЕБЕЗПЕКА УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ
СТРУМОМ. НЕ ВІДКРИВАТИ
УВАГА: ЩОБ ЗНИЗИТИ РИЗИК УРАЖЕННЯ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ВІДКРИВАЙТЕ КОРПУС (АБО ЗАДНЮ ПАНЕЛЬ). УСЕРЕДИНІ ПРИЛАДУ НЕМАЄ ДЕТАЛЕЙ, ЩО ПІДЛЯГАЮТЬ ОБСЛУГОВУВАННЮ КОРИСТУВАЧЕМ. ДЛЯ ПРОВЕДЕННЯ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПРИЛАДУ ЗВЕРТАЙТЕСЯ ДО КВАЛІФІКОВАНИХ СПЕЦІАЛІСТІВ.
Символ із зображенням блискавки зі стрілкою в рівносторонньому трикутнику призначений для попередження користувача про наявність у корпусі приладу неізольованих деталей, що перебувають під високою напругою, величина якої достатня, щоб становити ризик ураження електричним струмом.
Знак оклику в рівносторонньому трикутнику призначений для того, щоб попередити користувача про наявність важливих вказівок по експлуатації й обслуговуванню в документації з комплекту пристрою.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: ДЛЯ ЗАПОБІГАННЯ ПОЖЕЖІ АБО УРАЖЕННЮ ЕЛЕКТРИЧНИМ СТРУМОМ, НЕ ДОПУСКАЙТЕ ПОТРАПЛЯННЯ НА ПРИСТРІЙ ДОЩУ АБО ВОЛОГИ.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не встановлюйте пристрій у замкнутому просторі, наприклад, на полиці між книжок та т.п.
УВАГА: У даному виробі використовується лазерна система. Для забезпечення правильного використання пристрою, уважно ознайомтеся з інструкцією з експлуатації та збережіть її для звернень у майбутньому. Якщо пристрою
знадобиться технічне обслуговування, зверніться до офіційного сервісного центру. Виконання настройок, регулювання, або процедур, відмінних від тих, що наведені в даній інструкції, може привести до небезпечного опромінення. Щоб запобігти прямому лазерному опроміненню, не відкривайте корпус. При відкритті корпусу присутнє видиме лазерне випромінювання. НЕ ДИВІТЬСЯ НА ЛАЗЕРНИЙ ПРОМІНЬ.
УВАГА: Не допускайте потрапляння вологи (водяних крапель або бриз) на пристрій, і не ставте на пристрій предмети, заповнені рідиною, наприклад, вази.
УВАГА стосовно шнура живлення
Більшість електроприладів рекомендується підключати до окремої лінії електромережі:
Тобто, одна лінія живить тільки один пристрій і не має додаткових розеток або відгалужень. Переконайтеся, що параметри електромережі відповідають технічним даним, наведеним у даній інструкції. Не перевантажуйте штепсельні розетки. Перевантажені, незакріплені або ушкоджені штепсельні розетки, подовжувачі, зношені шнури живлення та ушкоджена або тріснута ізоляція є джерелом небезпеки. Будь-яка з цих обставин може стати причиною ураження електричним струмом або пожежі. Періодично перевіряйте шнур живлення вашого пристрою, та, якщо його зовнішній вигляд свідчить про пошкодження або зношення, від’єднайте його, припиніть використання виробу та замініть шнур живлення його точним аналогом, звернувшись до офіційного сервісного центру. Бережіть шнур живлення від фізичного і механічного ушкодження, не допускайте сплутування, згинання, затискання, защемлення дверима, не наступайте на шнур. Ретельно перевіряйте стан штепселів, розеток та місця з’єднання шнура з пристроєм. Щоб відключити прилад від електромережі, від’єднайте вилку шнура від розетки. При встановленні виробу забезпечте легкий доступ до розетки.
Заходи безпеки
3
Утилізація старого пристрою
1. Символ на виробі, що зображає перекреслений контейнер для сміття на колесах, означає, що на даний виріб поширюються положення Європейської директиви 2002/96/ЕС.
2. Усі електричні й електронні вироби підлягають утилізації окремо від побутових відходів через спеціалізовані пункти прийому, призначені для цих цілей урядом або місцевою владою.
3. Правильна утилізація бувшого у використанні виробу допоможе запобігти потенційним негативним наслідкам для навколишнього середовища й здоров’я людини.
4. За більш докладною інформацією відносно утилізації старого виробу зверніться до міської влади, у службу по утилізації, або у магазин, де ви придбали даний виріб.
Устаткування відповідає вимогам технічного регламенту щодо обмеженного використання небезпечних речовин в електричному і електронному обладнанні.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ: Не встановлюйте пристрій у замкнутому просторі, наприклад на полиці між книжок та т.п.
УВАГА: Не затуляйте вентиляційні отвори. Установлюйте пристрій згідно вказівок виробника.
Отвори і прорізи в корпусі призначені для вентиляції, необхідної для надійної роботи пристрою та для захисту від перегріву. Не ставте пристрій на ліжко, диван, ковдру та подібну поверхню, де вентиляційні отвори можуть бути заблоковані. Пристрій можна встановлювати на книжкову полицю або на стелаж тільки за умови забезпечення належної вентиляції і дотримання інструкцій виробника.
Даний прилад обладнаний портативною переносною батарейкою або акумулятором.
Безпечний спосіб видалення батарейок або батарейного блоку із приладу:
Видаліть стару батарейку або батарейний блок у порядку, зворотному до порядку їх встановлення. З метою запобігання забрудненню навколишнього середовища та уникнення потенційної загрози здоров’
ю людини та тварин, старі елементи живлення повинні бути здані до спеціалізованих пунктів прийому, де вони будуть належним чином утилізовані. Утилізація батарейок та акумуляторів разом з іншими видами сміття забороняється. Батарейки і акумулятори рекомендується здавати до місцевих безоплатних пунктів прийому. Не допускається піддавати батареї впливу надмірного тепла від сонячного світла, вогню та т.п.
Copyrights
Законом забороняється трансляція, демонстрація, трансляція в кабельних мережах, публічне відтворення та прокат матеріалу, що охороняється авторським правом, без відповідного дозволу. У даному виробі використовується система захисту від копіювання, розроблена компанією Macrovision. На деяких дисках записані сигнали захисту від копіювання. При записі та відтворенні відео з таких дисків будуть присутні шуми зображення. У даному виробі використовується технологія захисту авторських прав, захищена патентами США й іншими правами на інтелектуальну власність. Використання даної технології захисту авторських прав має бути санкціоноване корпорацією Macrovision, і дозволене тільки для домашнього й іншого обмеженого перегляду, якщо немає іншого дозволу від корпорації Macrovision. Зворотне декодування і демонтаж заборонені.
КОРИСТУВАЧІ ПОВИННІ ПАМ’ЯТАТИ, ЩО НЕ ВСІ ТЕЛЕВІЗІЙНІ ПРИЙМАЧІ ВИСОКОЇ РОЗДІЛЬНОЇ ЗДАТНОСТІ СУМІСНІ З ДАНИМ ВИРОБОМ. У НЕСУМІСНИХ ТЕЛЕВІЗОРІВ НА ЗОБРАЖЕННІ МОЖУТЬ З’ЯВЛЯТИСЯ ДЕФЕКТИ. ПРИ ПРОБЛЕМАХ ВІДТВОРЕННЯ ЗОБРАЖЕННЯ З ПОРЯДКОВОЮ РОЗГОРТКОЮ І РОЗДІЛЬНОЮ ЗДАТНІСТЮ 525 або 625 РЯДКІВ, РЕКОМЕНДУЄТЬСЯ ПІДКЛЮЧИТИ ПРИСТРІЙ ЧЕРЕЗ ВИХІД СТАНДАРТНОЇ РОЗДІЛЬНОЇ ЗДАТНОСТІ. ЯКЩО У ВАС Є ПИТАННЯ ЩОДО СУМІСНОСТІ ТЕЛЕВІЗОРА З ДАНОЮ МОДЕЛЛЮ ПРИСТРОЮ В РЕЖИМІ 525р і 625р, БУДЬ ЛАСКА, ЗВЕРНІТЬСЯ ДО НАШОЇ СЛУЖБИ ТЕХНІЧНОЇ ПІДТРИМКИ.
Для забезпечення сумісності з програвачами LG форматуйте диски багаторазового запису у файловій системі [Mastered]. Диски, записані у файловій системі Live File System, не будуть відтворюватися на програвачах LG. (Mastered/ Live File System: формати файлової системи для дисків у Windows Vista)
1
Заходи безпеки
4
Зміст
1
2
3
4
5
6
7
Зміст
Заходи безпеки
2 УВАГА
Підготовка
6 Спеціальні можливості
6 Приналежності
7 Загальні відомості 7 Відтворювані диски 7 Символ на екрані 7 Позначення, що
використовуються в цій інструкції
7 Регіональні коди
8 Вимоги до відтворюваних
файлів
9 Пульт дистанційного керування
11 Передня панель
12 Задня панель
Установка
13 Кріплення основного
пристрою на стіну
15 Підключення колонок
15 Установка
18 Підключення через лінійний
відеовихід
19 Настройка роздільної
здатності
19 Роздільна здатність відеовиходу
20 Підключення додаткової
апаратури
20 Підключення через роз’єм
AUX IN
20 Підключення через роз’єм
AUDIO IN (PORT. IN)
20 Прослуховування музики з
портативного програвача або
зовнішнього пристрою 21 Підключення до USB-порту 22 Підключення до входу
OPTICAL In
22 Підключення антени
23 Виконання настройок 23 Первинна установка мови
екранного меню 23 Виклик і вихід із меню
Установки 24 Language (МОВА) 24 Display (ЗОБРАЖЕННЯ) 25 Audio (ЗВУК) 26 Lock (ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ)
(Батьківський контроль) 27 Others (ІНШЕ)
Керування
17 Підключення до телевізора 17 Підключення через вихід
HDMI Out
28 [Home] і користування ним
28 Основні функції
Зміст
5
29 Інші функції 29 Відображення на екрані
даних диска 30 Виклик меню DVD-диска 30 Виклик меню заголовків DVD 30 Відтворення з прискоренням
в 1,5 разів 30 Екранна заставка 30 Продовження відтворення 31 Відтворення помічених
файлів 31 Вибір кодової сторінки для
субтитрів 32 Перегляд графічних файлів
формату 32 Опції, доступні під час
перегляду фотографій 33 Налаштування таймера
автоматичного вимкнення 33 Тимчасове приглушення
звуку 33 Пам’ять останньої сцени 33 Вибір системи кольорового
телебачення – не в усіх
моделях 33 Регулювання гучності
акустичних систем 33 ПРИГЛУШЕННЯ ВОКАЛУ
34 Поліпшення якості прийому
FM-трансляції при слабкому сигналі
35 Настройка режиму звучання 35 Настройка режиму об’ємного
звуку
36 Додаткові функції 36 Запис на USB
Обслуговування
37 Примітки стосовно дисків
37 Поводження з ресивером
Пошук і усунення несправностей
38 Пошук і усунення несправностей
Додаток
39 Коди мов
40 Регіональні коди
41 Торгові марки і ліцензії
42 Технічні характеристики
1
2
3
4
5
6
7
34 Користування радіо 34 Прослуховування радіо 34 Програмування радіостанцій 34 Видалення всіх
запрограмованих станцій 34 Видалення запрограмованої
станції
6
ON
Підготовка
2 Підготовка
2
Підготовка
Спеціальні можливості
Portable In
Прослуховування музики з переносних пристроїв. (MP3-плеєр, ноутбук тощо)
Прямий запис на USB
Перезапис музики з компакт-диска на USB­пристрій.
Масштабування до роздільної здатності Full HD
Перегляд зображення у Full HD якості з простою настройкою.
Функція ez Setup для простої настройки акустичних систем домашнього кінотеатру
Високоякісний 5.1 (2.1 або 2.0) - канальний звук при перегляді телевізора, DVD, або відтворенні з іншого цифрового джерела.
Пульт дистанційного керуванняl (1)
FM-антена (1)
WALL BRACKET INSTALL GUIDE (1)
Настінний кронштейн (2)
Батарейки (2)
Кабелі для підключення акустичних систем (2)
Настінний кронштейн (1)
Саморіз (4)
Приналежності
Перевірте наявність у комплекті наступних приналежностей.
Відеокабель (1)
Мікрофон (1)
Караоке-диск (1)
Підготовка
7
Загальні відомості
Відтворювані диски
Пристрій відтворює диски DVD±R/RW і CD-R/RW, що містять аудіотреки, а також файли DivX, MP3, WMA і/або JPEG. Залежно від характеристик записуючого обладнання й авторського програмного забезпечення, а також якості запису й фізичного стану носіїв DVD±RW/DVD±R або CD-RW/CD-R, деякі диски можуть виявитися непридатними для відтворення на даному апараті.
DVD-VIDEO (диски 8 см/12 см)
Диски з фільмами, які можна купити
або взяти напрокат.
DVD±R (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі
відео.
DVD-RW (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі
відео.
DVD+R: Тільки диски у форматі відео.
Підтримуються також двошарові диски
DVD+RW (диски 8 см/12 см)
Тільки фіналізовані диски у форматі відео.
Аудіо компакт-диски: Аудіо компакт-
диски: Музичні компакт-диски
або диски CD-R/CD-RW у форматі
музичного компакт-диску, які можна
придбати в магазинах.
Символ  на екрані
Під час роботи на екрані телевізора може з ’явитися символ «», який указує на те, що виконання функції, описаної в інструкції з експлуатації, недоступне для даного диска.
Позначення, що використовуються в цій інструкції
Усі зазначені нижче типи дисків і файлів
MP3-файли MP3 DVD-диски і фіналізовані диски
DVD±R/RW
WMA-файли
DivX-файли
Аудіо CD
JPG-файли
ПРИМІТКА
Указує на особливі зауваження та функціональні особливості.
ПОРАДА
Указує на поради та підказки для більш простого виконання завдання.
УВАГА
Указує на застереження для уникнення потенційних збитків внаслідок неправильних дій.
ALL
MP3
DVD
WMA
DivX
ACD
JPG
Регіональні коди
Регіональний код пристрою вказаний на задній панелі. На даному пристрої можна відтворювати тільки DVD-диски з кодом регіону, ідентичним коду, вказаному на задній панелі, або з позначкою «ALL».
• На обкладинці більшості DVD-дисків міститься добре видима позначка земної кулі з однією або більше цифрами. Ця цифра повинна відповідати регіональному коду вашого пристрою, інакше відтворення диска буде неможливим.
• При спробі відтворити DVD-диск з регіональним кодом, відмінним від коду програвача, на екрані телевізора з’явиться повідомлення «Check regional code» (Перевірте регіональний код).
2
Підготовка
8
Підготовка
2
Підготовка
Вимоги до відтворюваних файлів
Вимоги до аудіофайлів MP3/WMA
Сумісність файлів MP3/WMA з даним пристроєм має наступні обмеження:
• Частота дискретизації: від 32 до 48 кГц (MP3), від 32 до 48 кГц (WMA)
• Бітрейт: від 32 до 320 кбіт/с (МР3), від 40 до 192 кбіт/с (WMA)
• Підтримувані версії: v2, v7, v8, v9
• Максимальна кількість файлів: не більше 999
• Розширення назви файлу: «.mp3» / «.wma»
• Файлова система дисків CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
• Ми рекомендуємо користуватися програмою Easy-CD Creator, яка створює
файлову систему ISO 9660.
Вимоги до файлів зображень
Сумісність графічних файлів з даним пристроєм має наступні обмеження:
• Максимальний розмір: 2 760 x 2 048 пікселів
• Максимальна кількість файлів: не більше 999
• Деякі диски можуть не відтворюватись через несумісний формат запису або поганий стан диска.
• Розширення назви файлу: «.jpg»
• Файлова система дисків CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Вимоги до файлів DivX
Сумісність файлів DivX з даним пристроєм має наступні обмеження:
• Фактична роздільна здатність: Не більше 720x576 (Ш x В) пікселів.
• Довжина назви файлу субтитрів DivX не повинна перевищувати 45 символів.
• Символи у файлах DivX, які неможливо відобразити на екрані, будуть представлені знаком «_».
• Частота кадрів: не більше 30 кадрів/с
• При відсутності чергування блоків звуку і зображення у структурі файлу, буде відтворюватись тільки зображення або звук.
• Відтворювані DivX-файли: «.avi», «.mpg», « .mpeg», «.divx»
• Сумісні формати субтитрів: SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt), Vobsub(*.sub)
• Сумісні формати кодеків: «DIVX3.xx», « DIVX4.xx», «DIVX5.xx», «MP4V3», «3IVX».
• Сумісні аудіоформати: «AC3», «DTS», «PCM» , «MP3», «WMA».
• Частота дискретизації: від 32 до 48 кГц (MP3), від 32 до 48 кГц (WMA)
• Бітрейт: від 32 до 320 кбіт/с (МР3), від 40 до 192 кбіт/с (WMA)
• Диски формату Live le system непридатні для відтворенні на цьому пристрої.
• Якщо назва відео файлу не співпадає з назвою файлу субтитрів, субтитри можуть не відображатися при відтворенні файлу DivX.
• При відтворенні DivX-файлу, що не відповідає наведеним характеристикам для DivX-файлів, можуть виникнути порушення нормальної роботи пристрою.
Пульт дистанційного керування
Пульт дистанційного керування
OPEN / RADIO &
a
b
c
d
e
TUNING
f
g
CLOSE INPUT
CLEAR
SCAN SKIPSKIP
MONO/STEREO
SPEAKER LEVEL
VOL
SOUND EFFECT
HOME HOME
PRESET
ENTER
PRESET
TITLE
RETURN
MIC VOL ECHO VOL
SLEEP
MARKER
VOL
AV / INPUT
VOL
REPEAT
OPTICAL
MUTE
DISC MENU
REC
VOCAL FADER
PR/CH
PR/CH
Підготовка
OPEN/CLOSE : Відкриття і закриття лотка
Z
9
для диска.
RADIO&INPUT: Вибір джерела вхідного
t
сигналу.
• • • • • • • • • • • • •b • • • • • • • • • • •
Цифрові кнопки від 0 до 9 : Вибір пронумерованих пунктів меню. CLEAR : Видалення мітки з вибраного елементу або цифри при введенні пароля.
REPEAT : Вибір режиму відтворення (в
2
Підготовка
довільному порядку,Повторити все, повтор)
• • • • • • • • • • • • •c • • • • • • • • • • •
./>
SKIP : Перехід до попереднього
або наступного епізоду/треку/файлу.
m/M x B
SCAN : Пошук назад або вперед.
(STOP) : Зупинка відтворення або запису.
(PLAY), MONO/STEREO : Початок
відтворення. Вибір режиму моно/стерео.
(PAUSE/STEP) : Пауза під час відтворення.
X
• • • • • • • • • • • • •d • • • • • • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Установка рівня гучності для вибраної АС. SOUND EFFECT: Вибір режиму обробки звуку. VOL -/+ (Volume) : Регулювання гучності
TUNING
звуку в АС. OPTICAL: Прямий вибір оптичного входу як джерела вхідного сигналу.
MUTE : Приглушення звуку.
Вставте батарейку в пульт дистанційного керування
Дотримуйтеся відповідності полярності +(плюс) і – (мінус) батарейки з позначеннями контактів батарейного відсіку пульта дистанційного керування.
• • • • • • • • • • • • •a • • • • • • • • • • • (POWER) : Вмикання і вимикання
1
системи.
10
Підготовка
2
Підготовка
Пульт дистанційного керування
OPEN / RADIO &
a
CLOSE INPUT
b
CLEAR
c
SPEAKER LEVEL
d
SOUND EFFECT
HOME HOME
e
TUNING
RETURN
MIC VOL ECHO VOL
f
g
• • • • • • • • • • • • •e • • • • • • • • • • •
HOME: Викликає [Home]. INFO/DISPLAY : Виклик екранного меню.
U/u/I/i
Використовуються для навігації в екранних меню. PRESET ( радіостанції.
(вгору/вниз/вліво/вправо):
+/-
MARKER
AV / INPUT
) : Вибір запрограмованої
SCAN SKIPSKIP
MONO/STEREO
VOL
PRESET
ENTER
PRESET
TITLE
SLEEP
VOL
VOL
REPEAT
OPTICAL
MUTE
TUNING
DISC MENU
REC
VOCAL FADER
PR/CH
PR/CH
TUNING -/+ : Налаштування на потрібну радіостанцію.
ENTER : Підтвердження вибору пункту
меню. Програмування радіостанцій.
RETURN : Перехід на крок назад або
O
вихід із меню настройки. TITLE : Якщо поточний розділ DVD-диска містить меню, на екран буде виведене меню розділу. У протилежному випадку буде відкрите меню диска. DISC MENU : Виклик меню DVD-диска.
• • • • • • • • • • • • •f • • • • • • • • • • • ECHO VOL -/+ : Регулювання гучності
ефекту луни. MIC VOL -/+ : Регулювання гучності мікрофона. MARKER : Установка міток на елементах списку відтворення. SLEEP : Автоматичне вимикання системи через установлений проміжок часу.
REC : Прямий запис на USB.
z
VOCAL FADER : Ви можете користуватися функціями караоке, приглушивши звук голосу вокаліста під час прослуховування музики з будь-якого джерела.
• • • • • • • • • • • • •g • • • • • • • • • • • Кнопки TV : Дозволяють керувати
телевізором. (тільки телевізори LG)
Керування телевізором
Можна керувати такими функціями телевізорів LG, як настройка гучності, вибір джерела сигналу і вмикання/ вимикання живлення. Утримуючи кнопку POWER (TV), послідовно натискайте кнопку PR/CH (U/u), поки телевізор не ввімкнеться або не вимкнеться.
Передня панель
Підготовка
11
ABC
Мікрофон
A
Гніздо PORT. IN
B
USB-порт
C
Сенсорні кнопки
D
1
STANDBY/ON
(ВІДТВОРЕННЯ / ПАУЗА)
i||
FUNC. ( ) Натисніть і утримуйте цю кнопку протягом приблизно 3 секунд, а потім натисніть її ще раз, щоб вибрати іншу функцію.
- VOL + Регулювання гучності колонки.
s
(СТОП)
• Виймання або вставлення диска.
Для управління пристроєм натисніть на кнопку з синім або червоним світлодіодом.
D E
Лоток для диска
E
УВАГА
Застереження щодо використання сенсорних кнопок.
• Натискайте сенсорні кнопки чистими і сухими руками.
- Перед використанням сенсорних кнопок у
середовищі з підвищеною вологістю витріть з них вологу.
• Не натискайте сенсорні кнопки занадто сильно, щоб ввімкнути відповідну функцію.
- При занадто сильному натисканні сенсори
кнопок можуть вийти з ладу.
• Для того, щоб правильно ввімкнути потрібну функцію, доторкніться до відповідної кнопки.
• Слідкуйте, щоб до сенсорних кнопок не торкалися металеві предмети, що проводять струм. Це може викликати порушення роботи.
2
Підготовка
12
Підготовка
Задня панель
E
2
Підготовка
Роз’єм для підключення антени
A
AUX IN (L/R)
B
Відеовихід VIDEO OUT
C
HDMI OUT
D
OPTICAL IN
E
A
B
C
D
3 Установка
Установка
13
Кріплення основного пристрою на стіну
Ви можете закріпити основний пристрій на стіні. Приготуйте саморізи і кронштейни, що входять в комплект.
Підготовка
Пристрій
Настінний кронштейн
Саморізи
Кронштейн для кріплення пристрою
WALL BRACKET INSTALL GUIDE
1. Сумістіть TV BOTTOM LINE WALL BRACKET INSTALL GUIDE з нижньою частиною телевізійного приймача і закріпіть в цьому положенні.
Крок 1
Телевізор
2. При кріпленні на бетонну стіну використовуйте дюбелі (в комплект не входять). Необхідно просвердлити кілька отворів. В комплект входить шаблон (WALL BRACKET INSTALL GUIDE), за допомогою якого визначаються місця, в яких потрібно свердлити отвори. За допомогою шаблону позначте місця, де треба просвердлити отвори.
Крок 2
ПРИМІТКА
Саморізи і дюбелі не входять в комплект кріплення пристрою. Для кріплення рекомендується використовувати шурупи Hilti (HUD-1 6 x 30). Придбайте їх.
3
Установка
14
Установка
3
Установка
3. Зніміть WALL BRACKET INSTALL GUIDE.
4. Закріпіть його за допомогою саморізів
(в комплект не входять), як показано на наведеному нижче малюнку.
Крок 4
5. Закріпіть кронштейн пристрою на пристрої за допомогою саморізів (входять в комплект), як показано на наведеному нижче малюнку.
Крок 5
6. Зніміть з пристрою стійку.
Крок 6
7. Встановіть основний пристрій на кронштейни, як показано на наведеному нижче малюнку.
Крок 7
УВАГА
• Не опирайтеся на встановлений пристрій і
ПРИМІТКА
Від’єднайте прилад від кріпильної скоби, як показано нижче.
оберігайте його від будь-яких ударів.
• Міцно закріпіть пристрій на стіні, щоб не допустити його падіння. При падінні пристрій може спричинити травму або пошкодитися.
• При кріпленні пристрою на стіну переконайтеся в тому, що діти не зможуть потягнути за один зі з’єднувальних кабелів, оскільки це може спричинити падіння пристрою.
Установка
15
Підключення колонок
Підключіть колонку до колонки НЧ.
Для підключення кабелю до колонки НЧ, натисніть на кожен з виступів, щоб відкрити затискач підключення. Вставте провід і відпустіть виступ.
Установка
Бездротове з’єднання
Світлодіодний індикатор бездротового сабвуфера
кольорів світлодіода
Синій Бездротовий сабвуфер
СИНІЙ (мигає) Бездротовий сабвуфер
Червоний Бездротовий сабвуфер
Вимкнено (відображення відсутнє)
Значення
отримує сигнал від пристрою.
виконує спробу встановити з’єднання.
знаходиться в режимі очікування.
Бездротовий сабвуфер вимкнений.
3
Установка
Початкова настройка ідентифікаційного коду бездротового сабвуфера
1. Ввімкніть кабель живлення бездротового сабвуфера в розетку.
2. Ввімкніть основний пристрій: З’єднання основного пристрою і бездротового сабвуфера виконується автоматично.
Настройка ідентифікаційного коду бездротового сабвуфера
Ідентифікаційний код присвоюється вже під час виготовлення пристрою. При виникненні завад або якщо Ви використовуєте новий без провідний сабвуфер, необхідно заново встановити ідентифікаційний код.
1. Натисніть HOME ( ).
16
once
on
core.
Установка
3
Установка
2. За допомогою I/i виберіть [Setup] і натисніть ENTER ( ). З’явиться меню [Setup].
3. За допомогою U/u виберіть пункт [AUDIO], після чого натисніть i, щоб перейти на другий рівень.
4. За допомогою U/u виберіть пункт [Connecting speakers], після чого натисніть ENTER ( ), щоб перейти на третій рівень. З’являється меню підключення бездротової колонки [Wireless Speaker Connection Guide].
5. Натисніть кнопку сполучення (PAIRING) на сабвуфері.
- Про успішне сполучення свідчить синій
контрольний світлодіод.
6. Щоб виконати перевірку бездротового з’єднання колонки, за допомогою U/u виберіть [5.1 Speaker Setup] і натисніть ENTER ( ).
ПРИМІТКА
• Якщо поруч знаходиться пристрій, що створює сильне електромагнітне поле, він може стати причиною завад. Приберіть від нього пристрій (бездротовий сабвуфер та основний пристрій).
• При ввімкненні основного пристрою бездротовий сабвуфер (задні колонки) будуть через кілька секунд ввімкнені в режимі очікування.
• Забезпечте відстань між цим пристроєм та приймачем сабвуфера в межах 10 м (32 фути).
• Оптимальна продуктивність досягається лице за умови розташування пристрою і бездротового сабвуфера на відстані від 2 м (6 футів) до 10 м (32 фути), оскільки при збільшенні відстані можливі переривання зв’язку.
• Для встановлення зв’язку між бездротовим передавачем та сабвуфером може знадобитися декілька секунд (а іноді – навіть більше).
Ferritli o`zak haqida (IXTIYORIY) – faqatgina ESH (elektromagnit shovqin) uchun
Ushbu ferritli o`zak shovqinni kamaytirish imkonini beradi.
Ferritli o`zakni ulash
1. Ferritli o`zakni ochish uchun uning probkasini [a] bosing
2. Kabelni o`zakka bir marta o`rang. Ferritli o`zakni pleyer yaqinida ulang (3 – rasm va uning sharhiga qarang)
3. Ferritli o`zakni maxkamlanguncha yoping.
(3 – rasm)
Bu yerda sim uzunligi imkon qadar qisqa ko`rsatilgan.
Установка
17
Підключення до телевізора
Виконайте одне з наступних з’єднань, відповідно до можливостей вашої апаратури.
ПРИМІТКА
• Існують різні способи підключення ресивера, вибір серед яких залежить від телевізора та іншої апаратури, які ви бажаєте підключити. Для підключення слід скористатися лише одним із способів, наведених в даному посібнику.
• Для вибору найкращого способу підключення зверніться до інструкції з експлуатації телевізора, стереосистеми та інших пристроїв.
• Ресивер слід підключати безпосередньо до телевізора. Виберіть на телевізорі відповідний режим відеовходу.
• Не підключайте ресивер через відеомагнітофон. Це може призвести до дефектів зображення.
Підключення через вихід HDMI Out
Якщо у вас є телевізор або монітор з підтримкою HDMI, ви можете підключити його до пристрою за допомогою HDMI­кабелю. Підключіть роз’єм HDMI OUT пристрою до роз’єму HDMI IN на HDMI­сумісному телевізорі або моніторі. Виберіть на телевізорі джерело вхідного сигналу HDMI (див. інструкцію з експлуатації до телевізора)
HDMI-підключення
3
Установка
Програвач
Телевізор
ПРИМІТКА
• За допомогою HDMI-підключення ви можете одночасно отримати всі переваги цифрового звуку і зображення.
• При використанні HDMI-підключення ви можете міняти роздільну здатність на HDMI­виході. (Див. «Настройка роздільної здатності» на стор.19).
18
Установка
3
Установка
ПРИМІТКА
• Якщо підключений HDMI-пристрій не сумісний з форматом виводу звуку програвача, звук на HDMI-пристрої може бути викривлений або відсутній.
• При підключенні HDMI- або DVI-сумісного пристрою виконайте наступне:
- Вимкніть HDMI/DVI-пристрій і систему.
Увімкніть HDMI/DVI-пристрій, зачекайте приблизно 30 секунд та ввімкніть систему.
- Переконайтеся, що відеовхід підключеного
пристрою коректно налаштований для прийому сигналу від системи.
- Переконайтеся, що підключений
пристрій підтримує вхідний відеосигнал 720x576i (або 480i), 720x576p (або 480p), 1280x720p,1920x1080i або 1920x1080p.
• Не всі HDCP-сумісні HDMI- або DVI-пристрої можуть працювати з цією системою.
- Зображення не буде відтворене належним
чином на пристрої, що не підтримує стандарт HDCP.
- Відтворення не відбувається, а екран
телевізора повністю чорний або зелений, або на екрані з’являється «сніг».
Якщо на екрані телевізора з’являються шуми або смуги, перевірте HDMI-кабель та скористайтеся для підключення HDMI-кабелем версії, вищої за 1.2А.
Підключення через лінійний відеовихід
За допомогою відеокабелю підключіть роз ’єм VIDEO OUTPUT ресивера до роз’єму відеовходу телевізора.
Ви можете слухати звук через акустичні системи ресивера.
Підключення через лінійний відеовихід
Програвач
Телевізор
УВАГА
• Зміна роздільної здатності після того, як з’ єднання було встановлене, може призвести до некоректної роботи. Для усунення проблеми вимкніть систему і потім знов увімкніть.
• Якщо HDMI-з’єднання з підтримкою HDCP не встановлене, екран телевізора буде повністю чорним або зеленим, або на екрані з’явиться «сніг». У цьому випадку перевірте HDMI-з’ єднання або від’єднайте HDMI-кабель.
Установка
19
Настройка роздільної здатності
Система підтримує декілька установок роздільної здатності для виходів HDMI OUT. Зміна роздільної здатності виконується в меню [Setup].
1. Натисніть HOME.
2. За допомогою кнопок I/i виберіть
[Setup] і натисніть  ENTER. З’явиться меню [Setup].
3. За допомогою кнопок U/u виберіть опцію [Display], а потім натисніть i для переходу на другий рівень.
4. За допомогою кнопок U/u виберіть опцію [Resolution], а потім натисніть i для переходу на третій рівень.
5. За допомогою кнопок U/u виберіть потрібне значення роздільної здатності та натисніть  ENTER для підтвердження.
Роздільна здатність відеовиходу
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p, 576p (або 480p) і 576i (або 480i)
[VIDEO OUT ]: 576i (або 480i)
3
Установка
ПРИМІТКА
Якщо підключений телевізор не підтримує роздільну здатність, установлену на програвачі, можна встановити роздільну здатність 576p (або 480p) наступним способом:
Натисніть x (STOP) і утримуйте не менше 5-ти секунд.
20
Установка
3
Установка
Підключення додаткової апаратури
Підключення через роз’єм AUX IN
Підключіть вихідний роз’єм додаткового пристрою до вхідних роз’ємів AUX AUDIO (L/R).
Підключення через роз’єм AUX IN
Програвач
До аудіовиходів зовнішньої апаратури (телевізор, відеомагнітофон тощо)
Червоний Білий
ПРИМІТКА
Якщо ваш телевізор обладнаний лише одним аудіовиходом (моно), підключіть його до роз’єму лівого аудіоканалу (білий) на ресивері.
Підключення через роз’єм AUDIO IN (PORT. IN)
Підключіть вихідний роз’єм портативного пристрою (МР3-прлеєр, портативний мультимедіа плеєр тощо) до входу AUDIO (PORT. IN).
Підключення через роз’єм PORT. IN
МР3-плеєра тощо
Прослуховування музики з портативного програвача або зовнішнього пристрою
Систему можна використовувати для відтворення музики з портативних програвачів або зовнішніх пристроїв різних типів.
1. Підключіть портативний програвач до гнізда PORT. IN (PORTABLE IN) системи.
або
Підключіть зовнішній пристрій до гнізда
AUX системи.
2. Увімкніть живлення, натиснувши 1 (POWER).
3. Натисканням кнопки t RADIO&INPUT
виберіть функцію PORTABLE або AUX.
4. Увімкніть портативний програвач або зовнішній пристрій та розпочніть відтворення на ньому.
Установка
21
Підключення до USB-порту
Підключіть USB-штекер USB-накопичувача (МР3-плеєра тощо) до USB-порту на передній панелі ресивера.
Підключення до USB-порту
Відключення USB-пристрою від ресивера
1. Вибрати іншу функцію або двічі поспіль натиснути STOP (x).
2. Відключити USB-пристрій від ресивера.
Сумісні USB-пристрої
• MP3-плеєр: MP3-плеєр з флеш-памяттю.
• USB флеш-накопичувач: Пристрої з підтримкою USB 2.0 або USB 1.1.
• Функція USB-підключення системи може не підтримувати деякі USB-пристрої.
Вимоги до USB-пристроїв
• Пристрої, при підключенні яких до комп’ютера необхідно установлювати додаткове програмне забезпечення, не підтримуються.
• Не від’єднуйте USB-пристрій під час його роботи.
• При підключенні USB-пристрою великої місткості розпізнавання може тривати до декількох хвилин.
• Для запобігання втраті даних виконуйте резервне копіювання.
• Якщо ви використовуєте USB-подовжувач або USB-хаб, USB-пристрій не буде розпізнаний.
• Пристрої з файловою системою NTFS не підтримуються. (Підтримується тільки файлова система FAT (16/ 32)).
• Робота з пристроями, що містять 1 000 і більше файлів, не підтримується.
• Зовнішні жорсткі диски, кард-рідери, заблоковані пристрої, USB-пристрої з жорстким диском не підтримуються.
• USB-порт програвача не можна підключити до комп’ютера. Система не може бути використана в якості накопичувача.
3
Установка
22
Установка
3
Установка
Підключення до входу OPTICAL In
Підключіть оптичний вихід зовнішньої апаратури (цифрового пристрою тощо) до роз’єму OPTICAL IN.
Підключення до входу OPTICAL IN
До цифрового оптичного виходу зовнішньої апаратури
Функція ez Setup для простої настройки акустичних систем домашнього кінотеатру
Підключення антени
Підключіть надану FM-антену, щоб мати змогу слухати радіо.
Дротову FM-антену підключіть до роз’єму для FM-антени.
Підключення антени
Слухайте 5.1 (2.1 або 2) - канальний звук з телевізора, DVD або іншого цифрового джерела. Навіть якщо пристрій вимкнений, при натисканні кнопки OPTICAL пристрій вмикається і автоматично входить в режим AUX OPT.
1. Підключіть роз’єм OPTICAL IN на пристрої до роз’єму оптичного виходу на телевізорі (або іншому цифровому пристрої).
2. Виберіть режим AUX OPT, натиснувши кнопку OPTICAL. (Прямий вибір AUX OPT).
3. Слухайте звук через 5.1 (2.1 або 2) каналів.
4. Для виходу з режиму AUX OPT натисніть
кнопку OPTICAL. Відбудеться повернення до попереднього режиму.
ПРИМІТКА
Повністю розпряміть дротову FM-антену. Підключивши дротову FM-антену, надайте їй якомога горизонтальнішого положення.
Установка
23
Виконання настройок
В меню Установки можна виконати різноманітні настройки зображення, звуку та інших функцій. Крім того, в меню Установки можна вибрати мову для відображення субтитрів. Детальніше про роботу з меню Установки див. на стор. 23 – 27.
Первинна установка мови екранного меню
При першому ввімкненні системи на екрані телевізора відкриється меню первинної установки мови. Перед початком використання системи потрібно виконати установку мови. Початково в якості основної встановлена англійська мова.
1. Увімкніть прилад, натиснувши кнопку 1 (POWER). На екрані відкриється меню
установки мови.
2. За допомогою кнопок мову і натисніть  ENTER. Відкриється меню підтвердження.
U u I i
виберіть
Виклик і вихід із меню Установки
1. Натисніть HOME. Відкриється [Home Menu]:
2. За допомогою кнопок [Setup].
3. Натисніть ENTER. Відкриється меню [Setup].
4. Для виходу з меню [Setup] натисніть HOME або O RETURN .
Допомога по користуванню меню Setup
Меню Кнопки Дія
v V
Move
b
Move
B
Move
O
Close
Select
U u
I
i
O
RETURN
ENTER Підтвердження
I i
виберіть
Перехід до іншого пункту меню.
Повернення на попередній рівень.
Перехід на наступний рівень або вибір пункту меню.
Вихід із меню [Setup] або [5.1 Speaker Setup].
вибору.
3
Установка
3. За допомогою кнопок і натисніть  ENTER для завершення установки мови.
I i
виберіть [Enter]
24
Установка
3
Установка
Language (МОВА)
Menu Language (Мова меню)
Виберіть мову для меню настройки і екранного меню.
Disc Menu/ Audio/ Subtitle (Меню / Звукова доріжка / Субтитри диска)
Вибір мови звукової доріжки (звукового супроводу), субтитрів і меню диска.
[Original]
Установлює оригінальну мову, на якій записаний диск.
[Other]
Щоб вибрати іншу мову, за допомогою цифрових кнопок введіть чотиризначний код мови згідно списку кодів мов на стор. 39, і натисніть  ENTER. Якщо введено неправильний код мови, натисніть CLEAR.
[O (для субтитрів диска)]
Вимкнути субтитри.
Display (ЗОБРАЖЕННЯ)
Display Mode (Режим зображення)
Установка «Режим зображення» діє тільки коли «Формат ТВ-екрана» установлений в 4:3.
[Letter
box]
Широкоформатне зображення виводиться з чорними смугами у верхній і нижній частинах екрана.
[Panscan]
Широкоформатне зображення заповнює весь екран, а частини, що не входять на екран, обрізаються. (Якщо диск/ файл не сумісний з форматом Pan Scan, зображення буде виводитись у форматі Letterbox).
Resolution (Роздільна здатність)
Встановлення вихідної роздільної здатності відеосигналу HDMI. Див. сторінки 19 та 86, де міститься детальна інформація про настройку роздільної здатності.
[Auto]
Якщо роз’єм HDMI OUT підключений до телевізора, що надає інформацію про екран (EDID), то оптимальна роздільна здатність буде встановлена автоматично у відповідності до підключеного телевізора.
TV Aspect (Формат ТВ-екрана)
Виберіть формат екрана, що відповідає вашому телевізору.
[4:3]
Виберіть це співвідношення сторін екрана, якщо підключений стандартний телевізор 4:3.
[16:9]
Виберіть це співвідношення сторін екрана, якщо підключений широкоформатний телевізор 16:9.
[1080p]
Прогресивний відеосигнал з роздільною здатністю 1080 рядків.
[1080i]
Черезрядковий відеосигнал з роздільною здатністю 1080 рядків.
[720p]
Прогресивний відеосигнал з роздільною здатністю 720 рядків.
[576p (або 480p)]
Прогресивний відеосигнал з роздільною здатністю 576 (або 480) рядків.
Установка
25
[576i (або 480i)]
Черезрядковий відеосигнал з роздільною здатністю 576 (або 480) рядків.
Audio (ЗВУК)
5.1 Speaker Setup (Установки
5.1-канального звуку)
Виконайте наступні настройки для вбудованого декодера 5.1-канального оточуючого звуку.
1. Виберіть [5.1 Speaker setup] в меню [Audio].
2. Натисніть З’явиться меню [5.1 SPEAKER].
3. За допомогою кнопок потрібну акустичну систему.
4. Натисканням кнопок настройки.
5. Натисніть O RETURN для повернення в попереднє меню.
[Вибір акустичної системи]
Виберіть акустичну систему, параметри якої потрібно настроїти.
Виконання деяких настройок акустичних систем заборонене ліцензійною угодою з Dolby Digital.
ENTER.
ПРИМІТКА
I i
виберіть
U u I i
виконайте
[Volume]
За допомогою кнопок рівень гучності вибраної акустичної системи.
Фронтальні Л/П: 0 ~ -5 Сабвуфер, Тильні Л/П, Центральна: 5 ~ -5
[Distance]
Якщо після підключення АС до DVD­ресивера відстань від місця розташування слухача до центральної або тильних АС більша за відстань до фронтальних АС, потрібно задати відстань в цьому меню. Це дозволить звуку з кожної акустичної системи досягти слухача одночасно. Для настройки параметра Відстань для вибраної акустичної системи натискайте кнопки
i
Ця відстань дорівнює різниці відстані до центральної або тильних АС і відстані до фронтальних АС.
[Test]
За допомогою кнопок [Speaker Test Start] і натисніть  ENTER. Щоб відключити тестовий сигнал, натисніть
ENTER ще раз. Відрегулюйте гучність
відповідно до гучності тестового сигналу, що зберігається у пам’яті системи
I i
відрегулюйте
U u
виберіть
I
.
DRC (Контроль динамічного діапазону)
Ця функція дає змогу зберегти чистоту звуку на низькій гучності (тільки Dolby Digital). Щоб скористатися цією функцією, установіть опцію DRC в [On].
Vocal
Виберіть [On] для змішування каналів караоке у нормальний стереосигнал.
Ця функція використовується тільки з багатоканальними DVD-караоке дисками.
3
Установка
[Size]
Оскільки ця установка акустичних система зафіксована, змінити її неможливо.
26
Установка
3
Установка
HD AV Sync
Іноді в Digital TV трансляції (трансляції цифрового телебачення) звук не синхронізований із зображенням. У цьому випадку розбіжність між ними можна компенсувати, виставивши затримку звуку так, щоб звук «очікував» на зображення. Ця функція називається HD AV Sync (HD AV синхронізація). За допомогою кнопок (на пульті дистанційного керування) виберіть величину затримки від 0 до 300 мс.
U u
Semi Karaoke (Напівкараоке)
По закінченні епізоду/розділу/треку на екран виводиться бал під звук фанфар.
[On]
Коли ви закінчите співати, на екрані буде відображений бал.
[O]
Звук фанфар і бал не виводитимуться.
ПРИМІТКА
• Для використання з цією функцією диски DVD і DVD-Karaoke повинні містити не менше 2-х каналів.
• Якщо під час перегляду фільму при переході до наступного епізоду звучать фанфари, відключіть в меню настройки функцію Semi Karaoke або від’єднайте мікрофони від системи.
• Дана функція доступна в режимі DVD/CD.
• Функція «Напівкараоке» доступна тільки при підключеному мікрофоні.
Connecting speakers
Якщо бездротове з’єднання не встановлюється, Ви можете встановити його вручну. Див. сторінку 16.
Lock (ЗАМОК ВІД ДІТЕЙ) (Батьківський контроль)
Первинна настройка регіонального коду
При першому ввімкненні пристрою потрібно вибрати регіональний код.
1. Виберіть меню [Lock] і натисніть i.
2. Натисніть i.
Для доступу до опцій меню [Lock] потрібно ввести заздалегідь заданий пароль. Введіть пароль і натисніть  ENTER. Для підтвердження пароля наберіть його ще раз і натисніть  ENTER. Якщо ви зробили помилку, натисніть CLEAR, а потім натисніть
ENTER.
3. За допомогою кнопок літеру.
4. Натисніть ENTER і за допомогою кнопок
U u
виберіть другу літеру.
5. Для підтвердження вибору регіонального коду натисніть  ENTER.
Rating (Рейтинг)
Блокування відтворення DVD-дисків, яким присвоєно рейтинг, у залежності від їхнього вмісту. Рейтинг присвоюється не всім дискам
1. Виберіть [Rating] у меню [Lock] і натисніть
2. Введіть пароль і натисніть  ENTER.
3. За допомогою кнопок
від 1 до 8.
[Rating 1-8]
Рейтинг 1 має найсуворіші обмеження, тоді як рейтинг 8 є найменш суворим.
[Unlock]
якщо ви виберете розблокування, батьківський контроль буде відключено і диски будуть відтворюватися без обмежень.
U u
виберіть першу
U u
виберіть рейтинг
i
4. Для підтвердження вибору рейтингу натисніть  ENTER.
Установка
27
Password (Пароль)
Ви можете ввести або змінити паро
1. Виберіть [Password] в меню [Lock] і натисніть i.
2. Натисніть  ENTER.
3. Введіть пароль і натисніть  ENTER.
Щоб змінити пароль, виберіть опцію
[Change] і натисніть  ENTER. Введіть пароль і натисніть  ENTER. Для підтвердження пароля наберіть його ще раз і натисніть  ENTER.
4. Натисніть HOME, щоб вийти з меню.
ПРИМІТКА
Якщо ви забули пароль, його можна видалити, виконавши наступні дії:
1. Виберіть меню [Setup] в [Home].
2. Введіть шестизначний код «210499» і натисніть
ENTER. Пароль буде видалено.
Area Code (Регіональний код)
Введіть регіональний код місцевості, стандарти якої використовуються для визначення рейтингу DVD-диска, згідно зі списком на стор. 40.
1. Виберіть [Area Code] у меню [Lock] і натисніть i.
2. Введіть пароль і натисніть  ENTER.
3. За допомогою кнопок
першу літеру.
4. Натисніть ENTER і за допомогою
U u
кнопок
виберіть другу літеру.
5. Для підтвердження вибору регіонального коду натисніть  ENTER.
U u
виберіть
Others (ІНШЕ)
DivX VOD
ПРО DIVX-ВІДЕО: DivX® - це цифровий відеоформат, винайдений компанією DivX, Inc. Даний виріб має офіційну реєстрацію DivX (DivX Certied) і може відтворювати DivX-відео. Відвідайте вебсайт www. divx.com, щоб дізнатися більше та завантажити програмне забезпечення для конвертації ваших файлів у формат DivX-відео.
ПРО СЕРВІС DIVX VIDEO-ON-DEMAND (Відео на замовлення): Цей DivX-сертифікований (DivX Certied ®) пристрій необхідно зареєструвати, щоб мати можливість відтворювати матеріал DivX Video-on-Demand (VOD) (матеріал «відео на замовлення»). Щоб згенерувати реєстраційний код, знайдіть розділ DivX VOD у меню настройки приладу. Введіть цей код на сайті vod.divx.com, щоб здійснити реєстрацію та дізнатися більше про послугу DivX VOD.
[Register]
Виведення на екран реєстраційного коду програвача.
[Deregister]
Скасування реєстрації і виведення на екран коду деактивації.
ПРИМІТКА
Усі завантажені з DivX® VOD фільми можна відтворювати тільки на цьому пристрої.
3
Установка
28
Керування
4 Керування
4
Керування
[Home] і користування ним
1. Натисніть HOME. Відкриється [Home Menu]:
2. За допомогою кнопок опцію.
3. Вибравши опцію, натисніть ENTER.
[Music] – Відкриття меню [MUSIC].
[Movie] – Початок відтворення відеозапису або відкриття меню [MOVIE].
[Photo] – Відкриття меню [PHOTO].
[Setup] – дкриття меню [Setup].
ПРИМІТКА
I i
виберіть
Основні функції
1. Вставте диск, скориставшись кнопкою OPEN/CLOSE , або підключіть USB-
Z
пристрій до USB-порту.
2. Натисніть HOME.
Відкриється [Home]:
3. а допомогою кнопок
Якщо вибрати опцію [Movie], [Photo] або [Music], коли одночасно підключений USB-накопичувач і вставлений диск, з ’явиться меню вибору носія. Виберіть носій і натисніть  ENTER.
I i
виберіть опцію.
Неможливо вибрати опцію [Music], [Movie] або [Photo], якщо не підключений USB-пристрій або не вставлений диск.
4. Вибравши опцію, натисніть ENTER.
ПРИМІТКА
• На більшості аудіо компакт-дисків і дисків DVD-ROM відтворення розпочинається автоматично.
• Тільки відтворення музичних файлів розпочинається автоматично при підключенні USB-пристрою або установці диска.
Керування
29
Функція Дія користувача
Зупинка
Відтворення
Пауза
Покадрове
відтворення
Перехід до
попереднього/
наступного
епізоду/треку/
файлу
Швидкий пошук
потрібного
місця на
відтворюваному
файлі шляхом
перемотки вперед
або назад.
Повторне
відтворення
або відтворення
в довільному
порядку
Відтворення з уповільненою
швидкістю
Натиснути x (STOP)
Натиснути B (PLAY), MONO/STEREO.
Натиснути X (PAUSE/ STEP).
Для перегляду кадр­за-кадром послідовно натискайте кнопку X (PAUSE/STEP) (Тільки DVD, DivX)
У процесі відтворення натисніть SKIP для переходу до наступного епізоду/треку або повернення до початку поточного епізоду/треку. Двічі швидко натисніть
.
до попереднього епізоду/ треку.
У процесі відтворення послідовно натискайте
m/M
швидкості пошуку. Для повернення до нормальної швидкості натисніть B (PLAY), MONO/STEREO.
Послідовно натискайте кнопку REPEAT для відтворення поточного заголовку, епізоду або треку в режимі повтору або в довільному порядку.
- DVD : Chapter/ Title/ O
- DivX : Title/ All/ O
- Audio CD/ MP3/ WMA :
Для вибору потрібної швидкості в режимі паузи натискайте кнопки SLOW (bb або BB) (Тільки DVD, DivX) Для файлу DivX неможливе уповільнене відтворення у зворотному напрямку.
./>
SKIP для переходу
SCAN для вибору
Track/ All/ Random/ O
Інші функції
Відображення на екрані даних диска
На екрані можна переглянути різноманітні дані щодо завантаженого диска.
1. Натисніть INFO/DISPLAY для відображення інформації, що стосується відтворення. Інформація, що відображається, може бути різною в залежності від типу диска та режиму відтворення.
2.
Вибір пункту здійснюється за допомогою
U u
кнопок допомогою кнопок
, зміна або вибір установки – за
I i
.
Title – Номер поточного розділу / Загальна
кількість розділів/треків.
Chapter – Номер поточного епізоду /
Загальна кількість епізодів.
Time – час від початку відтворення.
Audio – Мова звукової доріжки або
аудіоканал.
Subtitle – вибрані субтитри.
Angle – Вибраний ракурс/загальна кількість
ракурсів.
ПРИМІТКА
Якщо протягом декількох секунд не буде натиснута жодна кнопка, екранна інформація зникне.
4
Керування
30
Керування
4
Керування
Виклик меню DVD-диска
Якщо завантажений DVD-диск містить меню, ви можете вибрати потрібний пункт меню за допомогою функції меню.
1. Натисніть DISC MENU. З’явиться меню диска.
2. Виберіть потрібний пункт меню за допомогою
U u I i
кнопок
3. Для підтвердження натисніть B (PLAY), MONO/STEREO.
.
DVD
Виклик меню заголовків DVD
DVD
Якщо завантажений DVD-диск містить декілька заголовків, ви можете вибрати потрібний заголовок за допомогою функції меню.
1. Натисніть TITLE. З’явиться список заголовків диска.
2. Виберіть потрібний заголовок за допомогою
U u I i
кнопок
3. Для підтвердження натисніть MONO/STEREO.
.
(PLAY),
B
Екранна заставка
Приблизно через п’ять хвилин перебування програвача в режимі зупинки на екрані з’ являється екранна заставка.
Відтворення від заданого часу
DVD DivX
Для початку відтворення файлу або заголовку з будь-якого заданого моменту часу.
1. Під час відтворення натисніть INFO/ DISPLAY.
2. За допомогою кнопок
годинника, на екрані з’явиться «--:--:--».
3. Введіть час у форматі години, хвилини, секунди зліва направо. Якщо ви зробили помилку, натисканням кнопки CLEAR видаліть введені цифри. Потім введіть правильні цифри. Наприклад, щоб знайти фрагмент за 1 годину, 10 хвилин і 20 секунд від початку, за допомогою цифрових кнопок введіть «11020».
4. Натисніть ENTER для підтвердження. Відтворення розпочнеться починаючи з введеного часу.
U u
виберіть іконку
Продовження відтворення Відтворення з прискоренням в 1,5 разів
При відтворенні зі швидкістю х1,5 ви можете переглядати відео та прослуховувати звук скоріше, ніж при відтворенні з нормальною швидкістю.
1. Для відтворення з 1,5-кратною швидкістю
в процесі відтворення натисніть B (PLAY), MONO/STEREO. На екрані з’явиться значок «B x1.5».
2. Для повернення до відтворення з нормальною
швидкістю знову натисніть B (PLAY), MONO/ STEREO.
DVD
DVD DivX ACD MP3 WMA
У залежності від диска, програвач може запам’
ятати місце, де була натиснута кнопка x (СТОП).
Якщо на екрані з’являється «
зупинка)», то при натисканні кнопки B (PLAY),
MONO/STEREO відтворення буде продовжене з
місця зупинки.
При повторному натисканні кнопки x (СТОП)
або вивантаженні диска на екрані з’являється x
(Повна зупинка). Точка зупинки буде стерта з пам’
яті програвача.
Xx
ПРИМІТКА
Точку зупинки можна стерти, натиснувши будь­яку кнопку (наприклад, 1 (POWER), Z OPEN/ CLOSE тощо).
(Тимчасова
Відтворення помічених файлів
Функція установки міток дозволяє системі запам’ятовувати ваші улюблені файли з будь­якого диска або USB-пристрою.
1. Виберіть [Music] в [Home].
Меню Музика
Повернення до попередньої папки. (Тільки для MP3/WMA)
ACD MP3
WMA
Керування
ПРИМІТКА
Щоб вибрати всі файли в списку, виділіть [select All] і натисніть  ENTER.
Зняття мітки
1. За допомогою кнопок з якого потрібно зняти мітку.
2. Натисніть MARKER.
U u
виберіть трек,
31
Буде відображена інформація, що міститься у ID3TAG аудіофайлу. (Тільки MP3-файли)
Вибір усіх треків/файлів. Скасування вибору всіх треків/файлів.
Прокрутка списку файлів
вгору і вниз.
2. За допомогою кнопок потрібний аудіофайл у списку і натисніть
MARKER для установки мітки на файлі.
3. Натисніть  ENTER або B (PLAY), MONO/ STEREO.
З’явиться вікно вибору режиму відтворення.
4. За допомогою кнопок режим відтворення і натисніть  ENTER.
[Mark Play]
Будуть відтворюватися тільки помічені файли.
U u
U u
виберіть
виберіть
Зняття всіх міток
У режимі редагування програми за допомогою кнопок [Deselect All] і натисніть  ENTER.
U u I i
виберіть
ПРИМІТКА
Мітки також скасовуються при вийманні диска або відключенні USB-пристрою, вимкненні системи або виборі іншої функції.
Вибір кодової сторінки для субтитрів
Якщо субтитри відображаються неправильно, можна змінити кодову сторінку для коректного відображення субтитрів.
1. У процесі відтворення натисніть INFO/ DISPLAY, щоб відкрити екранне меню.
2. За допомогою кнопок U/u виберіть опцію
[Code Page].
3. За допомогою кнопок I/i виберіть потрібну кодову сторінку.
4. Натисніть O RETURN для виходу з екранного меню.
DivX
4
Керування
[Current Play]
Нормальний режим відтворення
32
Керування
4
Керування
Перегляд графічних файлів формату
Цей пристрій може відтворювати диски, що містять файли зображень.
1. Виберіть [Photo] в [Home] і натисніть ENTER.
Меню Фото
Повернення до попередньої папки.
2. За допомогою кнопок
потрібну папку та натисніть  ENTER.
3. Щоб переглянути якийсь слайд-шоу, за
допомогою кнопок натисніть B (PLAY), MONO/STEREO.
JPG
Прокрутка списку файлів
вгору і вниз.
U u
виберіть
U u
виберіть файл і
Пояснення до команд повноекранного режиму
Menu Buttons Operation
Menu
b/B
Prev./ Next
O Close
INFO/
DISPLAY
I/i
O
RETURN
Виклик меню Опції.
Перехід до іншого файлу.
Повернення в меню [Photo].
Опції, доступні під час перегляду фотографій
Під час повноекранного перегляду фотографій доступні різноманітні опції.
1. Під час повноекранного перегляду фотографіі натисніть INFO/DISPLAY для виклику меню опцій.
2. За допомогою кнопок опцію.
U u I i
виберіть
Пояснення до команд меню [Photo].
Меню Кнопки Дія
BSlide
Show
vVbB
Move
(PLAY),
B
MONO/ STEREO
U u I i
Перегляд слайд-шоу.
Перехід до іншого файлу або контенту.
Перегляд
Select
ENTER
окремого вибраного файлу.
Повернення в
O Close
O
RETURN
[Home].
a
b c d e
Номер поточної фотографії / загальна
a
кількість фотографій – Для перегляду попередньої/наступної фотографії натисніть
I i
кнопку
Slide Show N/ X– Натисніть  ENTER для
b
початку і паузи слайд-шоу.
Speed x3/ x2/ x1 – Натисканням кнопки
c
ENTER виберіть часовий інтервал показу фотографій під час перегляду слайд-шоу.
Rotate – Для обертання зображення
d
натискайте  ENTER.
Go to list – Натисніть  ENTER для
e
повернення в меню [Photo].
.
Керування
33
Налаштування таймера автоматичного вимкнення
Натисніть кілька разів SLEEP, щоб вибрати потрібний період часу (у хвилинах): (Вікно дисплею вимк. (LCD OFF) t Значення таймера нічного режиму t Дисплей ввімк.) У вікні дисплею буде відображатися або напис “LCD OFF”, або значення таймера нічного режиму, і вікно дисплею вимкнеться. Щоб перевірити залишок часу, натисніть SLEEP. Щоб скасувати функцію нічного режиму, натисніть кілька разів SLEEP до появи напису “SLEEP 10”, після чого натисніть ще раз SLEEP до появи напису “SLEEP 10”.
ПРИМІТКА
• Ви можете перевіряти залишок часу до вимкнення пристрою. Щоб відобразити залишок часу у вікні дисплею, натисніть SLEEP.
• Під час роботи пристрою в нічному режимі системна інформація відображається у вікні дисплею протягом приблизно 5 секунд, після чого вікно дисплею вимикається.
Тимчасове приглушення звуку
Натисніть MUTE, щоб приглушити звук з ресивера. Функція приглушення звуку може знадобитися, наприклад, якщо ви хочете відповісти на телефонний дзвінок, при цьому на дисплеї буде мигати індикатор “MUTE”.
Пам’ять останньої сцени
Пристрій запам’ятовує останню сцену з останнього диска, що був переглянутий. Остання сцена залишається в пам’яті, навіть якщо вийняти диск або вимкнути пристрій (перевести в режим очікування). При завантаженні диска, що містить збережену в пам’яті сцену, відбудеться автоматичний перехід до цієї сцени.
DVD
Вибір системи кольорового телебачення – не в усіх моделях
Необхідно вибрати систему кольорового телебачення, що відповідає системі вашого телевізора. Щоб вибрати систему кольорового телебачення, перейдіть у [Home] та натисніть і утримуйте протягом щонайменше 5-ти секунд кнопку X (PAUSE/STEP) (PAL/ NTSC).
ПРИМІТКА
Ця функція недоступна, якщо підключений USB­пристрій або вставлений диск.
Регулювання гучності акустичних систем
Ви можете відрегулювати гучність кожної з акустичних систем.
1. Послідовним натисканням кнопки SPEAKER LEVEL виберіть потрібну АС.
2. Для регулювання гучності вибраної АС
натискайте VOL -/+, при цьому на дисплеї буде відображене меню установки гучності.
3. Повторіть вищевказані дії для регулювання гучності інших АС.
ПРИГЛУШЕННЯ ВОКАЛУ
Ви можете користуватися функціями караоке, приглушивши звук голосу вокаліста під час прослуховування музики з будь-якого джерела. (MP3/ WMA/ CD/ та ін.). Натисніть VOCAL FADER, на дисплеї з’явиться надпис «FADE ON».
Для відміни повторно натисніть VOCAL FADER. Якість роботи функції VOCAL FADER залежить від
якості запису музичного файлу.
4
Керування
ПРИМІТКА
• Дана функція доступна тільки при підключеному мікрофоні.
• Ця функція недоступна в режимі МОНО.
34
Керування
4
Керування
Користування радіо
Переконайтеся, що обидві антени (FM) підключені. (Див. стор. 22)
Прослуховування радіо
1. Натискайте кнопку t RADIO&INPUT, поки на екрані не з’явиться FM. Тюнер налаштується на радіостанцію, яку ви слухали останньою.
2. Натисніть і утримуйте TUNING (-/+) протягом приблизно двох секунд поки індикатор частоти станції не почне змінюватися, потім відпустіть. Сканування припиняється, коли приймач настроюється на канал.
або
Послідовно натискайте TUNING (-/+).
3. Для налаштування гучності обертайте VOLUME на передній панелі або
послідовно натискайте VOL +/- на пульті дистанційного керування.
Програмування радіостанцій
Ви можете запрограмувати до 50 радіостанцій у діапазонах FM.
Перед налаштуванням радіостанцій потрібно понизити гучність.
1. Натискайте кнопку t RADIO&INPUT поки на екрані не з’явиться FM.
2. За допомогою кнопок виберіть потрібну частоту.
3. Натисніть ENTER програмування станції буде мигати на дисплеї.
TUNING
, номер для
,
(-/+)
4. Натисніть PRESET (-/+) для вибору номеру,
під яким буде запрограмована станція.
5. Натисніть ENTER Станція запрограмована.
6. Для програмування інших станцій повторіть кроки з 2 по 5.
Видалення всіх запрограмованих станцій
1. Натисніть і утримуйте секунд. На дисплеї пристрою почне мигати надпис « ERASE ALL».
2.
Натисніть запрограмовані станції.
CLEAR
CLEAR
протягом двох
, щоб видалити всі
Видалення запрограмованої станції
1. Натисніть PRESET -/+ для вибору номеру, під яким буде запрограмована станція, яку потрібно видалити.
2. Натисніть CLEAR, номер для програмування станції буде мигати на дисплеї.
3. Ще раз натисніть CLEAR, щоб видалити станцію під вибраним номером.
Поліпшення якості прийому FM-трансляції при слабкому сигналі
Натисніть кнопку B (PLAY), MONO/STEREO пульті дистанційного керування. Це переводить приймач з режиму стерео в режим моно, що, як правило, поліпшує якість прийому.
на
Керування
35
Настройка режиму звучання
Настройка режиму об’ємного звуку
Система містить набір стандартних настройок оточуючого звуку. Ви можете вибрати бажаний режим звучання за допомогою
Для перемикання режимів користуйтеся кнопками-стрілками відображається індикатор одного з режимів SOUND EFFECT
.
Для функції еквалайзера передбачені різні індикатори, що відповідають різним джерелам звукового сигналу та ефектам.
На диспле
NAT PLUS
NATURAL
Спеціальна
настройка для
національної
AUTO EQ
CLASSIC
ї Пояснення
NAT PLUS означає звуковий ефект Природній плюс. Ефект природного звуку, аналогічний 5.1-канальному звуку.
Створює приємний природний звук.
Regionally optimized sound eect. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/
музики
POP
JAZZ
ROCK
BASS
SALSA/ SAMBA/ CUMBIA/ AFRO)
Автоматично вибирає настройку еквалайзера, що найбільш відповідає музичному жанру, вказаному в ID3-тегу MP3-файлу.
Ця установка відтворює живу атмосферу справжнього концерту рок-, поп-, джазової або класичної музики.
BASS означає звуковий ефект Посилення басів. Покращення звучання високих і низьких частот, а також підсилення ефекту оточуючого звуку в процесі відтворення.
SOUND EFFECT
SOUND EFFECT
I i
, коли
На диспле
CLRVOICE
.
RETOUCH
LOUDNESS
VIRTUAL
PLII MOVIE PLII MUSIC
BYPASS
ї Пояснення
CLRVOICE означає звуковий ефект Чистий голос. Ця настройка підвищує якість звучання голосу, чим забезпечує його більш чітке відтворення. (Ми рекомендуємо користуватися цією настройкою еквалайзера при перегляді фільмів з 5.1-канальним звуком)
GAME означає звуковий ефект
GAME
NIGHT
Еквалайзер гри. Створення ефекту оточуючого звуку для відеоігор.
NIGHT означає Нічний режим. Корисна функція для перегляду фільмів пізно вечором на низькій гучності.
RETOUCH означає функцію оптимізації звуку файлів MP3. Підвищення якості звучання при прослуховуванні MP3-файлів або музики в інших форматах з компресією. Цей режим доступний тільки для джерела з 2-канальним звуком.
Покращення звучання низьких і високих частот.
VIRTUAL означає функцію “VSM Plus”. Створення ефекту віртуального оточуючого звуку.
Dolby Pro Logic II дозволяє відтворювати звук з джерела стереосигналу через 5.1-канальну аудіосистему.
Відтворення звуку без обробки еквалайзером.
ПРИМІТКА
• У деяких режимах відтворення об’ємного звуку деякі канали можуть не звучати або звучати дуже тихо. Це залежить від налаштувань оточуючого звуку та джерела аудіосиглалу і не є несправністю.
• Може виявитися необхідним обнулити налаштування режиму оточуючого звуку, іноді й при переході до іншого треку.
• Ця функція недоступна, коли підключений мікрофон.
4
Керування
36
Керування
4
Керування
Додаткові функції
Запис на USB
Ви можете записувати музику з джерела звукового сигналу на USB-пристрій, підключивши його до USB-порту системи.
1. Підключіть USB-пристрій до системи.
2. Виберіть джерело, з якого потрібно
виконати запис. Спочатку розпочніть відтворення на джерелі сигналу.
3. озпочніть запис, натиснувши z REC.
4. Щоб зупинити запис, натисніть x (STOP).
[Запис усіх треків/файлів]
Розпочати запис на USB з режиму зупинки або відтворення.
[Запис за програмою]
Можна відмітити потрібні файли і записати їх на USB (див. стор. 31).
Файли зберігаються у вигляді показаної нижче структури
Аудіо компакт­диски
MP3/ WMA
ПРИМІТКА
• Хід процесу запису на USB в процентах відображається на екрані (тільки аудіо компакт­диски або диски з MP3/ WMA-файлами)
• Під час запису у форматі MP3/WMA звук не виводиться.
• Якщо зупинити процес запису до його завершення, будуть збережені тільки файли, переписані повністю (тільки аудіо компакт-диски).
• Не від’єднуйте USB-пристрій та не вимикайте систему під час запису на USB. У протилежному випадку може бути створений незавершений файл, який буде неможливо видалити на комп’ ютері.
• Запис сигналу з мікрофонів не підтримується.
• Якщо запис на USB здійснити неможливо, на дисплеї з’явиться надпис «NO USB», «ERROR», «USB FULL» або «NO REC».
• Мультиформатні кард-рідери та зовнішні жорсткі диски не можуть використовуватися для запису на USB.
• При записі файлу великої тривалості його розмір обмежений 128 МБ (приблизно 2 години). Може бути записано не більше 4-х файлів.
• Якщо зупинити процес запису, не дочекавшись його завершення, файл не буде збережений.
• Для дисків типу CD-G і записаних в режимі DTS запис на USB-пристрій неможливий.
• Файли, що містяться в підпапках, не записуються в режимі запису всіх треків.
• Можна записати максимум 999 файлів.
• Нумерація записуваних файлів починається з найменшого доступного номера. Тобто, якщо видалити деякі з записаних файлів, наступному записуваному файлу буде присвоєний найменший номер з тих, під якими до того зберігалися видалені фай
ли.
Несанкціоноване копіювання захищеного
матеріалу, включаючи комп’ютерні програми,
Інші джерела (Tuner, AUX, Portable)
файли, трансляції і звукові записи, може
становити собою порушення авторського
права і кваліфікуватися як кримінальний
злочин. Даний пристрій не повинен
використовуватися з такою метою.
Будьте відповідальні
Поважайте авторські права
5 Обслуговування
Обслуговування
37
Примітки стосовно дисків
Поводження з дисками
Забороняється наклеювати на диск папір або клейку стрічку.
Зберігання дисків
Після користування зберігайте диски у футлярах. Бережіть диски від прямої дії сонячного світла або джерел тепла, ніколи не залишайте їх у припаркованому автомобілі під прямим сонячним світлом.
Чищення дисків
Не використовуйте для чищення дисків сильні розчинники, такі як спирт, бензин, ацетон, побутові чистильні засоби, а також антистатичні аерозолі для грамплатівок.
Поводження з ресивером
Під час транспортування пристрою.
Оригінальну картонну коробку та інші пакувальні матеріали потрібно зберегти. Якщо вам потрібно перевезти виріб, для забезпечення максимального захисту запакуйте його тим же чином, яким він був запакований виробником.
Підтримка чистоти лицьових поверхонь.
• Забороняється використовувати біля виробу леткі рідини, такі як отрута для комах.
• Сильний тиск при протиранні може зіпсувати поверхню.
• Не залишайте надовго гумові або пластикові предмети в контакті з приладом.
Чищення приладу
Для чищення виробу використовуйте м’яку суху тканину. Якщо поверхні сильно забруднені, скористайтеся м’якою тканиною, злегка змоченою в м’якому мийному розчині. Не користуйтеся сильними розчинниками, такими як спирт, бензин або ацетон, оскільки вони можуть пошкодити поверхню приладу.
Обслуговування приладу
Даний прилад є високотехнологічним прецизійним виробом. Якщо лінзи системи оптичного зчитування та деталі приводу диска забруднені або спрацьовані, якість зображення може значно погіршитися. Детальніше дізнайтеся у найближчого офіційного дилера.
5
Обслуговування
38
Пошук і усунення несправностей
6 Пошук і усунення несправностей
СИТУАЦ ПРИЧИНА СПОСІБ УСУНЕННЯ
Відсутнє
живлення
Відсутнє
зображення
Звук тихий або
відсутній
Низька
якість DVD-
зображення.
Диск DVD/CD не
відтворюється.
6
Пошук і усунення несправностей
Фоновий шум
при відтворенні
диска DVD або
CD.
Неможливо
налаштуватися
на радіостанцію.
Пульт
дистанційного
керування
працює
неправильно
/ не працює
взагалі.
Не підключений шнур живлення.
Телевізор не налаштований на прийом відеосигналу DVD.
Відеокабелі підключені ненадійно.
Апаратура, підключена за допомогою аудіокабелю, не настроєна на прийом вихідного DVD-сигналу.
Аудіокабелі підключені ненадійно до акустичних систем або до ресивера.
Аудіокабелі пошкоджені. Замініть пошкоджені аудіокабелі новими.
Диск забруднений.
Не вставлений диск. Вставте диск.
Вставлений диск, відтворення якого неможливе.
Диск перевернений.
Функція замку від дітей запобігає відтворенню DVD­дисків з певним рейтингом.
Диск забруднений.
DVD-ресивер розташований занадто близько до телевізора, внаслідок чого виникає зворотній зв’язок.
Антена розташована або підключена неправильно.
Занадто низька потужність сигналу радіостанції. Налаштуйтеся на станцію вручну.
Радіостанції не запрограмовані або були видалені (під час настройки зі збереженням у пам’яті).
Пульт дистанційного керування не напрямлений прямо на пристрій.
Занадто велика відстань від пульта дистанційного керування до пристрою.
Між пультом дистанційного керування та апаратом знаходиться перешкода.
Низький заряд батарейки в пульті дистанційного керування.
Надійно підключіть штепсельну вилку шнура живлення до розетки.
Виберіть відповідний режим відеовходу телевізора, при якому зображення з DVD-ресивера видиме на екрані телевізора.
Надійно підключіть відеокабелі до телевізора і до DVD-ресивера.
Виберіть відповідний режим аудіовходу ресивера, при якому відтворюється звук з DVD-програвача.
Підключіть аудіокабелі до клем належним чином.
Очистіть диск м’якою тканиною рухами від центру до країв.
Вставте диск, придатний для відтворення (перевірте тип диска, систему кольорового телебачення та регіональний код).
Вставте диск стороною з етикеткою або надписами догори.
Введіть пароль або змініть рейтинг.
Очистіть диск м’якою тканиною рухами від центру до країв.
Переставте DVD-ресивер та аудіоапаратуру подалі від телевізора.
Перевірте підключення антени та відрегулюйте її положення.
При необхідності підключіть зовнішню антену.
Запрограмуйте радіостанції, детальніше див. на стор.34.
Направте пульт дистанційного керування прямо на пристрій.
Користуйтеся пультом дистанційного керування не далі 7 м від DVD-ресивера.
Усуньте перешкоду.
Установіть нові батарейки.
Додаток
7 Додаток
Коди мов
Використовуйте даний список для вибору мови в таких початкових установках: Мова звукової доріжки диска, Мова субтитрів, Мова меню диска
Мова Код Мова Код Мова Код Мова Код
Афар 6565 Африкаанс 6570 Албанська 8381 Амхарська 6577 Арабська 6582 Вірменська 7289 Ассамі 6583 Аймара 6588 Азербайджанська 6590 Башкирська 6665 Баскська 6985 Бенгалі; Бангла 6678 Бутані 6890 Біхарі 6672 Бретонська 6682 Болгарська 6671 Бірманська 7789 Білоруська 6669 Китайська 9072 Хорватська 7282 Чеська 6783 Датська 6865 Голландська 7876 Англійська 6978 Есперанто 6979 Естонська 6984 Фарерська 7079 Фіджі 7074 Фінська 7073 Французька 7082
Фризька 7089 Галісійська 7176 Грузинська 7565 Німецька 6869 Грецька 6976 Гренландська 7576 Гуарані 7178 Гуджараті 7185 Хауса 7265 Іврит 7387 Хінді 7273 Угорська 7285 Ісландська 7383 Індонезійська 7378 Інтерлінгва 7365 Ірландська 7165 Італійська 7384 Яванська 7487 Каннада 7578 Кашмірі 7583 Казахська 7575 Киргизька 7589 Корейська 7579 Курдська 7585 Лаоська 7679 Латинська 7665 Латвійська, Латиська 7686 Лінгала 7678 Литовська 7684
Македонська 7775 Малагасійська 7771 Малайська 7783 Малаялам 7776 Маорі 7773 Маратхі 7782 Молдавська 7779 Монгольська 7778 Науру 7865 Непалі 7869 Норвезька 7879 Орія 7982 Пенджабі 8065 Пашто, Пушту 8083 Перська 7065 Польська 8076 Португальська 8084 Кечуа 8185 Ретороманська 8277 Румунська 8279 Російська 8285 Самоанська 8377 Санскріт 8365 Шотландсько­гаельська 7168 Сербська 8382 Сербохорватська 8372 Шона 8378 Сіндхі 8368 Сингальська 8373
Словацька 8375 Словенська 8376 Іспанська 6983 Суданська 8385 Суахілі 8387 Шведська 8386 Тагальська 8476 Таджицька 8471 Тамільська 8465 Телугу 8469 Тайська 8472 Тонга 8479 Турецька 8482 Туркменська 8475 Тві 8487 Українська 8575 Урду 8582 Узбецька 8590 В’єтнамська 8673 Воляпюк 8679 Валійська 6789 Волоф 8779 Кхоса 8872 Ідіш 7473 Йоруба 8979 Зулу 9085
39
Додаток
7
40
Додаток
Регіональні коди
Виберіть регіональний код зі списку.
Регіон Код Регіон Код Регіон Код
Афганістан AF Аргентина AR Австралія AU Австрія AT Бельгія BE Бутан BT Болівія BO Бразилія BR Камбоджа KH Канада CA Чілі CL Китай CN Колумбія CO Конго CG Коста-Ріка CR Хорватія HR Чеська Республіка CZ Данія DK Еквадор EC Єгипет EG Сальвадор SV Ефіопія ET Фіджі FJ
Додаток
Фінляндія FI Франція FR Німеччина DE Великобританія GB Греція GR Гренландія GL
Гонконг HK Угорщина HU Індія IN Індонезія ID Ізраїль IL Італія IT Ямайка JM Японія JP Кенія KE Кувейт KW Лівія LY Люксембург LU Малайзія MY Мальдіви MV Мексика MX Монако MC Монголія MN Марокко MA Непал NP Нідерланди NL Нідерландські Антильські острови AN Нова Зеландія NZ Нігерія NG Норвегія NO Оман OM Пакистан PK Панама PA
Парагвай PY Філіппіни PH Польща PL Португалія PT Румунія RO Російська Федерація RU Саудівська Аравія SA Сенегал SN Сінгапур SG Словацька Республіка SK Словенія SI Південна Африка ZA Південна Корея KR Іспанія ES Шрі-Ланка LK Швеція SE Швейцарія CH Тайвань TW Таїланд TH Туреччина TR Уганда UG Україна UA США US Уругвай UY Узбекистан UZ В’єтнам VN Зімбабве ZW
7
Торгові марки і
Додаток
41
ліцензії
Виготовлено за ліцензією Dolby Laboratories. « Dolby» і знак у вигляді подвійної літери «D» є торговими марками компанії Dolby Laboratories.
Виготовлено за патентною ліцензією патентів США № 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 та інших патентів, виданих та заявлених у США й інших країнах. DTS і DTS Digital Surround є зареєстрованими торговими марками, логотипи і символ DTS є торговими марками DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Усі права захищені.
HDMI, логотип HDMI і High-Denition Multimedia Interface є торговими марками або зареєстрованими торговими марками компанії HDMI licensing LLC.
Що таке SIMPLINK?
Деякі функції даного пристрою контролюються через пульт дистанційного керування телевізора, якщо пристрій підключений до телевізора LG з функцією SIMPLINK через інтерфейс HDMI. За допомогою пульта дистанційного керування телевізора LG можна контролювати наступні функції: Відтворення, Пауза, Пошук, Пропуск, Стоп, Вимикання тощо.
• Детальніше про функцію SIMPLINK див. у інструкції з експлуатації телевізора.
• Телевізори LG з функцією SIMPLINK мають на передній панелі логотип, як показано вище.
• Використовуйте HDMI-кабель версії вище 1.2A.
Додаток
Логотип DVD є торговою маркою DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
DivX® є торговою маркою DivX, Inc. та використовується за ліцензією.
7
42
Додаток
7
Технічні характеристики
Загальн
• Живлення: Див. головну етикетку.
• Споживана потужність: Див. головну етикетку.
• Розміри (Ш x В x Г) : 800 X 160 X 80 мм без ніжок
• Вага нетто (прибл.): 4,6 кг
• Робоча температура: від 41 °F до 95 °F (від 5 °C до 35 °C)
• Робочий діапазон відносної вологост: від 5 % до 90 %
• Струм на шині даних (USB) : DC 5 V 500 mA
Входи/Виходи
• VIDEO OUT: 1,0 В (p-p), 75 Ом, негативна синхронізація, роз’
Додаток
єм RCA x 1
• HDMI OUT (відео/аудіо): 19-контактний (стандарт HDMI, тип А) HDMI version : 1.2A
• ANALOG AUDIO IN: 2,0 Вскв. (1 кГц, 0 дБ), 600 Ом, роз’єм RCA (L, R) x 1
• DIGITAL IN (OPTICAL IN): 3 В (p-p), Оптичний роз’єм x 1
• PORT. IN: 0,5 Вскв. (3,5 мм стерео роз’єм)
Підсилювач
• Режим стерео : 60 Вт + 60 Вт (4 Ом при 1 кГц)
• Режим об’ємного звуку: Фронтальні 60 Вт + 60 Вт (4 Ом при 1 кГц) Центральна 30 Вт + 30 Вт (8 Ом при 1 кГц) Тильні 60 Вт + 60 Вт (4 Ом при 1 кГц) Сабвуфер 150 Вт (3 Ом при 60 Гц)
Акустичні системи
• Тильні АС Тип: 1 смуга, 1 динамік Імпеданс 4 Ом Номінальна вхідна потужність: 60 Вт Максимальна вхідна потужність: 120 Вт Габаритні розміри (ШхВхГ): 100 X 186 X 97 мм Вага нетто: 0.42 кг
Бездротовий сабвуфер
• Живлення: Див. основну наклейку на сабвуфері.
• Споживана потужність: Див. основну наклейку на сабвуфері.
• Частота прийому:
5.8 ГГц
• Сабвуфер Тип: 1 смуга, 1 динамік Імпеданс:: 3 Ом Номінальна вхідна потужність: 150 W Максимальна вхідна потужність: 300 W Габаритні розміри (ШхВхГ): 196 x 390 x 356 мм Вага нетто: 7.1 кг
Тюнер
Діапазон настройки FM : від 87,5 МГц до 108,0 МГц або від 87,50 МГц до 108,00 МГц
Дизайн і характеристики можуть бути змінені без попередження.
Символ «не для пищевой продукции» применяется в соответствие с техническим регламентом Таможенного союза «О безопасности упаковки» 005/2011 и указывает на то, что упаковка данного продукта не предназначена для повторного использования и подлежит утилизации. Упаковку данного продукта запрещается использовать для хранения пищевой продукции.
Символ «петля Мебиуса» указывает на возможность утилизации упаковки. Символ может быть дополнен обозначением материала упаковки в виде цифрового и/или буквенного обозначения.
Символ Кедендік одақтың 005/2011 техникалық регламентіне сәйкес қолданылады және осы өнімнің қаптамасын екінші рет пайдалануға арналмағанын және жоюға жататынын көрсетеді. Осы өнімнің қаптамасын азық-түлік өнімдерін сақтау үшін пайдалануға тыйым салынады.
Символ қаптаманы жою мүмкіндігін көрсетеді. Символ сандық код және/немесе әріп белгілері түріндегі қаптама материалының белгісімен толықтырылуы мүмкін.
Российская Федерация
Импортер ООО “ЛГ Электроникс Рус”
Адрес импортера: 143160 Российская Федерация, Московская область, Рузский район, сельское поселение Дороховское,
Адрес производителя : ЛГ Электроникс (Хужоу) Инк., завод Хатаи 516006, Китай, пров. ГуанДонг, г. Хужоу, Промышленная зона Жонгкай, Индустриальный парк Хутаи, ХуФенг Донг Уи Роуд, 13.
86 км. Минского шоссе, д.9
Сделано в Китае
Україна
Найменування та адреса імпортера ПІІ ‘ЛГ Електронікс Україна’, Україна, 01004, м. Київ, вул. Басейна, 4 (літера А), тел.: +38 (044) 201-43-50, факс: +38 (044) 201-43-73
Қазақстан Республикасы
Импорттаушы АҚ “ЭЛ Джи Электроникс Алматы Қазақстан”, 050061, Алматы қ., к. Көкорай, 2А
Өндірушінің мекенжайы: 516006, Қытай, ГуанДонг ауданы, Хужоу қаласы, Жонгкай өнеркәсіптік аймағы,
Қазақстан Республикасы территориясында тұтынушылардан келіп түскен талаптар мен ұсыныстарды қарайтын және тауарды жөндеу мен техникалық қызмет көрсететін ұжым:
АҚ «Эл Джи Электроникс Алматы Казахстан», 050061, Қазақстан Республикасы, Алматы қ., Көкорай, 2А. Басқа сервис орталықтары жайында мағлұматты “Тұтынушыға қызмет көрсету орталығына” телефон шалу арқылы білуге болады.
Хутай Индустриялық саябағы, ХуФенг Донг Уи Роуд, 13.
Қытайда жасалған
Loading...