VÝSTRAHA: TENTO VÝROBOK NEVYSTAVUJTE
DAŽĎU ANI VLHKOSTI, INAK HROZÍ
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU ALEBO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM.
VÝSTRAHA: Zariadenie neumiestňujte do
obmedzeného priestoru, ako je napríklad knižnica a
pod.
VAROVANIE: Neupchávajte vetracie otvory.
Inštalujte v súlade s pokynmi výrobcu.
Medzery a otvory vskrinke slúžia na vetranie a
zaručenie spoľahlivej činnosti výrobku a chránia
ho pred prehriatím. Otvory nikdy neblokujte
umiestnením prístroja na posteľ, pohovku, koberec
alebo podobný povrch. Tento výrobok sa nemá
ukladať do uzatvoreného priestoru (napr. do
knižnice alebo regálu), kde nie je zabezpečené
dostatočné prúdenie vzduchu, alebo kde to
neodporúčajú pokyny výrobcu.
ODBORNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou
vrovnostrannom trojuholníku
má upozorniť používateľa na
prítomnosť neizolovaného
nebezpečného napätia
vnútri prístroja, ktoré môže
byť dostatočnej veľkosti, aby
predstavovalo nebezpečenstvo
úrazu elektrickým prúdom.
Výkričník vrovnostrannom
trojuholníku má upozorniť
používateľa na prítomnosť
dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov
vliteratúre priloženej k výrobku.
Väčšina výrobcov odporúča, aby zariadenia boli
pripojené ksamostatnému okruhu.
To znamená kzásuvkovému okruhu, ktorý
napája len dané zariadenie anemá žiadne
zásuvky ani podružné okruhy. Presvedčte sa
na strane s technickými parametrami v tejto
príručke. Nepreťažujte sieťové zásuvky. Preťažené,
uvoľnené alebo poškodené sieťové zásuvky,
predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie
káble alebo poškodená či popraskaná izolácia
drôtov sú nebezpečné. Ktorýkoľvek takýto stav
môže mať za následok úraz elektrickým prúdom
alebo požiar. Kábel zariadenia pravidelne
kontrolujte. Ak spozorujete známky poškodenia
alebo opotrebovania, odpojte ho, prestaňte
zariadenie používať a nechajte kábel vymeniť v
autorizovanom servise za rovnaký náhradný diel.
Napájací kábel nesmie byť fyzicky ani mechanicky
nadmerne namáhaný, napr. skrúcaním, zalomením,
prepichnutím, pricviknutím dverami alebo
chodením po ňom. Všímajte si predovšetkým
vidlice, sieťové zásuvky a miesto, kde kábel
vychádza zo zariadenia. Pri odpojovaní od napájania
ťahajte za vidlicu sieťového kábla. Pri inštalácii
výrobku dbajte, aby vidlica bola dobre prístupná.
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou
alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vyberania batérie alebo
akumulátora zo zariadenia: Vyberte starú batériu
alebo akumulátor. Postupujte v opačnom poradí
ako pri vkladaní. Odovzdajte starú batériu alebo
akumulátor do príslušnej nádoby na označenom
zbernom mieste, aby ste predišli znečisteniu
prostredia a vzniku prípadnej hrozby pre zdravie
ľudí a zvierat. Nevyhadzujte batérie ani akumulátory
spolu s ostatným odpadom. Odporúčame používať
batérie a akumulátory, ktoré sú súčasťou miestneho
systému bezplatnej výmeny. Batéria nesmie byť
vystavená nadmernému teplu, napríklad na slnku, v
ohni a podobne.
LG vyhlasuje, že tento výrobok je v zhode so
základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými
ustanoveniami Smernice 1999/5/ES, Smernice
EMC 2004/108/ES, Smernice o elektrických
nízkonapäťových zariadeniach 2006/95/ES a ERP
Smernice 2009/125/ES.
Pre získanie kópie DoC (Vyhlásenia o zhode),
prosím, kontaktujte nižšie uvedenú adresu.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
pre Používanie iba vo vnútorných priestoroch.
Vyhlásenie o pôsobení vysokofrekvenčného
žiarenia
Toto zariadenie sa musí umiestňovať a používať vo
vzdialenosti minimálne 20 cm medzi vysielacou
anténou a vaším telom.
Zákonom predpísané upozornenie pre
Taliansko
Na vonkajšie použitie je v Taliansku požadované
všeobecné povolenie.
Použitie týchto zariadení upravuje:
1. D.L.gs 1.8.2003, č. 259, článok 104 (činnosť
podliehajúca všeobecnému povoleniu) v
prípade vonkajšieho použitia a článok 105
(voľné použitie) v prípade vnútorného použitia,
v oboch prípadoch na súkromné použitie.
2. DM 28.5.03, zabezpečenie prístupu verejnosti k
sieťovým a telekomunikačným službám.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Zákonom predpísané upozornenie pre Brazíliu
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
2 Informácie o bezpečnosti
6 Jedinečné funkčné možnosti
6 – PORTABLE IN (VSTUP
PRENOSNÉHO ZARIADENIA)
6 – Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
6 Príslušenstvo
7 Úvod
7 – Symboly používané v tejto príručke
7 Prehrávateľný súbor
7 – Požiadavka na súbory MP3/WMA
8 Diaľkový ovládač
9 Predný panel
9 Zadný panel
2 Pripájanie
10 Montáž hlavnej jednotky na stenu
12 Nastavenie
12 – Spárovanie bezdrôtového subwoofera
13 Pripojenie prídavných zariadení
13 – Prípojka AUDIO (PORT. IN)
13 – Počúvanie hudby z prenosného
prehrávača.
13 – Prípojka OPTICAL In (Optický vstup)
13 – Jednoduché nastavenie reproduktora
„Speaker ez“
14 – Prehrávanie USB
3 Pri prevádzke
15 Základné operácie
15 – Používanie USB
15 Ostatné funkcie
15 – DOLBY DRC (Dynamická regulácia
rozsahu)
15 – AV Sync (Synchro AV)
16 – Nastavenie vypínacieho časovača
16 – Regulátor podsvietenia
16 – Dočasné vypnutie zvuku
16 – Úprava nastavení úrovne subwoofera
16 – Zobrazenie súboru a zdroja vstupného
signálu
17 Nastavenie zvuku
17 – Nastavenie režimu priestor. zvuku
18 Ovládanie TV prijímača pomocou
so súbormi MP3/WMA. Keď sa prehráva
zariadenie USB so súbormi MP3/WMA vo
viacerých priečinkoch, stlačením FOLDER
(PRIEČINOK) sa vyberá priečinok, ktorý
chcete prehrať.
INPUT (VSTUP): prepínanie zdrojov vstupného
signálu.
OPTICAL (OPTICKÉ): priame prepnutie zdroja
vstupného signálu na optický.
Hlavná jednotka sa môže namontovať na stenu.
Pripravte si skrutky a držiaky.
Príprava
2
Pripájanie
WALL BRACKET
INSTALL GUIDE
1. Priložte TV’s BOTTOM EDGE BRACKET INSTALL
GUIDE na úroveň spodného okraja televízora a
pripevnite ho v tejto polohe.
Krok 1
Jednotka
Nástenné držiaky
Televízny prijímač
2. Pri montáži na stenu (betón) použite kotvy do
steny (nie sú súčasťou dodávky). Budete musieť
vyvŕtať niekoľko otvorov. Vŕtacia šablóna (WALL
BRACKET INSTALL GUIDE) slúži ako pomôcka na
vŕtanie pripevňovacích otvorov. Plech použite
na kontrolu miesta pre vŕtanie.
Krok 2
Poznámka
,
Skrutky a príchytky do steny na inštaláciu
jednotky nie sú súčasťou dodávky. Na
inštaláciu odporúčame typ Hilti (HUD-1 6 x 30).
Zakúpte si ich, prosím.
Nastavenie bezdrôtového subwoofera
pri prvom použití
1. Pripojte napájací elektrický kábel bezdrôtového
subwoofera k zásuvke.
2. Zapnite hlavnú jednotku: hlavná jednotka a
bezdrôtový subwoofer sa automaticky pripojí.
Ručne spárujte bezdrôtový
subwoofer
Ak pripojenie nebude úspešné, na subwooferi
uvidíte červenú LED a subwoofer nevydáva žiadny
zvuk. Ak chcete vyriešiť tento problém, postupujte
podľa nasledujúcich pokynov.
1. Súčasne stlačte a podržte tlačidlo I (STOP)
na jednotke a MUTE (Stlmiť) na diaľkovom
ovládači.
- Zobrazí sa „REMATE“.
2. Stlačte PAIRING (Párovanie) na zadnej strane
subwoofera.
- Modrá dióda LED bude blikať
3. Jednotku vypnite a zapnite.
- Ak uvidíte „modrú“ LED, indikuje to úspešnosť.
4. Ak neuvidíte „modrú“ LED, skúste znova
zopakovať krok 1 - krok 3.
Poznámka
,
yPo zapnutí hlavnej jednotky sa zvuk
z bezdrôtového subwoofera (zadné
reproduktory) v pohotovostnom režime
ozve o niekoľko sekúnd.
yVzdialenosť medzi jednotkou a prijímačom
subwoofera musí byť maximálne 10 m (32
stôp).
yOptimálny výkon môže byť dosiahnutý iba
ak sa jednotka a bezdrôtový subwoofer
nachádza vo vzdialenosti od 2 m (6 stôp)
do 10 m (32 stôp), pretože pri dlhšej
vzdialenosti môže dochádzať k výpadkom
komunikácie.
yVzájomná komunikácia bezdrôtového
vysielača a subwoofera trvá niekoľko sekúnd
(a môže trvať aj dlhšie).
nasledujúci súbor alebo sa
vrátite na začiatok aktuálneho
súboru.
Na prechod na predchádzajúci
súbor stlačte dvakrát C
rýchlo po sebe.
Pri opakovanom stláčaní
REPEAT (Opakovať) na
diaľkovom ovládači sa
zobrazenie mení v tomto
poradí: RPT 1 RPT D
(DIRECTORY) RPT ALL
RANDOM OFF
(Opakovať 1/Opakovať D
(priečinok)/Opakovať všetko/
Náhodne/Vyp).
Stláčaním číselných tlačidiel 0 až 9 na diaľkovom
ovládači prejdete priamo na
požadovaný súbor.
Ostatné funkcie
DOLBY DRC (Dynamická
regulácia rozsahu)
Zvuk je čistejší pri nižších úrovniach hlasitosti (len
pre Digital Dolby). Pomocou DOLBY DRC nastavte
na [DRC ON] (DRC Zap).
AV Sync (Synchro AV)
Pri prijímaní zvukových signálov z televízora môže
dochádzať k časovému posunu medzi zvukom a
obrazom. V takomto prípade možno touto funkciou
nastaviť oneskorenie.
1. Stlačte AV SYNC (Synchro AV).
2. Pomocou C V sa zvyšuje a znižuje
dĺžka oneskorenia, ktorú môžete nastaviť na
ľubovoľnú hodnotu od 0 do 300 ms.
Jedným alebo viacerými stlačeniami SLEEP
(Spánok) si môžete vybrať čas od 10 po 180 minút,
po uplynutí ktorého sa jednotka vypne.
Zvyšný čas môžete skontrolovať stlačením SLEEP
(Spánok).
Funkciu spánku zrušíte opakovaným stláčaním
SLEEP (Spánok), kým sa objaví hlásenie „SLEEP 10“.
Keď sa zobrazuje hlásenie „SLEEP 10“, opäť stlačte
SLEEP.
Poznámka
,
3
Pri prevádzke
Zvyšný čas do vypnutia jednotky môžete
skontrolovať.
Stlačte SLEEP. Na displeji sa zobrazí zvyšný čas.
Regulátor podsvietenia
Raz stlačte SLEEP (Spánok). Displej bude svietiť
polovičnou intenzitou. Ak chcete túto funkciu
zrušiť, stláčajte SLEEP (Spánok), kým sa stmavenie
nevypne.
Dočasné vypnutie zvuku
Stlačte MUTE (Stlmiť zvuk) na stlmenie zvuku
vašej jednotky.
Jednotku môžete stlmiť, ak chcete napr. prijať
telefonický hovor. V okne displeji sa objaví .
Zobrazenie súboru a zdroja
vstupného signálu
Stlačením INFO. (Informácie) môžete zobraziť rôzne
informácie o USB a o režime OPTICAL IN 1/2.
USB: Informácie o súbore obsahujúcom MP3/WMA
OPTICAL IN 1/ 2 (OPTICKÝ VSTUP 1/2): Zvukový
formát, zvukový kanál
Úprava nastavení úrovne
subwoofera
Úroveň hlasitosti subwoofera môžete upraviť.
1. Stlačte WOOFER LEVEL (Úroveň subwoofera).
2. Úroveň hlasitosti subwoofera sa upraví
stlačením VOLUME -/+ (Hlasitosť -/+).
Tento systém obsahuje viaceré predvolené polia
priestorového zvuku. Požadovaný režim zvuku si
môžete vybrať tlačidlom SOUND EFFECT (Zvukový
efekt).
Zobrazované položky ekvalizéra sa môžu odlišovať,
v závislosti od zdrojov zvukého signálu a efektov.
Na displejiOpis
NATURAL
BYPASS
BASS
CLRVOICE
VIRTUAL
GAME
NIGHT
Môžete počúvať príjemný a
prirodzený zvuk.
Môžete počúvať zvuk bez
efektu ekvalizéra.
V režime BASS sú zosilnené
basy. Pri reprodukcii sa zosilnia
vysoké a nízke tóny a efekt
priestorového zvuku.
Režim CLRVOICE znamená
čistý hlas. S týmto programom
znie hlas čistejšie a zvyšuje
sa zvuková kvalita hlasu.
(Túto možnosť ekvalizéra
odporúčame použiť
pri sledovaní lmu v
5.1-kanálovom režime.)
VIRTUAL je VSM Plus. Môžete
počúvať zvuk s väčším
virtuálnym priestorovým
zvukom.
GAME je Herný ekvalizér.
Môžete počúvať zvuk s väčším
virtuálnym priestorovým
zvukom.
NIGHT je nočný režim. Táto
funkcia môže byť užitočná,
keď chcete sledovať lm s
nízkou hlasitosťou v noci.
Na displejiOpis
UPSCALER znamená
zvýšenie dynamiky MP3. Pri
UPSCALER
LOUDNESS
Poznámka
,
yV niektorých režimoch priestorového
zvuku je v niektorých reproduktoroch slabý
alebo žiadny zvuk. Záleží to od režimu
priestorového zvuku a zdroja zvukového
signálu, nejde o chybu.
yPo prepnutí vstupu možno bude potrebné
inicializovať priestorový režim, niekedy aj po
zmene zvukového súboru.
počúvaní môžete zlepšiť
zvuk MP3 súborov alebo inej
komprimovanej hudby. Tento
režim je k dispozícii len pre
zdroje 2 kanálového signálu.
Ovládanie TV prijímača
pomocou dodávaného
diaľkového ovládača
TV prijímač môžete ovládať pomocou nižšie
uvedených tlačidiel.
3
Pri prevádzke
TlačidloPrevádzka
(Vypínač
1
televízora)
AV/INPUT
VOL +/–
PR/CH
W/S
Poznámka
,
V závislosti od pripojeného zariadenia niektoré
tlačidlá na ovládanie TV prijímača nemusia
fungovať.
Vypína a zapína televízor.
Prepínanie zdroja
vstupného signálu
televízora medzi televíznym
signálom a inými zdrojmi
vstupného signálu .
Slúži na nastavenie hlasitosti
TV prijímača.
Prechádzanie po kanáloch
uložených v pamäti
smerom nahor alebo nadol.
Nastavenie diaľkového
ovládača na ovládanie
televízora
Pomocou dodaného diaľkového ovládača môžete
ovládať váš TV prijímač.
Ak je váš TV prijímač uvedený vtabuľke nižšie,
nastavte príslušný kód výrobcu.
1. Držte stlačené tlačidlo 1 (TV POWER) (Vypínač
televízor) a numerickými tlačidlami zadajte kód
výrobcu vášho televízneho prijímača (pozri
tabuľku nižšie).
VýrobcaČíslo kódu
LG1 (Predvoľba), 2
Zenith1, 3, 4
GoldStar1, 2
Samsung6, 7
Sony8, 9
Hitachi4
2. Na dokončenie nastavenia uvoľnite tlačidlo 1
(TV POWER – Vypínač televízora).
V závislosti od typu TV prijímača niektoré alebo
žiadne tlačidlá TV nemusia fungovať, aj keď ste
zadali správny kód výrobcu. Po výmene batérií na
diaľkovom ovládači sa číselný kód, ktorý ste zadali,
môže opätovne nastaviť na predvolené nastavenie.
Znovu zadajte príslušný číselný kód.
Skontrolujte stav použitím iných elektronických zariadení.
Stlačte FUNCTION (FUNKCIA) a skontrolujte vybranú funkciu.
Napájací kábel subwoofra nie je pripojený. Pevne zastrčte napájací kábel do zásuvky v
stene.
Spárovanie jednotky a subwoofera sa zruší. Spojte jednotku a subwoofer. (Pozri na strane
12)
Diaľkový ovládač je od zariadenia príliš ďaleko.
Diaľkový ovládač používajte vo vzdialenosti do pribl. 23 stôp (7 metrov).
V ceste medzi diaľkovým ovládačom a zariadením je prekážka.
Odstráňte prekážku.
Batéria v diaľkovom ovládači je slabá.
Vymeňte batérie za nové.
Uschovajte si originálnu škatuľu aobalový materiál.
Vprípade potreby prepravy zariadenia, kvôli
maximálnej ochrane, znovu zabaľte zariadenie tak,
ako bolo pôvodne balené vtovárni.
Udržiavajte vonkajšie povrchy čisté
yVblízkosti zariadenia nepoužívajte prchavé
tekutiny, ako napríklad pesticídové spreje.
yPoužitie nadmerného tlaku pri utieraní môže
poškodiť povrch.
yNenechávajte výrobky zgumy alebo plastov
dlhší čas vkontakte so zariadením.
4
Čistenie zariadenia
Riešenie problémov
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú, suchú
handričku. Ak je povrch extrémne znečistený,
použite mäkkú handričku zľahka namočenú do
jemného čistiaceho roztoku. Nepoužívajte silné
rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín alebo
riedidlá, pretože môžu poškodiť povrch zariadenia.
Požiadavky na napájanieInformácie nájdete na sieťovom štítku.
PríkonInformácie nájdete na sieťovom štítku.
Rozmery (Š x V x H)1000 x 80 x 50 mm bez nohy
Hmotnosť netto (pribl.)2,3 kg
Prevádzková teplota41 až 95 °F (5 až 35 °C)
Prevádzková vlhkosť5 až 90 %
Napájacie napätie zbernice (USB)5 Vjs 0 500 mA
Vstupy
DIGITAL IN (OPTICAL IN) (Digitálny
vstup (Optický vstup))
Pripojte prenosný prehrávač
ku konektoru PORT. IN (Vstup
prenosného zariadenia) na
zariadení. PRÁVE
Zosilňovač
5
Príloha
Stereofonický režim70 W + 70 W (4 Ω pri 1 kHz)
Subwoofer140 W (3 Ω pri 60 Hz)
3 V (šp-šp), optický konektor x 2
0,5 Vef (3,5 mm stereokonektor)
Bezdrôtový subwoofer
Požiadavky na napájanieInformácie nájdete na hlavnom štítku na subwooferi.
PríkonInformácie nájdete na hlavnom štítku na subwooferi.
Výstup pre príjem5,8 GHz
TypJednopásmový jednoreproduktorový
Menovitá impedancia3 Ω
Príkon140 W
Maximálny príkon280 W
Rozmery (Š x Vx H):196 x 392 x 317 mm
Čistá hmotnosť6,88 kg
Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.