LG HF85LSR User Manual [ru]

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
LG CineBeam Laser
Проектор DLP
Прежде чем пользоваться устройством, внимательно ознакомьтесь с инструкцией по технике безопасности.
HF85LS HF85LSR
www.lg.com
2
ЛИЦЕНЗИИ
Поддерживаемые лицензии могут отличаться в зависимости от модели. Дополнительная информация о лицензиях находится по адресу www.
РУССКИЙ
lg.com.
Термины HDMI и HDMI High-Denition Multimedia Interface и Логотип HDMI являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками HDMI Licensing Administrator, Inc. в Соединенных Штатах и других странах.
Произведено по лицензии Dolby Laboratories. Название Dolby, Dolby Vision, Dolby Audio, Dolby Atmos и символ с двойной буквой D являются торговыми марками Dolby Laboratories.
Информацию о патентах DTS см. на веб-сайте http://patents.dts.com. Произведено по лицензии компании DTS Licensing Limited. DTS, логотип, а также DTS в сочетании с логотипом, DTS2.0 Channel, DTS2.0+Digital Out, DTS-HD и DTS Virtual:X являются зарегистрированными товарными знаками DTS, Inc. В Соединенных Штатах Америки и/или других странах. © DTS, Inc. Все права защищены.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Приведенное изображение может отличаться от вашего проектора.
• Экранное меню (OSD) проектора может несколько отличаться от меню,
приведенного в данном руководстве.
3
МЕРЫПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Изучите правила по технике безопасности в целях предотвращения возможных несчастных случаев или предупреждения неправильной эксплуатации проектора. Для предотвращения травмирования детей соблюдайте следующие простые меры предосторожности. Данные меры предосторожности следует одинаково строго соблюдать как при хранении, так и при перемещении проектора.
• Меры предосторожности представлены ниже в виде двух блоков:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ОСТОРОЖНО!.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Несоблюдение данных инструкций может
привести к получению серьезных травм и даже летальному исходу.
ОСТОРОЖНО! Несоблюдение данных инструкций может привести к
получению травм или повреждению устройства.
• Внимательно прочитайте руководство пользователя и всегда держите
его под рукой.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/ОСТОРОЖНО!
ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ
НЕ ОТКРЫВАТЬ
Символ молнии с наконечником стрелы в
равностороннем треугольнике предупреждает пользователя о неизолированных частях с "опасным напряжением" в корпусе устройства, которые могут нанести серьезное поражение электрическим током.
Восклицательный знак в
равностороннем
треугольнике предупреждает пользователя о важных для эксплуатации и обслуживания рекомендациях в прилагаемой к устройству инструкции.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ/ОСТОРОЖНО!
- ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ РИСК ПОЖАРА ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ, ЗАЩИЩАЙТЕ УСТРОЙСТВО ОТ ДОЖДЯ И ВЛАГИ.
Прочитайтеэтиинструкции. Сохранитеэтиинструкции. Обращайтевниманиенавсе предупреждения.
Следуйтевсемуказаниям.
Установкавпомещении
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не используйте проектор вне
помещения и не подвергайте устройство воздействию влаги или воды.
- Поскольку устройство не является водонепроницаемым, это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не допускайте попадания прямых
солнечных лучей на проектор. Не размещайте прибор вблизи источников тепла, таких как радиаторы, камины, печи и т.п.
- Это может привести к пожару.
• Не размещайте горючие
материалы, такие как аэрозоли, вблизи проектора.
- Это может привести к пожару.
РУССКИЙ
4
• Не разрешайте детям забираться
на проектор или хвататься за него.
- Это может вызвать падение проектора и привести к травмам
РУССКИЙ
или смертельным случаям.
• Не устанавливайте проектор
в местах, где отсутствует вентиляция (например, на книжную полку или в нишу), на ковер или подкладку.
- Это может привести к пожару в результате повышения внутренней температуры.
• На располагайте изделие вблизи
источников пара или масляных брызг, например увлажнителей воздуха или кухонных приборов.
- Несоблюдение данной инструкции может привести к возгоранию, поражению электрическим током или коррозии.
• Не устанавливайте изделие на
стену или на потолок вблизи источников масляных брызг.
- Это может привести к повреждению или падению изделия, что в свою очередь может стать причиной серьезной травмы.
• Не размещайте проектор
в местах, где он может подвергнуться воздействию пыли.
- Это может привести к пожару.
• Не допускайте эксплуатации
проектора в помещениях с повышенной влажностью, таких как ванная комната, где прибор может намокнуть.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не закрывайте вентиляционное
отверстие скатертью или шторой.
- Это может привести к пожару в результате повышения
внутренней температуры.
• Обеспечьте достаточную
вентиляцию вокруг проектора. Расстояние между проектором и стеной должно быть не менее 30см.
- Это предотвратит возгорание в результате повышения внутренней температуры.
• Устанавливать изделие
на потолок должен квалифицированный специалист по монтажу, используя одобренные инструменты. В случае ненадлежащей установки изделие может упасть.
- Это может привести к травмам или повреждениям имущества. Для установки изделия обратитесь в центр поддержки клиентов.
• Использование связывающих
материалов для укрепления винтов или смазочных веществ при потолочном монтаже может стать причиной растрескивания корпуса и привести к падению изделия. Это может также привести к серьезным травмам и повреждению устройства.
5
ОСТОРОЖНО!
• Не устанавливайте проектор
близко к краю стола или полки.
- Из-за неустойчивого положения проектор может упасть, что может привести к травмам или повреждению устройства. Используйте корпус и подставку, которые подходят для проектора.
• При перемещении проектора
обязательно выключите его и отсоедините шнур питания.
- Шнур питания может быть поврежден, что может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не устанавливайте проектор на
неустойчивых или качающихся полках, а также на наклонных поверхностях.
- Проектор может упасть и вызвать травму.
• Будьте осторожны, не
опрокиньте проектор при подключении к нему внешних устройств.
- Это может привести к травмам или повреждению проектора.
Питание
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• ОТКЛЮЧЕНИЕ УСТРОЙСТВА
ОТ ОСНОВНОГО ИСТОЧНИКА ПИТАНИЯ
- Вилка питания служит для отключения устройства. На случай возникновения экстренных ситуаций доступ к вилке питания должен оставаться свободным.
• Необходимо подключить провод
заземления. (За исключением устройств без заземления.)
- Во избежание поражения электрическим током следует подключить провод заземления. Если заземление невозможно, необходимо вызвать квалифицированного электрика для установки отдельного автоматического выключателя. Не следует подсоединять провод заземления проектора к телефонным проводам, громоотводам или газовым трубам.
• Штепсельную вилку следует
полностью вставлять в розетку электросети.
- Нестабильное соединение может привести к пожару.
• Не ставьте тяжелые предметы на
шнур питания.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не прикасайтесь к вилке
мокрыми руками.
- Это может привести к поражению электрическим током.
РУССКИЙ
6
• Не подключайте слишком много
электрических приборов к одной розетке питания.
- Это может привести к
РУССКИЙ
пожару из-за перегрева электрической розетки.
• Держите адаптер переменного
тока, вилку питания и розетку электросети в чистоте и не позволяйте накапливаться на них пыли и другим загрязнениям.
- Это может привести к пожару.
• При появлении задымления
или запаха гари от проектора или адаптера переменного тока немедленно прекратите использование устройства. Отсоедините кабель питания от розетки электросети, затем обратитесь в центр поддержки клиентов.
- Это может привести к пожару.
• Чтобы отключить основное
питание, отсоедините штепсельную вилку, которая должна располагаться в легкодоступном месте.
ОСТОРОЖНО!
• При отсоединении кабеля
питания или адаптера переменного тока от розетки всегда держитесь за вилку.
- В противном случае это может привести к повреждению устройства или пожару.
• Избегайте сгибания кабеля
питания адаптера переменного тока.
- Если кабель питания будет сильно согнут в течение длительного времени, это может привести к внутреннему повреждению кабеля. Это может стать причиной пожара или поражения электрическим током.
• Убедитесь, что кабель питания
и штепсельная вилка не повреждены, не модифицированы, не изогнуты, не перекручены, не натянуты, не зажаты или не нагреты. Не используйте устройство, если электрическая розетка плохо закреплена.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не размещайте кабель питания
вблизи нагревательных приборов.
- Покрытие провода может оплавиться, что приведет к поражению электрическим током.
• Проектор следует устанавливать
в таком месте, где никто не споткнется о кабель питания, не наступит на него и не повредит кабель и вилку.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим
током.
7
• Не включайте и не отключайте
питание вставлением и выниманием вилки из розетки. (Не используйте вилку как выключатель.)
- Это может привести к поражению электрическим током или повреждению устройства.
• Не вставляйте проводник с другой
стороны настенной розетки, если в нее вставлена штепсельная вилка. Кроме того, не прикасайтесь к штепсельной вилке сразу после ее отсоединения от настенной розетки.
- Это может привести к поражению электрическим током.
• Используйте только оригинальный
кабель питания, предоставленный LG Electronics. Не используйте другие кабели питания.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Если вода или другие
посторонние вещества попали на адаптер переменного тока, кабель питания или в проектор, выключите проектор, нажав кнопку питания. Отсоедините все кабели от устройства и обратитесь в центр поддержки клиентов.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Поверхность корпуса адаптера
переменного тока горячая. Храните адаптер переменного тока в недоступном для детей месте и не прикасайтесь к нему во время работы.
• Не разбирайте элементы
питания (адаптер переменного тока/кабель питания и т.п.).
- Это может привести к повреждению кабеля питания и стать причиной пожара или поражения электрическим током.
• Надежно подключите кабель
питания и адаптер переменного тока.
- В противном случае это может привести к неправильной работе устройства или пожару.
• Не ставьте тяжелые предметы
и не давите на кабель питания или адаптер переменного тока, чтобы предотвратить их повреждение.
- Это может привести к пожару или повреждению устройства.
• Используйте адаптер
переменного тока из комплекта поставки или любой адаптер, который одобрен и сертифицирован LG Electronics.
- Использование другого адаптера переменного тока может привести к мерцанию экрана.
РУССКИЙ
8
Вовремяиспользования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не следует ставить на проектор
РУССКИЙ
предметы, содержащие жидкость, например вазы, цветочные горшки, чашки, косметику, лекарства, украшения, свечи и т.д.
- Это может привести к пожару, поражению электрическим током или травме из-за падения.
• В случае сильного удара
или повреждения корпуса отключите проектор, отсоедините штепсельную вилку от электрической розетки и обратитесь в авторизованный сервисный центр.
- Это может привести к поражению электрическим током.
• Не вставляйте в проектор
монеты, шпильки для волос и другие металлические предметы, а также бумагу, спички и другие легковоспламеняемые объекты.
- Это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Исключите возможность
проглатывания старых батарей из пульта ДУ детьми при замене батарей на новые. Храните батареи в недоступном для детей месте.
- Если ребенок проглотил батарею, немедленно обратитесь к врачу.
• Никогда не открывайте крышки
проектора.
- Существует повышенный риск поражения электрическим током.
• Не следует смотреть прямо
в объектив во время работы проектора.
- Яркий свет опасен для зрения.
• Во время работы лампы или
непосредственно после ее выключения не прикасайтесь к вентиляционному отверстию или к лампе, так как они будут очень горячими.
• Если в помещении, где
находится проектор, произошла утечка газа, не прикасайтесь к проектору или электрической розетке. Откройте окна и проветрите помещение.
- Электрическая искра может вызвать возгорание или пожар.
• Отключайте кабель питания от
розетки во время грозы.
- Это поможет избежать поражения электрическим током или повреждения проектора.
• Не используйте проектор
вблизи электронных устройств, которые создают сильные магнитные поля.
• Храните пластиковую упаковку
проектора в недоступном для детей месте.
- Недостаточно осторожное обращение может привести к удушению.
9
• Не держите руку на работающем
проекторе в течение длительного времени.
• Во время игры с
использованием игровой консоли, подключенной к проектору, рекомендуем располагаться от него на расстоянии, которое в четыре раза превышает размер экрана по диагонали.
- Убедитесь, что соединительный кабель имеет достаточную длину. В противном случае устройство может упасть, что может привести к травме или повреждению устройства.
• Не размещайте проектор или
пульт ДУ с установленными батареями в условиях чрезвычайно высоких температур.
- Это может привести к пожару.
ОСТОРОЖНО!
• Не ставьте тяжелые предметы на
проектор.
- Проектор может упасть и стать причиной травмы.
• Старайтесь не допускать
ударов по объективу во время транспортировки.
• Не прикасайтесь к объективу.
- Это может повредить объектив.
• Не следует пользоваться какими-
либо острыми инструментами, например ножом или молотком, на проекторе, так как это может привести к повреждению корпуса.
• В случае отсутствия звука или
изображения на экране следует прекратить использование проектора. Выключите проектор, отключите его от электрической розетки и обратитесь в наш сервисный центр.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Не роняйте ничего на проектор
и не допускайте попадания посторонних предметов внутрь устройства.
- Это может привести к повреждению проектора или травме.
• Рекомендуется находиться на
расстоянии, превышающем диагональ экрана в более чем 5-7 раз.
- Длительный просмотр на слишком близком расстоянии может привести к ухудшению зрения.
РУССКИЙ
10
• Не закрывайте луч света,
испускаемый проектором, книгой или другим предметом.
- Длительное воздействие
РУССКИЙ
луча света проектора может привести к пожару. Кроме того, объектив может перегреться и оказаться поврежденным в результате отраженного тепла. Отключите функцию AV, чтобы временно прекратить проецирование, или отключите питание.
• Не включайте проектор с
высоким уровнем громкости.
- Высокая громкость может повредить слух.
• Не используйте электроизделия
высокого напряжения вблизи проектора (например, электромухобойку). В результате устройство может быть повреждено.
Очистка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Не распыляйте воду на проектор
во время очистки. Убедитесь, что вода не попадает внутрь проектора.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• При появлении дыма или
необычного запаха из проектора или в случае попадания посторонних объектов в проектор выключите проектор, отсоедините его от электрической розетки и обратитесь в наш сервисный центр.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
11
ОСТОРОЖНО!
• Для чистки внутренних частей
проектора следует обращаться в сервисный центр один раз в год.
- Если не чистить загрязненный проектор в течение длительного времени, скопление пыли может привести к пожару или поломке проектора.
• Для очистки пластиковых
частей проектора, например корпуса проектора, перед очисткой отсоедините вилку кабеля питания от розетки, а затем протрите их мягкой тканью. Не распыляйте воду и не протирайте влажной тканью. Не пользуйтесь очистителями для стекол, автомобильными или промышленными полиролями, абразивными средствами, воском, бензолом или спиртом, поскольку это может привести к повреждению проектора.
- Это может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации и коррозии).
• Не протирайте элементы
оптической системы (линзы, зеркало) сразу после выключения устройства или во время его использования. Перед очисткой каждого из элементов устройства отключите кабель питания от розетки и осторожно протрите элемент мягкой тканью. Не распыляйте воду и не протирайте влажной тканью. Не используйте моющие средства, автомобильные или промышленные полироли, абразивные материалы, воск, бензол, спирт, воду и т.д. для очистки корпуса устройства или его оптической системы (линзы, зеркало), так как это может привести к повреждению устройства.
- Это может привести к пожару, поражению электрическим током или повреждению устройства (деформации и коррозии).
• Выньте вилку из розетки перед
очисткой устройства.
- В противном случае это может привести к поражению электрическим током.
РУССКИЙ
12
Лазер
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Данное изделие оснащено
РУССКИЙ
лазерным модулем. Запрещается разбирать или модифицировать изделие, поскольку это может быть опасно.
• При таком обращении или
модификации изделия, не указанном в руководстве пользователя, вы рискуете подвергнуться лазерному излучению.
• Старайтесь не смотреть на
яркое световое излучение модуля, это может быть опасно для зрения.
• При ненадлежащем
использовании элементов управления, регулировании параметров или выполнении процедур вы можете подвергнуться опасному излучению.
ОСТОРОЖНО!
• Данное изделие является
лазерным устройством класса 1 по стандарту IEC 60825-1.
Стандартвстроенноголазера (лазерныймодулькласса4)
• Длина волны: 448 нм–462нм
• Мощность светового излучения:
прибл. 4,35 W x 8
Этикеткасмаркировкой классалазераизделия
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1 LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1 LASER APPARAT CLASSE 1 PRODUIT LASER KELAS 1 PRODUK LASER URZĄDZENIA LASEROWE KLASY 1
Этикетка маркировки с классом лазера изделия расположена на нижней стороне изделия.
13
Прочее
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Выходя из помещения,
помещайте проектор в недоступное для животных место и отсоединяйте вилку от розетки.
- Использование поврежденного кабеля питания может привести к короткому замыканию или пожару.
• Не используйте проектор
вблизи высокоточных электронных устройств или устройств, передающих слабые радиосигналы.
- Это может повлиять на работу устройства и привести к несчастному случаю.
• Разбирать и вносить изменения
в устройство проектора должен только квалифицированный технический специалист. По вопросам диагностики, настройки или ремонта проектора обращайтесь к продавцу или в сервисный центр.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Соблюдайте требования к
вентиляции, не закрывайте вентиляционные отверстия устройства. В противном случае это может привести к травмам и внутреннему перегреву.
• Не касайтесь объектива; это
может привести к ожогам или повреждению объектива. Объектив и устройство могут быть ГОРЯЧИМИ во время работы и сразу после ее завершения. Будьте осторожны при обращении с устройством, дайте ему как следует остыть.
• Используйте только
заземленную электрическую розетку. (За исключением устройств без заземления.)
• Не вставляйте ничего в
выходные вентиляционные отверстия и не накрывайте их.
- В противном случае это может привести к пожару или поражению электрическим током.
• Для оптимального
использования следуйте всем правилам ухода за устройством; осуществляйте ремонт и обслуживание только в авторизованном сервисном центре.
• Храните батареи и пульт ДУ в
недоступном для детей месте.
- Это поможет предотвратить травмы или повреждение устройства.
РУССКИЙ
14
ОСТОРОЖНО!
• Не используйте и не храните
проектор на улице в течение долгого времени.
• Не используйте новую батарею
РУССКИЙ
вместе со старой.
- Взрыв или протечка батарей может привести к повреждению или травмам.
• При длительном перерыве
в эксплуатации проектора отсоедините штепсельную вилку прибора от розетки.
- Накопление пыли может привести к пожару или поражению электрическим током в результате перегрева, возгорания или ухудшения изоляции.
• Используйте только указанный
тип элементов питания.
- Взрыв или протечка батарей может привести к повреждению или травмам.
• Убедитесь, что используете тот
же тип батареи при ее замене.
- В случае плохого контакта батареи она может разрядиться быстрее, или пульт ДУ может работать неправильно.
• Использованные батареи следует
правильно утилизировать.
- Это может привести к взрыву или пожару. Правильный способ утилизации зависит от конкретной страны или региона. Использованный комплект батарей следует утилизировать согласно инструкциям.
• Не бросайте и не разбирайте
аккумулятор.
- Повреждение батареи может привести к взрыву или пожару.
• Не храните аккумулятор вблизи
металлических объектов, например, рядом с ключами или скрепками.
- Избыточный ток может вызвать резкое повышение температуры, что может привести к пожару или получению ожогов.
• Не оставляйте аккумулятор вблизи
источников тепла, например, рядом с обогревателем.
- Это может привести к пожару или повреждению устройства.
• Не храните батареи при
температуре выше 60°C или при повышенной влажности.
- Это может привести к взрыву или пожару.
• Проверяйте правильность
установки батареи.
- Это поможет предотвратить взрыв или пожар.
• Установка аккумулятора неверного
типа может привести к пожару.
• Элементы питания: Храните
аксессуары (элементы питания, батареи и т.д.) в безопасном месте в недоступном для детей месте.
Группариска2
ОСТОРОЖНО! Данное изделие является источником потенциально опасного оптического излучения. Не смотрите на работающую лампу. Это может быть опасно для зрения.
Данная этикетка расположена на нижней стороне устройства. Язык надписей на этикете может отличаться.
СОДЕРЖАНИЕ
15
ЛИЦЕНЗИИ 2
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ 3
ПОДГОТОВКА 16
Принадлежности 16 Дополнительные
принадлежности 17 Составляющиеикомпоненты 
18
- Основное устройство 18
- Вид сзади 19
Использованиекнопки­джойстика 20
- Основные функции 20
- Настройка меню 21
Индикаторысостояния проектора 21
Установка 22
- Инструкции по установке 22
- Меры предосторожности при использовании крышки зеркала 24
- Расстояние проецирования в зависимости от размера экрана 25
- Система безопасности Kensington 27
ПУЛЬТДУMAGIC 28
РегистрацияпультаДУMagic30 Повторнозарегистрировать
ПультДУMagic 30 ИспользованиепультаДУMagic
31
ИСПОЛЬЗОВАНИЕПРОЕКТОРА
ИСПОЛЬЗОВАНИЕПРОЕКТОРА
- Фокус изображения на экране 32
- Просмотр с помощью проектора 33
ПОДКЛЮЧЕНИЕУСТРОЙСТВ
ПодключениеHDMI 35
- Подключение HD-ресивера, DVD-проигрывателя или других внешних устройств 35
- Подключение к ПК 36
- Подключение ноутбука 37
Подключениенаушников 38 Подключениецифрового
усилителя 39 Подключениесмарт-устройства
(смартфона,планшетаидр.) 40
- Устройства с поддержкой Slimport 40
- Устройства с поддержкой цифрового AV-адаптера Apple Lightning 40
- Устройства с поддержкой 30-контактного цифрового AV-адаптера Apple 40
3 2
32
34
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 41
Очистка 41
- Чистка Объектив/Зеркало 41
- Чистка корпуса проектора 41
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 42
Уведомлениеопрограммном обеспечениисоткрытым исходнымкодом
46
РУССКИЙ
УСЛОВНЫЕОБОЗНАЧЕНИЯ
47
16
ПОДГОТОВКА
Фактический вид устройства может немного отличаться от изображенного на рисунке.
РУССКИЙ
Принадлежности
Аксессуары, поставляемые в комплекте с проектором, приведены ниже. Аксессуары могут быть изменены без предварительного уведомления. Могут быть добавлены новые аксессуары или удалены старые.
Пульт ДУ
Две батареи типа AA
Адаптер питания Крышка зеркала
Руководство
пользователя
Кабель питания
• При подключении кабеля HDMI или USB,
или при подключении флеш-накопителя USB в разъем HDMI или порт USB используйте устройство шириной не более 18мм и высотой не более 10мм. Если кабель USB или флэш-накопитель USB не подходят под USB-порты проектора, воспользуйтесь удлинителем, поддерживающим стандарт USB 2.0.
• При одновременном подключении двух устройств USB толщина корпуса
разъема каждого из них не должна превышать 8,5мм.
• Используйте сертифицированный кабель с логотипом HDMI.
• При использовании не сертифицированного кабеля HDMI экран
может отображаться неправильно, или может возникнуть ошибка подключения. (Рекомендуемые типы кабелей HDMI)
- Сверхскоростной кабель HDMI®/™ (3 м или короче)
Дополнительныепринадлежности
Для покупки дополнительных принадлежностей обратитесь в магазин электроники, интернет-магазин или в магазин, где было приобретено устройство. Дополнительные принадлежности могут быть изменены без предварительного уведомления.
Экран для проектора Аудиоустройство LG Кабель HDMI
Оптический кабель
17
РУССКИЙ
18
Составляющиеикомпоненты
Данный проектор произведен с использованием высокоточных технологий. Тем не менее, на экране проектора могут постоянно появляться мелкие черные и/или яркие цветные точки (красные, синие или
РУССКИЙ
зеленые). Это может быть обычным следствием способа производства и не всегда указывает на неисправность устройства.
Основноеустройство
2)
Зеркало
Приемник
инфракрасного
сигнала
Воздухоза-
борное вен-
тиляционное
отверстие
Нижняя часть проектора
Динамик
Кольцо фокусировки Кнопка-джойстик
Объектив
2)
Воздухозаборное вентиляционное отверстие
Выпускное вентиляционное отверстие
1)
Динамик
Регулируемая ножка
3)
1) В связи с высокой температурой области вентилирования не следует находиться вблизи нее.
2) Не следует прикасаться к объективу и зеркалу при использовании проектора. Объектив и зеркало могут быть повреждены. (Оберегайте объектив от контакта с острыми предметами.)
3) Для настройки угла поверните регулируемую ножку влево или вправо.
Видсзади
19
Номер Описание
1
2
3
4
5
6
(Гнездо для подключения наушников)
Порт
Порт USB
Порт
Порт
Порт
4
1
2
3
5
6
РУССКИЙ
20
Использованиекнопки-джойстика
Можно управлять проектором, нажимая кнопку или сдвигая кнопку­джойстик влево, вправо, вверх или вниз.
РУССКИЙ
Основныефункции
Включение питания
Выключение питания
Регулировка громкости
Вверх/Вниз/ Влево/Вправо
ПРИМЕЧАНИЕ
• Сдвигая пальцем кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, Будьте
внимательны и не нажимайте на кнопку. При нажатии кнопки-джойстика во время его передвижения регулятор громкости может перестать работать, а курсор перестать двигаться.
Когда проектор выключен, нажмите пальцем кнопку­джойстик один раз и отпустите ее.
Нажмите и удерживайте кнопку­джойстик в течение более 3 секунд, когда проектор включен.
Сдвигая пальцем кнопку-джойстик влево или вправо, можно регулировать уровень громкости звука.
Сдвигая кнопку-джойстик вверх, вниз, влево или вправо, можно управлять курсором и выбирать элементы меню.
21
Настройкаменю
Когда проектор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Настройка меню ( , , , ) Когда проектор включен, нажмите кнопку-джойстик один раз. Передвиньте курсор к нужному элементу меню, затем нажмите кнопку-джойстик, чтобы выбрать его.
Выключение питания.
Изменение источника входного сигнала. Закрытие окон просмотра на экране и возврат к просмотру
проектора.
Отображение меню настроек.
Индикаторысостоянияпроектора
Светодиодный
индикатор питания
РУССКИЙ
Красный
Выкл.
Светодиодныйиндикаторпитания
Режим ожидания
Проектор работает при включенном режиме питания.
22
Установка
Инструкциипоустановке
• Установите проектор в хорошо
РУССКИЙ
проветриваемом помещении.
- Во избежание внутреннего перегрева установите проектор в хорошо проветриваемом помещении. Не размещайте посторонние предметы возле проектора, которые могут блокировать вентиляционные отверстия. Блокировка вентиляционных отверстий может привести к повышению внутренней температуры проектора.
- На ставьте проектор на ковер, так как снизу находятся вентиляционные отверстия проектора. Не закрывайте вентиляционные отверстия и всегда используйте проектор на ровной твердой поверхности.
- Не допускайте попадания в проектор посторонних предметов, например кусочков бумаги.
- Оставьте достаточное пространство вокруг проектора (30см или более) свободным.
• Не размещайте проектор в
слишком жарком или слишком холодном помещении, а также в помещении с повышенным уровнем влажности.
• Не размещайте проектор в
местах скопления пыли.
- Это может привести к пожару.
• Никогда не открывайте
крышки проектора. Существует повышенный риск поражения электрическим током.
• Данный проектор произведен с
использованием высокоточных технологий. Тем не менее, на экране проектора могут постоянно появляться мелкие черные и/или яркие цветные точки (красные, синие или зеленые). Это может быть обычным следствием способа производства и не всегда указывает на неисправность устройства.
• Пульт ДУ может не работать в
помещениях с установленными лампой с электронным балластом или трехволновой флуоресцентной лампой. Замените их лампами, соответствующими международным стандартам, чтобы использовать пульт ДУ.
• Для установки на потолок
прикрепите кронштейн потолочного типа к проектору с помощью винтов M4 x 8 мм.
• Не перетягивайте винты
во время крепления. Это может стать причиной повреждений корпуса, вызвать падение проектора и привести к получению травм. (Рекомендуемый момент затяжки: 5–8kgf·см)
23
РУССКИЙ
24
Мерыпредосторожностиприиспользованиикрышки зеркала
Крышка зеркала предотвращает скопление пыли на объективе и зеркале, когда проектор не используется.
РУССКИЙ
• Перед использованием проектора следует снять крышку зеркала.
• Если проектор не используется, следует установить крышку зеркала на
место.
- Это позволит предотвратить скопление пыли на объективе и зеркале.
Дляиспользованияпроектора Дляхраненияпроектора
25
Расстояниепроецированиявзависимостиотразмера экрана
1 Разместите проектор на твердой ровной поверхности вместе с ПК или
источником аудио- или видеосигнала.
2 Установите проектор на соответствующем расстоянии от экрана.
Расстояние между проектором и экраном определяет фактический размер изображения.
3 Установите проектор так, чтобы объектив находился под правильным
углом к экрану. Если проектор установлен не под правильным углом, изображение на экране будет выглядеть искаженным. Чтобы устранить искажение, используйте функцию "Выравн. по экр.".
4 Подсоедините кабели питания проектора и подключенного устройства
к настенной розетке.
РУССКИЙ
26
A
B
C
D
C
D
X
Y
Коэффициентнаправленнойвверхпроекции:125%
РУССКИЙ
Экран
мм 2286 2540 2794 3048
Размерэкрана
дюймы 90 100 110 120
Размерпо
горизонтали
(X)×размерпо
мм
1992 x
1121
2214 x
1245
2435 x
1370
вертикали(Y)
A мм 447 489 531 573
B мм 77 119 161 203
C мм 242 273 304 336
D мм 385 416 447 479
Расстояние проецирования может изменяться в зависимости от условий установки.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Если проецируемое изображение выглядит искаженным или кривым,
проверьте правильность установки экрана.
2657 x
1494
27
СистемабезопасностиKensington
• Для защиты от кражи данный проектор оснащен стандартным разъемом
системы безопасности Kensington. Подсоедините кабель системы Kensington Security System, как это показано на рисунке.
• Подробная информация об установке и использовании системы
Kensington Security System приведена в руководстве пользователя, поставляемом в комплекте с системой Kensington Security System.
• Система Kensington Security System является дополнительным
приспособлением, не входящим в комплект поставки.
• Что такое система безопасности Kensington?
Kensington— это компания, занимающаяся производством систем безопасности для ноутбуков и других электронных устройств. Вебсайт: http://www.kensington.com
РУССКИЙ
28
ПУЛЬТДУMAGIC
Если во время использования проектора отображается сообщение о низком заряде
РУССКИЙ
аккумулятора, замените аккумуляторы. Нажмите сверху на крышку отсека аккумулятора и сдвиньте вниз, как показано на рисунке. Вставьте два новых идентичных аккумулятора (1,5В, типоразмераAA) в соответствии с маркировкой полярности ("+" и "-") в отсек пульта дистанционного управления.
ПРИМЕЧАНИЕ
• Не используйте новую батарею вместе со старой.
(ПИТАНИЕ)
Включение и выключение проектора.
(STBПИТАНИЕ)
Можно включать и выключать цифровую приставку, добавив ее в универсальный пульт ДУ для проектора.
Цифровыекнопки
Ввод чисел.
1
2
Изменение источника входного сигнала на [HDMI1].
Быстрый переход к назначенному на цифровую кнопку приложению.
(ЭкранныйпультДУ)
Отображение экранного пульта ДУ.
- Доступ к универсальному меню пульта ДУ для некоторых регионов.
Настройка громкости.
(БЕЗЗВУКА)
Выключение звука.
(БЕЗЗВУКА)
Переход к меню [Доступность].
Переход к предыдущей/следующей странице.
(ПОИСК)
Поиск такого содержимого, как фильмы или другие видеозаписи, или выполнение веб-поиска путем ввода поисковых запросов в поле поиска.
Доступ к главному меню.
Отображение ранее использованного списка.
(Быстрыенастройки)
Доступ к быстрым настройкам.
(Быстрыенастройки)
Отображение меню [Все настройки].
Прокручивать меню можно нажатием кнопок вверх, вниз, влево, вправо. При нажатии кнопок во время использования указателя указатель исчезнет с экрана, и пульт ДУ Magic будет выполнять функции основного пульта ДУ. Чтобы вернуть указатель на экран, потрясите Пульт ДУ Magic влево и вправо.
Колесико(OK)
Нажмите центральную кнопку выбора меню. С помощью кнопки колесика можно листать страницы.
Возврат к предыдущему экрану.
Закрытие экранного меню и возврат к просмотру последнего источника.
Изменение режима экрана.
Использование функции SIMPLINK.
Изменение источника входного сигнала.
Отображение всех списков внешних входов.
(Вверх/Вниз/Влево/Вправо)
Колесико(OK) для
(ВХОД)
(ВХОД)
29
РУССКИЙ
Изменение формата экрана путем последовательного нажатия данной кнопки.
Цветныекнопки
Доступ к специальным функциям некоторых меню.
Кнопкиуправления(
У вас есть доступ к премиум-содержимому, видеоматериалам и устройствам с поддержкой SIMPLINK.
Увеличивая выбранную область, можно просмотреть ее во весь экран.
* : Чтобы воспользоваться кнопкой, нажмите и удерживайте ее в течение 3 и более секунд.
, )
30
РегистрацияпультаДУMagic
Для использования пульта ДУ Magic вначале выполните его сопряжение с проектора.
1 Вставьте элементы питания в пульт ДУ Magic и включите проектора.
РУССКИЙ
2 Направьте пульт ДУ Magic в сторону проектора и нажмите кнопку 
Колесико(OK) на пульте ДУ.
• Если не удается зарегистрировать пульт ДУ Magic, повторите попытку,
предварительно выключив и снова включив проектора.
ПовторнозарегистрироватьПультДУMagic
1 Одновременно нажмите кнопки и и удерживайте их в
течение 5секунд, чтобы отключить пульт ДУ Magic от проектора.
2 Нажмите кнопку Колесико(OK) в сторону проектора для повторной
регистрации пульта ДУ Magic.
Loading...
+ 116 hidden pages