CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST
SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR.
CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu'une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n'obstruez pas les ouvertures
d'aération. Installez l'appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l'appareil, ainsi qu'à le protéger contre la surchaue.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis
ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne
doit pas être placé dans un emplacement fermé
tel qu'une bibliothèque ou une étagère, à moins
d'assurer une ventilation adéquate ou que les
instructions du fabricant l'autorisent.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR.
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur
d'un triangle sert à avertir
l'utilisateur de la présence d'une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l'appareil, qui
peut être susamment élevée
pour provoquer un risque
d'électrocution.
Le symbole d'un point
d'exclamation à l'intérieur d'un
triangle sert à avertir l'utilisateur
de la présence d'instructions
d'utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l'appareil.
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d'utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d'alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil. S'il paraît endommagé ou détérioré,
débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil et faites
remplacer le cordon par un cordon strictement
identique auprès d'un point de service aprèsvente agréé. Protégez le cordon d'alimentation
de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d'où sort le cordon de
l'appareil. Pour déconnecter l'appareil du réseau
électrique, retirez le cordon d'alimentation de la
prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil,
assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l'appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l'environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une
chaleur excessive, telle que la lumière directe du
soleil, les ammes, etc.
LG Electronics déclare par la présente que ce
produit est conforme aux exigences essentielles et
aux dispositions applicables de la directive 1999/5/
CE, de la directive CEM 2004/108/CE, de la directive
relative aux appareils électriques à basse tension
2006/95/CE, et de la directive concernant les produits liés à l’énergie 2009/125/CE.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de
conformité à l’adresse suivante.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tél. : +31-(0)36-547-8888)
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Exposition aux radiations RF
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm.
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor
use in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity
subject to general authorization) for outdoor
use and article 105 (free use) for indoor use, in
both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
2 Consignes de sécurité
6 Fonctionnalités uniques
6 – Entrée appareil portable
6 – Réglage du son des haut-parleurs
6 Accessoires fournis
7 Introduction
7 – Symboles utilisés dans ce manuel
7 Fichiers compatibles
7 – Impératifs à respecter pour les fichiers
musicaux MP3/WMA
8 Télécommande
9 Panneau avant
9 Panneau arrière
2 Raccordements
10 Montage mural
12 Mise en place
12 – Jumelage sans fil
13 Raccordement d'appareils auxiliaires
13 – B Port AUDIO Raccordement d'un
périphérique IN
13 – Écoute de la musique depuis votre
lecteur portable
13 – Raccordement à l'entrée optique
13 – Réglage du son des haut-parleurs
14 – Raccordement d'un périphérique USB
3 Utilisation
15 Fonctions de base
15 – Utilisation en mode USB
15 Autres opérations
15 – DOLBY DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
15 – Synchronisation audiovisuelle
16 – Réglage de la veille programmée
16 – Diminution de la luminosité
16 – Désactivation temporaire du son
16 – Réglage des paramètres de niveau du
caisson de basse
16 – Affichage de la source d'entrée et du
fichier
17 Réglage du son
17 – Réglage du mode surround
18 Commande d'un téléviseur à l'aide de la
FOLDER: permettent de rechercher un dossier
contenant des chiers MP3/WMA. Lorsque le
périphérique USB lu contient des chiers MP3/
WMA répartis dans plusieurs dossiers, utilisez les
touches FOLDER pour sélectionner le dossier que
vous voulez lire.
INPUT: permet de changer de source d'entrée.
OPTICAL: permet de passer directement à la
source d'entrée optique.
VOLUME: Permettent de régler le volume des haut-
Vous pouvez xer la barre de son à un mur.
Munissez-vous des vis et supports fournis.
Préparation
Appareil
2
Raccordements
Support mural
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
1. Alignez la marque correspondant au téléviseur
sur le guide d'installation du support mural avec
la partie inférieure du téléviseur, et xez le guide
à cette position.
Étape 1
Téléviseur
2. Si vous xez la barre de son sur un mur en
béton, utilisez des chevilles (non fournies). Vous
devrez percer quelques trous. Un gabarit (WALL
BRACKET INSTALL GUIDE) est fourni pour vous
y aider. Utilisez-le pour repérer les endroits où
vous devez percer.
Étape 2
Remarque
,
Les vis et chevilles pour le montage mural ne
sont pas fournies. Nous vous recommandons
d'acheter le modèle Hilti (HUD-1 6 x 30) pour
le montage vendu à part.
Configuration initiale d'un identifiant
de connexion pour le caisson de
basse sans fil
1. Branchez le cordon d'alimentation du caisson
de basse sans l dans la prise de courant.
2. Allumez la barre de son : les deux appareils
seront automatiquement connectés.
Description
reçoit le signal de la barre de
son.
Le caisson de basse sans l
tente d'établir la connexion.
en veille.
éteint.
Jumelage sans fil manuel
Si la connexion sans l échoue, le voyant du caisson
de basse reste allumé en rouge et aucun son n'est
diusé. Pour résoudre le problème, suivez les
étapes ci-dessous.
1. Maintenez enfoncées la touche I STOP
de l'appareil et la touche MUTE de la
télécommande simultanément.
- L'indication de jumelage s'ache.
2. Appuyez sur la touche PAIRING à l'arrière du
caisson de basse.
- Le voyant clignotera en bleu.
3. Éteignez et rallumez l'appareil.
- Si le voyant reste allumé en bleu, le jumelage a
réussi.
4. Si le voyant ne s'allume pas en bleu,
recommencez les étapes 1 à 3.
Remarque
,
ySi vous faites fonctionner la barre de son, le
caisson de basse sans l (enceintes arrière)
sortira du mode veille après quelques
secondes.
yInstallez le récepteur du caisson de basse à
moins de 10 mètres de la barre de son.
yPour des performances optimales,
maintenez une distance de 2 à 10 mètres
entre la barre de son et le caisson de
basse sans l, car des problèmes de
communication peuvent survenir si la
distance est supérieure.
yQuelques secondes (voire plus) sont
nécessaires pour que l'émetteur sans l et le
caisson de basse communiquent entre eux.
2. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la
touche INPUT.
3. Sélectionnez un chier (ou une piste) que vous
voulez lire à l'aide de la touche C ou V.
FonctionAction
Arrêt de la
lecture
Démarrage de
la lecture
Suspension de
la lecture
Accès à la piste
ou au chier
précédent/
suivant
Lecture répétée
ou aléatoire
Sélection
directe des
pistes ou des
chiers
Appuyez sur la touche Z.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche
Appuyez sur la touche C
ou V pendant la lecture
pour accéder à la piste ou au
chier suivant ou revenir au
début de la piste ou du chier
en cours.
Appuyez deux fois brièvement
sur la touche C pour
revenir à la piste ou au chier
précédent.
Appuyez plusieurs fois sur
la touche REPEAT de la
télécommande pour faire
alterner l'achage dans
l'ordre suivant : RPT 1 RPT
D (DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF.
Utilisez les touches
numériques 0 à 9 de la
télécommande pour accéder
directement à la piste ou au
chier de votre choix.
d/M
d/M
.
.
Autres opérations
DOLBY DRC (Contrôle de la
gamme dynamique)
Optimisez la clarté du son lorsque le volume est
diminué (Dolby Digital uniquement). Réglez cette
option sur [DRC ON] à l'aide de la touche DOLBY DRC.
Synchronisation audiovisuelle
Lorsque vous recevez les signaux audio d'un
téléviseur, il est possible que l'image et le son soient
en décalage. Cette fonction vous permet d'ajuster
le temps de décalage.
1. Appuyez sur la touche AV SYNC.
2. Utilisez les touches C V pour augmenter
ou diminuer le décalage, que vous pouvez
paramétrer entre 0 et 300 ms.
Appuyez sur la touche SLEEP une ou plusieurs fois
pour sélectionner le délai d'attente entre 10 et 180
minutes avant la mise en veille de l'appareil.
Pour vérier la durée restante, appuyez sur la
touche SLEEP.
Pour annuler la fonction de veille programmée,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP
jusqu'à ce que "SLEEP 10" s'ache, puis appuyez
une dernière fois sur la touche SLEEP pour que
l'inscription disparaisse.
Remarque
,
3
Utilisation
Vous pouvez consulter le temps restant avant
que l'appareil s'éteigne.
Appuyez sur la touche SLEEP. La durée
restante apparaît dans l'acheur.
Diminution de la luminosité
Appuyez une fois sur la touche SLEEP. L'éclairage
de l'acheur sera assombri de moitié. Pour annuler,
appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP jusqu'à
ce que l'éclairage revienne à la normale.
Désactivation temporaire du
son
Appuyez sur la touche MUTE pour mettre
l'appareil en sourdine.
Vous pouvez mettre l'appareil en sourdine pour
répondre au téléphone, par exemple. L'icône
apparaît alors dans l'acheur.
Affichage de la source
d'entrée et du fichier
Vous pouvez acher diérentes informations dans
les modes USB et OPTICAL IN 1/2 en appuyant sur
la touche INFO..
USB : informations sur les chiers MP3/WMA.
OPTICAL IN 1/2 : format et canal audio.
Réglage des paramètres de
niveau du caisson de basse
Ce système comporte un certain nombre de
champs acoustiques surround préréglés. Vous
pouvez sélectionner le mode son de votre choix en
utilisant la touche SOUND EFFECT.
Les éléments achés pour l'égaliseur peuvent être
diérents selon les sources et les eets sonores.
Élément
aché
NATURAL
BYPASS
BASS
CLRVOICE
VIRTUAL
GAME
NIGHT
UPSCALER
Description
Ore un son naturel
améliorant le confort d'écoute.
Désactive les eets d'égaliseur.
Amplie les graves. Pendant
la lecture, renforce les aigus,
les graves et l'eet de son
surround.
Optimise le son de la voix.
Ce mode permet de mieux
entendre les voix et en
améliore la clarté. (Nous vous
encourageons à utiliser ce
réglage d'égaliseur lorsque
vous regardez le lm en mode
5.1.)
Active l'eet sonore virtuel
VSM Plus. Ore un son
surround plus virtuel.
Égalise le son pour les jeux.
Vous permet d'obtenir un son
plus virtuel lorsque vous jouez
à des jeux vidéo.
Active le mode nuit. Cette
fonction peut être utile
lorsque vous voulez regarder
un lm à bas volume tard la
nuit.
Active l'extrapolation MP3.
Permet d'optimiser le son
lorsque vous écoutez des
chiers MP3 ou d'autres
musiques compressées. Ce
mode n'est disponible que
pour les sources à 2 canaux.
Élément
aché
LOUDNESS
Remarque
,
yDans certains modes surround, il se peut
que les enceintes ne restituent aucun son
ou un son faible ; tout dépend du mode
surround et de la source audio, mais il ne
s'agit pas d'une défaillance.
yIl se peut que vous deviez réinitialiser
le mode surround après avoir permuté
l'entrée, et parfois même après avoir changé
de piste sonore.
Commande d'un
téléviseur à l'aide de la
télécommande fournie
Vous pouvez commander votre téléviseur à l'aide
des touches ci-dessous.
3
Utilisation
ToucheDescription
(Marche/Arrêt
1
du téléviseur)
AV/INPUT
VOL +/–
PR/CH
W/S
Remarque
,
Selon l'appareil raccordé, il se peut que vous
ne puissiez pas commander votre téléviseur à
l'aide de certaines de ces touches.
Allumer ou éteindre le
téléviseur.
Choisir la source d'entrée
entre le téléviseur et
d'autres sources.
Régler le volume du
téléviseur.
Passer d'une chaîne à
l'autre.
Réglage de la télécommande
pour commander votre
téléviseur
Vous pouvez commander votre téléviseur à l'aide
de la télécommande fournie.
Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau cidessous, dénissez le code fabricant approprié.
1. Tout en maintenant enfoncée la touche 1
(Marche/Arrêt du téléviseur), saisissez le code
fabricant de votre téléviseur à l'aide des touches
numériques (voir le tableau ci-dessous).
FabricantNuméro de code
LG
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Relâchez la touche 1 (Marche/Arrêt du
téléviseur) pour terminer le réglage.
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines
touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour
votre téléviseur, même après avoir saisi le code
fabricant correct. Lorsque vous remplacez les piles
de la télécommande, il est possible que le numéro
de code que vous avez déni soit rétabli aux valeurs
par défaut. Dénissez à nouveau le numéro de
code approprié.
Vériez en mettant d'autres appareils électroniques en marche.
Appuyez sur la touche FUNCTION pour vérier la fonction sélectionnée.
Le cordon d'alimentation du caisson de basse n'est pas raccordé. Enfoncez correctement
le cordon d'alimentation dans la prise murale.
Le jumelage entre l'appareil et le caisson de basse se déconnecte. Jumelez l'appareil et le
caisson de basse (reportez-vous à la page 12).
La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l'appareil.
Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil.
Retirez l'obstacle.
Les piles de la télécommande sont vides.
Remplacez les piles par des piles neuves.
Conservez le carton et les emballages d'origine.
Si vous devez transporter l'appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l'avez reçu à sa sortie de l'usine.
Entretien des surfaces extérieures
yN'utilisez pas de liquides volatiles tels qu'un
ySi vous frottez trop fort, vous risquez
yNe laissez pas de produits en caoutchouc ou en
Nettoyage de l'appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chion doux
et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un
chion doux légèrement humidié d'une solution
détergente douce. N'utilisez pas de solvants
5
puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car
Annexe
ces derniers risquent d'endommager la surface de
l'appareil.
Alimentation200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Consommation30 W
Dimensions (L x H x P)1 000 x 80 x 500 mm sans le socle
Poids net (approx.)2,3 kg
Température de fonctionnement41 °F à 95 °F (5 °C à 35 °C)
Humidité de fonctionnement5 % à 90 %
Alimentation du bus (USB)DC 5 V * 500 mA
Entrées
DIGITAL IN (OPTICAL IN)3 V (crête à crête), prise optique x 2
PORT. IN0,5 Vrms (prise stéréo 3,5 mm)
Amplicateur
Mode stéréo70 W + 70 W (4 Ω à 1 kHz)
Caisson de basse140 W (3 Ω à 60 Hz)
5
Annexe
Caisson de basse sans l
Alimentation200 - 240 V ~ 50 / 60 Hz
Consommation35 W
Fréquence de réception5,8 GHz
Type1 haut-parleur 1 voie
Impédance nominale3 Ω
Puissance140 W
Puissance maximale Puissance280 W
Dimensions nettes (L x H x P)196 x 392 x 317 mm
Poids net6,88 kg
La conception et les spécications sont sujettes à modication sans préavis.