LG HLB34S User manual [pt]

Enquanto Parceiro E
NERGY STAR
®
, a LG determina que este produto ou modelo de produto cumpre as directivas E
NERGY STAR
®
energética.
E
NERGY STAR
®
é uma marca registada dos EUA.
HLB34S (HLB34S/ SHB34-L)
A iPod é uma marca registada da Apple Inc., registada nos US e outros países.
PORTUGUÊS
P/No. : MFL63284224
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 1
2
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO
RETIRE A TAMPA OU A PARTE DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE A ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
O símbolo de um raio com ponta em forma de seta dentro de um triângulo serve para alertar o utilizador sobre a presença de perigo de tensão não isolada dentro do invólucro do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador sobre a presença de importantes instruções de operação e manutenção (assistência) na documentação que acompanha o aparelho.
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento fiável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado. A utilização de quaisquer controlos, ajustes ou procedimentos que não sejam
os especificados neste manual poderão resultar numa exposição à radiação perigosa. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto à água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado;
Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações deste manual do proprietário em caso de dúvidas. Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de extensão fissurados ou danificados e isolamentos rachados dos fios são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, através de um agente de reparação autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado. Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de parede e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe a ficha da tomada. Quando instalar o produto, certifique-se de que o coloca de forma a que ficha fique facilmente acessível.
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO NÃO ABRIR
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 2
3
Observações sobre os Direitos de Autor
Como o AACS (Advanced Access Content System) foi aprovado como
sistema de protecção de conteúdo para o formato BD, similar a utilizar o CSS (Content Scramble System) para o formato DVD, foram impostas certas restrições sobre a reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do conteúdo protegido por AACS. O funcionamento e as restrições sobre este produto podem variar, dependendo da data de aquisição, já que estas restrições podem ser adoptadas e/ou alteradas pela AACS após a produção deste produto. Além disso, BD-ROM Mark e BD+ são utilizados adicionalmente como sistemas de protecção de conteúdo para o formato BD, que impõe certas restrições, incluindo restrições de reprodução para conteúdos protegidos por BD-ROM Mark e/ou BD+. Para obter informações adicionais sobre AACS, BD-ROM Mark, BD+, ou sobre este produto, por favor contacte um Centro de Apoio ao Cliente autorizado.
Muitos discos BD-ROM/DVD estão codificados com protecção contra cópia.
Por este motivo, apenas deverá ligar o seu leitor directamente ao seu televisor, não a um videogravador. Ligar a um videogravador resulta numa imagem distorcida com discos protegidos contra cópia.
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor, que está
protegida por patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizado pela Macrovision, e destina-se a uso doméstico e a outros usos limitados, salvo se autorizado de outra forma pela Macrovision. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos
de Autor de outros países, a gravação, utilização, visualização, distribuição ou revisão não autorizada de programas de televisão, cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em responsabilidade civil e/ou criminal.
O que é o SIMPLINK?
Algumas funções desta unidade são comandadas pelo controlo remoto do televisor, se esta unidade e o televisor LG com SIMPLINK estiverem ligados através de uma ligação HDMI.
Funções comandáveis pelo controlo remoto do televisor LG; Play, Pause,
Scan, Skip, Stop, Desligar, etc.
Consulte o manual do proprietário do televisor para mais pormenores sobre
a função SIMPLINK.
Os televisores LG com a função SIMPLINK apresentam o logótipo indicado
acima.
Nota:
Dependendo do tipo de disco ou estado de reprodução, algumas operações
SIMPLINK podem diferir do seu propósito ou não funcionar.
Se a função “SIMPLINK” não estiver activa verifique se o cabo HDMI é
suportado por CEC (Consumer Electronics Control) para HDMI.
Se o som é emitido a partir das colunas do sistema e da TV ou não é emitido
a partir de nenhum deles durante a operação SIMPLINK, deve fazer o reset das definições das colunas no menu de TV LG SIMPLINK.
Este produto é fabricado em conformidade com a Directiva sobre Compatibilidade Electromagnética 2004/108/CE e com a Directiva sobre Baixa Voltagem 2006/95/CE.
Representante Europeu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 3
4
Licenças
Java e todas as marcas baseadas em Java e logótipos são marcas ou marcas registadas da Sun Microsystems, Inc nos Estados Unidos e outros países.
Fabricado sob licença da Dolby Laboratories. “Dolby”, e o símbolo duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories.
Fabricado sob licença sob a patente dos EE UU de número: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 outras patentes dos EE UU e mundiais emitidas e pendentes. DTS é uma marca registrada e as logo marcas da DTS, o símbolo, DTS-HD e DTS-HD Master Audio I Essential são marcas registradas da DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Todos os Direitos Reservados.
O logótipo “BD-LIVE” é uma marca registada da Blu-ray Disc Association.
O HDMI, o logótipo do HDMI e a Interface Multimédia de Alta Definição são designações comerciais ou marcas registadas propriedade da HDMI licenciada pela LLC.
“O Logótipo DVD” é uma marca registada de DVD Format/LogoLicensing Corporation.
“x.v.Color” é uma marca registada da Sony Corporation.
A “Blu-ray Disc” é uma marca registada.
A “BONUSVIEW” é uma marca registada da Blu-ray Disc Association.
Este produto está licenciado sobre o portfólio da patente AVC e VC-1 para uso pessoal e não comercial por consumidor de (i) codificação vídeo em conformidade com o Standard AVC e o Standard VC-1 (“AVC/VC-1 Vídeo”) e/ou (ii) descodificação Vídeo AVC/VC-1 que foi codificado por um consumidor envolvido numa actividade pessoal e não comercial e/ou que tenha sido obtido de um fornecedor de vídeo para Vídeo AVC/VC-1. Nenhuma licença é concedida ou deve ser utilizada para outro uso. Informação adicional pode ser obtida em MPEG LA, LLC. Veja http://www.mpegla.com.
A “AVCHD” e o logo “AVCHD” são marcas registadas da Panasonic Corporation e Sony Corporation.
YouTube é uma marca registada da Google Inc. DLNA e DLNA CERTIFIED são marcas registadas e/ou marcas de serviço da
Digital Living Network Alliance.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento:
Remova a pilha ou a bateria usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
• “Fabricado para iPod” significa que um dispositivo electrónico foi desenhado para ser ligado especificamente ao iPod e que foi certificado pelo fabricante para cumprir os standards de desempenho da Apple.
• A Apple não se responsabiliza pela operação deste dispositivo ou pela sua conformidade com os standards de segurança e regulamentares
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 4
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Controlo Remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Painel Frontal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Painel Posterior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Ligação da coluna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Ligações ao seu televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-14
Definição da Resolução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16
Ligação à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17-19
Actualização da Rede de Software . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Seleccionar o modo de som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Ajustar o nível das definições da coluna . . . . . . . . . . . . . . .22
Uso da função late night . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Utilização de um temporizador para dormir . . . . . . . . . . . . .22
Utilizar um Dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilizar o MenuPrincipal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Ajustar as definições Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24-29
Reproduzir um disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-33
Apresentar informação disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Usufruir BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35-36
Executar um filme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37
Ouvir uma música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Visualizar uma foto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40
Usar as características My Media . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41-44
Exibir vídeos You Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47
Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Operar o iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48-49
Ouvir música a partir do leitor áudio portátil . . . . . . . . . . . .50
Uso de fichas HDMI IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51
Utilizar tomadas OPTICAL IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Referência . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52
Códigos do Idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Código do País . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Resolução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54-55
Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Informação importante relativa a SERVIÇOS DE REDE . . . .57
Informação software livre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Antes de ligar, comandar ou regular este produto, por favor leia cuidadosamente todas as instruções deste manual.
5
CONTEÚDO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 5
6
Introdução
Para garantir uma utilização adequada deste produto, por favor leia com cuidado este manual do utilizador e mantenha-o na sua posse para consultas futuras. Este manual fornece informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu leitor. Se a unidade necessitar de manutenção, contacte um centro de assistência autorizado.
Sobre a visualização do símbolo
” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse formato específico.
Símbolos utilizados neste Manual
Nota:
Indica notas e funcionalidades especiais.
Conselho:
Indica conselhos e truques para facilitar as tarefas.
Uma secção cujo título contenha um dos seguintes símbolos é apenas aplicável para o disco representado pelo símbolo.
Todos os discos estão listados abaixo.
Disco BD-ROM DVD-Video, DVD±R/RW no modo Vídeo ou no
modo VR e finalizado DVD±R/RW em formato AVCHD CDs Áudio
Ficheiros com filmes guardados em USB/Disco Ficheiros com filmes no servidor DLNA Ficheiros com filmes em USB/Disco Ficheiros com música no servidor DLNA
Manipular a Unidade
Ao transportar a unidade
Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem. Se tiver de transportar a unidade, para uma protecção máxima, volte a empacotar a unidade da forma original de fábrica.
Manter as superfícies exteriores limpas
Não use líquidos voláteis, como spray insecticida, perto da unidade.Esfregar com muita força pode danificar a superfície.Não coloque produtos em borracha ou em plástico em contacto com a
unidade durante um período longo de tempo.
Limpar a unidade
Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano suave ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave. Não use solventes fortes, como álcool, benzina ou diluente, que podem danificar a superfície da unidade.
Manutenção da Unidade
A unidade é um aparelho de alta tecnologia de precisão. Se a lente óptica de pick up e o disco rígido estiverem sujos ou desgastados, a qualidade da imagem poderá ser inferior. Para mais pormenores, por favor contacte o centro de assistência autorizado mais próximo de si.
Observações sobre os Discos
Manipular os Discos
Não toque no lado de reprodução do disco. Segure no disco pelas extremidades para que as suas impressões digitais não atinjam a superfície. Nunca cole papel ou fita no disco.
Guardar os Discos
No final da reprodução, guarde o disco na respectiva caixa. Não exponha o disco à luz solar directa ou a fontes de calor, e nunca o deixe no interior de um carro estacionado exposto à luz solar directa.
Limpar os Discos
As impressões digitais e o pó nos discos podem causar uma fraca qualidade de fotografia e a distorção de som. Antes de reproduzir, limpe o disco com um pano limpo. Limpe o disco a partir do centro para as extremidades. Não use solventes fortes, como álcool, benzina, diluentes, soluções de limpeza comercialmente disponíveis ou sprays anti-estáticos, que se destinam aos antigos discos de vinil.
MUSIC-N
MUSIC
MOVIE-N
MOVIE
ACD
AVCHD
DVD
BD
ALL
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 6
7
Discos Suportados
Disco Blu-ray
- Discos tais como filmes que podem ser comprados ou alugados
- Discos BD-R/RE com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
DVD-VIDEO (discos de 8 cm / 12 cm)
Discos tais como filmes que podem ser comprados ou alugados
DVD-R (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo de vídeo e finalizado
- Também suporta disco de dupla camada
- Formato AVCHD
- Discos DVD-R com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
DVD-RW (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo VR, modo Vídeo e finalizado
- Formato AVCHD
- Discos DVD-RW com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
DVD+R (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas disco finalizado
- Também suporta disco de dupla camada
- Formato AVCHD
- Discos DVD+R com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
DVD+RW (discos de 8 cm / 12 cm)
- Apenas modo de vídeo e finalizado
- Formato AVCHD
- Discos DVD+RW com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
CD Áudio (discos de 8 cm / 12 cm)
CDs áudio ou CD-Rs/RWs em formato CD áudio que podem ser adquiridos.
CD-R/CD-RW (discos de 8 cm / 12 cm)
Discos CD-R/CD-RW com títulos áudio, ficheiros com filmes, música ou fotos.
Notas:
Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio
disco CD-R/RW (ou DVD±R/RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD±R/RW) não conseguem ser reproduzidos pela unidade.
Não coloque nenhum selo ou etiqueta em nenhum dos lados (o lado
com a etiqueta ou o lado gravado) de um disco.
Não utilize discos de formas irregulares (por exemplo: em forma de
coração ou octogonais). A sua utilização poderá provocar avarias.
Dependendo do equipamento de gravação e da finalização, alguns
discos gravados (CD-R/RW ou DVD±R/RW) poderão não conseguir ser reproduzidos.
Os discos DVD±R/RW e CD-R/RW gravados num computador pessoal
ou num Gravador de DVD ou de CD poderão não ser reproduzidos se o disco estiver danificado ou sujo ou se existir sujidade ou condensação na lente do leitor.
Se gravar um disco com recurso a um computador pessoal, mesmo que
seja gravado num formato compatível, existem situações em que o mesmo poderá não ser reproduzido devido às configurações do software da aplicação usada para criar o disco. (Consulte o fabricante do software para obter informações mais detalhadas.)
Este leitor requer que os discos e as gravações obedeçam a
determinados padrões técnicos para alcançar uma qualidade de leitura óptima. Os DVDs pré-gravados estão definidos automaticamente para esses padrões. Existem muitos tipos diferentes de formatos de discos graváveis (incluindo CD-R contendo ficheiros MP3 ou WMA) e estes requerem certas condições pré-existentes para assegurar reprodução compatível.
Os clientes devem ter em atenção que é necessária uma autorização
para transferir ficheiros MP3/WMA e de música da Internet. A nossa empresa não tem autoridade para conceder essa autorização. A autorização deve sempre ser solicitada ao proprietário dos direitos de autor.
É necessário definir a opção de formato do disco para [Mastered] para
tornar os discos compatíveis com os leitores LG ao formatar discos regraváveis. Ao definir a opção para Live System, não pode usá-la com o leitor LG. (Sistema Ficheiros Mastered/Live: Sistema de formato de disco para o Windows Vista)
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 7
8
Funcionalidades do disco BD-ROM
Os Discos BD-ROM podem armazenar 25 GB (camada única) ou 50 GB (camada dupla) num disco de uma face – cerca de 5 a 10 vezes a capacidade de um DVD. Os Discos BD-ROM também suportam a mais alta qualidade de vídeo HD disponível na indústria (até 1920 x 1080) – Uma grande capacidade significa não comprometer a qualidade de vídeo. Além disso, um disco BD-ROM tem o mesmo tamanho familiar e parece um DVD.
As seguintes funcionalidades de discos BD-ROM dependem dos discos
e podem variar.
A aparência e a navegação das funcionalidades também variam de
disco para disco.
Nem todos os discos possuem as funcionalidades descritas a seguir.Os discos BD-ROM e Hybrid têm ambos camadas BD-ROM e DVD
(ou CD) de um lado. Nesses discos, a camada BD-ROM apenas será reproduzida neste leitor.
Destaques de vídeo
O formato BD-ROM para distribuição de filmes suporta três codecs de vídeo altamente avançados, incluindo MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), e SMPTE VC1. As resoluções HD de vídeo também estão disponíveis:
1920 x 1080 HD1280 x 720 HD
Planos gráficos
Estão disponíveis dois planos gráficos (camadas) individuais de resolução total HD (1920x1080), no topo da camada de vídeo HD. Um plano é atribuído a gráficos relacionados com vídeo, com precisão das molduras (como legendas), e o outro plano é atribuído a elementos gráficos interactivos, como botões ou menus. Para ambos os planos, podem estar disponíveis vários efeitos de comutação, sombras e deslocamento.
Para Reprodução em Alta Definição
Para visualizar conteúdo de alta definição de discos BD-ROM, é necessário um HDTV. Alguns discos podem requerer HDMI OUT para visualizar o conteúdo de alta definição. A capacidade para visualizar conteúdo de alta definição em discos BD-ROM pode estar limitada, dependendo da resolução do seu televisor.
Sons do menu
Se destacar ou seleccionar uma opção do menu, os sons podem ser escutados quando um botão é premido ou pode ser escutada uma voice-over a explicar a opção seleccionada no menu.
Menus Multi-página/PopUp
Com DVD-Video, a reprodução é interrompida sempre que é acedido um novo ecrã com menu. Devido à capacidade do disco BD-ROM de carregar dados do disco sem interromper a reprodução, um menu pode consistir em várias páginas. Pode pesquisar pelas páginas do menu ou seleccionar diferentes caminhos do menu, enquanto o áudio e o vídeo continuam a ser reproduzidos em segundo plano.
Interactividade
Certos Discos BD-ROM podem conter menus animados e/ou jogos.
Apresentações Automáticas do Utilizador
Com Discos BD-ROM, pode pesquisar através de várias imagens fixas enquanto o áudio continua a ser reproduzido.
Legendas
Dependendo do que está contido no disco BD-ROM, pode ser possível seleccionar diferentes tipos de letra, tamanhos e cores para algumas legendas. As legendas também podem ser animadas, percorridas ou dissimuladas.
Capacidade Interactiva BD-J
O formato BD-ROM suporta Java para funcionalidades interactivas. A tecnologia “BD-J” oferece aos fornecedores de conteúdos uma funcionalidade quase ilimitada quando criam títulos BD-ROM.
Compatibilidade do Disco BD-ROM
Este leitor suporta BD-ROM Perfil 2.
• Discos que suportem BD-Live (BD-ROM versão 2 Perfil 2), permitindo a utilização de funções interactivas quando esta unidade estiver ligada à Internet, para além da função BONUSVIEW.
• Discos que suportem BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perfil 1 versão
1.1/Final Standard Profile), permitindo a utilização de pacotes Virtuais ou funções Picture-in-Picture.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 8
9
Código Regional
Esta unidade possui um código regional impresso na parte posterior. Esta unidade apenas reproduz discos BD-ROM ou DVD, tal como indicado na parte posterior da unidade ou “Tudo”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD. Estes discos são normalmente gravados e utilizados em camcorders.
• O formato AVCHD é um formato de câmara de vídeo digital de alta definição.
• O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de comprimir imagens com maior eficiência do que o formato de compressão de imagem convencional.
• Alguns discos AVCHD utilizam o formato “x.v.Color”.
• Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
• Alguns discos de formato AVCHD podem não ser reproduzidos, dependendo do estado da gravação.
• Os discos de formato AVCHD precisam de ser finalizados.
• “x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta do que os discos DVD para camcorder normais.
Notas sobre Compatibilidade
Como o BD-ROM é um novo formato, podem surgir questões de
compatibilidade de alguns discos e ligações digitais. Se encontrar problemas de compatibilidade, por favor contacte um Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
Visualizar conteúdo de alta definição e converter conteúdo de DVD
padrão pode requerer uma entrada que suporte HDMI ou uma entrada DVI que suporte HDCP no seu dispositivo.
Alguns discos BD-ROM e DVD podem restringir a utilização de alguns
comandos ou funcionalidades de operação.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD são suportados com um
máximo de 5.1 canais, caso se utilize uma ligação HDMI para a saída de áudio da unidade.
Pode usar um dispositivo USB que seja usado para guardar alguma
informação relacionada com discos, incluindo conteúdos descarregados on-line. O disco que está a utilizar controlará durante quanto tempo essa informação é mantida.
Certos Requisitos de Sistema
Para reprodução de vídeo de alta definição:
Ecrã de alta definição com conectores de entrada COMPONENT ou HDMI.
Disco BD-ROM com conteúdo de alta definição.
É necessária uma entrada DVI compatível com HDMI ou HDCP no seu
monitor para alguns conteúdos (conforme especificado pelos autores do disco).
Para conversão para o nível superior de DVD com definição padrão, é
necessária uma entrada DVI compatível com HDMI ou HDCP no seu monitor para conteúdo protegido contra cópia.
Informações importantes sobre televisores a cores
O sistema de cores deste leitor difere consoante os discos que são reproduzidos. Por exemplo, quando o leitor reproduz um disco gravado no sistema de cores NTSC, a imagem é emitida como um sinal NTSC. Apenas os televisores a cores multi-sistema podem captar todos os sinais emitidos pelo leitor.
Notas:
• Se tiver uma televisão com sistema de cor PAL, verá apenas imagens destorcidas apenas quando utiliza discos ou conteúdos vídeos gravados em NTSC.
• Os televisores a cores multi-sistema alteram automaticamente o sistema de cores consoante os sinais introduzidos. Caso o sistema de cores não seja automaticamente alterado, desligue e volte a ligar o aparelho para conseguir visualizar no ecrã imagens normais.
• Mesmo se o disco estiver gravado em formato de cores NTCS e aparecer nítido na sua TV, pode não estar a ser bem gravado no seu gravador.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 9
10
Controlo Remoto
a
INPUT (TUNER): Altera a fonte de entrada (FM, PORTABLE, OPTICAL, HDMI IN 1, HDMI IN 2)
POWER: Liga e desliga o leitor. OPEN/CLOSE (Z): Ejecta ou insere o disco na gaveta
da ranhura. iPod: Selecciona o modo REMOTE IPOD ou OSD
IPOD. PIP*: Liga/desliga o Vídeo Secundário (Picture-in-
picture) (apenas em BD-ROM).
DISPLAY: Apresenta ou encerra as Instruções no Ecrã. HOME: Apresenta ou sai do [MenuPrincipal]. DISC MENU: Acede ao menu de um disco.
b
Botões de direcção: Selecciona uma opção no menu. PRESET (v/V): Selecciona o programa de Rádio. TUN. (+/-): Sintoniza na estação de rádio pretendida.
ENTER ( ): Reconhece a selecção do menu. RETURN (O): Para sair do menu ou retomar a
reprodução. A função de retomar a reprodução pode funcionar, dependendo do disco BD-ROM.
TITLE/POPUP: Apresenta o menu de títulos de DVD ou o menu de contexto BD-ROM, se disponível.
c
STOP (x): Pára a reprodução. PLAY (N): Inicia a reprodução. PAUSE/STEP (X): Faz uma pausa na reprodução. SKIP (. / >): Ir para o capítulo/faixa/título seguinte
ou anterior.
SCAN (m / M): Procurar para a frente ou para trás. SPK LEVEL ( ):
Define o nível de som da coluna
pretendido.
SOUND ( ): Selecciona o modo de som. MUTE: Prima MUTE para emudecer a sua unidade.
Pode desligar o som da sua unidade, por exemplo, para atender o telefone.
VOL. (+/-): Ajustar o volume das colunas. NIGHT ( ): Ajusta a função Late Night.
d
Botões numéricos 0-9: Selecciona as opções numéricas num menu.
SUBTITLE ( ): Selecciona um idioma de legendagem. RESOLUTION: Define a resolução de saída para HDMI
MARKER: Marca qualquer ponto durante a reprodução. SEARCH: Apresenta ou abandona o menu de pesquisa.
REPEAT: Repetir uma determinada secção. CLEAR: Remove uma marca no menu de pesquisa ou
um número, ao definir a palavra-passe. Botões coloridos (A, B, C, D): Use os menus BD-ROM
para navegar. São também usadas para o menu [FILME], [FOTO], [MÚSICA] e [YouTube].
-
Botão A
(RDS): Sistema de Dados por Rádio.
-
Botão B
(PTY):
Apresenta o tipo de programa do RDS.
-
Botão C
(PTY SEARCH): Procura tipo de programa.
-
Botão D: Selecciona MONO ou STEREO em modo FM.
Botões de Comando de TV: Ver página 52. SLEEP:
Define um certo período de tempo após o qual a
unidade muda para standby.
* Dependendo do tipo de disco ou do conteúdo
pré-gravado do disco BD-ROM, podem ser executadas funções diferentes, além de outros suportes, ou não será obtida resposta ao premir alguns botões (dependendo do suporte utilizado).
Funcionamento do Controlo Remoto
Aponte o controlo remoto para o sensor remoto e prima os botões.
Instalação das pilhas do controlo remoto
Retire a tampa da bateria na parte de trás do Controlo Remoto e insira uma bateria R03 (tamanho AAA) com os pólos e colocados correctamente.
POWER
a
b
c
d
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 10
11
Painel Frontal
abcdefgh
kj
i
a OPEN/CLOSE (Z)
Ejecta ou insere o disco na gaveta da ranhura.
bii/ X (PLAY / PAUSE)
Para iniciar a reprodução. Faz uma pausa temporária na reprodução; premir novamente para sair do modo de pausa.
c x (STOP)
Para parar a reprodução.
d
IIII iiii
Ir para o capítulo/faixa/título seguinte ou anterior.
e Função (F)
Selecciona a função e a fonte de entrada
f Volume (-/+)
Controla o volume ao utilizar qualquer função.
g11Botão (POWER)
Liga e desliga a unidade.
h Porta USB
Ligar um Dispositivo USB.
i Entrada de discos
Inserir aqui o disco.
j Janela de visualização
Apresenta o estado actual do leitor.
k Sensor Remoto
Apontar para aqui o controlo remoto.
Precauções ao usar botões tácteis
• Toque nos botões tácteis com as mãos limpas e secas.
- Num ambiente húmido, seque qualquer humidade nos botões tácteis antes de usar.
• Não pressione os botões tácteis com força para colocar o aparelho em funcionamento.
- Se aplicar força excessiva, poderá danificar o sensor dos botões tácteis.
• Toque no botão correspondente à funcionalidade pretendida.
• Tenha cuidado para não tocar nos botões tácteis com materiais condutores, como por exemplo, objectos metálicos. Pode causar avarias.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 11
12
Painel Posterior
a Conector iPod
Conecte a dock iPod nas traseiras da unidade.
b Conector ANTENA FM
Ligar a antena FM
c Ligação do Altifalante
Ligue o altifalante de baixos.
d OPTICAL IN
Ligar a equipamento áudio digital (óptico).
e VIDEO OUT
Liga a um televisor com entradas de vídeo.
f PORT. IN
Ligar a um leitor portátil com saídas áudio.
g Porta LAN
Ligue uma rede com uma ligação de banda larga permanente.
h HDMI IN (Type A) 1/2
Ligar a uma fonte externa com saídas HDMI.
i HDMI OUT
Liga a um televisor com entradas HDMI. (Interface para áudio e vídeo digital)
abc defg h i
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 12
13
Ligação da coluna
Ligue a ponta preta de cada fio ao terminal marcado com (-) (menos) e a outra ponta ao terminal marcado com (+) (mais).
Ligar os altifalantes na unidade
Conecte o cabo anexado ao baixo na unidade.
Para ligar o cabo na unidade, pressione cada patilha plástica para abrir o terminal de ligação. Insira o fio e solte a patilha de plástico.
Ligações ao seu televisor
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo das capacidades do seu equipamento.
Dicas:
• Dependendo do seu televisor e de outro equipamento que deseje ligar, existem várias formas de ligar o leitor. Use apenas uma das ligações descritas abaixo.
• Por favor consulte os manuais do seu televisor, Sistema Estéreo ou outros dispositivos, se necessário para efectuar as melhores ligações.
Cuidados:
• Certifique-se de que o leitor está ligado directamente ao televisor. Sintonize o televisor ao canal de entrada de vídeo correcto.
• Não ligue o conector AUDIO OUTPUT do leitor ao conector Phono In (unidade de gravação) do seu sistema áudio.
• Não ligue o seu leitor através do seu videogravador. A imagem DVD pode ficar distorcida pelo sistema de protecção contra cópia.
Ligação HDMI
Se tem um televisor HDMI, pode ligá-lo a este leitor utilizando um cabo HDMI.
H
BD leitor
TV
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 13
Ligue a ficha HDMI OUT do leitor à ficha HDMI IN de uma TV HDMI compatível ou monitor (H). Configure a fonte de TV para HDMI (consulte o Manual do Proprietário do televisor).
Nota:
• Deve seleccionar uma saída HDMI áudio que a sua TV aceita usando as opções [Audio HDMI] no menu [Configurar] (ver a página 26).
• Se um aparelho HDMI ligado não aceitar a saída áudio da unidade, o som áudio do aparelho HDMI poderá soar distorcido ou ser inexistente.
Dicas:
Com esta ligação HDMI é possível apreciar integralmente áudio digital e
• Quando utilizar uma ligação HDMI, pode alterar a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Definição da Resolução” na página 15-16.)
• Seleccionar o tipo de saída vídeo na ficha HDMI OUT usando a opção [Def. Core HDMI] no menu [Configurar] (ver página 25).
Cuidados:
• Alterar a resolução quando a ligação já foi estabelecida pode resultar em anomalias. Para solucionar, desligue o leitor e volte a ligar novamente.
• Quando a ligação HDMI com HDCP não se verificar, o ecrã do televisor fica a preto. Neste caso, verifique a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
• Se existir ruído ou linhas no ecrã, por favor verifique o cabo HDMI (comprimento é normalmente limitado a 4.5m) e utilize o cabo de Alta Velocidade HDMI (Versão 1.3).
Informações adicionais sobre HDMI
• Ao ligar um dispositivo compatível com HDMI ou DVI, certifique-se do seguinte:
- Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e este leitor. A seguir, ligue o
dispositivo HDMI/DVI e aguarde cerca de 30 segundos; a seguir, ligue este leitor.
- A entrada de vídeo do dispositivo ligado está definida correctamente
para esta unidade.
- O dispositivo ligado é compatível com entradas de vídeo 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
• Nem todos os dispositivos HDMI ou DIV compatíveis com HDCP funcionam com este leitor.
- A imagem não será visualizada correctamente com um dispositivo
sem ser HDCP.
- Este leitor não reproduz e o ecrã do televisor fica a preto.
Ligação Vídeo
Ligue o conector VIDEO OUT do leitor ao conector de entrada de vídeo do televisor, utilizando um cabo de vídeo (V). É possível ouvir o som através das colunas do sistema.
14
V
BD leitor
TV
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 14
15
Definição da Resolução
O leitor fornece várias resoluções de saída para HDMI OUT. Pode alterar a resolução, utilizando o menu [Configurar] ou premindo o botão RESOLUTION no modo de paragem completa.
Nota:
Dado que diversos factores afectam a resolução da saída de vídeo, consulte do lado direito “Resolução disponível de acordo com a definição de resolução”.
Como alterar a resolução utilizando o botão RESOLUTION
Pressione RESOLUTION repetidamente no menu [MenuPrincipal] e [Configurar] par alterar a resolução. A janela de apresentação apresenta a resolução actual.
Como alterar a resolução usando o menu [Configurar]
1 Pressione HOME e aparece [MenuPrincipal]. 2 Seleccione [Configurar] e pressione ENTER.
Aparece o menu [Configurar].
3 Utilize v / V para seleccionar a opção [VISUALIZAR] e, em seguida,
prima B para passar para o segundo nível.
4 Utilize v / V para seleccionar a opção [Resolução] e, em seguida,
prima B para passar para o terceiro nível.
5 Utilize v / V para seleccionar a resolução pretendida e, em seguida,
prima ENTER para confirmar a sua selecção.
Resolução disponível de acordo com o ajuste de resolução
Notas:
• Dependendo do seu ecrã, algumas das definições de resolução podem resultar no desaparecimento da imagem ou em imagem anormal. Neste caso, prima a tecla HOME e depois RESOLUTION repetidamente, até a imagem reaparecer.
Saída de Vídeo HDMI OUT
Resolução
576i 576p 576p 576p 720p 720p
1080i 1080i 1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 1080p / 50Hz 1080p / 50Hz
1
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 15
16
Ligação HDMI OUT
• Para a definição de resolução 576i, a resolução de saída de HDMI OUT será alterada para 576p.
• Se seleccionar manualmente uma resolução, e depois ligar o conector HDMI ao televisor, e o seu televisor não o aceitar, a definição da resolução está definida para [Auto].
• Se seleccionar uma resolução que o seu televisor não aceite, aparece uma mensagem de aviso. Depois de alterar a resolução, se não conseguir ver o ecrã, aguarde 20 segundos e a resolução voltará automaticamente para a resolução anterior.
• A taxa de trama de saída de vídeo 1080p pode ser automaticamente definida para 24Hz ou 50Hz, dependendo tanto da capacidade como das preferências do televisor ligado, e baseia-se na taxa de trama de vídeo do conteúdo do disco BD-ROM.
Ligação VIDEO OUT
A resolução de saída da ficha VIDEO OUT é sempre a 576i.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 16
17
Ligação à Internet
Este leitor pode ser ligado à rede local (LAN) através da porta LAN no painel traseiro. Ao ligar a unidade a uma rede doméstica de banda larga tem acesso a serviços como actualizações de software, My Media, serviços interactivos e de fluxo BD-Live. Ligue a porta LAN do leitor à porta correspondente do Modem ou Router usando uma LAN disponível ou um cabo Ethernet (CAT5 ou superior com conector RJ45). No exemplo abaixo de configuração para uma configuração com cabo, este leitor pode aceder a conteúdos de qualquer PC.
O uso de uma rede com cabo fornece o melhor desempenho, porque os dispositivos integrados são ligados directamente à rede e não estão sujeitos a interferências de rádio frequência.
Cuidados:
• Quando ligar ou desligar o cabo LAN, segure na ficha do cabo. Quando desligar, não puxe pelo cabo LAN, faça pressão para baixo.
• Não ligue um cabo telefónico modular à porta LAN.
• Visto que existem várias configurações de ligação, por favor siga as especificações do seu operador de telecomunicações ou do seu ISP (operador de serviço de Internet).
Ajustar configurações [NETWORK] [Rede]
Se existir um servidor DHCP na área de rede local (LAN) através de ligação com cabo, este leitor é automaticamente alocado ao endereço IP. Depois de efectuar a ligação física, um pequeno número de redes pode necessitar que as definições de rede do leitor sejam ajustadas. Ajuste as definições [REDE] como se segue.
1.
Seleccione a opção [Configuração de Ligação] no menu [Configurar] e pressione B ou ENTER.
Serviço
Banda Larga
Modem/Router
2.
Use v V b B para seleccionar o modo IP entre [Dinâmico] e [Estático]. Normalmente, seleccione [Dinâmico] para alocar um endereço IP automaticamente.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 17
PC
18
Nota: Se não existir um servidor DHCP na rede e pretender definir o endereço IP manualmente, seleccione [Estático] e depois defina o [Endereço IP], [Máscara Subnet], [Gateway] e [Servidor DNS] usando v V b B e os botões numéricos. Se fizer um erro durante a introdução de um número, prima CLEAR para limpar a parte assinalada.
3. Seleccione [OK] e prima ENTER para aplicar as definições da rede.
5. Se seleccionar [Teste] e pressionar ENTER no passo 5 acima, o
estado da ligação de rede é apresentado no ecrã. Também pode testar em [Estado Ligação] no menu [Configurar].
4.
O leitor pede para testar a ligação de rede. Seleccione [OK] e prima ENTER para completar a ligação da rede.
Estado da ligação
Internet
Estado da Rede
da Área Local
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 18
19
Notas sobre a Ligação de Rede
• Muitos problemas de ligação à rede durante o ajuste podem ser resolvidos redefinindo o router ou o modem. Depois de ligar o leitor à rede doméstica, desligue rapidamente a alimentação e/ou desligue o cabo de potência do router ou cabo do modem da rede doméstica. Depois volte a ligar a alimentação e/ou ligue o cabo de potência novamente.
• Dependendo do operador do serviço de Internet (ISP), o número de aparelhos que podem receber o serviço de Internet poderá ser limitado pelos termos aplicáveis do serviço. Para mais pormenores, contacte o seu ISP.
• A nossa empresa não é responsável por nenhuma avaria do leitor e/ou funcionalidade de ligação à Internet provocada por erros/avarias associadas à sua ligação de banda larga à Internet, ou qualquer outro equipamento que estiver ligado.
• As funções dos discos BD-ROM, disponibilizadas através da Ligação à Internet, não são criadas ou fornecidas pela nossa empresa, e a nossa empresa não é responsável pela sua funcionalidade ou disponibilidade contínua. Alguns dos materiais relacionados com os discos que estão disponíveis através da Ligação à Internet poderão não ser compatíveis com este leitor. Se tiver dúvidas sobre esses conteúdos, por favor contacte o fabricante do disco.
• Alguns conteúdos da Internet poderão requerer uma ligação com maior largura de banda.
• Mesmo se o leitor estiver devidamente ligado e configurado, alguns conteúdos da Internet podem não funcionar, devido a congestionamentos na Internet, à qualidade da banda larga do seu serviço de Internet ou a problemas no fornecedor do conteúdo.
• Algumas operações de ligação à Internet poderão não ser possíveis em virtude de determinadas restrições definidas pelo operador de serviço da Internet (ISP) que fornece a sua ligação à Internet de banda larga.
• Todos os valores cobrados por um ISP incluindo, sem limites, valores de ligação, são da sua responsabilidade.
• É necessária uma porta LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX para ligação com cabo a este leitor. Se o seu serviço de Internet não permite essa ligação, não conseguirá ligar o leitor.
• O utilizador deverá usar um Router para usar o serviço xDSL.
• É necessário um modem DSL para usar o serviço DSL e um modem de cabo para usar o serviço de modem de cabo. Dependendo do método de acesso e do contrato com o seu ISP, poderá não conseguir utilizar a funcionalidade ligação à Internet contida neste leitor ou poderá ficar limitado ao número de aparelhos que consegue ligar ao mesmo tempo. (Se o seu ISP limita a assinatura a um aparelho, poderá não conseguir ligar este leitor quando um PC já estiver ligado.)
• A utilização de um “Router” poderá não ser autorizada ou a sua utilização poderá ser limitada dependendo das políticas e restrições do seu ISP. Para mais pormenores, contacte directamente o seu ISP.
• A rede sem fios opera a rádio frequências de 2.4GHz que também são usadas por outros dispositivos domésticos como os telefones sem fios, dispositivos Bluetooth®, fornos micro-ondas, e que podem ser afectados pela sua interferência.
• Desligue todos os equipamentos da rede não usados na sua rede doméstica local. Alguns dispositivos podem gerar tráfego na rede.
• Para uma melhor transmissão, colocar o leitor o mais próximo possível do ponto de acesso.
• Em alguns casos, colocar o ponto de acesso ou o router sem fios a
0.45m acima do chão, pode melhorar a recepção.
• Passe para próximo do ponto de acesso, se possível ou reoriente o leitor se não existir nada entre o mesmo e o ponto de acesso.
• A qualidade de acesso do wireless depende de muitos factores como o tipo do ponto de acesso, a distância entre o leitor e o ponto de acesso e a localização do leitor.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 19
20
Actualização da Rede de Software
Notificação de actualização de rede
Algumas vezes estão disponíveis melhorias de desempenho ou serviços para unidades que estão ligadas a uma rede de banda larga doméstica. Se estiver disponível um novo software e a unidade estiver ligada a uma rede de banda larga doméstica, o leitor informa sobre as actualizações da seguinte forma:
Opção 1:
1. O menu de actualização aparecerá no ecrã quando ligar o leitor.
2. Use b / B para seleccionar a opção pretendida e prima ENTER.
[OK] - Inicia a actualização de software. [Cancelar] - Sair do menu de actualização e apresentar esta
informação no próximo acesso. [Ocultar] - Sair do menu de actualização e não apresentar nenhuma informação até à próxima vez que o software seja carregado no servidor de actualização.
Opção 2:
Se a actualização de software estiver disponível a partir do servidor de actualização, o ícone de “Actual. Softw.” aparece na parte inferior do MenuPrincipal. Prima o botão azul para iniciar o procedimento de actualização. (consulte a página 22-23 para mais pormenores)
Actual. Softw.
Actualizar software no menu [Configurar]
Pode actualizar o leitor usando o software mais recente para melhorar a operação dos produtos e/ou adicionar novas características. Pode actualizar o software ligando a unidade directamente ao servidor do software de actualização.
Passo 1: Verificar a ligação e ajustes da rede:
Ver a página 17-19.
Passo 2: Actualização de Software
Cuidado:
• Antes de actualizar o software no leitor, retire todos os discos e Dispositivos USB do leitor.
• Antes de actualizar o software no seu leitor, desligue-o e depois volte a ligar.
• Durante o procedimento de actualização de software, não desligue o leitor ou a alimentação CA, nem pressione em nenhum botão.
• Se cancelar a actualização, desligue a alimentação e ligue de novo para um desempenho estável.
• Esta unidade pode ser actualizada para versões anteriores de software.
1. Seleccione a opção [Actual. Softw.] no menu [Configurar] e pressione
B ou ENTER.
2. O leitor irá procurar as actualizações mais recentes.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 20
21
Atenção: Pressionar ENTER enquanto durante a procura de actualizações termina o processo.
Nota: Se não existirem actualizações disponíveis, a Mensagem, “Nenhuma actualização encontrada.” é apresentada. Pressionar ENTER para voltar a [MenuPrincipal].
3. Se existir uma versão mais recente, aparece a mensagem
“Nova actualiz. Deseja transferir?”.
4. Seleccione OK para descarregar a actualização.
(Seleccionar [Cancelar] termina a actualização.)
5. O leitor começa a descarregar a actualização mais recente do
servidor. (O download demora cerca de 80 segundos a uma velocidade de rede de 4Mbps.)
6. Quando o download está completo, aparece a mensagem, “Download
completado. Quer actualizar?”.
7. Seleccione OK para começar a actualizar.
(Seleccionar [Cancelar] termina a actualização e o ficheiro descarregado não pode ser usado. Para actualizar o software da próxima vez, o procedimento de actualização de software deve ser reiniciado desde o princípio novamente.)
Atenção: Não desligue a alimentação durante a actualização de software.
Nota: Se o software incluir uma actualização do driver, a gaveta de discos pode ser aberta durante o processo.
8. Quando a actualização está completa, a mensagem, “Actualização
completa” Aparece e a alimentação é desligada automaticamente após 5 segundos.
9. Volte a ligar a potência de novo. O sistema funciona com a nova
versão.
10.
Depois de completo o processo de actualização, repita os procedimentos 1-4 no Passo 4 e verifique se não estão mais
actualizações disponíveis.
Conselho:
Dependendo do ambiente da sua Internet, a função de Actualização de Software pode não funcionar adequadamente. Neste caso, pode obter o último software do Service Centre autorizado da LG Electronics e actualizar o seu leitor. Consulte “Apoio ao Cliente” na página 56.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 21
22
Seleccionar o modo de som
É possível seleccionar um modo de som adequado. Pressione SOUND repetidamente até aparecer o modo pretendido no ecrã do painel frontal ou no ecrã da TV. O ajuste do modo som não está disponível quando [Audio HDMI] está definido para [Ligado] (ver a página 26).
Modo [Natural]: Está optimizado para reproduzir um filme com áudio multicanal, Pode desfrutar de um som natural e confortável.
Modo [Bypass]: Os sinais áudio são reproduzidos tal como foram gravados.
Modo [Bass Booster]: Reforce o efeito do som bass na coluna esquerda e direita e no subwoofer.
Modo [News]: Este modo torna o som da voz mais claro, melhorando a qualidade.
Modo [Drama]: Pode apreciar um som mais dinâmico com um canal central melhorado enquanto assiste a um drama na televisão.
Modo [Sports]: Este modo produz expansão dinâmica de som para programas desportivos.
Modo [Game]: É possível apreciar mais som virtual enquanto assiste a jogos de vídeo.
Modo [Concert]: Reproduz o som de uma sala de concertos. Modo [Music ReTouch]: Ao ouvir ficheiros MP3 ou outra música
comprimida, pode melhorar o som. Este modo está disponível apenas para fontes de 2 canais.
Nota:
Apenas o modo [BYPASS] está disponível quando a áudio HDMI IN é uma sequência de bits comprimida de Dolby Digital Plus, Dolby True HD e DTS-HD.
Ajustar o nível das definições da coluna
Pode ajustar o nível de som de cada coluna. Pressione SPK LEVEL repetidamente para seleccionar a coluna pretendida para ajustar. Pressione VOL. (+/-) para ajustar o nível de som da coluna seleccionada enquanto o menu de ajuste da coluna é exibido no ecrã do painel frontal ou na TV. Repetir e ajustar o nível de som das outras colunas.
Uso da função late night
Pode comprimir a gama dinâmica da pista de som. Pressione NIGHT repetidamente. Isto pode ser útil se pretender ver filmes em volumes baixos durante a
noite.
[NIGHT OFF]: Função Late night off. [NIGHT ON]: Redução em gama dinâmica.
Notas:
• A função late night pode ser menos efectiva ou não ter qualquer efeito dependendo da fonte.
• Quando o modo late night está on, a iluminação dos botões e da tecla de volume está desligada e o ecrã do painel frontal fica escurecido.
Utilização de um temporizador para dormir
Pode ajustar o sistema para desligar a uma hora pré-definida, para que possa adormecer enquanto ouve música.
- Prima SLEEP repetidamente para seleccionar as opções de período de
tempo que pretender (em minutos): (Controlo intens. luz activ. ttValor hora adormec. ttControlo intens. luz desact.) Controlo intens. luz activ.: A iluminação dos botões de pressão e do volume é desligada e a do ecrã frontal é escurecida.
- Para ver o tempo em contagem decrescente no modo standby, prima
SLEEP novamente.
- Para desactivar o temporizador de adormecimento, prima SLEEP até
aparecer o estado anterior ou prima POWER para passar a unidade para standby.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 22
23
Conselho:
Se seleccionar a opção [Filme], [Foto] ou [Música] quando o Dispositivo USB estiver ligado e um disco for inserido simultaneamente, aparece o menu de selecção do suporte. Seleccione um meio de armazenamento e prima ENTER.
Inserir/Retirar um dispositivo USB
Inserir o dispositivo USB – Inserir a direito, até encaixar no lugar. Remover o dispositivo USB – Retirar o dispositivo USB com cuidado.
Notas:
• Este leitor suporta uma memória flash USB / HDD externa formatada em FAT16, FAT32 e NTFS para acesso a ficheiros (música, fotos e filmes). No entanto, para BD-Live, apenas os formatos FAT16 e FAT32 são suportados. Use o Internal Flash Memory ou memória flash USB/HDD externa formatada para FAT16 ou FAT32 quando usar o BD-Live.
• O dispositivo USB pode ser utilizado para o armazenamento local de discos BD-Live com a Internet.
• Esta unidade pode suportar até 4 partições do dispositivo USB.
• Não retire o Dispositivo USB durante a operação (reproduzir, etc.).
• Um dispositivo USB que requeira a instalação de programas adicionais, quando o ligar a um computador, não é suportado.
• Dispositivo USB: Dispositivo USB que suporte USB1.1 e USB2.0.
• Podem ser reproduzidos ficheiros de filmes, ficheiros de música e ficheiros de fotografia. Para mais pormenores sobre as operações de cada ficheiro, consulte as páginas relevantes.
• É recomendado efectuar regularmente cópias de segurança para evitar a perda de dados.
• Se utilizar um cabo de extensão USB ou um HUB USB, o dispositivo USB pode não ser reconhecido.
• Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.
• As câmaras digitais e os telemóveis não são suportados.
• A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser utilizada como um dispositivo de armazenamento.
USB Flash Drive
USB External HDD
Utilizar um Dispositivo USB
Esta unidade pode reproduzir os ficheiros de filmes, música e fotografia contidos no dispositivo USB.
NO CONTROLO
REMOTO
1. Insira um dispositivo USB na porta USB: – 2 Aparece o [MenuPrincipal]: HOME 3 Seleccione uma opção principal:
bb BB
, ENTER
Opção [Música], [Foto] ou [Filme]
4 Seleccione a opção [USB]:
bb BB
5 Apresenta a lista de menus correspondente: ENTER
Aparece o menu [FILME], [MÚSICA] ou [FOTO]. Pormenores sobre o menu nas páginas 36-40.
USB Externo HDD
Drive USB Flash
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 23
24
[Filme] – Inicia a reprodução do vídeo ou apresenta o menu [FILME]. [Foto] – Exibe o menu [FOTO]. (página 39-40) [Música] – Exibe o menu [MÚSICA]. (página 38) [My Media] – Apresenta e transmite conteúdos partilhados do servidor
seleccionado. (página 41-44) [YouTube] – Ver vídeos You Tube a partir do servidor YouTube desde a
Internet para a sua TV. (página 45-47) [Configurar] – Exibe o menu [Configurar]. (página 24-29)
Nota:
A unidade entra em modo de paragem e o [MenuPrincipal] aparece se pressionar HOME durante a reprodução.
Utilizar o MenuPrincipal
1 Aparece o [MenuPrincipal]: HOME 2 Seleccionar uma opção: v V b B 3
Apresenta o menu com a opção seleccionada:
ENTER
4 Sair de [MenuPrincipal]: HOME
NO CONTROLO
REMOTO
Ajustar as definições Setup
1 Aparece o [MenuPrincipal]: HOME 2 Seleccione a opção [Configurar]: v V b B, ENTER 3 Seleccione a opção pretendida no primeiro
vv VV
nível:
4 Passe para o segundo nível:
BB
5 Seleccione a opção pretendida no segundo
vv VV
nível:
6 Passe para o terceiro nível:
BB
7 Ajuste ou confirme a definição:
vv VV
, ENTER
8 Volte para o nível anterior:
bb
9 Sair do [Configurar]: HOME
NO CONTROLO
REMOTO
Primeiro nível
Segundo nível
Terceiro nível
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 24
25
Menu [VISUALIZAR]
Rácio Aspecto TV
[4:3 Letter Box] – Seleccionar quando um televisor padrão 4:3 está
ligado. Exibe imagens teatrais com barras negras por cima e por baixo da imagem.
[4:3 Pan Scan] – Seleccionar quando um televisor padrão 4:3 está ligado. Exibe imagens cortadas para encher o ecrã do televisor. Ambos os lados da imagem são cortados.
[16:9 Original] – Seleccionar quando uma TV 16:9 está ligada. A imagem 4:3 é exibida com uma relação de aspecto original 4:3, com barras pretas nos lados esquerdo e direito.
[16:9 Total] – Seleccionar quando uma TV 16:9 está ligada. A imagem 4:3 é ajustada horizontalmente (numa proporção linear) para ocupar todo o ecrã.
Nota:
O utilizador não poderá seleccionar as opções [4:3 Letter Box] e [4:3 Pan Scan] quando a resolução configurada é superior a 720p.
Resolução
Define a resolução de saída do sinal de vídeo HDMI. Para mais detalhes sobre a resolução, consulte “Definição da Resolução” na página 14-15.
[Auto] – Se o conector HDMI OUT estiver ligado a um televisor que forneça informações no ecrã (EDID), é automaticamente seleccionada a resolução mais adequada para o televisor ligado.
[1080p] – Apresenta 1080 linhas de vídeo progressivo.
(apenas para
ligação HDMI).
[1080i] – Apresenta 1080 linhas de vídeo entrelaçado. [720p] – Apresenta 720 linhas de vídeo progressivo. [576p] – Apresenta 576 linhas de vídeo progressivo. [576i] – Apresenta 576 linhas de vídeo entrelaçado.
Modo Ecrã. 1080p
Se a resolução estiver definida para 1080p, seleccione [24Hz] para a apresentação nítida de material de filmes (1080/24p), com um ecrã equipado com HDMI, compatível com entrada 1080/24p.
Notas:
• Quando selecciona [24Hz], pode ocorrer alguma distorção de imagem quando o vídeo alterna entre vídeo e filme. Neste caso seleccione [50Hz].
• Mesmo se [Modo Ecrã. 1080p] estiver definido para [24Hz], se o seu televisor não for compatível com 1080/24p, a frequência actual de trama de saída de vídeo será de 50Hz ou 60Hz, consoante o formato da fonte de vídeo.
Def. Core HDMI
Seleccione o tipo de saída do conector HDMI OUT. Para esta definição, por favor consulte os manuais do seu dispositivo de visualização.
[YCbCr] – Seleccionar ao ligar a um dispositivo de visualização HDMI. [RGB] – Seleccionar ao ligar a um dispositivo de visualização DVI.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 25
26
Menu [IDIOMA]
Menu Visualização
Seleccione um idioma para o menu [Configurar] e o ecrã.
Menu Disco / Áudio Disco / Legendas Disco
Seleccione o idioma que prefere para a faixa de áudio (disco áudio) legendas e menu disco.
[Original] – Refere-se ao idioma original em que o disco foi gravado. [Outro] – Prima ENTER para seleccionar outro idioma. Use os botões
numéricos e ENTER para inserir o número correspondente de 4 dígitos, de acordo com a lista de códigos de idioma da página 53.
[Desligado] (para as Legendas do Disco) – Desligar Legendas.
Nota:
Dependendo do disco, a configuração do idioma poderá não funcionar em alguns.
Menu [ÁUDIO]
Sincr.HD AV
Algumas vezes a TV Digital acontece um atraso entre o som e a imagem. Se isto acontecer pode compensar o ajuste definindo um atraso no som para que “espere” efectivamente pela chegada da imagem: isto é chamado de HD AV Sync. Use v V para percorrer para cima e para baixo através do tempo de atraso que pode definir entre 0 a 300m Seg. O atraso pode variar dependendo do canal da TV Digital em que se encontra. Se alterar o canal pode ser necessário reajustar o HD AV Sync.
Audio HDMI
Pode definir a saída da coluna da TV para o sinal áudio a partir da ficha HDMI OUT.
[Desligado] – Saída dos sinais áudio apenas para as colunas do sistema. [Ligado] – Saída dos sinais áudio da coluna da TV e da coluna frontal esquerda, direita e subwoofer do sistema.
Notas:
Quando [Audio HDMI] é definido para [Ligado], o modo de som é comutado automaticamente para [BYPASS].
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 26
27
Menu [BLOQUEAR] (Controlo Parental)
As definições [BLOQUEAR] afectam apenas a transmissão BD e DVD.
Para aceder a qualquer característica nos ajustes [BLOQUEAR], é necessário introduzir o código de segurança de 4-dígitos que criou. Se não introduziu ainda uma palavra-chave, deve fazê-lo. Introduza a palavra-chave de 4-dígitos e pressione ENTER. Introduza novamente e pressione ENTER para verificar.
Palavra-passe
Pode criar, alterar ou cancelar a palavra-chave.
[Novo] – Introduza a palavra-chave de 4-dígitos e pressione ENTER. Introduza novamente e pressione ENTER para criar uma nova palavra-chave.
[Alterar] – Introduza a palavra-chave actual e pressione ENTER. Introduza a palavra-chave de 4-dígitos e pressione ENTER. Introduza novamente e pressione ENTER para criar uma nova palavra-chave.
[Apagar] – Introduza a palavra-chave de 4-dígitos e pressione ENTER para apagar a palavra-chave.
Dica:
Caso se engane antes de premir ENTER, prima CLEAR. Em seguida, introduza a palavra-chave correcta.
Caso se esqueça da sua palavra-passe
Caso se esqueça da sua palavra-passe, pode eliminá-la através dos seguintes passos:
1. Retire qualquer disco que possa estar no leitor.
2. Seleccione a opção [Palavra-passe] no menu [Configurar].
3. Use as teclas numéricas para inserir “210499”.
A palavra-chave está apagada.
Classificação DVD
Bloqueia a reprodução de DVDs classificados de acordo com o seu conteúdo. (Nem todos os discos estão classificados.)
[Censura 1-8] – A classificação um (1) tem o maior número de restrições e a classificação oito (8) é a menos restritiva.
[Desbloquear] – Se seleccionar Unlock (desbloquear), o controlo parental é desactivado e o disco é reproduzido na totalidade.
Classificação BD
Definir um limite de idade para execução de BD-ROM. Use as teclas numéricas para inserir um limite de idade para visualização de BD-ROM.
[255] – Todos os BD-ROMs podem ser reproduzidos.
[0-254] – Proíbe a reprodução de BD-ROMs com classificações
correspondentes gravadas.
Nota:
A [Classificação BD] será aplicada apenas para o disco BD que contém o Controlo de Domínio Avançado.
Cód Área
Introduza o código da área cujos padrões foram usados para classificar o disco vídeo DVD, com base na lista da página 53.
BD
DVD
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 27
28
Menu [REDE]
As definições [REDE] são necessários para usar as características das actualizações de software, BD Live, My Media e You Tube. Alguns discos BD-ROM podem permitir-lhe aceder a sites especiais sobre BD-ROM, se ligar o leitor à Internet. Por exemplo, se um site sobre BD-ROM incluir conteúdos como links para futuros trailers de filmes, pode ver o conteúdo transferido online no leitor. Não precisa de ligar o leitor a um PC para usar esta função.
Preparativos:
Esta funcionalidade exige uma ligação contínua à Internet de banda larga. (Consulte a página 17-19.)
É necessário um disco BD-ROM compatível com esta função. Nem todos os discos BD-ROM são compatíveis.
Configuração de Ligação
Se ligar este leitor a uma rede da área local (LAN), o leitor necessita de ser ajustado para comunicação em rede. (Veja “Ligação de Rede Doméstica” nas páginas 17-19.)
Estado Ligação
Se pretender verificar o estado da rede neste leitor, seleccione as opções [Estado Ligação] e prima B ou ENTER para verificar se foram estabelecidas uma ligação à rede e à Internet.
Ligação BD-LIVE
Pode restringir o acesso à Internet quando forem utilizadas as funções BD-Live.
[Autorizada] – O acesso à Internet é permitido para todos os conteúdos BDLive.
[Parcialm. autoriz.] – O acesso à Internet é permitido apenas para os conteúdos BD-Live com certificados de propriedade dos conteúdos. O acesso à Internet e a funções AACS Online é proibido para todos os conteúdos BD-Live sem um certificado.
[Proibida] – O acesso à Internet é proibido para todos os conteúdos BD-Live.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 28
29
Menu [OUTROS]
Capa
Altera o fundo do ecrã inicial.
Inicializar
Pode reiniciar o leitor com estas definições originais de fábrica, inicializar o armazenamento BD ou desactivar o leitor.
[Definição de Fábrica] – Se necessitar, pode repor todas as definições de fábrica do leitor. Algumas opções não podem ser reiniciadas. (Classificação, Palavra-passe e Cód Área, etc.)
[Apagar armazen. BD] – Inicializa o conteúdo BD do dispositivo USB ligado.
DivX VOD
SOBRE DIVX VIDEO: DivX® é um formato de vídeo digital criado pela DivX, Inc. Este é um dispositivo oficial Certificado DivX que reproduz vídeos DivX. Visite www.divx.com para mais informações e ferramentas software para converter os seus ficheiros em vídeos DivX. SOBRE DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Este dispositivo Certificado DivX® deve ser registado para poder reproduzir conteúdos DivX Video-on­Demand (VOD). Para gerar o código de registo, vá para a secção [DivX VOD] no menu [Configurar]. Aceda a vod.divx.com com este código para completar o processo de registo e informe-se mais sobre o DivX VOD.
[Código Reg. DivX] – Apresenta o código de registo do seu leitor. [Desactivar.] – Desactiva o seu leitor e apresenta o código de
desactivação.
Nota:
Todos os vídeos transferidos a partir de DivX
®
VOD apenas podem ser
reproduzidos nesta unidade.
Actual. Softw.
Pode actualizar o software ligando a unidade directamente ao servidor de actualização de software (ver a página 20-21).
Escusa de Responsab.
Prima ENTER ou B para ver a nota com a Escusa de Responsabilidade do Serviço de Rede na página 57.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 29
30
Notas:
Quando ligar o leitor ou substituir um disco, o leitor retomará a configuração predefinida inicialmente. O tipo de áudio depende das especificidades do próprio disco.
Dependendo do conteúdo pré-gravado do BD-ROM, algumas funções podem não estar disponíveis ou serem operadas de forma diferente de outros suportes.
Se for visualizado um ecrã com menu no disco
O ecrã do menu pode ser visualizado primeiro, depois de inserir um disco que contenha um menu.
Use os botões bBvVpara seleccionar o título/capítulo que deseja visualizar, e prima ENTER para começar a reprodução.
Retomar reprodução
Durante a reprodução, pressione STOP (x) para parar a reprodução. A unidade grava o ponto em que parou, dependendo do disco. Xx é visualizado no ecrã por instantes. Prima PLAY (N) para retomar a reprodução (a partir da cena anterior). Se premir STOP (x) novamente ou remover o disco (x aparece no ecrã.), a unidade irá cancelar o ponto de paragem. (
XXxx
= Parar/Resumir, xx= Paragem Completa)
Notas:
• O ponto de resumo pode ser cancelado ao premir um botão
(por exemplo; POWER, OPEN/CLOSE, etc.)
• Em discos BD-Video incluindo BD-J, a função de retomar reprodução não funciona.
• Em títulos interactivos BD-ROM, a unidade fica em modo de Paragem Completa se premir STOP uma vez durante a reprodução.
Salta para o próximo/anterior capítulo/pista/ficheiro
Durante a reprodução, prima . ou > para avançar para o/a próximo/a capítulo/faixa/título ou voltar ao início do capítulo/faixa/título actual. Prima . brevemente duas vezes para recuar para o capítulo/faixa/título anterior.
Nota:
Quando reproduz o conteúdo no menu [My Media], podem existir muitos tipos de conteúdos na pasta actual. Neste caso, pressione . ou > para aceder ao conteúdo anterior ou seguinte com o mesmo tipo.
Aumentar a velocidade de reprodução
Pressionar SCAN (m ou M) para ir para a frente ou para trás durante a reprodução. Pode alterar as velocidades de reprodução pressionando SCAN (m ou M) repetidamente. Pressione PLAY (N) para continuar a execução à velocidade normal.
Notas:
Esta função pode não funcionar em alguns discos ou títulos.
Alguns ficheiros de música no menu [My media] podem não ter esta
função.
ALL
ALL
ALL
MOVIE
AVCHD
DVDBD
Reproduzir um disco
1 Inserir um disco: ­2 Ajustar o menu de ajustes do disco: v V b B, ENTER
Dependendo do disco, um menu do disco pode
não aparecer no ecrã.
3 Inicia a reprodução: PLAY (NN) 4 Pára a reprodução: STOP (
xx
)
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 30
31
Colocar a reprodução em Pausa
Durante a reprodução, prima PAUSE/STEP (X) para colocar em pausa. Pressionar PLAY (N) para continuar a reprodução.
Conselho: Durante a reprodução de CD áudio ou MP3/WMA, prima X novamente para retomar a reprodução.
Reprodução Frame-by-Frame
Pressionar PAUSE/STEP (X) repetidamente para tocar Frame-by-Frame.
Diminuir a velocidade de reprodução
Quando a reprodução estiver em pausa, prima SCAN M repetidamente para a reprodução de avanço lento (4 etapas, apenas para avanço em frente).
Tocar repetidamente
Durante a reprodução, prima REPEAT repetidamente para seleccionar um modo de repetição pretendido. O título, capítulo ou pista actual é executado repetidamente. Para voltar à reprodução normal, pressione REPEAT repetidamente para seleccionar [Desligado].
Quando usa funções como repetir, repetir A-B ou aleatório no menu [Música] ou [My Media], consulte os ícones de modo como apresentado abaixo.
Track – A faixa ou o ficheiro actual são reproduzidos repetidamente. All – Todas – Todas as faixas ou ficheiros são reproduzidas
repetidamente.
– A faixa seleccionada é repetida continuamente.
– As faixas ou ficheiros são reproduzidas por ordem aleatória.
All – Todas as faixas ou ficheiros são reproduzidos
repetidamente por ordem aleatória.
Para cancelar repetir A-B, repetir ou reprodução Aleatória, prima CLEAR.
Nota:
Se premir > uma vez durante a reprodução de Repetir Capítulo/Faixa, a reprodução de repetição é cancelada.
Repetir uma faixa específica (A-B)
Pressionar REPEAT para seleccionar [A-] no início da faixa que pretende repetir e ENTER no final da faixa. A faixa seleccionada será repetida continuamente. Não pode seleccionar uma faixa com menos de 3 segundos. Para voltar à reprodução normal, pressione REPEAT repetidamente para seleccionar [Desligado]. Consulte “Reproduzir repetidamente” na página 31 para mais detalhes sobre ícones repetidos e aleatórios no menu [Música] e [My Media].
Reprodução aleatória
Durante a reprodução, prima REPETIR repetidamente para seleccionar um ícone de modo Aleatório ( ) ou Todos Aleatórios ( All). As faixas
ou ficheiros são reproduzidos por ordem aleatória. Para voltar à reprodução normal, pressione REPETIR repetidamente para apagar os ícones de modo. Consulte “Reproduzir repetidamente” na página 31 para mais detalhes sobre ícones repetidos e aleatórios no menu [Música] e [My Media].
Seleccionar um idioma de legendagem
Durante a reprodução, prima SUBTITLE repetidamente para seleccionar o idioma de legendas desejado.
OU
Durante a reprodução, pressione DISPLAY para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção [Legenda] e use bBpara seleccionar um idioma de legendagem pretendido.
Nota:
Alguns discos permitem-lhe alterar as selecções de legendas somente através do menu do disco. Se for este o caso, prima o botão TITLE/POPUP ou DISC MENU e escolha as legendas adequadas a partir das selecções do menu do disco.
MOVIE-NMOVIE
AVCHD
DVDBD
MUSIC-NMUSIC
ACD
ACD
AVCHD
DVDBD
MUSIC-NMUSIC
ACD
AVCHD
DVDBD
MOVIE-N
MOVIE
AVCHD
DVDBD
MOVIE-NMOVIE
AVCHD
DVDBD
ALL
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 31
32
Selecção de um ficheiro de legendas
Se o nome do ficheiro do filme e do ficheiro de legendas for igual, o ficheiro de legendas é reproduzido automaticamente quando o ficheiro do filme é reproduzido. Se o nome do ficheiro de legendas for diferente do nome do ficheiro do filme, é necessário seleccionar o ficheiro de legendas no menu [Filme] antes de reproduzir o filme. Use vVbBpara seleccionar o ficheiro de legendas que pretende reproduzir no menu [Filme] e pressione em MARKER. Pressione novamente MARKER para desmarcar o ficheiro de legendas. O ficheiro de legendas seleccionado é apresentado quando reproduzir o ficheiro com o filme. Se premir STOP (x) durante a reprodução, a selecção de legendas é cancelada.
Ouvir um áudio diferente
Durante a reprodução, pressione DISPLAY para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção [Áudio] e use bBpara seleccionar o idioma áudio, a pista áudio ou o canal áudio pretendido.
Notas:
• Alguns discos permitem alterar selecções áudio apenas através do menu do disco. Se for este o caso, prima o botão TITLE/POPUP ou DISC MENU e escolha o áudio apropriado a partir das selecções no menu do disco.
• Imediatamente após ter mudado o som, pode existir uma discrepância temporária entre a imagem e e o som real.
• No disco BD-ROM, o formato multicanal (5.1CH ou 7.1CH) é indicado com [MultiCH] no ecrã.
Usar o menu procura
Durante a reprodução, pressione SEARCH para apresentar o menu de procura. Pressione b / B para saltar a reprodução em 15 segundos para a frente ou para trás.
Conselho:
Pode seleccionar um ponto que pretenda saltar mantendo pressionado o botão b / B.
Notas:
• Esta função pode não funcionar em alguns discos ou títulos.
• Esta função pode não funcionar em alguns conteúdos [My media] dependendo do tipo de ficheiro e da capacidade do servidor DLNA.
Procura por Marcador
Inserir um Marcador
Pode iniciar a reprodução a partir de nove pontos memorizados. Para inserir um marcador, prima MARKER no ponto desejado do disco. O ícone de Marcador aparece por breves instantes no ecrã do televisor. Repita para inserir até nove marcadores.
Seleccionar ou apagar uma cena marcada
Prima SEARCH e o menu de pesquisa aparece no ecrã. Prima um botão numérico para seleccionar um número de marcador que deseje seleccionar. A reprodução começa a partir da cena marcada.
OU
Prima V para seleccionar um número de marcador. Use b / B para seleccionar uma cena marcada que deseje seleccionar ou apagar. Prima ENTER e a reprodução começa a partir da cena marcada. Prima CLEAR e a cena marcada será apagada do menu de pesquisa.
Notas:
• Esta função pode não funcionar em alguns discos ou títulos.
• Todos os pontos marcados são limpos se o título estiver em modo de paragem completa (x), o título é alterado se carregar o disco.
MOVIE-NMOVIE
AVCHD
DVD
BD
MOVIE-NMOVIE
AVCHD
DVDBD
MOVIE-N
MOVIE
AVCHD
DVDBD
MOVIE
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 32
33
• Se o comprimento total do título for inferior a 10 segundos, esta função não está disponível.
• Esta função pode não funcionar em alguns conteúdos [My media] dependendo do tipo de ficheiro e da capacidade do servidor DLNA.
Botões de Cor (A, B, C, D)
Estes botões estão disponíveis apenas durante a reprodução do conteúdo BD-J. Utilize os botões apropriados, tal como indicado no ecrã. As funções de cada botão podem variar de acordo com o conteúdo do disco.
Visualizar o menu Título ou o menu Popup
Pressione TITLE/POPUP para exibir o menu Título ou o menu Popup. Se o DVD ou disco BD-ROM actual tiver um menu, aparece no ecrã o Menu de Títulos ou o Menu de Contexto. Dependendo do disco, o menu pode não estar disponível.
Memória da Última Cena
Esta unidade memoriza a última cena do último disco que é visualizada. A última cena permanece na memória mesmo se remover o disco da unidade ou desligar a unidade. Se carregar um disco que tem a cena memorizada, esta é automaticamente recuperada.
Notas:
As definições são guardadas na memória para utilização em qualquer altura.
Esta unidade não memoriza definições de um disco se desligar a unidade antes de iniciar a reprodução.
A função de Memória da Última Cena para um disco anterior é apagada quando é reproduzido um disco diferente.
Esta função pode não funcionar, dependendo do disco.
Protecção de Ecrã
A protecção de ecrã aparece se deixar o leitor de DVD no modo Stop durante mais de cinco minutos.
Nota:
Dependendo do estado da unidade, o protector de ecrã pode não aparecer.
Alterar a vista da lista de conteúdos
No menu [Filme], [Música], [Foto] e [My Media], pode alterar a vista da lista de conteúdos premindo DISPLAY repetidamente.
Nota:
O equalizador desaparece quando muda a vista da lista de conteúdos.
MUSIC-NMUSICACDMOVIE-NMOVIE
DVD
BD
DVD
BD
BD
Terceira pressão
Primeira pressão
Segunda pressão
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 33
34
a Título – Número da faixa actual/número de faixas total. b Capítulo – Número do capítulo actual/número total de capítulos. c Tempo – Tempo de reprodução decorrido. d Áudio - Idioma ou canal de áudio seleccionado. e Legenda - Legendas seleccionadas. f Ângulo - Ângulo/número total de ângulos seleccionados.
Notas:
Se nenhum botão for premido durante alguns segundos, as instruções no ecrã desaparecem.
Pode ser seleccionado um número de título em alguns discos.
Um item pode não estar disponível em alguns discos ou títulos.
Se for reproduzido um título interactivo BD, é apresentada alguma informação sobre as definições no ecrã, mas a mesma não pode ser alterada.
Passar para outro título/capítulo
Quando um disco tem mais de um título/capítulo é possível passar para outra. Pressione DISPLAY durante a reprodução e depois use v / V para seleccionar o ícone [Título/Capítulo]. Depois, pressione a tecla numérica apropriada (0-9) ou b / B para seleccionar o número de um título/capítulo.
A tocar de um tempo seleccionado
Pressione DISPLAY durante a reprodução. A caixa de procura apresenta o tempo de execução passado. Seleccione a opção [Tempo] e depois insira as horas de início em horas, minutos e segundos da esquerda para a direita. Por exemplo, para encontrar uma cena a 2 horas, 10 minutos e 20 segundos, insira “21020” e pressione ENTER. Se inserir os números errados, pressione CLEAR e insira os números correctos.
Notas:
• Esta função pode não funcionar em alguns discos ou títulos.
• Esta função pode não funcionar em alguns conteúdos [My media] dependendo do tipo de ficheiro e da capacidade do servidor DLNA.
Visualizar de um ângulo diferente
Se o disco contém cenas gravadas em diferentes ângulos de câmara, é possível mudar para um ângulo diferente durante a reprodução. Durante a reprodução, pressione DISPLAY para apresentar o menu de reprodução. Use v V para seleccionar a opção [Ângulo] e depois use bB para seleccionar o ângulo pretendido.
DVDBD
MOVIE-N
MOVIE
AVCHD
DVDBD
MOVIE
AVCHD
DVDBD
Apresentar informação disco
1 Executar o disco carregado na unidade: PLAY (NN) 2 Apresenta o menu em reprodução: DISPLAY 3 Seleccionar um item:
vv VV
4 Ajustar as definições de reprodução:
bb BB
5 Sair a reprodução do menu do disco: DISPLAY
NO CONTROLO
REMOTO
a
b c
d
e f
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 34
35
Esta unidade permite-lhe desfrutar de funções como imagem-em-imagem, áudio secundário e pacotes Virtuais, etc., com BD-Video que suporta BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perfil 1 versão 1.1/ Final Standard Profile). Um vídeo e áudio secundário pode ser reproduzido a partir de um disco compatível com a função Imagem-em-Imagem. Sobre o método de reprodução, consulte as instruções no disco. Para além da função BONUSVIEW, BD-Video que suporta BD-Live (BD-ROM versão 2 Perfil 2), com uma função de extensão de rede, pode desfrutar de mais funções, tais como jogos online, ao ligar esta unidade à Internet.
Desfrutar de discos BD-Live com a Internet
Esta unidade suporta BD-Live, uma nova função de BD-Video que lhe permite utilizar as seguintes funções interactivas quando estiver ligado à Internet. (As funções utilizáveis e o método operativo podem variar com cada disco. Para mais pormenores, consulte as instruções para o disco.) – Os conteúdos adicionais como a banda de um filme, legendas e BD-J,
etc, podem ser descarregados para um dispositivo USB ou o integrado para armazenamento para serem reproduzidos.
– Dados de vídeo especiais, etc. podem ser reproduzidos enquanto
estão a ser transferidos para um dispositivo USB.
Preparativos:
• A unidade tem de ser ligada à Internet e ser configurada para utilizar as
funções BD-Live (ver páginas 17-19).
• É necessário um dispositivo USB para utilizar esta função. Ligar um dispositivo USB (ver página 23).
• O espaço livre no dispositivo USB deve ser superior a 1GB.
Atenção:
Não retire o dispositivo USB ligado enquanto o conteúdo estiver a ser transferido ou quando ainda estiver colocado um disco Blu-ray na bandeja de discos. Isso pode danificar o dispositivo USB ligado e as funções BD­Live podem não funcionar correctamente com o dispositivo USB danificado. Se o dispositivo USB ligado parecer danificado após essa acção, pode formatar o dispositivo USB ligado a partir do PC e reutilizá-lo com este leitor.
Notas:
• Alguns conteúdos BD-Live podem ter o acesso restringido em alguns territórios por decisão do proprietário dos conteúdos.
• Pode demorar vários minutos para carregar e começar a desfrutar do conteúdo BD-Live.
• Dependendo do disco, a função BD-Live não pode ser utilizada se a opção [Ligação BD-LIVE] estiver definida para [Parcialm. autoriz.]. (Ver página 28.)
• A ligação à Internet pode demorar algum tempo a ser estabelecida, ou a Internet pode não ser ligada, dependendo do ambiente de ligação. É necessário utilizar uma ligação de banda larga.
• Não retire o dispositivo USB durante a operação. O dispositivo USB pode ficar danificado. Primeiro, interrompa a reprodução e feche o menu.
Conselho:
Pode reproduzir dados de vídeo especiais enquanto estão a ser descarregados para armazenamento usando uma função do BD-Live. A reprodução pode ser pausada, dependendo do ambiente de comunicação. Algumas funções podem ser desactivadas, para evitar saltar para secções que não foram transferidas, etc.
AACS Online
Quando estão a ser reproduzidos discos que suportam BD-Live, a ID do leitor ou do disco pode ser enviada para o fornecedor de conteúdos via Internet. Os serviços e as funções a serem fornecidos diferem, dependendo do disco. – Pode visualizar outros filmes similares, se gravar o seu histórico de
visualização no servidor, utilizando estas IDs.
– Os históricos de pontuação de jogos podem ser gravados.
Usufruir BD-LIVE™
1 Inserir um disco BD-ROM com OPEN/CLOSE (Z)
características BD-LIVE™:
2 Verificar a ligação e ajustes da rede:
As características BD-Live necessitam de uma ligação à Internet.
3 Ligar um dispositivo USB:
É necessário um dispositivo USB para utilizar esta função.
4 Seleccione as características BD-LIVE™ v V b B, ENTER
no menu do disco:
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 35
36
Reproduzir vídeo secundário (imagem-em-imagem)
Pode ser reproduzido vídeo secundário a partir de um disco compatível com a função de imagem-em-imagem. Para o método de reprodução, consulte as instruções para o disco. Para ligar/desligar o vídeo secundário, prima PIP. O vídeo secundário é reproduzido. Pressione a tecla para fazer ON ou OFF.
Notas:
• Os discos podem não ser sempre reproduzidos de acordo com as definições desta unidade, já que certos formatos de reprodução são priorizados em alguns discos.
• Apenas o vídeo principal é reproduzido durante a pesquisa/movimento lento ou quadro-a-quadro.
• Esta função pode não funcionar, dependendo do disco.
Nota:
• Quando o Dispositivo USB é ligado e um disco é inserido simultaneamente, aparece o menu para seleccionar um meio de armazenamento. Seleccione um meio de armazenamento e prima ENTER.
• Pode utilizar várias funções de reprodução. Consulte as páginas 30-33.
• No menu [Filme] use o botão vermelho ou azul para passar para o primeiro ou último ficheiro ou faixa e o botão verde ou amarelo para passar para a página anterior ou seguinte.
• Os discos de formato DVD-VR não finalizados não podem ser reproduzidos neste leitor.
• Alguns discos DVD-VR são feitos com dados CPRM por DVD RECORDER. Esta unidade não suporta este tipo de discos.
• Alguns ficheiros DivX podem não funcionar, dependendo do formato DivX ou do formato de gravação.
• Prima DISC MENU para mover para o menu de listas.
O que é CPRM?
CPRM é um sistema de protecção contra cópia (com sistema de codificação) que permite apenas a gravação de programas de transmissão de ‘uma única cópia’. CPRM significa Content Protection for Recordable Media.
Executar um filme
1 Insira um disco contendo ficheiros DivX ou
ligue o Dispositivo USB contendo ficheiros
DivX. – 2 Apresenta o [MenuPrincipal]: HOME 3 Selecciona a opção [Filme]:
bb BB
, ENTER 4 Selecciona um filme do menu [FILME]: v V 5 Inicia o filme seleccionado: PLAY 6 Pára a reprodução: STOP
O leitor pode reproduzir ficheiros DivX no disco ou dispositivo USB e conteúdos vídeo gravados em discos DVD-RW (modo VR). Antes de passar ficheiros DivX, leia “Requisitos dos ficheiros DivX” na página 37.
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 36
37
Nota para visualizar as legendas DivX
Se as legendas não aparecem correctamente, prima e mantenha premido SUBTITLE durante 3 segundos durante a reprodução. Aparece o código de idioma. Prima SUBTITLE repetidamente para seleccionar outro código de idioma, até a legenda ser visualizada correctamente, e depois prima ENTER.
Requisito ficheiro Filme (USB/DISC)
A compatibilidade do ficheiro filme com este leitor é limitada como se segue:
Tamanho da resolução disponível: 1920 x 1080 (L x A) pixels Extensões de ficheiros: “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mkv”
Legenda reproduzível: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub) SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Formato Codec reproduzível: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Reprodução standard apenas), H.264/MPEG-4 AVC, DIVX-HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Formato Áudio reproduzível: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Frequência de amostragem: entre 32-48 kHz (WMA), entre 16-48 kHz (MP3)
Taxa de bits: entre 20-320 kbps (WMA), entre 32-320 kbps (MP3) Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
Ficheiros/Pasta Máximo:
Menos de 2000 (número total de ficheiros e pastas)
• O nome do ficheiro do filme e de legendas está limitado a 180 caracteres.
• Nem todos os formatos Áudio WMA e AAC são compatíveis com esta unidade.
• Os ficheiros de filmes HD contidos no CD ou USB 1.0/1.1 podem não ser reproduzidos correctamente. BD, DVD ou USB 2.0 são recomendados para reproduzir ficheiros de filmes HD.
• Este leitor suporta perfil H.264/MPEG-4 AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um ficheiro de nível mais elevado, a mensagem de aviso aparece no ecrã.
• Este leitor não suporta os ficheiros que são gravados com GMC
*1
ou
Qpel
*2
. Estas são técnicas de codificação vídeo em standard MPEG4,
como tem o DivX ou o XVID. *1 GMC – Compensação Movimento Global
*2 Qpel – Quarto píxel
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 37
38
Exemplo) ficheiros MP3
Notas:
• Quando o Dispositivo USB é ligado e um disco é inserido simultaneamente, aparece o menu para seleccionar um meio de armazenamento. Seleccione um meio de armazenamento e prima ENTER.
• Pode utilizar várias funções de reprodução. Consulte as páginas 30-33.
• O nome do ficheiro apresentado no menu [My Media] pode ser diferente do nome do ficheiro no servidor média.
• A qualidade de reprodução no menu [My Media] é afectada pela capacidade e condição do servidor.
Dicas:
• Para ir directamente para qualquer faixa ou ficheiro e reproduzir, insira o número da faixa/ficheiro, utilizando os botões numéricos (0-9).
• A reprodução pode começar automaticamente caso seja inserido o CD Áudio.
• Use v/V/b/B para seleccionar uma pasta e pressione ENTER para ver os ficheiros na pasta. Se pretender mover-se para o directório superior ou inferior, use v/V para passar para o directório pretendido.
• No menu [Música] use o botão vermelho ou azul para passar para o primeiro ou último ficheiro ou faixa e o botão verde ou amarelo para passar para a página anterior ou seguinte.
• O indicador de equalizador não está conjugado com a música em reprodução.
• Se o nome do ficheiro for constituído por código indecifrável, o mesmo pode surgir como ilegível.
Requisitos de ficheiro áudio MP3/WMA (USB/DISC)
Extensões de ficheiros: “.mp3”, “.wma” Frequência de amostra: entre 8-48 kHz (WMA), entre 11-48 kHz (MP3)
Velocidade de bit : entre 8-320 kbps (WMA, MP3) Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
Ficheiros/Pasta Máximo:
Menos de 2000 (número total de ficheiros e pastas)
Observações acerca do ficheiro MP3/WMA
• Dependendo do tamanho e do número de ficheiros MP3/WMA, o leitor pode demorar vários minutos para reproduzir o conteúdo dos mesmos.
• Esta unidade não suporta a ID3 Tag incorporada no ficheiro MP3.
• O tempo de reprodução total indicado no ecrã pode não estar correcto para ficheiros VBR.
Ouvir uma música
1 Insira um CD Áudio ou um disco/USB Flash
Drive contendo ficheiros MP3/WMA. 2 Apresenta o [MenuPrincipal]: HOME 3 Selecciona uma opção [Música]:
bb BB
, ENTER
4 Selecciona uma música do menu [MÚSICA]: v V
bb BB
5 Toca a música seleccionada: PLAY (NN) 6 Pára a reprodução: STOP (
xx
)
O leitor pode executar ficheiros Áudio CD e MP3/WMA. Antes de tocar ficheiros MP3/WMA, deve ler “Requisitos ficheiros áudio MP3/WMA” na página 38.
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 38
39
Notas:
Quando o Dispositivo USB é ligado e um disco é inserido simultaneamente, aparece o menu para seleccionar um meio de armazenamento. Seleccione um meio de armazenamento e prima ENTER.
Pode iniciar a apresentação premindo PLAY (N) quando o ficheiro de fotos é seleccionado no menu [Foto] ou [My Media].
No menu [Foto] use o botão vermelho ou azul para passar para o primeiro ou último ficheiro ou faixa e o botão verde ou amarelo para passar para a página anterior ou seguinte.
Pode mudar a vista da lista de conteúdos, premindo DISPLAY repetidamente.
Opções durante a visualização de um ficheiro de fotografia em ecrã completo
Pode usar várias opções durante a visualização de uma foto em ecrã completo. Use v V b B para seleccionar uma opção e use as opções como descrito abaixo. As opções disponíveis entre o menu [Foto] e [My Media] são diferentes das apresentadas abaixo.
Opções do menu [Foto]
Opções do menu [My Media]
a Use bBpara passar ao ficheiro ou ao anterior. b Pressione ENTER para iniciar ou parar a apresentação de slides. c Pressione ENTER para executar ou parar a música de
background. Esta opção está disponível depois da música de background ser seleccionada usando a opção [Selec Música]. Esta opção não está disponível no menu [My Media].
d Selecciona a música de fundo. Esta opção não está disponível no
menu [My Media].
1) Pressione ENTER e o menu será apresentado.
2) Use vVbBpara seleccionar um media ou pasta com ficheiros de música.
3) Pressione ENTER para confirmar a sua selecção.
bcdefgh
a
befgh
a
Visualizar uma foto
1 Inserir um disco/dispositivo USB com
Ficheiros de fotos. 2 Apresenta o [MenuPrincipal]: HOME 3 Selecciona uma opção [Foto]: bB, ENTER 4 Selecciona uma foto do menu [FOTO]: vVbB 5 Apresenta a foto seleccionada em ecrã ENTER
completo: 6 Apresenta a foto seguinte ou a anterior: . / > 7 Volta ao ecrã do menu [FOTO]: STOP (
xx
)
Esta unidade pode reproduzir ficheiros de fotografia. Antes de executar ficheiros de fotos, leia “Requisitos de ficheiros Fotos” na página 40.
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 39
40
e Pressione ENTER para rodar a foto no sentido dos ponteiros do
relógio. Esta opção não está disponível durante a apresentação dos slides.
f Use os botões verde e amarelo para fazer um zoom de aumento
ou redução da imagem. Pode mover-se através da imagem com os botões vVbB. Pressione RETURN para sair do menu [Zoom] e voltar ao tamanho normal de imagem.
g Use vVpara seleccionar uma opção entre [Efeito] ou [Atraso].
Use bBpara ajustar e prima ENTER para definir a opção seleccionada.
[Efeito] – Pode aplicar vários efeitos quando passa as fotos.
Desligado : Apresentação sem qualquer efeito. Aleatório : Efeitos aplicados aleatoriamente à apresentação. Slide : Passa uma foto de várias direcções. Porta : A foto aparece como uma porta a abrir. Treliça : A foto aparece de uma conjunto de peças empilhadas até ficar uma imagem de ecrã completo
[Atraso] – Pode definir um atraso de apresentação para a foto durante a Apresentação.
h Pressione ENTER para sair do menu de opção.
Para apresentar o menu de novo, pressione ENTER.
Dicas:
Par aos ficheiros contidos num disco ou dispositivo USB, pode inserir um número de ficheiro usando os botões numerados (0-9) para passar directamente para o ficheiro específico.
Pode avançar para o ficheiro anterior ou próximo premindo . ou > durante a visualização do ficheiro de fotografia em ecrã completo.
Pode iniciar a apresentação sem o menu de opção premindo PLAY (N) durante o visionamento de um ficheiro de fotos em ecrã completo.
Use vVbBpara seleccionar uma pasta e pressione ENTER para ver os ficheiros na pasta. Se pretender mover-se para o directório superior ou inferior, use vVpara passar para o directório pretendido.
Se o nome do ficheiro for constituído por código indecifrável, o mesmo pode surgir como ilegível.
Dependendo do servidor DLNA, o nome do ficheiro apresentado no ecrã pode ser diferente do nome do ficheiro original.
Ouvir música durante uma apresentação no menu [My Media]
Pode ver fotos como uma apresentação enquanto ouve música guardada no menu [My Media].
1. Prima HOME e seleccione [My Media] no menu [MenuPrincipal].
2. Seleccione o servidor da lista e prima ENTER para apresentar as
pastas partilhadas do servidor.
3. Seleccione um ficheiro de música do menu e prima PLAY (N) para
reproduzir a música.
4. Use v V b B para seleccionar um ficheiro de fotos do menu e prima
ENTER para visualizar o mesmo em ecrã completo.
5. Seleccione a opção [Apres Auto] e pressione ENTER para iniciar a
apresentação.
Requisitos dos ficheiros de fotografia (USB/DISC)
Extensões de ficheiros: “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Tamanho recomendado:
Inferior a 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Inferior a 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
Ficheiros/Pasta Máximo:
Menos de 2000 (número total de ficheiros e pastas)
Notas sobre ficheiros de fotografia
• Os ficheiros de imagem de fotografia progressivos e de compressão sem perda de dados (Lossless) não são suportados.
• Dependendo do tamanho e do número de ficheiros de fotografia, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 40
41
Sobre DLNA
Este Leitor é um leitor média digital DLNA Certificado que pode reproduzir conteúdos de filmes, fotos e música de um dispositivo de rede DLNA Certificado e de um servidor DLNA. A Digital Living Network Alliance (DLNA) é uma organização multi empresarial de bens eléctricos de consumo, indústria informática e companhias de dispositivos móveis. A Digital Living disponibiliza aos consumidores partilha fácil de média digital através de redes domésticas com cabos ou sem fios. O logótipo da certificação DLNA facilita a aquisição de produtos que cumprem com as Directivas de Interoperabilidade DLNA. A unidade cumpre com as Directivas de Interoperabilidade DLNA v1.5. Quando um PC que corre software em servidores DLNA ou outros dispositivos compatíveis com DLNA, está ligado a este leitor, podem ser necessárias algumas alterações das definições do software ou de outros dispositivos. Consulte as instruções de operação para o software ou dispositivo para mais informação.
Notas:
• Os CD-ROM Nero Media Home 4 Essentials são uma edição de software costumizada apenas para partilha de ficheiros e outras pastas para este leitor.
• O software Nero Media Home 4 Essentials fornecido não suporta as seguintes funções: Transcodificação, UI Remoto, Controlo TV, Serviços Internet e Apple iTunes
• Este manual explica as operações com a versão inglesa do Nero Media Home 4 Essentials como exemplo. Siga as explicações consultando as operações actuais na versão do seu idioma.
Instalação do Nero Media Home 4 Essentials
O Nero Media Home 4 Essentials é um software para partilhar ficheiros com filmes, música e fotos guardados no computador para o leitor. Antes de instalar o Nero Media Home 4 Essentials, verifique abaixo os requisitos do sistema.
• Windows® XP (Service Pack 2 ou superior), Windows Vista® (sem requisito específico de Service Pack), Windows® XP Media Centre Edition 2005 (Service Pack 2 ou superior), Windows Server® 2003
• Windows Vista® edição 64-bit (a aplicação corre em modo 32-bit)
• Espaço de disco: 200 MB de espaço de disco para uma instalação standard do Nero Media Home stand-alone
• 1.2 GHz Intel® Pentium® III ou AMD Sempron™ 2200+ processadores
• Memória: 256 MB RAM
• Placas gráficas com no mínimo 32 MB memória vídeo, resolução mínima de 800 x 600 píxeis e 16-bit de definições de cor
• Windows® Internet Explorer® 6.0 ou superior
• DirectX® 9.0c revisão 30 (Agosto 2006) ou superior
• Ambiente rede: 100 Mb Ethernet, WLAN (IEEE 802.11b/g/n)
Inicie o computador e insira o CD-ROM do Nero Media Home 4 Essentials na drive para CD-ROM do seu computador. Aparece um wizzard de instalação que o orienta através do processo de instalação rápido e simples. Para instalar o Nero Media Home 4 Essentials, proceda como segue:
1. Feche todos os programas do Microsoft Windows e feche o software
antivírus que pode estar a funcionar.
2. Insira o CD-ROM do Nero Media Home 4 Essentials no computador.
Usar as características My Media
1 Verificar a ligação e ajustes da rede: HOME, v V b B,
Ver a página 17-19. ENTER 2 Aparece o [MenuPrincipal]: HOME 3 Seleccionar uma opção [My Media]: vVbB, ENTER
O leitor percorre e analisa automaticamente
até 32 servidores.
4 Seleccionar um servidor da lista de v V, ENTER
servidores: 5 Seleccionar um conteúdo da lista: vVbB 6 Reproduzir o conteúdo seleccionado: PLAY (NN) 7 Pára a reprodução: STOP (
xx
)
8 Voltar ao menu da lista de servidores: SEARCH
O leitor pode percorrer e reproduzir filmes, música e fotos guardadas em servidores média DLNA Certificados ligados a uma rede doméstica.
NO CONTROLO
REMOTO
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 41
42
3. Clique [Nero Media Home 4 Essentials].
A instalação está preparada e o wizzard aparece.
4. Clique no botão [Next] para visualizar o ecrã de entrada com o
número de série. Clique [Next] para passar para o próximo passo.
5. Se aceitar todas as condições, clique em [I accept the License
Conditions] assinale a caixa e clique em [Next]. A instalação não é possível sem este acordo.
6. Clique em [Typical] e depois em [Next].
O processo de instalação tem início.
7. Se pretender participar na recolha de dados anónima, seleccione a
caixa e clique no botão [Next].
8. Clique no botão [Exit] para completar a instalação.
Partilhar ficheiros e pastas
No computador, deve partilhar a pasta com os conteúdos de filmes, música e/ou fotos para reproduzir as mesmas usando as características [My Media]. Esta parte explica o procedimento para seleccionar as pastas partilhadas no computador.
1. Faça um duplo clique no ícone “Nero Media Home 4 Essentials” no
desktop.
2. Clique no ícone [Network] na esquerda e defina o nome da sua rede
no campo [Network name]. O nome da rede que inserir será reconhecido pelo leitor.
3. Clique no ícone [Shares] no lado esquerdo.
4. Clique em [Local Folders] no ecrã [Shares].
5. Clique no ícone [Add] para abrir a janela [Browse Folder].
6. Seleccione a pasta com os ficheiros que pretende partilhar.
A pasta seleccionada é adicionada à lista de pastas partilhadas.
7. Clique no ícone [Start Server] para iniciar o servidor.
Notas:
• Se as pastas partilhadas ou ficheiros não forem apresentados no leitor, clique na pasta em [Local Folders] e clique em [Rescan Folder] no botão [More].
• Visite www.nero.com para mais informações e ferramentas de software.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 42
43
Reprodução de conteúdos partilhados
No leitor BD, é possível apresentar e reproduzi conteúdos de filmes, fotos e música guardados no seu computador ou em outro servidor média DLNA.
1. Inicie o servidor no computador ou outro dispositivo que se encontre
ligado à sua rede doméstica.
2. Pressione HOME. O [MenuPrincipal] aparece no ecrã.
3. Use v V b B para seleccionar [My Media] e pressione ENTER.
A lista do servidor aparece no ecrã.
Notas:
• Dependendo do servidor média, o leitor pode necessitar de obter permissão do servidor.
• Se pretender que a função de análise no servidor média se encontre disponível, prima o botão azul.
6. Prima ENTER ou PLAY (N) para reproduzir o conteúdo seleccionado.
Nota: Pode usar uma variedade de funções de reprodução. Consulte as páginas 36-40.
7. Prima STOP (x) para parar a reprodução e aceda ao menu com a lista
de conteúdos.
Natas sobre as características My Media
• Para reproduzir o ficheiro no servidor média, o leitor e o servidor devem estar ligados ao mesmo ponto de acesso.
• Porque a compatibilidade e disponibilidade das funções de reprodução no menu [My Media] são testadas no ambiente do servidor DLNA (Nero Media Home 4 Essentials), os requisitos do ficheiro e das funções de reprodução no menu [My Media] podem diferir dependendo dos servidores média.
• Os requisitos do ficheiro nesta página não são sempre compatíveis. Podem existir algumas restrições por características de ficheiros e capacidade do servidor média.
• Se pressionar TITLE/POPUP quando um ficheiro de filme está seleccionado, a informação do ficheiro é apresentada no visor. Mas, a informação pode não estar correcta comparando as características actuais do ficheiro.
• O conjunto de ficheiros não reproduzíveis pode ser apresentado no menu [My Media], mas não podem ser reproduzidos neste leitor.
• Se existir um ficheiro de música não reproduzível no menu [My Media], o leitor salta esse ficheiro e reproduz o seguinte.
• A informação do ficheiro indicada no visor pode não estar correcta para os ficheiros de filmes e músicas no menu [My Media].
• A reprodução de um ficheiro de legendas de um filme está apenas disponível no servidor média criado com o software Nero Media Home 4 Essentials fornecido com este leitor.
• Os nomes dos ficheiros de legendas e do filme devem ser os mesmos e estarem localizados na mesma pasta.
• Se foram adicionados ficheiros de legendas depois de um directório ter sido indexado, o utilizador deve remover e adicionar novamente o ficheiro à lista de partilhas.
• A reprodução e qualidade de funcionamento da função [My Media] podem se afectada pela condição da rede doméstica.
• Os ficheiros do média removível com o drive USB, drive-DVD, etc no servidor média podem não ser partilhados correctamente.
4.
Use v V para seleccionar o servidor da lista e prima ENTER para apresentar as pastas partilhadas do servidor.
5.
Use v V b B para navegar na lista de conteúdos partilhados e seleccione o conteúdo que pretende reproduzir. No menu [My Media] use o botão vermelho ou azul para passar para o primeiro ou último ficheiro/pasta e o botão verde ou amarelo para passar para a página anterior ou seguinte.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 43
44
Requisitos do ficheiro
Resumo
Extensões de ficheiros: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”,
“.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.pcm” (LPCM)
• As extensões de ficheiro disponíveis dependem dos servidores.
Ficheiros/Pasta Máximo:
Menos de 2000 (número total de ficheiros e pastas)
Ficheiros de Música
Frequência de amostra: em 8 - 48 kHz (WMA), em 11 - 48 kHz (MP3),
44.1 e 48 kHz (LPCM) Velocidade de bit: em 8 - 320 kbps (WMA, MP3),
768Kbps e 1.536Mbps (LPCM)
Ficheiros Fotos
Tamanho recomendado de foto:
Inferior a 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Inferior a 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Ficheiros Filme
Tamanho da resolução disponível: 1920 x1080 (L x A) pixels Legenda reproduzível : SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation
Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer
2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Os ficheiros de legendas não são apresentados no menu [My Media].
• Para reprodução de ficheiros mkv/mp4 a visualização da legenda interna não está disponível.
• Se existir mais de 1 ficheiro com legendas em uma pasta, a prioridade de apresentação é como se segue:
Prioridade Alta Baixa extensão do
“.smi” “.sub” “.srt” “.txt” “.ssa”
ficheiro
Formato Codec reproduzível: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Reprodução standard apenas), DIVX-HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Formato áudio: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”,
Frequência de amostragem: entre 32 - 48 kHz (WMA),
entre 16 - 48 kHz (MP3) Taxa de bits: entre 20 - 320 kbps (WMA), entre 32 - 320 kbps (MP3)
• Os nomes dos ficheiros do filme e das legendas estão limitados a 128 caracteres.
• Nem todos os formatos Áudio WMA e AAC são compatíveis com esta unidade.
• Este leitor suporta perfil H.264/MPEG-4 AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um ficheiro de nível mais elevado, a mensagem de aviso aparece no ecrã.
• Este leitor não suporta os ficheiros que são gravados com GMC*1 ou Qpel*2. Estas são técnicas de codificação vídeo em standard MPEG4, como tem o DivX ou o XVID.
*1 GMC – Compensação Movimento Global *2 Qpel – Quarto píxel
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 44
45
Sobre o menu YouTube
Existem diversas opções no menu YouTube. Use v V b B para seleccionar uma opção e pressione ENTER para seleccionar as opções como descrito abaixo.
abc de
fg hi
a Destaque – A lista de vídeos referida será apresentada. b Vídeos Recentes – Os vídeos carregados recentemente irão ser
apresentados.
c MaisVisto – Os vídeos mais vistos serão apresentados.
A opção de período aparece no final do ecrã.
d MaisCotado – Os vídeos melhor classificados do servidor YouTube
serão apresentados. A opção de período é apresentada no fundo do ecrã.
e Pesquisar – O menu do teclado é apresentado.
Veja “Procurar vídeos” na página 47 para mais detalhes.
f Histórico – A lista de vídeos que reproduziu anteriormente nesta
unidade é apresentada. Podem ser guardados um máximo de 25 vídeos.
g Favoritos – Esta opção é apenas apresentada quando a unidade
está em estado sign-in. Apresenta a lista de vídeos retirados do servidor YouTube com a sua conta. Alguns vídeos podem não aparecer na lista de [Favoritos], mesmo se forem vídeos retirados do servidor.
h Aceder (Encerrar) – Apresenta o menu de teclado para sign-in ou
volta ao estado de sign-out. Ver “Sign in com a sua conta YouTube” na página 47 para mais detalhes.
i Site Local – Seleccione os vídeos do país que pretende visualizar.
Os países listados no [Site Local] menu podem diferenciar-se daqueles listados no site do YouTube.
Notas:
O menu YouTube pode apresentar 5 vídeos na lista de vídeos. Prima os botões vermelho ou azul para visualizar os 5 vídeos seguintes/anteriores.
Se seleccionou a opção [MaisVisto] ou [MaisCotado] no menu YouTube, as opções de período aparecem no fundo do ecrã. Use v V b B a opção de um período seleccionado e pressione ENTER para apresentar a lista de vídeos dentro do período seleccionado.
A lista de vídeos pesquisados a partir do leitor pode diferir da lista pesquisada a partir de um navegador Web num PC.
Exibir vídeos You Tube
1 Verificar a ligação e ajustes da rede: HOME, v V b B,
Ver a página 17-19. ENTER 2 Aparece o [MenuPrincipal]: HOME 3 Seleccionar a opção [YouTube]: vVbB, ENTER 4 Seleccionar o menu YouTube na opção v V b B, ENTER
pretendida: 5
Seleccionar um vídeo que pretenda executar:
bb BB
6 Inicia a reprodução do vídeo seleccionado: PLAY (NN), ENTER
ou DISPLAY
NO CONTROLO
REMOTO
Menu You Tube
Lista vídeos
Opções períodos
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 45
46
Sobre o ecrã de exibição YouTube
Quando pressionar PLAY (N) ou ENTER no vídeo que pretende visualizar, o ecrã de exibição e detalhe de conteúdo aparece no ecrã.
Enquanto está a funcionar
e quando a reprodução termina ou pára, o ecrã da reprodução parado e a lista dos vídeos relacionados aparece no ecrã. Use v V b B o vídeo actual ou um vídeo da lista de vídeos relacionada e pressione PLAY (N) ou ENTER para executar o vídeo seleccionado.
Enquanto está parado
Quando pressionar DISPLAY no vídeo que pretende visualizar, a exibição começa em ecrã completo.
Ecrã completo
Pressione DISPLAY para alternar entre exibição em ecrã completo e exibição com ecrã de detalhe de conteúdo.
A exibir um vídeo
Quando visualiza um vídeo do YouTube através do seu leitor pode controlar a reprodução do vídeo do YouTube. Pode usar os botões no remoto para parar e retomar a visualização, como acontece com um DVD. Ao reproduzir um filme, os botões no remoto são os seguintes:
Botões Operações
N ou ENTER Inicia a reprodução do vídeo com detalhe de conteúdo. DISPLAY Alternar entre reprodução em ecrã completo e
reprodução em ecrã com detalhe de conteúdo.
X Para parar um vídeo quando está a ser reproduzido.
Para retomar a reprodução de um vídeo em pausa, pressione PLAY (N) novamente.
x Pára o vídeo e apresenta a lista de vídeos relacionados.
./> Salta a reprodução para a frente ou para trás.
HOME Depois de terminar de visualizar os vídeos, pressione
apenas o botão HOME no controlo remoto para passar para o [MenuPrincipal].
Notas:
Os ajustes deste leitor não afectam a qualidade de reprodução do YouTube.
Dependendo da velocidade da sua banda larga, a reprodução dos vídeos YouTube pode ser colocada em pausa, parada ou em suspensão. Recomendamos uma velocidade mínima de ligação de 1.5 Mbps. Para a melhor qualidade de reprodução, é necessária uma velocidade de ligação de 4.0 Mbps. Algumas vezes a velocidade da banda larga varia com base nas condições da sua rede ISP. Contacte o seu ISP se tiver problemas em manter uma ligação rápida eficaz, ou se pretender aumentar a velocidade da ligação. Muitos ISPs oferecem uma variedade de opções de velocidade de banda larga.
Ecrã de
exibição
Detalhe conteúdo
Ecrã de
exibição
Barra de progressão
Barra de
progressão
Ecrã de
exibição
Lista de vídeos relacionados
Barra de
progressão
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 46
47
Procurar vídeos
Pode pesquisar vídeos, inserido palavras para procurar com até 128 caracteres. Use b B para seleccionar a opção [Pesquisar] do menu e pressione ENTER para exibir o menu de teclado. Use
vv VV bb BB
para seleccionar um carácter e pressione ENTER para confirmar a sua selecção no menu de teclado. Quando inserir um carácter, são apresentadas um máximo de 5 palavras como sugestão. Para inserir uma letra com um acento, seleccionar a letra do conjunto de caracteres extenso. Exemplo: Seleccione “D” e pressione DISPLAY para visualizar o conjunto de caracteres extenso. Use
bb BB
para seleccionar “D” ou “Ď” e depois
pressione ENTER.
[OK]: Procurar vídeos relacionados com as palavras de procura. [Apagar]: Limpar todos os caracteres introduzidos [Espaço]: Introduz um espaço na posição do cursor. [Retroceder]: Apaga o caracter anterior à posição do cursor. [ABC / abc / #+-=&]: Altera os ajustes do menu de teclado para letras maiúsculas, pequenas ou símbolos.
Quando terminar de inserir as palavras de procura, seleccione [OK] e pressione ENTER para exibir a lista de vídeos relacionada.
Nota:
Idiomas disponíveis para inserir no menu do teclado são as seguintes: Inglês, Espanhol, Italiano, Francês, Alemão, Holandês, Português, Sueco, Polaco e Checo.
Sign in com a sua conta YouTube
Para ver vídeos da sua lista de [Favoritos] no servidor YouTube com a sua conta, precisa de aceder com a sua conta YouTube.
Use b B para seleccionar a opção [Aceder] no menu e pressione ENTER para apresentar o menu de teclado. Use
vv VV bb BB
para seleccionar um caracter e pressione ENTER para confirmar a sua selecção no menu de teclado.
[OK]: Termine inserindo um ID ou palavra-chave. [Apagar]: Limpar todos os caracteres inseridos. [Espaço]: Introduz um espaço na posição do cursor. [Retroceder]: Apaga o caracter anterior à posição do cursor. [ABC / abc / #+-=&]: Altera os ajustes do menu de teclado para letras
maiúsculas, pequenas ou símbolos. Se pretender sign out, seleccione [Encerrar] no menu YouTube e pressione ENTER.
Esta unidade pode guardar automaticamente até 5IDs anteriormente signed-in. A lista de IDs aparece quando selecciona a opção [Aceder]. Seleccione uma ID guardada na lista e pressione ENTER para exibir o menu de teclado com a ID seleccionada. Apenas tem de introduzir a palavra-chave para aceder.
[Nova ID]: Apresenta o menu teclado para inserir uma nova ID e
palavra-chave.
[X]: Apagar a ID guardada como apresentado à esquerda do símbolo [X].
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 47
48
Ouvir rádio – o que pode fazer mais
Procurar estações de rádio automaticamente
Prima e mantenha premido TUN.-/TUN.+ durante mais de um segundo. O sintonizador inicia a procura automaticamente e pára quando encontra uma estação de rádio.
Escolher um número predefinido para uma estação de rádio
Ao guardar uma estação de rádio, pode ser escolhido o número predefinido. Se o leitor indicar automaticamente um número predefinido, prima PRESET
UU/uu
para
o alterar. Prima ENTER para guardar o número escolhido.
Apagar todas as estações guardadas
Prima e mantenha premido ENTER durante dois segundos. ERASE ALL (Apagar Tudo) fica a piscar no visor. Prima ENTER para apagar todas as estações de rádio gravadas.
Melhorar a má recepção FM
Pressione MO./ST. no controlo remoto. Tal alterará o sintonizador de estéreo para mono e melhora geralmente a recepção.
Ver informações sobre uma estação de rádio
O sintonizador FM é fornecido com o equipamento de RDS (Radio Data System). Este apresenta informações sobre a estação de rádio que está a ser ouvida. Prima RDS repetidamente para percorrer os vários tipos de dados:
PS (Nome do Serviço de Programação)
O nome do canal aparece no visor.
PTY (Reconhecimento do Tipo de Programa)
O tipo de programa (por ex. Jazz ou Notícias) aparece no visor.
RT (Texto de Rádio)
Uma mensagem de texto contém informações especiais da estação em transmissão. Este texto pode passar através do visor.
CT (Tempo controlado pelo canal)
Indica a hora e a data, conforme transmitido pela estação.
Ouvir rádio
1 Seleccionar FM : TUNER (INPUT) 2 Seleccione uma estação de rádio: TUN.-/+ 3 Para ‘guardar’ uma estação de rádio: ENTER
Um número predefinido é indicado na janela de visualização. Podem ser guardadas até 50 estações de rádio.
4 Para confirmar, prima: ENTER 5 Para seleccionar uma estação guardada: PRESET UU/
uu
NO CONTROLO REMOTO
Certifique-se de que a antena FM está ligada.
Operar o iPod
Para mais detalhes sobre o iPod, consulte o Guia do Utilizador do iPod.
Preparação
• Para ver Vídeos e Fotos do iPod no ecrã da TV.
- Certifique-se que usa a ligação de vídeo através da ficha VIDEO OUT no painel posterior da unidade. Seleccione o modo de entrada vídeo apropriado na TV.
- Dependendo do iPod, certifique-se que selecciona Vídeo > Especificações de vídeo e depois ajuste Saída de TV para Perguntar ou Activo a partir do iPod. Para mais detalhes sobre Especificações de vídeo, consulte o Guia do Utilizador do iPod.
- A visualização de fotos está disponível apenas se esta unidade estiver em modo REMOTE IPOD sendo apenas possível ver as fotos em slideshow. É necessário iniciar um slideshow no seu iPod para ver uma foto na TV. Para mais detalhes sobre um slideshow, consulte o Guia do Utilizador do iPod.
• Antes de ligar o iPod, desligue a unidade e reduza o volume da unidade par ao seu mínimo.
Conecte a dock iPod nas traseiras da unidade:
Seleccionar um modo iPod Pressionar iPod.
Modo REMOTE IPOD: Pode operar o seu iPod através de um ecrã iPod usando o controlo remoto fornecido, podendo também controlar no iPod.
Modo OSD IPOD: Pode operar o seu iPod controlando o menu OSD
no ecrã da TV com o controlo remoto fornecido. Os controlos no iPod não estão operacionais no modo OSD iPod.
Fazer isto em remotoPara
• Se ligar esta unidade, o seu iPod é ligado automaticamente e a recarga inicia.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 48
49
Notas:
A compatibilidade com o iPod pode variar dependendo do tipo de iPod.
• Dependendo da versão de software do iPod, pode não ser possível controlar o iPod a partir desta unidade. Recomendamos a instalação da última versão de software.
• A qualidade de vídeo depende das fontes de vídeo no seu iPod.
• Quando o LG TV SIMPLINK é ligado, os sinais áudio são emitidos apenas para o sistema de colunas.
• Se esta unidade apresentar uma mensagem de erro, siga a mensagem. A mensagem de erro “CHECK IPOD” ou “Please check your iPod.” Aparece quando:
- a comunicação entre esta unidade e o iPod falha.
tt
Retire e volte a colocar o iPod na unidade.
- Se o iPod não estiver ligado correctamente.
- Se a unidade reconhecer o iPod como dispositivo desconhecido.
- Se a carga do iPod for excessivamente baixa.
tt
Se a bateria precisar de ser recarregada.
tt
Se carregar a bateria enquando o iPod estiver em bateria extremamente baixa, poderá demorar mais tempo a carregar.
A mensagem de erro “CHECK IPOD” ou
“Connected iPod model is not
supported.”
Aparece quando:
- O iPod não está disponível para a função pretendida. A mensagem de erro “CHECK IPOD” ou “Please update iPod’s software.”
Aparece quando:
- O iPod tiver uma versão de software antiga.
tt
Actualize o software do iPod para a última versão.
• Se ocorrer um problema com o iPod, aceda a www.apple.com/support/ipod.
• Conecte o final no cabo com a marca “V” voltada para baixo e para as
traseiras da unidade.
• Tenha cuidado em não colocar a dock iPod com demasiada força quando o
conecta ou desconecta. O cabo poderá ser danificado.
Seleccionar um item de menu Pressionar
UU uue ii
ou ENTER.
Passar para o menu anterior
Pressionar RETURN (OO) ou DISC MENU ou II.
Procurar uma canção A partir do menu principal, seleccionar
Music.
Procurar um vídeo A partir do menu principal, seleccionar
Videos.
Tocar uma canção ou vídeo
Seleccionar a canção ou vídeo e pressionar ENTER.
Colocar uma canção ou Pressionar PAUSE/STEP (XX) ou PLAY (B). vídeo em pausa Para continuar o playback, pressionar
PAUSE/STEP (XX) ou PLAY (B) novamente.
Saltar para a próxima Pressionar SKIP (>). canção ou vídeo
Voltar a tocar uma canção Pressionar SKIP (.). ou vídeo
Transmitir a próxima canção
Pressionar SKIP (.) duas vezes.
ou vídeo Passar para a frente ou para Manter pressionado SCAN (m or M).
trás uma canção ou vídeo Repetir uma canção Pressionar REPEAT repetidamente para
seleccionar um modo repetição pretendido: Track ( ), All ( ) Off (Sem ecrã).
Fazer isto em remotoPara
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 49
50
Ouvir música a partir do leitor áudio portátil
1 Ligue a ficha dos auscultadores (ou saída
de linha) do leitor áudio portátil a PORT. IN
no painel posterior da unidade: ­2 Ligue a alimentação: POWER 3 Seleccione a opção [PORTABLE]: INPUT 4 Baixe o volume da unidade: VOL. (+/-) 5 Ligue o leitor áudio portátil que começa
a tocar: ­6 Ajuste o volume da unidade e o seu leitor VOL. (+/-)
áudio portátil:
Pode ouvir música gravada num leitor áudio portátil com as colunas do sistema.
NO CONTROLO REMOTO
Cabo estéreo com mini ficha
3.5 mm
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 50
51
Notas:
Não pode alterar a resolução de vídeo no modo HDMI IN 1/2. Altere a resolução de vídeo do componente conectado.
Não pode operar a função SIMPLINK no modo HDMI IN 1/2.
A definição do modo de som não está disponível quando o Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD são reproduzidos em modo HDMI IN 1/2.
Se o sinal de saída de vídeo não está normal quando liga o seu computador à ficha HDMI IN 1/2 mude a resolução do seu computador para 576p, 720p, 1080i ou 1080p.
1 Ligue a ficha óptica do seu componente
na tomada OPTICAL IN no painel posterior
deste aparelho.: - ­2 Ligue a alimentação: POWER 3 Seleccione a opção [OPTICAL]: INPUT 4 Baixe o volume: VOL.(+/-) 5 Ligue o componente: ­6 Ajuste o volume: VOL.(+/-)
Pode tirar partido do som do seu componente com a tomada óptica digital a partir do aparelho e do subwoofer.
NO CONTROLO REMOTO
Utilizar tomadas OPTICAL IN
Para a ficha de saída óptica digital do seu componente
1 Ligue a ficha HDMI OUT do componente à
ficha HDMI IN 1 ou 2 no painel posterior da
unidade. ­2 Ligue a alimentação: POWER 3
Seleccione a opção [HDMI IN 1] ou [HDMI IN 2]:
INPUT 4 Desligue o volume da unidade: VOL.(+/-) 5 Baixe o volume: ­6 Ajustar o volume desta unidade: VOL.(+/-)
Pode desfrutar de imagens e som através do seu componente com o Jack HDMI OUT.
NO CONTROLO REMOTO
Uso de fichas HDMI IN
A ficha HDMI OUT do componente (set-top box, receptor satélite digital, máquina de vídeo jogos, etc.)
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 51
52
Referência
Controlar uma TV com Controlo Remoto Fornecido
É possível controlar o volume, fonte de entrada e o estado da potência da TV LG/GoldStar com o Controlo Remoto fornecido.
Pode comandar o seu televisor, utilizando os seguintes botões.
Se premir Pode
TV POWER Ligar e desligar o televisor. INPUT Seleccionar a fonte de entrada de TV entre
o televisor e outras fontes de entrada.
PR/CH vv/
VV
Procurar para cima ou para baixo através dos canais memorizados.
VOL +/– Ajustar o volume do televisor.
Ajuste do controlo remoto para controlar a TV
É possível operar a sua TV LG/GoldStar com o controlo remoto fornecido.
Enquanto mantém pressionado o botão TV POWER, pressione PR/CH
vv ouVV
.
Liberte o botão TV POWER para completar o ajuste.
Quando substitui as baterias do controlo remoto, é possível reiniciar o controlo remoto.
POWER
Botões de Controlo do Televisor
Reiniciar a unidade
Se observar algum dos seguintes sintomas
• A unidade está ligada, mas a corrente não liga ou desliga.
• O visor do painel frontal não funciona.
• A unidade não funciona normalmente.
Pode reiniciar a unidade da seguinte forma:
• Prima e mantenha premido o botão POWER durante, pelo menos, cinco segundos. Isto forçará a unidade a desligar-se, para a voltar a ligar depois.
• Desligue o cabo eléctrico, aguarde pelo menos cinco segundos e volte a ligar.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 52
53
Códigos do Idioma
Use esta lista para introduzir o idioma pretendido para os seguintes ajustes iniciais: [Áudio Disco], [Legendas Disco] e [Menu Disco].
Código do País
Escolha um código de área desta lista.
Idioma Código
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanês 8381 Ameharic 6577 Árabe 6582 Arménio 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbeijão 6590 Bashkir 6665 Basco 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutani 6890 Bihari 6672 Bretão 6682 Búlgaro 6671 Birmanês 7789 Bielorusso 6669 Chinês 9072
Idioma Código
Croata 7282 Checo 6783 Dinamarquês 6865 Holandês 7876 Inglês 6978 Esperanto 6979 Estónio 6984 Faroês 7079 Fiji 7074 Finlandês 7073 Francês 7082 Frísio 7089 Galego 7176 Georgiano 7565 Alemão 6869 Grego 6976 Gronelandês 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Idioma Código
Hausa 7265 Hebraico 7387 Hindi 7273 Húngaro 7285 Islandês 7383 Indonésio 7378 Interlingua 7365 Irlandês 7165 Italiano 7384 Japonês 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coreano 7579 Curdo 7585 Lauciano 7679 Latim 7665 Letão, Lético 7686
Idioma Código
Lingala 7678 Lituano 7684 Macedónio 7775 Malgaxe 7771 Malay 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavo 7779 Mongol 7778 Nauru 7865 Nepalês 7869 Norueguês 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persa 7065 Polaco 8076 Português 8084
Idioma Código
Quechua 8185 Reto-Romanês 8277 Romeno 8279 Russo 8285 Samoano 8377 Sânscrito 8365 Escocês Gaélico 7168 Sérvio 8382 Servo-croata 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singalês 8373 Eslovaco 8375 Esloveno 8376 Espanhol 6983 Sudanês 8385 Swahili 8387 Sueco 8386 Tagalo 8476
Idioma Código
Tajik 8471 Tamil 8465 Telugu 8469 Thai 8472 Tonga 8479 Turco 8482 Turquemeno 8475 Twi 8487 Ucraniano 8575 Urdu 8582 Usbeque 8590 Vietnamita 8673 Volapük 8679 Galês 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Iídiche 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
Área Código
Afeganistão AF Argentina AR Austrália AU Áustria AT Bélgica BE Butão BT Bolívia BO Brasil BR Cambodja KH Canadá CA Chile CL China CN Colômbia CO Congo CG
Área Código
Costa Rica CR Croácia HR República Checa CZ Dinamarca DK Equador EC Egipto EG El Salvador SV Etiópia ET Fiji FJ Finlândia FI França FR Alemanha DE Grã-bretanha GB Grécia GR
Área Código
Gronelândia GL Hong Kong HK Hungria HU Índia IN Indonésia ID Israel IL Itália IT Jamaica JM Japão JP Quénia KE Kuwait KW Líbia LY Luxemburgo LU Malásia MY
Área Código
Maldivas MV México MX Mónaco MC Mongólia MN Marrocos MA Nepal NP Holanda NL Antilhas Holandesas AN Nova Zelândia NZ Nigéria NG Noruega NO Oman OM Paquistão PK Panamá PA
Área Código
Paraguai PY Filipinas PH Polónia PL Portugal PT Roménia RO Federação Russa RU Arábia Saudita SA Senegal SN Singapura SG República Eslovaca SK Eslovénia SI África do Sul ZA Coreia do Sul KR Espanha ES
Área Código
Sri Lanka LK Suécia SE Suíça CH Taiwan TW Tailândia TH Turquia TR Uganda UG Ucrânia UA Estados Unidos US Uruguai UY Uzbequistão UZ Vietname VN Zimbabué ZW
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 53
54
Resolução de problemas
Causa Possível
• O cabo de ligação está desligado.
• Não está inserido qualquer disco.
• O televisor não está preparado para receber saída de sinal de vídeo.
• O cabo de vídeo não está firmemente ligado.
• A resolução seleccionada não é compatível com o seu televisor.
• O equipamento ligado ao cabo áudio não está configurado para receber sinais Disco.
O equipamento ligado ao cabo áudio está desligado.
• As opções [ÁUDIO] são definidas na posição incorrecta.
• O leitor está em modo inverso, directo, lento ou em pausa.
• O disco foi inserido ao contrário.
• Está inserido um disco irreproduzível.
• O nível de classificação está activado.
• O disco foi gravado com outra unidade e não foi finalizado.
• O controlo remoto não está apontado para o sensor remoto do leitor.
• O controlo remoto está demasiado afastado do leitor.
Problema
Não há sinal de corrente. A corrente está ligada, mas
o leitor não funciona. Sem imagem.
Sem som.
O leitor não inicia a reprodução.
O controlo remoto não funciona devidamente.
Solução
• Ligue o cabo firmemente à tomada.
• Introduza um disco. (Verifique na janela de apresentações se o indicador de discos está iluminado.)
• Seleccione o modo de saída de vídeo adequado no televisor.
• Ligue firmemente o cabo de vídeo.
• Seleccione outra resolução, utilizando o botão RESOLUTION.
• Seleccione o modo de entrada correcto do receptor áudio, para poder escutar sons do leitor.
• Ligue o equipamento ligado com o cabo áudio.
• Defina as opções [ÁUDIO] para a posição correcta. (Consulte a página 26).
• Voltar à reprodução normal.
• Insira o disco com o lado de leitura para baixo.
• Introduza um disco reproduzível. (Verifique o tipo do disco e o código regional.)
• Altere o nível de classificação.
• Finalize o disco nessa mesma unidade.
• Aponte o controlo remoto para o sensor remoto do leitor.
• Accione o controlo remoto perto do leitor.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 54
55
Resolução de problemas
Causa Possível
• O dispositivo USB externo não está ligado.
• O dispositivo USB ligado não tem espaço suficiente.
• Não foi estabelecida uma ligação à Internet.
• A sua velocidade de banda larga não é suficiente para utilizar as opções BD-Live.
• A opção [Ligação BD-LIVE] no menu [Configurar] está definida para [Proibida].
• A velocidade do serviço de banda larga pode não ser rápida o suficiente para serviços de vídeo fluxo (como o You Tube, etc).
• A lista ID está completa.
• A firewall ou software antivírus no seu computador estão ligados.
• As pastas ou ficheiros foram adicionados ou removidos depois de um directório já ter sido indexado.
• O ficheiro partilhado não é reproduzível no leitor.
• A força do sinal das estações é muito fraco (quando a procura está em automático).
Problema
A função BD-Live não funciona.
Serviços de vídeo fluxo (com o You Tube, etc) muitas vezes param ou “abrandam” durante a reprodução.
A ID do You Tube não é guardada automaticamente na lista de ID.
A pasta ou ficheiros guardados do servidor média não são apresentados no menu [My Media].
Os ficheiros partilhados do servidor média não são apresentados no menu [My Media].
As estações rádio não podem ser ligadas.
Solução
• Ligar um dispositivo USB, formatado com FAT16 ou FAT32, à porta USB (ver página 23).
• Deixe pelo menos 1GB de espaço livre no dispositivo USB para uso de características BD-Live.
• Certifique-se de que a unidade está correctamente ligada à rede local e que pode aceder à internet (ver página 17-19).
• Recomendamos que contacte o seu Fornecedor de Serviços Internet (ISP) e aumente a velocidade da sua largura de banda.
• Defina a opção [Ligação BD-LIVE] para [Autorizada].
• Contacte o Fornecedor de Serviços Internet (ISP) e aumente a velocidade de banda larga.
• Apague uma das IDs guardadas e volte a aceder com a ID.
• Desligue a firewall ou software antivírus no seu servidor média.
• Volte a analisar a pasta partilhada no servidor média.
• Veja ‘Requisitos do ficheiro” na página 44.
• Use ajuste directo.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 55
56
Especificações
Geral
Requisitos de alimentação: Consulte a etiqueta principal. Consumo de energia: Consulte a etiqueta principal. Dimensões (L x A x P): Aprox. 998 x 84 x 189 mm sem pés Peso (Aprox.): 5.3 kg Temperatura de
funcionamento: 5 °C a 35 °C Humidade operativa: 5 % a 90 %
Sistema
Laser: Semicondutor laser,
comprimento de onda: 405 nm / 650 nm
Sistema de sinais: Sistema de TV a Cores PAL/NTSC padrão Frequência de resposta: 20 Hz a 20 kHz
(Amostragem 48 kHz, 96 kHz, 192 kHz)
Rácio sinal/ruído: Superior a 80 dB Distorção harmoniosa: Inferior a 0.1%-1 W Alcance dinâmico: Superior a 80 dB Porta LAN: Ethernet jack x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Amplificador
Output Power: Total 300 W
Entradas/Saídas
VIDEO OUT: 1.0 V (p-p), 75 Ω, sincron. negativa,
conector RCA x 1
HDMI OUT (video/audio): 19 pino (HDMI standard, Tipo A) HDMI IN (vídeo/áudio): 19 pino (HDMI standard, Tipo A) DIGITAL IN (OPTICAL): 3 V (p-p), conector óptico x 1 PORT. IN: 0.5 Vrms (
3.5 ficha estéreo)
Barramento alimentação potência: DC 5 V 500mA
Sintonizador FM
Gama de sintonização FM: 87.5 - 108.0 MHz
Subwoofer
Tipo: 1 Altifalante 1 Via Impedância: 3Ω Potência Entrada Nominal: 100 W Potência Entrada: 200 W Dimensões Net (L x A x P): 216 x 405 x 362 mm Peso Liquido: 7.6 kg
Acessórios
Controlo remoto (1), Bateria (1), antena FM (1), Cabo de vídeo (1), CD-ROM software Nero Media Home 4 Essentials (1)
Apoio ao Cliente
Poderá actualizar o Leitor utilizando o software mais recente de modo a melhorar o funcionamento dos seus produtos e/ou adicionar novas funcionalidades. Para obter o software mais recente deste leitor (caso tenham sido feitas actualizações), visite, por favor,
http://lgservice.com
ou contacte o
centro de apoio ao cliente LG Electronics.
O modelo e as especificações estão sujeitos a alterações sem aviso
prévio.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 56
57
Informação importante relativa a SERVIÇOS DE REDE
LER ATENTAMENTE. O USO DE NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) ESTÁ SUJEITO AOS SEGUINTES TERMOS E CONDIÇÕES.
O uso de Network Services (Serviços de Rede) requer uma ligação à Internet que é vendida separadamente e pela qual o utilizador é o único responsável. Os Network Services (Serviços de Rede) podem estar limitados ou restringidos dependendo da qualidade, capacidades e limitações técnicas do serviço Internet.
Os Network Services (Serviços de Rede) pertencem a terceiras partes e podem estar protegidos por copyright, patente, marca registada (trademark) e/ou outras leis de propriedade intelectual. Os Network Services (Serviços de Rede) são fornecidos apenas para uso pessoal e não comercial. Excepto quando expressamente autorizado pelo respectivo proprietário do conteúdo ou fornecedor do serviço, o utilizador não pode modificar, copiar, publicar, carregar, enviar, transmitir, traduzir, criar trabalhos derivados, explorar ou distribuir de alguma forma ou meio qualquer conteúdo ou serviço acessível através deste produto.
A LG NÃO SE RESPONSABILIZA PELO USO DE NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE). OS NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) SÃO FORNECIDOS “COMO SÃO.” PARAA TOTAL EXTENSÃO PERMITIDA POR LEI, A LG NÃO REPRESENTA OU GARANTE QUALQUER FORMA OU TIPO (i) DE PRECISÃO, VALIDADE, OPORTUNIDADE, LEGALIDADE, OU OUTROS DE QUALQUER NETWORK SERVICE (SERVIÇO DE REDE) DISPONIBILIZADO ATRAVÉS DESTE PRODUTO; OU (ii) SE OS NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) ESTÃO LIVRES DE VÍRUS OU OUTROS COMPONENTES QUE POSSAM INFECTAR, PREJUDICAR OU PROVOCAR DANOS A ESTE PRODUTO, AO SEU COMPUTADOR, TELEVISÃO, OU OUTRO EQUIPAMENTO, OU QUALQUER OUTRA PROPRIEDADE. A LG DECLINA EXPRESSAMENTE QUALQUER TIPO DE GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUINDO MAS NÃO LIMITADAS A, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO PARA UM PROPÓSITO PARTICULAR.
SOBRE NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA E TEORIA LEGAL, SEJA EM CONTRATO, DELITO, RESPONSABILIDADE RESTRITA OU DE QUALQUER OUTRA FORMA, A LG SERÁ RESPONSABILIZADA PELO UTILIZADOR OU QUALQUER OUTRA PARTE TERCEIRA POR QUALQUER DANO/PREJUÍZO DIRECTO, INDIRECTO, ACIDENTAL, ESPECIAL, ESTATUTÁRIO, CONSEQUENCIAL OU OUTROS, CUSTAS JUDICIAIS OU DESPESAS RELACIONADAS COM OU DECORRENTES DE NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE) MESMO SE ALERTADOS DA POSSIBILIDADE DE TAIS DANOS PODEREM TER SIDO PREVISTOS.
Os Network Services (Serviços de Rede) podem ser terminados ou interrompidos a qualquer momento, e a LG não representa ou garante que qualquer Network Service (Serviço de Rede) permaneça disponível durante um qualquer período de tempo. O uso de Network Services (Serviço de Rede) pode estar sujeito a termos e condições adicionais pelo fornecedor do serviço respectivo ou por uma terceira parte. Os Network Services (Serviço de Rede) são transmitidos por terceiros através da rede e meios de transmissão sobre os quais a LG não tem qualquer controlo. A LG DECLINA EXPRESSAMENTE QUALQUER RESPONSABILIDADE SOBRE QUALQUER INTERRUPÇÃO OU SUSPENSÃO DO NETWORK SERVICE (SERVIÇO DE REDE).
A LG não se responsabiliza ou poderá ser responsabilizada pelo serviço de clientes relacionados com os Network Services (Serviços de Rede). Qualquer questão ou pedido deve ser colocado directamente aos fornecedores do Network Service (Serviço de Rede) respectivos.
O termo “Network Service(s)” significa os serviços de terceiros acessíveis através deste produto incluindo mas não limitados a todos os dados, softwares, ligações, mensagens, vídeos e outros conteúdos encontrados ou usados em ligações posteriores.
“LG” significa LG Electronics, Inc. a sua sociedade mãe e todas as suas empresas subsidiárias, filiadas e empresas mundiais relacionadas.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 57
58
Informação software livre
Os seguintes executáveis GPL e bibliotecas LGPL usadas neste produto estão sujeitas aos Acordos de Licença GPL2.0/LGPL2.1:
EXECUTÁVEIS GPL: Linux kernel 2.6, bash, busy box, dhcpcd, mtd-utils, net-tools, procps, sysutils, tinylogin
BIBLIOTECAS LGPL: uClibc, DirectFB, iconv, cairo, gnutls, libcrypt, libgpgerr, libusb
gSOAP Public License 1.3 LIBRARY: gsoap
A LG Electronics pode fornecer-lhe o código fonte no CD-ROM por um montante que cobre o custo de distribuição, o custo dos meios, do transporte e do manuseamento, sob pedido por e-mail para a LG Electronics: opensource@lge.com Esta oferta é válida por um período de três (3) anos após a data da distribuição deste produto pela LG Electronics.
Pode obter uma cópia das licenças GPL, LGPL em
http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html e http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html.
Pode ainda obter uma cópia da licença pública gSOAP em:
http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Este software é baseado em parte no trabalho da Independent JPEG Group copyright © 1991 – 1998, Thomas G. Lane.
Este produto inclui
• Biblioteca livre: copyright © 2003 The Free Type Project (www.freetype.org).
• biblioteca libpng: copyright © 2004 Glenn Randers-Pehrson
• biblioteca compressão Zlib: Copyright © 1995-2002 Jean-loup Gailly e Mark Adler.
• Biblioteca expat: copyright © 2006 expat maintainers.
• Biblioteca OpenSSL:
– Software criptográfico efectuado por Eric Young
(eay@cryptsoft.com). – Software efectuado por Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com). – Software desenvolvido por OpenSSL Projecto para uso no
OpenSSL Toolkit. (http://www.openssl.org)
• Biblioteca libcurl: Copyright © 1996 - 2008, Daniel Stenberg, daniel@haxx.se
• Biblioteca boost C++: © Copyright Beman Dawes 1999-2003
• UPnP SDK : Copyright © 2000-2003 Intel Corporation
• Libnet : © 1998 - 2004 Mike D. Schiffman mike@infonexus.com
• Libpcap
Este produto inclui outro software de código aberto.
• Copyright © David L. Mills 1992-2006
• Copyright © 1998-2003 Daniel Veillard.
• Copyright © 1998, 1999 Thai Open Source Software Centre Ltd.
• Copyright © 1990 The Regents of the University of California.
• Copyright © 1998-2005 The OpenSSL Project.
• Copyright © 1991, 1992 Paul Kranenburg <pk@cs.few.eur.nl>
• Copyright © 1993 Branko Lankester <branko@hacktic.nl>
• Copyright © 1993 Ulrich Pegelow <pegelow@moorea.uni-muenster.de>
• Copyright © 1995, 1996 Michael Elizabeth Chastain <mec@duracef.shout.net>
• Copyright © 1993, 1994, 1995, 1996 Rick Sladkey <jrs@world.std.com>
• Copyright © 1999,2000 Wichert Akkerman <wakkerma@debian.org
Todos os direitos reservados.
É concedida autorização, sem custos, a todas as pessoas que obtenham uma cópia deste software e dos ficheiros de documentação com ele relacionados (o “Software”), para usarem o Software sem restrições, incluindo sem limitações os direitos de utilização, cópia, alteração, fusão, publicação, sub-licenciamento e/ou venda de cópia do Software e autorizarem as pessoas a quem o Software seja fornecido para o fazerem, sujeito às seguintes condições:
O SOFTWARE É FORNECIDO “TAL COMO ESTÁ”, SEM GARANTIA DE QUALQUER GÉNERO, EXPRESSA OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, EMBORA NÃO SE LIMITANDO, ÀS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA UM DETERMINADO FIM E NÃO INFRACÇÃO. OS AUTORES OU OS PROPRIETÁRIOS DOS DIREITOS DE AUTOR NÃO SERÃO EM CASO ALGUM RESPONSÁVEIS POR QUALQUER RECLAMAÇÃO, DANOS OU OUTRA RESPONSABILIDADE, QUER NUMA ACÇÃO CONTRATUAL, ILÍCITO OU OUTRO RESULTANTE DE OU EM RELAÇÃO AO SOFTWARE OU À UTILIZAÇÃO OU OUTROS PROCEDIMENTOS COM O SOFTWARE.
HLB34S-DP_BDEULL_POR_4224 1/8/10 5:52 PM Page 58
Loading...