Simbol cahaya petir dengan ujung
panah dalam segitiga dimaksudkan
untuk mengingatkan pengguna akan
bahaya tegangan listrik yang tidak
disekat yang berada dibagian dalam
produk dimana bila sampai pada
jumlah yang besar dapat menimbulkan kejutan listrik pada seseorang.
Tanda seru dalam segitiga
dimaksudkan untuk mengingatkan pengguna akan pentingnya
petunjuk pengoperasian dan
pemeliharaan (servis) dalam
literatur yang terlampir
bersama alat.
Perhatian dan Peringatan
PERINGATAN: UNTUK MENGURANGI RESIKO TERJADINYA
API ATAU KEJUTAN LISTRIK, JANGAN LETAKKAN UNIT
DI TEMPAT YANG TERKENA AIR HUJAN ATAU LEMBAB.
PERINGATAN: Jangan memasang peralatan ini pada tempat
yang sempit seperti rak buku atau tempat yang sejenis.
PERHATIAN: Jangan menutup lubang ventilasi.
Rangkai set sesuai dengan instruksi pemasangan.
Celah atau lubang pada rak sangat bagus untuk
ventilasi dan pastikan pengoperasian yang sesuai
dari produk dan lindungi dari kelebihan panas.
Lubang tidak akan tertutup dengan meletakkan
produk pada ranjang, sofa, karpet atau permukaan
yang sejenis. Produk ini jangan diletakkan atau
dirangkai didalam seperti rak buku atau rak kecuali
dengan ventilasi yang cukup atau instruksi
pemasangan memperbolehkannya.
PERHATIAN: Produk ini menggunakan Sistem Laser.
Agar dapat menggunakan produk ini dengan benar,
bacalah buku panduan dengan baik dan simpanlah
untuk keperluan mendatang. Bila alat harus diperbaiki,
hubungi pusat servis resmi.
Penggunaan kontrol, penyesuaian, atau prosedur kerja
yang tidak sesuai dengan yang dianjurkan dalam buku ini
dapat menyebabkan terkena sinar radiasi yang berbahaya.
Untuk mencegah terkena sinar langsung dari jarum laser,
jangan membuka bagian dalam. Jika dibuka dapat terjadi
radiasi laser pada penglihatan. JANGAN MENATAP JARUM LASER.
Kebanyakan peralatan menganjurkan ditempatkannya di atas sirkuit khusus;
Artinya, satu soket sirkuit dengan power hanya untuk
peralatan dan tidak memiliki soket tambahan atau
cabang sirkuit. Periksa halaman spesifikasi dari buku
panduan ini untuk memastikan. Jangan membebani
soket dinding. Kelebihan beban soket dinding, longgar
atau kerusakan soket, kabel sambungan, power cord
usang, atau isolasi kabel retak atau rusak sangat berbahaya. Setiap dari kondisi ini bisa mengakibatkan
sengatan listrik atau kebakaran. Secara berkala periksa
kabel peralatan anda, dan jika ada indikasi kerusakan
atau penurunan, lepaskan, hentikan penggunaan peralatan, dan dapatkan kabel pengganti yang tepat di
tempat servis yang resmi. Lindungi power cord dari
gangguan fisik atau mekanik, seperti terlalu patah,
kusut, terjepit, dekat dengan pintu, atau terinjakinjak. Berikan perhatian berkala pada steker, soket
dinding dan titik dimana kabel keluar dari peralatan.
Untuk melepaskan power dari set utama, lepaskan
kabel utama. Ketika memasang produk, pastikan
bahwa soket dapat dengan mudah dijangkau.
•
Perangkat ini tidak dianjurkan untuk digunakan oleh
anak-anak atau orang lanjut usia tanpa pengawasan.
•
Anak-anak harus diawasi untuk memastikan bahwa
mereka tidak bermain dengan perangkat ini.
•
Jika perangkat disuplai dari set kabel tambahan
atau sebuah perangkat stopkontak elektrik
portable, set kabel tambahan pada perangkat
stopkontak elektrik harus diposisikan sehingga
tidak terkena percikan atau masuknya
kelembaban.
Perangkat ini dilengkapi dengan baterai atau
akumulator portabel.
Cara aman untuk mengeluarkan baterai tua
atau baterai dari peralatan: Keluarkan baterai
tua atau kemasan baterai, ikuti langkah-langkah
dalam urutan terbalik dari perakitan. Untuk mencegah kontaminasi lingkungan dan membawa
pada kemungkinan ancaman kesehatan manusia
dan hewan, baterai tua atau baterai masukkan ke
dalam wadah yang sesuai pada bagian pengumpulan.
Jangan buang baterai tua atau baterai bersama
dengan sampah lainnya. Disarankan agar anda
menggunakan baterai dan akumulator lokal, sistem
bebas penggantian. Hindarkan baterai dari panas
yang berlebihan seperti sinar matahari, api atau sejenisnya.
PERHATIAN: Peralatan ini tidak boleh terkena air
(tertetesi atau terciprat) dan benda-benda yang
diisi air, misalnya vas bunga, sebaiknya jangan diletakkan diatasnya.
1
1
Tindakan Keselamatan
Catatan mengenai Hakcipta
Dikarenakan AACS (Advanced Access Content
•
System) disetujui sebagai isi sistem yang dilindungi
untuk format BD, seperti halnya digunakan oleh CSS
(Content Scramble System) untuk format DVD,
sebagian larangan ditentukan pada pemutaran,
output sinyal analog, dsb., atas isi perlindungan AACS.
Pengoperasian atas produk ini dan larangan atas
produk ini dapat berubah tergantung pada waktu
anda membeli sebagai ketentuan larangan yang diambil
dan/ atau dirubah oleh AACS setelah produksi atas produk ini.
•
Selanjutnya, tanda BD-ROM dan BD+ digunakan sebagai
tambahan sebagai sistem proteksi isi untuk format
BD, yaitu sebagian ketentuan larangan termasuk
larangan pemutaran untuk tanda BD-ROM dan/
atau proteksi isi BD+. Untuk mendapatkan informasi
tambahan mengenai AACS, tanda BD-ROM, BD+,
atau produk ini, hubungi pusat pelayanan
pelanggan resmi.
•
Kebanyakan disk BD-ROM/DVD terkode dengan
proteksi penggandaan. Oleh baiknya langsung
menyambungkan player ke TV, tidak ke VCR.
Penghubungan ke VCR menyebabkan gangguan
gambar dari proteksi penggandaan disk.
•
Produk ini memiliki proteksi hak cipta teknologi yang
dilindungi hak paten U.S dan hak properti intelektual
lainnya oleh Macrovision Corporation dan pemilik
hak cipta lainnya. Penggunaan hak cipta ini harus
dengan izin Macrovision corporation, dan ditujukan hanya
untuk penggunaan dalam rumah dan penggunaan terbatas
lainnya kecuali seizin Macrovision. Dilarang membongkar
produk ini untuk mempelajari cara kerjanya.
•
Dibawah aturan hakcipta U.S. dan aturan hakcipta
dari negara lainnya, perekaman, perekaman, pemakaian,
tampilan, distribusi, atau perubahan dari program televisi,
tape video, disk BD-ROM, DVD, CD dan material lainnya
yang tidak resmi dapat menyebabkan anda terkena
pertanggujawaban sipil dan/atau pidana.
Sistem warna pada player ini berbeda sesuai dengan
disk yang sedang diputar.
Contohnya, ketika player memutar disk rekaman dalam
sistem warna NTSC, gambar yang dikeluarkan
merupakan sinyal NTSC.
Hanya TV sistem multi warna dapat menerima semua
sinyal keluaran dari
Jika anda memiliki TV sistem warna PAL, anda
•
hanya akan melihat gambar distorsi ketika menggunakan disk yang direkam dalam NTSC.
TV sistem multi warna merubah sistem warna
•
secara otomatis sesuai sinyal input. Dalam hal
dimana sistem warna tidak berubah secara
otomatis, matikan dan nyalakan TV untuk melihat
gambar normal pada layar.
•
Meskipun disk yang direkam dalam sistem warna NTSC
ditampilkan dengan dengan baik pada TV anda, ini
mungkin tidak direkam dengan benar pada recorder anda.
Bagian yang memiliki salah satu dari simbol di
bawah ini hanya dapat ditampilkan di disk
dengan simbol ini.
Tentang Tampilan Simbol " "
“ ” mungkin muncul di layar TV selama
pengoperasian dan Ikon ini menandakan
bahwa fungsi yang dijelaskan dalam buku
panduan ini tidak tersedia untuk disk tersebut.
Simbol-simbol dalam Buku Panduan ini
CATATAN
Indikasi catatan khusus dan fitur-fitur pengoperasian.
PERHATIAN
Indikasi peringatan untuk mencegah kemungkinan
kerusakan dari kelalaian.
Bergantung pada kondisi perangkat perekaman
atau disk CD-R/RW (atau DVD±R/RW) itu sendiri,
sebagian disk CD-R/RW (atau DVD±R/RW) tidak
dapat diputar pada unit ini.
•
Tergantung dari sofware perekaman &
hasilnya, beberapa disk rekaman (CD-R/RW,
DVD±R/RW atau BD-R/RE) tidak dapat diputar.
•
Disk BD-R/RE, DVD±R/RW dan CD-R/RW yang
direkam dengan personal komputer atau
perekam DVD atau CD kemungkinan tidak bisa
diputar jika disk rusak atau kotor, atau jika ada
kotoran atau embun di lensa player.
•
Jika anda merekam menggunakan personal
komputer, meskipun direkam dengan format kompatibel, ada beberapa kasus dimana disk tidak bisa
dimainkan karena pengaturan dari software yang
digunakan untuk membuat disk. (Periksa ke Pembuat
software untuk informasi yang lebih lengkap).
•
Player ini mensyaratkan disk dan rekaman yang
memenuhi standar teknik agar menghasilkan
kualitas pemutaran optimal.
•
DVD yang belum direkam secara otomatis diset ke
standar. Ada banyak perbedaan jenis dari format
disk yang dapat direkam (termasuk CD-R berisi
file MP3 atau WMA ) dan hal ini mensyaratkan
kondisi tertentu agar hasil disk kompatibel untuk
diputar.
Konsumen harus memiliki ijin tertulis untuk
•
mendownload file MP3 / WMA dan musik dari
internet. Perusahaan kami tidak memiliki hak
untuk memberikan jaminan ijin tersebut. Ijin
tersebut harus selalu dari pemilik hak
cipta.
Anda harus mengatur pilihan format ke
•
[Mastered] agar membuat disk kompatibel
dengan player LG ketika memformat disk
rewritable. Ketika pengaturan pilihan ke sistem
Live File, anda tidak dapat menggunakannya
pada player LG. (Sistem Mastered/Live File : Sistem
format disk untuk Windows Vista)
Ekstensi file yang tersedia berbeda-beda
tergantung pada server DLNA.
•
Beberapa file "wav" tidak di dukung pada
player ini.
•
Nama file dibatasi180 karakter.
•
Tergantung ukuran dan jumlah file, hal ini
membutuhkan beberapa menit untuk
membaca isi pada media.
File/Folder maksimum: Kurang dari 2000
(jumlah total dari file dan folder)
Format CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
Format ISO 9660+JOLIET, UDF dan UDF Bridge
FILM
Ketersediaan ukuran resolusi:
1920 x 1080 (W x H) pixel
Subtitle yang dapat diputar: SubRip (.srt / .txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD
(.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD
Subtitle System (.txt)
VobSub (.sub) tidak tersedia pada fitur
•
[Home Link].
Format Kode yang dapat diputar: “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Standard
playback only), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS,
MPEG2 PS, MPEG2 TS
Format Audio yang dapat diputar: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Tidak semua format audio WMA dan AAC
•
kompatibel dengan unit ini.
Frekuensi sampel:
antara 32 kHz s.d 48 kHz (WMA),
antara 16 kHz s.d 48 kHz (MP3)
Bit rate:
antara 20 kbps s.d 320 kbps (WMA),
antara 32 kbps s.d 320 kbps (MP3)
CATATAN
File film HD yang ada pada CD atau USB 1.0/1.1
•
mungkin tidak dimainkan dengan benar. BD,
DVD atau USB 2.0 disarankan untuk memutar
file film HD.
•
Player ini mendukung profil utama H.264/MPEG-4
AVC, tertinggi pada level 4.1. Untuk file dengan
tingkat yang lebih tinggi, pesan peringatan
akan muncul di layar.
•
Player ini tidak mendukung file yang direkam
dengan GMC
teknik encoding video dalam standar MPEG4,
seperti DivX atau XviD sebelumnya.
Unit ini memiliki kode regional tercetak pada
belakang unit. Unit ini hanya dapat memutar disk
BD-ROM atau DVD berlabel sama dengan yang
tercetak di belakang unit atau “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
Player ini dapat memutar format disk
•
AVCHD. Disk ini secara normal direkam dan
digunakan pada camcorder.
Format AVCHD adalah format kamera video
•
digital definisi tinggi.
Format MPEG-4 AVC/H.264 mampu akan
•
gambar terkompresi dengan efisiensi lebih
tinggi dari format gambar terkompresi
konvensional.
Beberapa disk AVCHD menggunakan format
•
“x.v.Colour”.
Player ini dapat memutar disk AVCHD meng-
•
gunakan format “x.v.Colour”.
•Beberapa disk format AVCHD tidak dapat
•
diputar, tergantung kondisi perekaman.
Disk format AVCHD perlu untuk dijadikan.
•
“x.v.Colour” memberikan jarak warna lebih
•
lebar dari disk DVD camcorder normal.
Persyaratan Sistem Tertentu
Untuk pemutaran video definisi tinggi:
•
Definisi tinggi menampilkan yang dimiliki
jack input COMPONENT atau HDMI.
•
Disk BD-ROM dengan isi definisi tinggi.
•
HDMI atau HDCP mampu DVI input pada
perangkat tampilan anda mensyaratkan
beberapa isi (sesuai ketentuan pembuat disk).
•
Untuk pengubahan dari definisi standar DVD,
HDMI atau HDCP mampu DVI input pada
perangkat tampilan anda mensyaratkan
isi kopi-proteksi.
Catatan kompatibilitas
•
Karena BD-ROM adalah sebuah format
baru, sebagian disk, sambungan digital
dan persoalan kompatibilitas lainnya dapat
terjadi. Jika anda mengalami masalah
kompatibilitas, silahkan hubungi pusat
pelayanan konsumen resmi.
•
Menampilkan isi definisi-tinggi dan perubahan
standar isi DVD mensyaratkan input HDMIcapable atau DVI input HDCP-capable pada
perangkat tampilan anda.
•
Sebagian disk BD-ROM dan DVD melarang
penggunaan beberapa perintah atau fitur
pengoperasian.
Anda dapat menggunakan perangkat USB
•
untuk menyimpan informasi dari disk,
termasuk download isi online. Disk yang
sedang anda gunakan akan mengontrol
panjangnya informasi ini dipakai.
Pasang speaker ke alas, kemudian kuatkan
sambungan dengan salah satu sekrup
yang tersedia.
Tarik kabel speaker melalui bagian dalam
alas dan juga melalui lubang di bagian bawah
speaker.
Alas
Kabel
PERHATIAN
Jaga speaker jangan sampai
terjatuh.
Sebaliknya hal ini dapat menyebabkan kerusakan speaker
dan cidera personal dan/atau
kerusakan properti.
Ketika unit diproduksi, ID telah ditetapkan. Jika
terjadi gangguan atau anda menggunakan
penerima nirkabel baru, sebuah ID harus
diatur kembali.
Hidupkan unit utama dan matikan penerima
1.
nirkabel.
2. T
ekan dan tahan x
unit dan
MUTE di remote control. “REMATE”
(STOP) di bagian depan
muncul di jendela tampilan.
3. Hidupkan penerima nirkabel. Sebuah ID
baru ditetapkan.
CATATAN
•
Jika ada produk gelombang elektromagnetik
yang kuat dekatnya, gangguan dapat terjadi.
Pasang unit (Penerima Nirkabel dan unit utama)
jauh dari tempat tersebut.
•
Jika tidak ada sinyal audio selama lebih dari 10
menit, Penerima nirkabel akan secara otomatis
beralih ke mode siaga. Dalam mode hemat daya,
kedua LED akan berubah menjadi merah. LED akan
menyala biru ketika ada sinyal audio kembali.
•
Jika Anda mengoperasikan unit utama kemudian
speaker nirkabel (speaker belakang) suara dalam
beberapa detik dalam mode siaga.
•
Atur jarak antara unit ini dan Penerima Nirkabel
dalam10 m (32 ft.).
•
Kinerja optimal dapat diimplementasikan hanya
bila Pemancar Nirkabel dan Penerima Nirkabel
digunakan dalam jarak 2 m (6 ft) sampai 10 m (32 ft)
karena gangguan komunikasi dapat terjadi
jika jarak digunakan lebih jauh.
•
Pastikan untuk mencocokkan kabel speaker ke
terminal yang sesuai pada komponen: + ke +
dan – ke –. Jika kabel terbalik, suara akan terganggu
dan akan bass kurang.
•
Perlu beberapa detik (dan mungkin lebih lama)
untuk Pemancar Nirkabel dan Penerima Nirkabel
untuk berkomunikasi satu sama lain.
•
Gunakan speaker belakang minimal 30 cm (11
inci) dari layar TV atau monitor PC.
Mengenai Ferrite Core (untuk EMI saja)
Pastikan memasang ferrite core ke kabel speaker
(untuk menghubungkan ke unit dan penerima
nirkabel). Ferrite core ini dapat mengurangi noise.
Cara memasang ferrite core
1. Tekan pengunci [a] dari ferrite core untuk
membuka.
2. Gulung kabel speaker sekali pada ferrite
core.
3. Tutup ferrite core sampai klik.
Lihat ke fig.3 dan komentar.
Ilustrasi berikut ini menunjukkan contoh dari
penempatan sistem. Catatan bahwa ilustrasi
dalam petunjuk ini berbeda dari yang unit
sebenarnya untuk tujuan penjelasan.
Untuk kemungkinan suara surround terbaik,
semua speaker selain subwoofer harus ditempatkan pada jarak yang sama dari posisi mendengarkan
(
).
Speaker depan kiri (L)/
Speaker depan kanan (R):
Tempatkan speaker depan pada sisi dari monitor
atau layar dan sebisa mungkin sejajar dengan
permukaan layar.
Speaker tengah:
Tempatkan speaker tengah diatas atau dibawah
monitor atau layar.
Speaker surround kiri (L)/
Speaker surround kanan (R):
Tempatkan speaker ini dibelakang posisi mendengar anda, menghadap ke depan.
Subwoofer:
Penempatan dari subwoofer tidak begitu
penting, karena suara rendah bass tidak
terlalu terarah. Tetapi lebih baik menempatkan
subwoofer dekat speaker depan. Belokkan
sedikit ke ruangan tengah untuk mengurangi
pantulan ke dinding.
Buatlah salah satu hubungan berikut ini, tergantung pada kemampuan peralatan yang
anda miliki.
Sambungan HDMI (halaman 20-21)
•
Sambungan Komponen Video (halaman 22)
•
Sambungan Video (halaman 22)
•
CATATAN
•
Tergantung pada TV dan perangkat lain yang
ingin anda sambungkan, ada banyak cara untuk
menghubungkan player. Gunakan hanya salah
satu cara menghubungkan di panduan ini.
•
Lihat buku panduan TV, Stereo Sistem anda atau
jika perlu juga panduan alat lain untuk membuat
sambungan yang terbaik.
•
Jangan hubungkan jack AUDIO OUT player ke
jack phono in (record player) dari sistem audio
anda.
•
Jangan hubungkan player melalui VCR Gambar
dapat terganggu oleh sistem proteksi
penggandaan.
Sambungan HDMI
Jika anda memiliki TV atau monitor HDMI,
dapat dihubungkan ke player menggunakan
kabel HDMI. (Type A, Versi 1.3). Hubungkan
jack HDMI OUT pada player ke jack HDMI IN
pada TV kompatibel HDMI atau monitor.
Sambungan HDMI
Player
Player
TV
TV
Atur sumber TV ke HDMI (Lihat pada Buku
Panduan TV).
Pengubahan resolusi ketika hubungan sudah
berjalan dapat mengakibatkan kerusakan. Untuk
mengatasinya, matikan player kemudian
nyalakan kembali.
•
Ketika hubungan HDMI dengan HDCP tidak
terbaca. Layar TV akan berubah ke layar hitam.
Dalam hal ini, periksa hubungan HDMI, atau
lepaskan kabel HDMI.
•
Jika ada noise atau garis pada layar, silahkan
periksa kabel HDMI (panjang pada umumnya
terbatas pada 4.5 m (15 ft.) dan gunakan kabel
kecepatan tinggi HDMI (versi 1.3).
•
Jika perangkat HDMI yang terhubung tidak
menerima output audio dari player, suara
perangkat audio HDMI kemungkinan distorsi
atau tidak ada output.
•
Ketika anda menggunakan hubungan HDMI,
anda dapat merubah resolusi pada output HDMI.
(Lihat “Pengaturan Resolusi” halaman 23.)
•
Pilih jenis output video dari jack HDMI OUT
menggunakan pilihan [Seting warna HDMI]
pada menu [Pengaturan] (lihat halaman 31).
•
Ketika anda menghubungkan peralatan kompatibel
dengan HDMI atau DVI pastikan hal-hal berikut:
- Coba matikan peralatan HDMI/DVI dan player
ini. Berikutnya, nyalakan peralatan HDMI/DVI
dan biarkan peralatan tersebut sekitar 30 detik,
kemudian nyalakan player ini.
- Input video perangkat yang dihubungkan
di atur dengan benar untuk unit ini.
- Perangkat yang terhubung kompatibel
dengan input video 720x576p, 1280x720p,
1920x1080i atau 1920x1080p.
•
Tidak semua perangkat HDCP-kompatibel
HDMI atau DVI bekerja pada player ini.
- Gambar tidak akan ditampilkan dengan
sempurna pada peralatan non-HDCP.
- Player ini tidak melakukan pemutaran
dan layar TV berubah ke layar hitam
Apakah SIMPLINK?
Sebagian fungsi dari unit ini dikontrol melalui
remote control TV ketika unit ini dan TV LG
dengan SIMPLINK dihubungkan melalui
sambungan HDMI.
Fungsi yang dapat dikontrol melalui remote
control TV LG; Play, Pause, Scan, Skip, Stop,
Power Off, dll.
Lihat pada buku panduan TV untuk lebih jelasnya
mengenai fungsi SIMPLINK.
TV LG dengan fungsi SIMPLINK memiliki logo
seperti yang ditunjukkan diatas.
CATATAN
Tergantung jenis disk atau status pemutaran,
•
beberapa pengoperasian SIMPLINK dapat berbeda
dari yang anda harapkan atau tidak bekerja.
•
Ketika anda menggunakan fungsi SIMPLINK, anda
harus menghubungkan jack OPTICAL IN 1 untuk
menikmati suara TV melalui sistem speaker anda.
Hubungkan jack COMPONENT VIDEO OUT pada
player ke jack input pada TV yang sesuai menggunakan kabel Y Pb Pr. Anda dapat mendengarkan suara melalui sistem speaker.
Sambungan Komponen
Player
Player
Green
Hijau
Blue
Biru
Red
Merah
TV
TV
Sambungan Video
Hubungkan jack VIDEO OUT pada player ke lubang
jack video pada TV menggunakan kabel video.
Anda dapat mendengarkan suara melalui
sistem speaker.
Sambungan Video
Player
Player
Yellow
Kuning
TV
TV
CATATAN
Ketika anda menggunakan hubungan COMPONENT
VIDEO OUT, anda dapat merubah resolusi untuk
output. (Lihat “Pengaturan Resolusi” halaman 23.)
Anda dapat menikmati suara dari komponen
anda dengan jack analog audio output pada
sistem speaker.
Hubungkan jack audio output dari komponen
anda ke AUX L/R (INPUT) pada unit ini.
Dan kemudian pilih pilihan [AUX] dengan
menekan RADIO&INPUT dan ENTER ( ).
Anda juga dapat menggunakan tombol F di
panel depan untuk memilih mode input.
Sambungan AUX
Player
Player
Sambungan PORT. IN
Anda dapat menikmati suara dari player
audio portable anda pada sistem
speaker.
Hubungkan jack headphones (atau line
out) dari player audio portable ke PORT. IN
di unit ini. Dan kemudian pilih pilihan
[PORTABLE] dengan menekan RADIO&INPUT
dan ENTER (
Anda juga dapat menggunakan tombol F di
panel depan untuk memilih mode input.
Anda dapat menikmati suara dari komponen
anda dengan sambungan digital optical pada
sistem speaker.
Hubungkan jack optical output dari komponen
anda ke jack OPTICAL IN 1/2 pada unit.
Dan kemudian pilih pilihan [OPTICAL 1/2]
dengan menekan RADIO&INPUT dan ENTER
).
Atau tekan OPTICAL memilih secara langsung.
Anda juga dapat menggunakan tombol F di
panel depan untuk memilih mode input.
Player ini dapat dihubungkan ke local area
network (LAN) melalui port LAN pada panel
belakang.
Dengan menghubungkan unit ke broadband
jaringan rumah, anda sudah terakses ke layanan
seperti pembaruan software, Home Link, BD-
Live interaktif dan layanan streaming.
Sambungan jaringan kabel
Menggunakan jaringan kabel memberikan
performa terbaik, karena perangkat terpasang
langsung terhubung ke jaringan dan tidak
terganggu pada gangguan frekuensi radio.
Silakan merujuk ke dokumentasi untuk perangkat
jaringan anda untuk petunjuk lebih lanjut.
Hubungkan port LAN player ke port yang sesuai
pada Modem atau Router anda menggunakan
kabel LAN atau Ethernet yang tersedia dipasaran
(konektor CAT5 atau lebih baik dengan RJ45).
Dalam contoh konfigurasi untuk koneksi kabel
di bawah ini, player ini akan dapat mengakses
konten dari setiap PC.
Sambungan jaringan kabel
Router
Router
Broadband
Layanan
Service
Broadband
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Player
Player
CATATAN
Ketika memasang atau melepas kabel LAN,
•
pegang bagian kepala dari kabel. Ketika
melepaskannya, jangan menarik pada kabel LAN
tetapi lepaskan dengan menekan pada kuncinya.
•
Jangan menghubungkan modul kabel telepon
ke port LAN.
•
Terdapat berbagai macam konfigurasi koneksi,
ikuti spesifikasi dari perusahaan telekomunikasi
yang anda gunakan atau penyedia jasa layanan
internet.
•
Jika anda ingin mengakses konten dari PC atau
server DLNA, player ini harus terhubung ke jaringan
area lokal yang sama melalui sebuah router.
Sebelum pengaturan jaringan kabel, anda harus
menghubungkan broadband internet ke jaringan
rumah anda.
Jika ada server DHCP pada jaringan area lokal
(LAN) melalui koneksi kabel, player ini akan
secara otomatis diberikan sebuah alamat IP.
Setelah membuat koneksi fisik, sebagian kecil
dari jaringan rumah memerlukan pengaturan
jaringan player yang harus disesuaikan. Sesuaikan pengaturan [JARINGAN] sebagai berikut.
1. Pilih pilihan [Seting Sambungan] pada
menu [Pengaturan] lalu tekan ENTER (
2. Gunakan U/u/I/
i
memilih mode IP
antara [Dinamis] dan [Statis]. Secara
normal, pilih [Dinamis] untuk mendapatkan sebuah alamat IP secara otomatis.
).
CATATAN
Jika tidak ada server DHCP pada jaringan dan anda
ingin mengatur alamat IP secara manual, pilih [Statis]
lalu atur [Alamat IP], [Subnet Mask], [Gateway] dan
[Server DNS] menggunakan U/u/I/
numerik. Jika anda membuat kesalahan ketika memasukkan
angka, tekan CLEAR untuk menghapus bagian yang disorot.
3.
Pilih [OK] dan tekan ENTER (
menerapkan pengaturan jaringan.
4. Player akan meminta anda untuk menguji
koneksi jaringan. Pilih [OK] dan tekan ENTER
) untuk menyelesaikan koneksi jaringan.
(
Jika anda memilih [Tes] dan tekan ENTER
5.
(
) pada langkah 4 di atas, status
sambungan jaringan ditampilkan pada
layar. Anda juga dapat menguji pada
[Status Sambungan] di menu [P'aturn].
Banyak masalah koneksi jaringan selama
pengaturan dapat diperbaiki dengan
pengaturan ulang router atau modem. Setelah
menghubungkan player ke jaringan rumah,
segera matikan dan / atau lepaskan kabel
daya dari router atau modem jaringan rumah.
Kemudia nyalakan dan / atau sambungkan
kabel power kembali.
•
Tergantung dari internet service provider
(ISP), jumlah dari peralatan yang dapat
menerima layanan internet dapat dibatasi
oleh peraturan dari layanan. Untuk lebih
jelasnya, hubungi ISP anda.
•
Perusahaan kami tidak bertanggung jawab
atas kerusakan dari player dan/atau fitur
koneksi internet untuk komunikasi karena
kesalahan/kerusakan fungsi terkait dengan
koneksi internet broadband, atau peralatan
lain yang terkoneksi.
•
Fitur dari disk BD-ROM yang tersedia
melalui fitur koneksi Internet tidak diberikan
atau dibuat oleh perusahaan kami, dan
perusahaan kami tidak bertanggung jawab
terhadap fungsi mereka atau ketersedian
lanjutannya. Beberapa material disk yang
tersedia dengan koneksi Internet mungkin
tidak kompatibel dengan player ini. Jika
anda ada pertanyaan mengenai isi tersebut,
harap menghubungi pihak produsen
disk.
•
Beberapa isi internet memerlukan
sambungan bandwidth yang lebih tinggi.
•
Meskipun player terhubung dan terkonfigurasi
dengan benar, sebagian isi internet
mungkin tidak beroperasi dengan benar
karena kepadatan internet, atau kualitas
bandwidth dari layanan internet anda, atau
masalah pada provider atas isinya.
Sebagian pengoperasian koneksi internet
•
kemungkinan tidak dapat dilakukan sebagai
larangan yang diatur oleh Internet service
provider (ISP) penyedia koneksi broadband
Internet anda.
Setiap biaya yang dikenakan oleh sebuah
•
ISP termasuk, tanpa batasan, biaya sambungan
adalah tanggung jawab anda.
Port 10 Base-T atau 100 Base-TX LAN
•
dibutuhkan untuk koneksi ke player ini. Jika
layanan internet anda melarang untuk
beberapa koneksi, anda akan tidak bisa
terhubung ke player.
Anda harus gunakan Router untuk layanan xDSL.
•
DSL modem dibutuhkan untuk menggunakan
•
layanan DSL dan kabel modem dibutuhkan
untuk menggunakan layanan kabel modem.
Tergantung metode akses dan persetujuan
layanan dengan ISP anda, anda mungkin
tidak dapat menggunakan koneksi internet
yang terdapat dalam fitur player ini atau
jumlah peralatan yang dapat anda hubungkan terbatas pada waktu yang sama. (Jika ISP
anda membatasi layanan ke satu peralatan,
player ini kemungkinan tidak terhubung
ketika PC sudah terhubung.)
Penggunaan “Router” bisa jadi tidak diper-
•
bolehkan atau penggunaan dibatasi tergantung
ketentuan dan larangan dari ISP anda. Untuk
jelasnya, hubungi ISP anda secara langsung.
Matikan semua perangkat jaringan yang tidak di-
•
gunakan dalam jaringan lokal rumah anda. Beberapa
perangkat mungkin mempengaruhi lalu lintas jaringan.
Unit ini dapat memutar file movie, musik dan
foto yang ada dalam perangkat USB.
Masukkan perangkat USB ke port USB hingga
1.
sesuai pada tempatnya.
Sambungan USB - 1
Penginstalasian
2.
Pilih [Film], [Foto] atau [Musik] menggunakan
I/i
, dan tekan ENTER ( ).
3. Pilih file menggunakan U/u/I/i, dan tekan
PLAY atau ENTER ( ) untuk memutar le.
Anda dapat memeriksa ruang kosong perangkat
USB di layar.
4. Pilih mode lainnya. Dan tarik perangkat USB
secara hati-hati.
Sambungan USB - 2
29
3
Penginstalasian
Ketika anda menghubungkan perangkat USB di
menu HOME, player memutar file musik
yang ada dalam perangkat penyimpan USB
secara otomatis. Jika perangkat penyimpan
USB berisi berbagai jenis file, menu untuk
pemilihan jenis le akan muncul.
Loading file memakan waktu beberapa menit tergantung pada jumlah isi yang disimpan di perangkat
penyimpan USB. Tekan ENTER (
eksternal diformat dalam FAT16, FAT32 dan NTFS
ketika mengakses file (musik, foto, film). Namun,
untuk BD-Live, hanya format FAT16 dan FAT32
didukung. Harap gunakan Internal Flash Memory
atau memori flash USB / HDD eksternal diformat
dalam FAT16 atau FAT32 meskipun menggunakan BD-Live dan rekaman Audio CD.
•
Perangkat USB dapat digunakan sebagai penyimpan
data untuk menikmati disk BD-Live dengan Internet
•
Unit ini dapat mendukung hingga 4 partisi dari
perangkat USB.
•
Jangan melepaskan perangkat USB ketika pengoperasian (play, dsb.).
•
Perangkat USB yang mensyaratkan penginstalan
program ketika anda menghubungkannya ke
komputer tidak didukung.
•
Perangkat USB: Perangkat USB yang mendukung
USB1.1 dan USB2.0.
•
File Film, file Musik dan file Foto dapat diputar.
Untuk lebih jelasnya pengoperasian setiap file, lihat
pada halaman yang berhubungan.
•
Disarankan memback up secara berkala untuk
mencegah kehilangan data.
•
Jika anda menggunakan kabel tambahan USB
atau USB HUB, peralatan USB kemungkinan tidak
dikenali.
•
Sebagian perangkat USB tidak bekerja pada unit ini.
•
Kamera digital dan handphone tidak
didukung.
•
Port USB dari unit tidak dapat dihubungkan ke PC.
Unit tidak dapat sebagai perangkat penyimpanan.
Pilih ketika TV standard 4:3 terhubung.
Menampilkan gambar seperlunya untuk memenuhi
layar TV anda. Kedua sisi gambar terpotong.
[16:9 Format asli]
Pilih ketika TV lebar 16:9 terhubung.
Gambar 4:3 ditampilkan dengan aspek rasio
4:3 asli, dengan bar hitam muncul di sisi kiri
dan kanan.
[16:9 Penuh]
Pilih ketika TV lebar 16:9 terhubung.
Gambar 4:3 disesuaikan secara horisontal (dalam
proporsi linear) untuk mengisi seluruh layar.
Page 32
32
3
Penginstalasian
Penginstalasian
CATATAN
Anda tidak dapat memilih pilihan [4:3 Letter Box]
dan [4:3 Pan Scan] bila resolusi diatur ke lebih
tinggi dari 720p.
Resolusi
Set output resolusi dari sinyal video komponen
dan HDMI. Lihat ke halaman 23 dan 82 untuk
lebih jelasnya mengenai resolusi.
[Auto]
Jika jack HDMI OUT tekonesksi pada TV yang
menyediakan tampilan informasi (EDID),
secara otomatis memilih resolusi terbaik
sesuai yang terhubung ke TV. Jika hanya
COMPONENT VIDEO OUT terhubung,
ini akan merubah resolusi ke 1080i sebagai
resolusi standar.
[1080p]
Keluaran 1080 baris dari video progresif
[1080i]
Keluaran 1080 baris dari video interlaced.
Mode Tampilan 1080p
Ketika resolusi diatur ke 1080p, pilih [24Hz] untuk
penampilah lebih halus dari material film (1080p/
24 Hz) pada tampilan kompatibel peralatan-HDMI
dengan input 1080p/24 Hz.
CATATAN
Ketika anda memilih [24Hz], anda akan mengalami
•
gangguan beberapa gambar ketika video berganti
material video dan film. Dalam hal ini, pilih
[50 Hz].
•
Dimana ketika [1080p Mode Tampilan] diatur ke
[24Hz], jika TV anda tidak kompatibel dengan
1080p/24 Hz, frekuensi aktual bingkai dari output
video akan menjadi 50Hz atau 60Hz untuk
menyesuaikan sumber format video.
Seting warna HDMI
Pilih jenis output dari jack HDMI OUT.
Untuk pengaturan ini, harap liat ke panduan
dari perangkat tampilan anda.
[YCbCr]
Pilih ketika menghubungkan ke perangkat
tampilan HDMI.
[720p]
Keluaran 720 baris dari video progresif.
[576p]
[RGB]
Pilih ketika menghubungkan ke perangkat
tampilan DVI.
Pilih bahasa untuk menu [Pengaturan] dan
tampilan di layar.
Menu Disk/ Audio Disk/
Teks Disk
Pilih bahasa yang Anda sukai untuk track audio
(audio disk), teks disk, dan menu disk.
[Asli]
Lihat bahasa aslinya yang digunakan untuk
merekam disk.
[Lainnya]
Tekan ENTER (
Gunakan tombol numerik lalu tekan ENTER
( ) untuk memasukkan 4-digit nomor yang
sesuai dengan daftar kode bahasa di halaman
79.
[Mati] (untuk Teks Disk)
Mematikan teks disk.
CATATAN
Tergantung pada disk, pengaturan bahasa anda
dapat tidak bekerja pada sebagian disk.
) untuk memilih bahasa lain.
Menu [AUDIO]
Setup Speaker
Untuk mendapatkan suara yang terbaik, gunakan
tampilan Pengaturan Speaker untuk menentukan
volume dari speaker yang anda telah hubungkan
dan jarak dari posisi mendengarkan. Gunakan Tes
untuk mengatur volume suara dari speaker ke
tingkat yang sama.
3
Penginstalasian
[Speaker]
Pilih salah satu speaker yang anda akan atur.
[Volume]
Menyesuaikan level output dari setiap speaker.
[Jarak]
Mengatur jarak antara masing-masing
speaker dan posisi mendengarkan.
Terkadang TV Digital mengalami penundaan
antara gambar dan suara. Jika hal ini terjadi anda
dapat memperbaiki dengan mengatur penundaan
suara yang secara efektif menunggu gambar tiba:
hal ini disebut HD AV Sync. Gunakan U u untuk
melihat kebawah atau keatas jumlah penundaan,
dimana anda dapat mengatur diantara 0 dan
300m detik.
Penundaan akan bervariasi tergantung pada channel
TV digital anda. Jika anda mengubah saluran
mungkin perlu menyesuaikan kembali HD AV Sync.
DRC (Dynamic Range Control)
Ketika disk terkode dalam Dolby Digital atau
Dolby Digital Plus diputar, anda dapat
menekan jangkauan dinamis keluaran audio
(perbedaan antara suara terkeras dan
terlemah). Dengan demikian Anda dapat
mendengar film dengan volume terendah
tanpa kehilangan kejelasan suara. Set DRC
ke [Aktif] untuk efek ini.
CATATAN
Pengaturan DRC dapat diubah hanya ketika sebuah
disk tidak dimasukkan atau unit dalam mode berhenti sepenuhnya.
Menu [KUNCI]
Untuk mengakses setiap fitur dalam pengaturan
[KUNCI], anda harus memasukkan 4-digit
password yang telah anda buat.
Jika anda belum memasukkan password sebelumnya, anda akan diminta untuk melakukannya. Masukkan 4 digit sandi dua kali, dan tekan ENTER
untuk membuat sebuah kode password baru.
Password
Anda dapat membuat atau mengubah password.
[Tidak ada]
Masukkan 4 digit sandi dua kali, dan tekan
ENTER (
) untuk membuat password baru.
[Ganti]
Masukkan password aktif dan tekan ENTER
).
Masukkan 4 digit password dua kali, dan
(
tekan ENTER (
) membuat password baru.
CATATAN
Jika anda ada kesalahan sebelum menekan ENTER (),
tekan CLEAR. Kemudian masukkan password yang benar.
Jika anda lupa password anda
Jika anda lupa password anda, anda dapat
menghapusnya dengan langkah berikut:
1.
Keluarkan disk yang mungkin ada di dalam player.
2.
Pilih pilihan [KUNCI] pada menu [Pengaturan].
3.
Gunakan tombol numerik memasukkan “210499”
di menu [KUNCI]. Password terhapus.
Pembatasan pemutaran dari tingkatan disk berdasarkan dari isinya. (Tidak semua disk ada tingkatan.)
[Rating 1-8]
Tingkatan satu (1) mempunyai pembatasan paling
banyak dan tingkatan delapan (8) paling sedikit.
[Buka Kunci]
Jika anda memilih Buka Kunci, kontrol orangtua
tidak aktif dan disk diputar penuh.
Rating BD
Atur batasan umur untuk pemutaran BD-ROM.
Gunakan tombol angka untuk memasukkan
sebuah batas usia untuk menampilkan BD-ROM
[255]
Semua BD-ROM yang dapat diputar.
[0-254]
Melarang pemutaran BD-ROM yang sesuai
dengan rating yang tercatat pada mereka.
CATATAN
[Rating BD] akan diterapkan hanya untuk BD disc
yang berisi Advanced Rating Control.
Menu [JARINGAN]
Pengaturan [Jaringan] diperlukan untuk menggunakan fitur update software, BD Live, Home
Link dan NetCast.
Pengaturan Koneksi
Jika lingkungan jaringan rumah anda telah
terhubung ke player, player membutuhkan
pengaturan untuk komunikasi jaringan.
(Lihat “Sambungan ke Jaringan Rumah anda”
di halaman 26.)
Status Koneksi
Jika anda ingin memeriksa status jaringan
player ini, pilih menu pilihan [Status Sambungan]
dan tekan ENTER ( ) untuk memeriksa
apakah koneksi ke jaringan dan internet telah
ditetapkan.
Koneksi BD-LIVE
Anda dapat melarang akses Internet ketika
fungsi BD-Live digunakan.
[Diijinkan]
Akses internet diberikan untuk semua
isi BD-Live.
3
Penginstalasian
[Diijinkan sebagian]
Kode Area
Masukkan kode area standar yang digunakan
untuk menilai disk DVD video, berdasarkan
daftar di halaman 78.
Akses internet hanya diberikan untuk isi
BD-Live dimana memiliki isi sertifikat pemilik.
Akses internet dan fungsi AACS Online tidak
diberikan untuk semua isi BD-Live yang
tidak memiliki sertifikat.
[Tidak diijinkan]
Akses internet tidak diberikan untuk
semua isi BD-Live.
Page 36
36
Penginstalasian
3
Penginstalasian
Menu [LAINNYA]
VOD DivX
MENGENAI DIVX VIDEO: DivX® merupakan format
video digital dibuat oleh DivX, Inc. Ini merupakan
perangkat Sertifikat DivX resmi yang memutar
video DivX. Kunjungi www.divx.com untuk
informasi lebih lanjut dan perangkat software
untuk mengkonversi file ke DivX video.
MENGENAI DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Perangkat
DivX Certi ed® ini harus teregister untuk
memutar isi DivX Video-on-Demand (VOD) .
Untuk mendapatkan kode registrasi, lokasi bagian
DivX VOD dalam perangkat menu pengaturan.
Pergi ke vod.divx.com dengan kode ini untuk
melengkapi proses registrasi dan belajar lebih
banyak tentang DivX VOD.
[Daftar]
Menampilkan kode registrasi player anda.
[Cabut pendaftaran]
Menonaktifkan player anda dan menampilkan kode penonaktifan.
Auto Power Off
Screen saver muncul ketika anda meninggalkan player dalam mode Stop selama lima menit.
Jika anda mengatur pilihan ini ke [Aktif], unit
secara otomatis mati setelah Screen Saver
ditampilkan selama 25 menit.
Atur pilihan ini ke [Mati] untuk mematikan screen saver sampai unit dioperasikan oleh pengguna.
Insialisasi
Pengaturan Pabrik
Anda dapat mereset player ke pengaturan
awal pabrik.
Hapus penyim. BD
Pengaturan ulang isi BD dari perangkat
yang terhubung penyimpanan USB.
CATATAN
Jika anda mereset player ke pengaturan awal
pabrik menggunakan pilihan [Pengaturan Pabrik],
anda harus mengatur pengaktifan layanan on-line
dan pengaturan jaringan kembali.
CATATAN
Semua video yang didownload dari DivX VOD
dengan kode registrasi player hanya dapat diputar pada unit ini.
Software
Informasi
Menampilkan versi software yang aktif.
Update
Anda dapat meng-update software dengan
menghubungkan unit langsung ke server
update software (lihat halaman 80).
Catatan Pemberitahuan
Tekan ENTER () untuk melihat pemberitahuan
Aturan Layanan Jaringan pada halaman 87.
Anda dapat memilih mode suara yang sesuai. Tekan
SOUND EFFECT berulang hingga mode yang
dikehendaki muncul pada tampilan panel depan
atau layar TV. Item tampilan untuk equaliser
mungkin berbeda tergantung sumber dan efek
suara.
[Natural]: Anda dapat menikmati suara nyaman
dan alami.
[Bypass]: Software dengan sinyal surround
audio multichannel diputar sesuai dengan
pada saat perekaman.
[Bass Blast]: Memperkuat efek suara bass
dari speaker depan kiri dan kanan dan
subwoofer.
[PL ll Movie]: Menampilkan mode Pro Logic ll
movie terkode ke input sinyal dan menghasil
kan lima output channel full-bandwidth dari
sumber 2 channel. Pengaturan ini sangat ideal
untuk menonton video dari overdubbed atau
film lama. Mode ini hanya tersedia untuk
sumber 2 channel.
[PL ll Music]: Menampilkan mode Pro Logic ll
music terkode ke input sinyal dan menghasilkan
lima output channel full-bandwidth dari sumber
2 channel. Pengaturan ini sangat ideal untuk
sumber stereo normal seperti CD. Mode ini
hanya tersedia untuk sumber2 channel.
[Clear Voice]:
dengar jelas, meningkatkan kualitas suara terdengar.
Mode ini membuat suara ter-
[Virtual]: Anda dapat menikmati suara lebih
dinamis dengan meningkatkan channel tengah.
[Game]: Anda dapat menikmati lebih banyak
suara virtual saat bermain video game.
[Night]: Ini mungkin berguna ketika anda ingin
melihat film dengan suara rendah di malam hari.
[Mus. ReTouch]: Saat mendengarkan file MP3
atau musik terkompresi lainnya, Anda dapat
meningkatkan suara. Mode ini hanya tersedia
untuk 2 channel.
[Loudness]: Memperbaiki suara bass dan treble.
[Natural Plus]: Anda dapat menikmati efek suaranatural sama dengan 5.1 channel.
Tekan X (PAUSE) ketika playback.
Tekan B (PLAY) untuk kembali playback.
Untuk memutar frame-by-frame
Tekan X (PAUSE) ketika playback film.
Tekan X (PAUSE) berulang-ulang untuk
memutar Frame-by-Frame.
Menggunakan menu disk
Untuk menampilkan menu disk
Layar menu mungkin ditampilkan pertama kali
setelah memasukkan disk a yang berisi menu.
Jika anda ingin untuk menampilkan menu disk
ketika playback, tekan DISC MENU.
Gunakan tombol U/u/I/i untuk navigasi
melalui item menu.
Untuk menampilkan menu Pop-up
Untuk scan maju atau mundur
Tekan m atau M untuk memutar maju
cepat atau mundur cepat selama playback.
Anda dapat mengubah berbagai kecepatan pemutaran dengan menekan m atau M berulang.
Sebagian disk BD-ROM berisi menu Pop-up
yang muncul ketika playback.
Tekan TITLE/POPUP ketika playback, dan
gunakan tombol U/u/I/i
melalui item menu.
Untuk memperlambat kecepatan pemutaran
Ketika pemutaran berhenti sementara, tekan M
berulang untuk memutar dalam gerakan
lambat.
Untuk melewatkan ke chapter/track/
file sebelumnya/berikutnya
Ketika pemutaran, tekan . atau > untuk
pindah ke bab/track/file berikutnya atau
kembali ke awal dari bab/track/file yang diputar.
Tekan . dua kali dengan cepat untuk
kembali ke bab /track/file sebelumnya.
layar, tekan B (PLAY) untuk melanjutkan playback
(dari titik adegan).
Jika anda menekan x (STOP) dua kali atau mengeluarkan disk, “x (Complete Stop)” muncul pada layar.
unit akan menghapus titik berhenti.
CATATAN
•
Titik melanjutkan mungkin dihapus ketika
tombol ditekan (misalnya;
(OPEN/CLOSE), dll.).
Z
•
Pada disk BD-Video termasuk BD-J, fungsi
melanjutkan pemutaran tidak bekerja.
•
Jika anda menekan x (STOP) sekali ketika judul
interaktif BD-ROM playback, unit akan dalam
mode Berhenti Sepenuhnya
1
(POWER),
Pemutaran Lanjutan
Pemutaran Berulang
DVD AVC HD ACD
BD
Ketika pemutaran, tekan REPEAT berulang untuk
memilih mode repeat yang dikehendaki.
BD/DVD
A- – Bagian yang dipilih akan diulang
berulang kali.
Bab – Bab yang aktif akan diputar
kembali secara berulang.
Judul – Judul yang aktif akan diputar
kembali secara berulang.
Untuk kembali normal playback, tekan REPEAT
berulang untuk memilih [O ].
Audio CD/file Musik
– Track atau file aktif akan diputar
Track
kembali secara berulang.
– Semua track atau file akan diputar
All
kembali secara berulang.
– Track atau file akan diputar kembali
dalam urutan acak.
All – Semua track atau file akan diputar
kembali secara berulang dalam urutan acak.
– Bagian yang dipilih akan diulang
A-B
berulang kali. (hanya Audio CD )
MUSIC
Untuk kembali normal playback, tekan CLEAR.
CATATAN
•
Jika anda menekan > sekali ketika ulang Chapter/
Track playback, membatalkan pemutaran ulang.
•
Fungsi ini mungkin tidak bekerja di sebagian disk atau title.
Ketika pemutaran film, anda dapat menampilkan
informasi file dengan menekan TITLE/POPUP.
CATATAN
Informasi yang ditampilkan di layar mungkin
tidak benar dibandingkan dengan informasi
aktual konten.
(
) untuk menampil-
).
Adegan Memori Terakhir
BD
DVD
Unit ini mengingat adegan terakhir dari disk
yang diputar terakhir. Adegan terakhir tersimpan
di memori meskipun Anda telah mengeluarkan
disk atau mematikan unit. Apabila Anda memasukkan disk yang adegannya telah dimasukan memori,
adegan tersebut secara otomatis dipanggil.
CATATAN
•
Fungsi Adegan Memori Terakhir untuk disk sebelumnya dihapus ketika disk yang berbeda diputar.
•
Fungsi ini mungkin tidak bekerja tergantung
pada disk.
•
Unit ini tidak menyimpan pengaturan disk jika
anda mematikan unit sebelum mulai memutar
disk tersebut.
Kotak pencarian waktu menampilkan sisa
waktu pemutaran.
2. Pilih pilihan [Waktu] dan masukkan waktu
untuk memulai dalam jam, menit, dan detik
dari kiri ke kanan.
Contohnya, untuk menemukan waktu pada 2 jam,
10 menit, dan 20 detik, masukkan “21020”.
Tekan I/i untuk melewatkan playback 60 detik
maju atau mundur.
Tekan ENTER (
3.
waktu yang dipilih.
CATATAN
Fungsi ini mungkin tidak bekerja di sebagian
•
disk atau title.
Fungsi ini mungkin tidak bekerja disebagian
•
konten [Home Link] tergantung pada jenis file
dan kemampuan dari server DLNA.
MOVIE
) ketika playback.
) untuk mulai playback dari
CATATAN
•
Sebagian disk membolehkan anda untuk merubah
pilihan audio hanya melalui menu disk. Jika ini
masalahnya, tekan tombol TITLE/POPUP atau
DISC MENU dan pilih teks yang sesuai untuk
dipilih pada menu disk.
•
Segera setelah anda merubah suara, kemungkinan
ada perbedaan sementara antara tampilan dengan
suara aktual.
•
Pada disk BD-ROM, multi audio format (5.1CH
atau 7.1CH) ditampilkan dengan [MultiCH] pada
layar tampilan.
Pemilihan bahasa Teks
BD DVD AVC HD
Ketika playback, tekan INFO/DISPLAY (
1.
untuk menampilkan tampilan di layar.
2. Gunakan U/
3. Gunakan I/
u
i
4. Tekan RETURN (O) untuk keluar tampilan
di layar.
MOVIE
untuk memilih pilihan [Teks].
untuk memilih bahasa teks.
)
4
Pengoperasian
Mendengar audio yang berbeda
BD DVD AVC HD
Ketika playback, tekan INFO/DISPLAY (
1.
untuk menampilkan tampilan di layar.
2. Gunakan U/
3. Gunakan I/
u
i
MOVIE
untuk memilih pilihan [Audio].
untuk memilih bahasa audio,
)
CATATAN
Sebagian disk membolehkan anda untuk merubah
teks hanya melalui menu disk. Jika ini masalahnya,
tekan tombol TITLE/POPUP atau DISC MENU dan
pilih teks yang sesuai untuk dipilih pada menu
disk.
[P'aturn pguna].
Pilih pilihan [Default] lalu tekan ENTER
(
) untuk reset semua penyesuaian video.
Gunakan U/u/I/iuntuk memilih pilihan [Tutup],
5.
dan tekan ENTER () menyelesaikan pengaturan.
i
untuk menyesuaikan
Page 47
Menikmati BD-LIVE
Unit ini memberikan anda untuk menikmati fungsi
seperti gambar dalam gambar, audio sekunder
dan paket Virtual, dsb, dengan BD-Video didukung
BONUSVIEW (BD-ROM versi 2 Profil 1 versi 1.1/
Final Profil Standar).
Video dan audio sekunder dapat dimainkan
dari disk yang kompatibel dengan fungsi gambar
dalam gambar. Untuk metode pemutaran, lihat
petunjuk dalam disk.
Sebagai tambahan untuk fungsi BONUSVIEW,
BD-Video didukung BD-Live (BD-ROM versi 2
Profil 2) yang memiliki fungsi jaringan tambahan
membolehkan anda untuk menikmati fungsi
tambahan seperti game online dengan menghubungkan unit ini ke Internet.
1. Periksa koneksi jaringan dan pengaturan
(halaman 26-28).
2. Masukkan perangkat penyimpanan USB
ke port USB di panel depan.
Perangkat penyimpanan USB diperlukan
untuk men-download konten bonus.
Sambungan USB
Pengoperasian
3.
Tekan HOME (
), dan atur pilihan [Koneksi
BD-LIVE] pada menu [Pengaturan] (halaman
35).
Tergantung pada disk, fungsi BD-Live
mungkin tidak beroperasi jika pilihan
[Koneksi BD-LIVE] diatur ke [Di ijinkan
parsial].
4. Masukkan BD-ROM dengan BD-LIVE.
Pengoperasian mungkin berbeda tergantung
dari disk. Lihat panduan yang diberikan
disk.
CATATAN
•
Jangan melepaskan perangkat USB yang terhubung
saat isinya sedang didownload atau disk Blu-ray masih
didalam tempat disk. Hal ini dapat merusak perangkat
USB yang terhubung dan fitur BD-Live bisa tidak beroperasi dengan benar pada perangkat USB yang rusak.
Jika perangkat USB yang terhubung terlihat rusak
dari setiap tindakan, anda dapat memformat perangkat
USB yang terhubung pada PC dan menggunakan
kembali pada player.
•
Sebagian isi BD-Live mungkin dilarang untuk
diakses di beberapa wilayah oleh keputusan
sendiri penyedia isi.
•
Dibutuhkan beberapa menit untuk proses
dan mulai menikmati isi BD-Live.
Anda dapat memutar disk DVD-RW yang direkam
dalam format Video Recording (VR) dan file film
yang berada di dalam perangkat disk atau USB.
Tekan HOME (
1.
2. Pilih [Film] dengan I/i, dan tekan ENTER
).
(
Pilih perangkat menggunakan I/i, dan tekan
3.
ENTER (
).
).
CATATAN
•
Persyaratan file dijelaskan pada halaman 11.
•
Anda dapat menggunakan berbagai fungsi
pemutaran. Lihat halaman 38-46.
•
Format disk DVD VR belum jadi tidak dapat
diputar pada player ini.
•
Sebagian disk DVD-VR dibuat menggunakan
CPRM data pada DVD RECORDER. Player tidak
mendukung untuk disk seperti ini.
Apakah CPRM?
CPRM adalah sistem kopi proteksi (sistem acak)
hanya membolehkan perekaman satukali ‘copy
once’ dari program siaran.CPRM singkatan dari
Content Protection for Recordable Media.
Ketika anda menghubungkan dua perangkat,
akan muncul seperti diatas.
Tabel dibawah menampilakn rata-rata waktu
perekaman dari sebuah audio track dengan
4 menit waktu pemutaran ke file musik dengan
192 kbps sebagai contoh.
mode stop ketika playback
1.4 min.2 min.
•
Semua waktu diatas merupakan perkiraan.
•
Waktu penyelesaian perangkat penyimpanan
USB berbeda tergantung kemampuan perangkat
penyimpanan USB.
•
Pastikan bahwa ada minimum 50 MB ruang
kosong ketika perekaman ke perangkat
penyimpanan USB.
•
Panjang musik harus lebih dari 20 detik untuk
perekaman yang lebih baik.
•
Jangan matikan player ini atau melepas
perangkat penyimpanan USB yang tersambung
ketika perekaman Audio CD.
Pembuatan salinan yang ilegal dari material
yang dikopi-protek, termasuk program komputer,
file, siaran dan perekaman suara, termasuk
pelanggaran dari hak cipta dan tindakan kriminal.
Peralatan ini tidak boleh
digunakan untuk keperluan
seperti itu.
Bertanggung jawab
Hormati hak cipta
Menampilkan informasi dari
Gracenote Media Database
Player dapat mengakses Database Gracenote
Media dan mengeluarkan informasi musik sehingga
nama Track, nama Artis, Genre dan informasi
teks lainnya dapat ditampilkan di daftar.
Audio CD
Ketika anda memasukkan Audio CD, player mulai
playback secara otomatis dan mengeluarkan judul
musik dari Gracenote® Media Database.
Jika tidak ada informasi musik dalam database,
judul musik tidak akan ditampilkan di layar.
File Musik
1. Pilih file musik menggunakan U/u/I/i.
Tekan INFO/DISPLAY (
2.
kan menu pilihan.
3.
Pilih pilihan [Informasi] menggunakan U/u,
dan tekan ENTER (
Player mengakses Gracenote MediaDatabase untuk informasi musik.
Anda dapat menikmati suara dengan iPod anda.
Untuk lebih jelas tentang iPod, lihat Panduan
Pengguna iPod.
Persiapan
•
Untuk melihat video iPod dan Foto di layar
TV.
- Pastikan untuk menggunakan hubungan
video melalui jack VIDEO OUT pada panel
belakang unit ini. Pilih mode video input
yang sesuai pada TV.
- Tergantung pada iPod, pastikan pilih
Video > Pengaturan video, dan kemudian
atur TV Out ke Aktif atau Tanya dari iPod
Anda. Untuk rincian tentang Pengaturan
video, lihat ke Panduan Pengguna iPod.
- Melihat foto yang tersedia hanya jika unit
ini berada dalam mode iPod IN dan anda
hanya dapat melihat foto sebagai slideshow. Anda
harus memulai slideshow pada iPod anda untuk
melihat foto di TV. Untuk informasi rinci tentang
sebuah slideshow, lihat ke Panduan Pengguna iPod.
Sebelum menghubungkan iPod, hidupkan
•
unit ini dan kurangi volume dari unit ini ke
minimum.
1. Hubungkan iPod dengan benar.
Untuk membuka iPod Dock, tarik dock iPod .
Ketika anda menghubungkan iPod pada menu
HOME, player memutar musik secara otomatis
Atau menu untuk pilihan jenis le akan
muncul.
2.
Pilih file menggunakan U/u/I/i, dan tekan
ENTER (
) untuk memutar file.
Menikmati iPod pada layar
1. Hubungkan iPod dengan benar.
Tekan HOME (
2.
3. Pilih [Musik] atau [Film] dengan I/i, dan
tekan ENTER (
Jika anda menghubungkan perangkat lain
(CD atau USB), pilih iPod pada menu.
Jika bahasa OSD iPod dipilih cina sederhana,
fungsi power scroll tidak beroperasi dengan
benar.
Menikmati mode iPod IN
Anda dapat mengoperasikan iPod anda
menggunakan remote control yang tersedia
dan mengontrol iPod anda.
1. Hubungkan iPod dengan benar.
Jika Anda mengaktifkan unit ini, iPod
anda diaktifkan secara otomatis dan
pengisian dimulai.
Tekan RADIO&INPUT untuk memilih mode iPod IN.
2.
U/u/I/i
B
/ENTER
X
m/M
./>
REPEAT
Memilih pilihan dalam menu.
Mulai pemutaran musik atau
video.
Untuk menghentikan sebentar
ketika sedang diputar. Tekan
B (PLAY)
kembali, untuk melanjutkan pemutaran
Maju atau mundur-cepat lagu
atau video
Lewati pemutaran ke depan
atau ke belakang.
Untuk memilih mode berulang yang
)
,
Semua
dikehendaki:Track
(
(
Mati (Tidak ditampilkan).
CATATAN
•
Sebuah pesan kesalahan “CHECK IPOD” atau “Tidak
Support iPod yang terkoneksi" muncul ketika:
- iPod anda tidak tersedia untuk fungsi yang akan
dioperasikan.
•
Sebuah pesan kesalahan “CHECK IPOD” atau
"Tolong update Software iPod anda" muncul ketika:
- iPod Anda memiliki software versi lama.
t
Update software iPod anda ke versi terbaru.
•
Jika unit ini akan menampilkan pesan kesalahan,
ikuti pesan. Sebuah pesan kesalahan “CHECK IPOD”
atau “Tolong Periksa iPod anda.” muncul ketika:
- komunikasi antara unit ini dan iPod anda
putus.
t
Lepaskan & pasang kembali iPod anda pada unit ini.
- iPod anda tidak terhubung dengan kuat.
- unit ini mengakui iPod anda sebagai perangkat
yang tidak dikenal.
- iPod anda memiliki power yang sangat rendah.
t
Baterai membutuhkan pengisian.
t
Jika anda mengisi baterai setelah iPod
dalam power yang sangat rendah, hal ini membutuhkan waktu yang lama untuk pengisian.
•
Anda dapat menggunakan adaptor dock yang
mungkin disertakan dengan iPod anda ke dock
untuk kestabilan penggunaan iPod. Jika anda
membutuhkan adaptor, hubungi dealer iPod anda.
•
Kompatibilitas dengan iPod Anda dapat bervariasi,
tergantung pada jenis iPod Anda.
•
iPod touch dan iPhone memiliki perbedaan dalam
pengoperasian dari iPod. Anda mungkin memerlukan
kontrol tambahan untuk menggunakannya dengan
unit ini. (contohnya “geseran untuk membuka kunci”)
•
)
,
Jika Anda menggunakan aplikasi, membuat panggilan,
atau mengirim dan menerima pesan teks SMS,
dsb. pada iPod touch atau iPhone anda, lepaskan
dari dock iPod pada unit ini dan kemudian gunakan.
•
Tergantung pada versi software iPod anda,
mungkin tidak dapat dilakukan untuk mengontrol
iPod dari unit ini. Kami menyarankan menginstal
perangkat lunak versi terbaru.
•
Kualitas video tergantung pada sumber video
pada iPod anda.
•
Jika Anda memiliki masalah dengan iPod Anda,
kunjungi www.apple.com/support/ipod.
Pastikan bahwa antena tersambung.
(Lihat halaman 23)
Mendengarkan radio
1. Tekan RADIO&INPUT sampai TUNER (FM)
muncul di jendela tampilan. Stasiun yang
diterima terakhir disetel masuk
2. Tekan dan tahan TUNING (+/-) selama dua
detik sampai indikasi frekuensi mulai
berubah. Penalaan berhenti ketika unit
mendapatkan stasiun. Atau tekan TUNING
(-/+) secara berulang.
Atur volume suara dengan memutar VOLUME
3.
di panel depan atau dengan menekan VOL
(+/-) di remote control
Mencari stasiun radio
Anda dapat mencari 50 stasiun untuk FM. Sebelum
penalaan, pastikan bahwa anda telah mengecilkan volume.
1. Tekan RADIO&INPUT sampai TUNER (FM)
muncul di jendela tampilan.
2.
Pilih frekuensi yang dikehendaki dengan
menggunakan TUNING (-/+).
3. Tekan ENTER ( ) nomor penyetelan akan
berkedip di jendela tampilan.
4. Tekan PRESET (-/+) untuk memilih nomor
penyetelan yang anda inginkan.
5. Tekan ENTER ( ). Stasiun tersimpan.
6. Ulangi langkah 2 s.d 5 untuk menyimpan
nomor lainnya.
Menghapus semua stasiun tersimpan
Tekan dan tahan CLEAR selama dua detik.
“ERASE ALL” akan berkedip. Tekan CLEAR kembali.
Kemudian semua stasiun tersimpan terhapus.
Memperbaiki penerimaan FM yang jelek
Tekan tombol berwarna B (biru) (MONO/STEREO)
pada remote control. Hal ini akan mengubah
tuner dari stereo ke mono dan biasanya memperbaiki penerimaan.
Player dapat mengakses dan memutar konten
pada PC dan server media bersertifikat DLNA
yang terhubung pada jaringan rumah Anda.
1. Periksa koneksi dan pengaturan jaringan.
2.
3.
4.
Mengenai DLNA
Player ini adalah pemutar media digital bersertifikat DLNA yang dapat menampilkan dan
memutar konten film, foto dan musik dari
server digital media kompatibel-DLNA (PC
dan Elektronik Konsumen).
Digital Living Network Alliance (DLNA) adalah
organisasi lintas-industri elektronik konsumen,
komputer industri dan perusahaan-perusahaan
perangkat mobile. Digital Living menyediakan
konsumen agar mudah berbagi media digital
melalui jaringan dalam rumah.
Logo sertifikasi DLNA memudahkan untuk
menemukan produk yang sesuai dengan
Pedoman Interoperabilitas DLNA. Unit ini sesuai
dengan Pedoman Interoperabilitas DLNA v1.5.
Ketika PC menjalankan software server DLNA
atau perangkat kompatibel DLNA terhubung
ke player ini, sebagian perubahan pengaturan
dari software atau perangkat lain mungkin diperlukan.
Silakan lihat petunjuk pengoperasian untuk software
atau perangkat untuk informasi lebih lanjut.
5. Pilih le denganU/u/I/i, dan tekan
(halaman26-28).
Tekan HOME (
Pilih [Home Link] dengan I/i, dan tekan
ENTER (
Pilih server media DLNA dari daftar meng-
unakan U/u
g
Jika anda ingin rescan server media tersedia,
tekan tombol berwarna hijau (G).
).
).
, dan tekan ENTER ( ).
CATATAN
Tergantung pada server media, player ini mungkin
perlu untuk mendapatkan izin dari server.
Anda dapat menggunakan berbagai fungsi
pemutaran. Mengacu ke halaman 38-46.
•
Karena kompatibilitas dan ketersediaan fungsi
pemutaran di menu [Home Link] diuji pada
lingkungan server bundel DLNA (Nero MediaHome 4 Essentials), persyaratan dan fungsi
pemutaran file di menu [Home Link] mungkin
berbeda tergantung server media.
•
Persyaratan file pada halaman 11 tidak selalu
kompatibel. Mungkin ada beberapa pembatasan
oleh fitur file dan kemampuan server media.
•
Thumbnail dari file yang tidak dapat diputar
dapat ditampilkan di menu [Home Link], tetapi
tidak dapat dimainkan pada player ini.
•
Jika ada sebuah file musik yang tidak dapat
diputar di menu [Home Link], player melewatkan file dan memutar file berikutnya.
•
Pemutaran file teks film hanya tersedia pada
server media DLNA yang diciptakan oleh
software Nero MediaHome 4 Essentials berikut
pada paket player ini.
•
Nama file subtitle dan nama file film harus sama
dan terletak dalam folder yang sama.
•
Kualitas pemutaran dan pengoperasian dari
fungsi [Home Link] dapat dipengaruhi oleh
kondisi jaringan rumah anda.
•
File dari removable media seperti USB drive,
DVD-drive dll pada server media anda mungkin
tidak dapat dibagi dengan benar.
Mengenai Nero MediaHome 4
Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials adalah sebuah
software untuk berbagi file film, musik dan foto
yang tersimpan di komputer anda ke player ini
seperti server media digital kompatibel-DLNA.
CATATAN
Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM didesain
•
untuk PC dan sebaiknya tidak dimasukkan pada
player ini atau produk lainnya selain PC.
Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM yang
•
disediakan adalah edisi software yang disesuaikan
hanya untuk berbagi file dan folder ke player ini.
•
Software Nero MediaHome 4 Essentials yang
disediakan tidak mendukung fungsi berikut:
Transcoding, Remote UI, TV control, layanan
Internet dan Apple iTunes
•
Manual ini menjelaskan operasi dengan versi
Inggris Nero MediaHome 4 Essentials sebagai
contoh. Ikuti penjelasan yang mengacu pada
pengoperasian aktual versi bahasa Anda.
Instalasi Nero MediaHome 4
Essentials
Sebelum Anda menginstal Nero MediaHome
4 Essentials, periksa kebutuhan sistem yang
ditunjukkan di bawah ini.
•
Windows® XP (Service Pack 2 atau lebih tinggi),
Windows Vista® (Service Pack tidak diperlukan),
Windows® XP Media Center Edisi 2005
(Service Pack 2 atau lebih tinggi), Windows
Server® 2003
•
Windows Vista® edisi 64-bit (aplikasi berjalan
dalam mode 32-bit)
Hard drive space: 200 MB hard drive space
•
untuk instalasi khusus dari Nero MediaHome
tersendiri
Graphics card minimal 32 MB video
memory, resolusi minimum 800 x 600
pixel, dan16-bit colour setting
•
Windows® Internet Explorer® 6.0 atau lebih tinggi
DirectX® 9.0c revisi 30 (August 2006) atau
•
lebih tinggi
Network environment: 100 Mb Ethernet,
•
WLAN (IEEE 802.11b/g/n)
Hidupkan komputer Anda, dan masukkan
Nero MediaHome 4 Essentials CD-ROM ke
dalam CD-ROM drive komputer anda. Instalasi
wizard akan memandu anda melalui dengan
cepat dan tidak rumit proses instalasi. Untuk
menginstal Nero MediaHome 4 Essentials,
lanjutkan sebagai berikut:
Tutup semua program Microsoft Windows
1.
dan keluarkan setiap software anti-virus
yang mungkin berjalan.
2. Masukkan Nero MediaHome 4 Essentials
CD-ROM ke dalam CD-ROM drive komputer
anda.
3. Klik [Nero MediaHome 4 Essentials].
Instalasi disiapkan dan muncul wizard
penginstalan.
4. Klik [Next] untuk menampilkan nomor
seri masukan layar. Klik [Next] untuk
pindah ke langkah berikutnya.
5. Jika Anda menerima semua kondisi, klik
kotak centang [I accept the License
Conditions] dan klik [Next]. Instalasi tidak
mungkin tanpa perjanjian ini.
6. Klik [Typical] dan Klik [Next]. Proses instalasi
dimulai.
7. Jika anda ingin mengambil bagian dalam
pengumpulan data anonim, pilih kotak
centang dan klik [Next].
8. Klik [Exit] untuk menyelesaikan instalasi.
Pengoperasian
File dan folder bersama
Pada komputer Anda, anda harus membagi folder
yang berisi film, musik dan/atau foto untuk diputar
dengan menggunakan fitur [Home Link].
Bagian ini menjelaskan prosedur untuk memilih
folder bersama pada komputer Anda.
1. Klik dua kali ikon “Nero MediaHome 4
Essentials” pada desktop.
Klik ikon [Network] di sebelah kiri dan tetap-
2.
kan nama jaringan anda dalam tempat
[Network name]. Nama jaringan yang anda
masukkan akan diakui oleh player anda.
3. Klik ikon [Shares] di sebelah kiri.
4. Klik tab [Local Folders] pada layar
[Shares].
5. Klik ikon [Add] untuk membuka jendela
[Browse Folder].
6.
Pilih folder berisi file yang anda inginkan
untuk berbagi. Folder yang dipilih akan
ditambahkan ke daftar folder bersama.
Klik ikon [Start Server] untuk memulai server.
7.
CATATAN
Jika folder atau file bersama tidak ditampilkan
•
pada player, klik folder pada tab [Local Folders]
dan klik [Rescan Folder] pada tombol
[More].
Jika anda menggunakan Windows® XP atau Windows Vista®,
kunjungi link dibawah untuk pengaturan informasi berbagi.
Page 63
Memasukan ID pengguna jaringan
dan password
Tergantung pada lingkungan PC anda, anda
mungkin perlu memasukkan ID pengguna jaringan
dan password untuk mengakses folder bersama.
Keyboard virtual akan muncul secara otomatis
1.
jika ID pengguna jaringan dan password
diperlukan.
nakan U/u/I/i
2. Gu
tekan ENTER (
anda di keyboard virtual.
Untuk memasukkan huruf dengan tanda aksen,
pilih huruf dari karakter set tambahan.
Contoh: Pilih “D” dan lalu tekan INFO/
DISPLAY (
tambahan. Gunakan
dan kemudian tekan ENTER ( ).
memilih karakter lalu
) untuk konfirmasi pilihan
) menampilkan karakter set
I/i
memilih “D” atau “Ď”
Pengoperasian
Setelah anda selesai memasukkan ID pengguna
3.
jaringan dan password, pilih [OK] dengan U/u/I/
i
dan tekan ENTER ( )
untuk mengakses folder.
ID pengguna jaringan dan password akan
diingat setelah mengakses folder untuk
kemudahan anda. Jika anda tidak ingin
ID pengguna jaringan dan password untuk
diingat, tekan tombol berwarna merah (R)
untuk menghilangkan centang di kotak
[Remember] sebelum mengakses folder.
63
4
Pengoperasian
[Kosongkan] – Menghapus semua karakter dimasukkan.
[Spasi] – Memasukkan spasi pada posisi
kursor.
[<–] – Menghapus karakter sebelum posisi
kursor.
[ABC / abc / #+-=&] – Mengubah pengaturan
virtual keyboard ke huruf besar, huruf kecil,
atau simbol.
Beralih antara playback dalam
layar penuh dan layar playback
dengan konten penjelasan.
Pause video ketika sedang
pemutaran. Kembali memutar
video, te
Berhenti video dan menampilkan daftar video yang terkait
Melewatkan playback maju
atau mundur.
kan B
kembali.
Page 65
Mengenai menu YouTube™
Terdapat berbagai pilihan di menu
YouTube™ .
Gunakan
pilihan dan tekan ENTER (
seperti yang dijelaskan di bawah ini.
Utama – Menampilkan daftar video yang akan
ditampilkan.
Video Terbaru – Daftar video yang paling
baru-baru ini diperbarui akan ditampilkan.
Plg byk dilihat – Daftar video yang paling
dilihat akan ditampilkan. Pilihan periode akan
muncul di bagian bawah layar.
Rating tertinggi – Daftar video Nilai yang terbaik
dari server YouTube™ akan ditampilkan. Pilihan
periode akan muncul di bagian bawah layar.
Cari – Menu keyboard akan ditampilkan.
Lihat "Pencarian Video" pada halaman 67
untuk lebih detail.
Sejarah – Daftar video yang terakhir anda
putar pada unit ini akan ditampilkan. Maksimum
25 video dapat ditampilkan.
Favorit – Pilihan ini hanya akan muncul ketika
unit dalam status sign-in. Menampilkan daftar
video yang diatur di server YouTube™
dengan account Anda. Beberapa video
mungkin tidak muncul di daftar [Favorit],
meskipun video tersebut diatur dalam server.
Sign in (Sign Out) – Menampilkan keyboard
virtual untuk sign in atau kembali ke status
sign-out.
Lihat “Sign in dengan akoun YouTube™ anda"
di halaman 67 untuk rincian lebih lanjut.
Situs lokal –
yang ingin lihat. Daftar negara pada menu [Situs
lokal] mungkin berbeda dari yang tercantum
di situs web YouTube™ .
U/u/I/i
untuk memilih
) memilih pilihan
Pilih video dimana negara anda
Pengoperasian
CATATAN
•
Menu YouTube™ dapat menampilkan 5 video dalam
daftar video. Tekan tombol hijau (G) atau kuning (Y)
untuk menampilkan 5 video berikutnya / sebelumnya.
•
Jika Anda memilih pilihan [Plg byk dilihat] atau
[Rating tertinggi] dalam menu YouTube™ , pilihan
periode akan muncul di bagian bawah layar. Gunakan
U/u/I/iuntuk memilih pilihan periode dan tekan
ENTER ( )
periode yang dipilih.
•
Daftar videos dicari dari player mungkin berbeda
dengan daftar dicari dari web browser pada
PC.
•
Pemutaran video YouTube mungkin pause, berhenti atau buffering sering terjadi tergantung pada
kecepatan broadband anda. Kami merekomendasikan minimum kecepatan koneksi 1,5 Mbps. Untuk
kondisi terbaik pemutaran, sambungan kecepatan
diperlukan 4,0 Mbps. Terkadang kecepatan broadband
anda bervariasi berdasarkan kondisi jaringan ISP anda.
Hubungi ISP anda jika Anda mempunyai masalah
menjaga koneksi yang cepat dan handal, atau jika
anda ingin meningkatkan kecepatan koneksi anda.
Banyak ISP yang menawarkan berbagai pilihan
kecepatan broadband.
Pada virtual keyboard, terdapat dua mode input
untuk memasukkan karakter. Tekan tombol
bewarna kuning (Y) untuk mengaktifkan tampilan
diantara mode keyboard dan mode keypad.
Mode Keyboard
Mode Keypad
Mode ini memungkinkan anda untuk memasukkan
huruf dengan menekan tombol di remote control.
Tekan tombol sesuai huruf yang dibutuhkan sekali,
dua, tiga atau empat kali sampai huruf ditampilkan.
Gunakan U/u/I/i untuk memilih huruf pada layar,
dan tekan ENTER ( ) konfirmasi pilihan anda.
Tombol Pengoperasian
CLEARMenghapus karakter sebelum
[Batal] –Kembali ke layar sebelumnya.
REPEATMemasukkan spasi pada posisi
[Spasi] – Memasukkan spasi pada posisi
kursor.
[Backspace] – Menghapus karakter sebelum
m/M
posisi kursor.
[ABC / abc / #+-=&] – Mengubah pengaturan
virtual keyboard ke huruf besar, huruf kecil,
atau simbol.
Tekan CLEAR menghapus semua karakter yang dimasukkan.
Mode keypad hanya tersedia di dalam fitur
[YouTube™ ] dan [Album web Picasa™].
Untuk memasukkan huruf dengan tanda aksen:
huruf menggunakan U/u/I/i
1. Pilih
pada
virtual key board.
Tekan INFO/DISPLAY (
2.
) untuk menampilkan
karakter set tambahan.
unakan I/i
3. G
untuk memilih karakter lalu
tekan ENTER ( ).
Bahasa yang tersedia untuk dimasukkan pada
mode keyboard sebagai berikut: Inggris, Spanyol
Italia, Francis, Jerman, Belanda, Portugis,
Swedia, Polandia dan Ceko.
Anda dapat mencari video dengan memasukkan kata pencarian hingga 128 karakter.
Gunakan I/i untuk memilih pilhan [Cari] dari
1.
menu dan tekan ENTER (
kan virtual keyboard.
Lihat ke “Menggunakan virtual keyboard” di
halaman 66 untuk menggunakan virtual keyboard.
Ketika anda memasukkan karakter, maksimum
5 kata-kata saran akan ditampilkan.
2.
Ketika anda selesai memasukkan kata pencarian,
pilih [OK] dan tekan ENTER (
nampilkan daftar video yang berhubungan.
)
untuk menampil-
) untuk me-
Sign in dengan akoun YouTube™ anda
Untuk menonton video dari daftar video [Favorit]
pada server YouTube™ dengan akoun anda, anda
perlu untuk sign in dengan akoun YouTube™ anda.
1. Gunakan I/i memilih pilihan [Sign In] dari
menu dan tekan ENTER (
pilkan virtual keyboard.
2. Gunakan U/u/I/
tekan ENTER (
anda di virtual keyboard.
Lihat ke “Menggunakan virtual keyboard” di
halaman 66 menggunakan virtual keyboard.
i
) untuk konfirmasi pilihan
) untuk menam-
memilih karakter lalu
3. Ketika anda selesai memasukkan user
name dan password, pilih [OK] dan tekan
ENTER (
4. Jika anda ingin sign out, pilih [Sign Out]
dari menu YouTube™ dan tekan ENTER
(
Unit ini secara otomatis dapat menyimpan
hingga 5 username yang telah signed-in
sebelumnya. Daftar username muncul ketika
anda memilih pilihan [Sign In].
Pilih username tersimpan dalam daftar dan tekan
ENTER (
dengan username yang dipilih dimasukkan.
Anda hanya akan perlu memasukkan password
untuk sign in.
Pilih simbol [X] dan tekan ENTER (
menghapus username tersimpan.
Terdapat berbagai pilihan di menu Album
Web Picasa™. Gunakan U/u/I/i untuk
memilih pilihan menu dan tekan ENTER (
untuk memilih pilihan seperti dibawah.
Menu Utama – Daftar fitur foto akan ditam-
pilkan.
Teman NetCast – Daftar teman anda akan
ditampilkan.
Cari – Masukkan kata pencarian untuk menemu-
kan foto yang berhubungan. Virtual keyboard
akan ditampilkan (halaman 70).
Foto Saya – Menampilkan foto yang dise-
lenggarakan di Album Web Picasa™ saya.
Pilihan ini hanya tersedia ketika unit dalam
status sign-in.
Favorit – Menampilkan hingga 50 album
web favorit yang diatur dalam Picasa™ web
server dengan akoun anda. Pilihan ini hanya
tersedia ketika unit unit dalam status signin.
Sign in (Sign Out) – Menampilkan virtual
keyboard untuk sign in atau kembali ke status
Sign Out (halaman 70)
)
Menambah Teman
Jika anda menambah teman anda di menu
[Teman Netcast], anda dapat melihat foto
publik dari teman anda secara langsung.
1. Pilih [Teman NetCast] pada menu
Picasa™ menggunakan U/u/I/i, dan tekan
ENTER (
2.
Tekan ENTER (
).
) untuk menampilkan
virtual keyboard.
Masukkan nama menggunakan virtual keyboard.
3.
Lihat ke “Menggunakan virtual keyboard” di
halaman 64 untuk menggunakan virtual keyboard.
4. Pilih [OK] denganU/u/I/i, dan tekan
ENTER (
) untuk menampilkan album
web dari teman anda.
CATATAN
•
Jika anda ingin menghapus teman anda dari
daftar, tekan tombol berwarna hijau (G) ketika
album web dipilih.
•
Jika anda ingin menambah teman kembali, tekan
tombol berwarna merah (G) pada daftar.
•
Anda dapat menambah album web kembali dari
teman anda hingga 50.
4
Pengoperasian
CATATAN
Foto yang ditampilkan di [Foto Saya] dan [Favorit]
mungkin berbeda dengan foto dari web browser
pada PC.
Anda dapat memasukkan kata pencarian untuk
menemukan foto yang berhubungan.
1. Pilih [Cari] di menu Album Web Picasa™
menggunakan U/u/I/i, dan tekan
ENTER ( ).
2. Masukkan kata pencarian menggunakan
virtual keyboard.
Lihat ke “Menggunakan virtual keyboard ”di
halaman 66 untuk menggunakan virtual keyboard.
Pilih [OK] menggunakan U/u/I/i, dan tekan
3.
ENTER (
) menampilkan hasil pencarian.
CATATAN
Hasil pencarian dari player mungkin berbeda dari
hasil ketika pencarian dari web browser pada PC.
Sign in dengan akoun anda
Untuk menampilkan foto pada album web
anda di layar, anda harus sign in dengan akoun
Album Web Picasa™ .
1. Pilih [Sign In] di menu Album Web Picasa™
menggunakan U/u/I/i, dan tekan
ENTER (
).
3. Masukkan password menggunakan virtual
keyboard, dan tekan ENTER (
) ketika [OK]
dipilih.
Album web anda ditampilkan di layar.
4. Jika anda ingin sign out, pilih [Sign Out]
dari menu Album Web Picasa™ dan
tekan ENTER (
).
Unit ini dapat secara otomatis menyimpan
hingga 5 nama pengguna yang telah sign-in
sebelumnya. Daftar nama pengguna muncul
ketika anda memilih pilihan [Sign In].
Pilih nama pengguna tersimpan di daftar dan
)
tekan ENTER (
menampilkan virtual keyboard
dengan pilihan nama pengguna dimasukkan.
Anda kemudian hanya perlu memasukkan
password untuk sign in.
Pilih simbol [X] dan tekan ENTER (
) untuk
menghapus nama pengguna tersimpan.
2.
Masukkan nama pengguna anda dengan virtual
keyboard, dan tekan ENTER (
) ketika [OK]
dipilih.
Lihat ke “Menggunakan virtual keyboard” di
halaman 66 untuk menggunakan virtual keyboard.
Setelah menggunakan, letakkan disk di tempatnya. Jaga agar disk tidak terkena sinar matahari
dan jangan meninggalkannya di dalam mobil
di bawah sinar matahari langsung.
Pembersihan Disk
Jangan menggunakan bahan pelarut seperti
alkohol, thinner, cairan pembersih komersial,
atau semprotan anti macet yang diperuntukkan bagi rekaman vinil lama.
Penanganan Unit
Waktu Pengiriman Produk
Mohon simpan karton pengiriman dan bahan pengepakan. Apabila Anda perlu mengirimkan unit
ini, agar terlindung secara maksimum, kemas ulang
seperti produk ini terkemas seperti aslinya dari pabrik.
Jaga permukaan luar tetap bersih
Jangan gunakan cairan volatile seperti
•
semprotan insektisida dekat unit.
Pengelapan dengan tekanan yang kuat
•
dapat merusak permukaan.
Jangan menempelkan benda dari karet
•
atau plastik pada unit dalam waktu yang
lama.
Membersihkan Unit
Untuk membersihkan player, gunakan kain lembut
dan kering. Jika permukan benar-benar kotor,
gunakan bahan lembut yang dibasahi dengan
deterjen. Jangan menggunakan zat pelarut (solven)
kuat seperti alkohol, bensena, atau bahan pengencer
cat karena zat-zat ini dapat merusak permukaan unit.
Merawat Unit
Unit adalah alat presisi berteknologi tinggi. Jika
lensa optik dan bagian penggerak disk (disc
drive) kotor atau aus maka kualitas gambar
akan menurun. Untuk informasi rinci, mohon
hubungi pusat servis resmi terdekat.
Layanan video streaming
(seperti YouTube™ , dsb.)
sering berhenti atau
"buffered" selama
pemutaran.
Folder atau file bersama
dari PC anda atau server
media tidak ditampilkan
pada menu [Home Link].
Desain dan spesifikasi bisa berubah tanpa pemberitahuan terlebih dahulu.
•
Penyimpan USB yang terhubung tidak memiliki ruang yang cukup.
Hubungkan penyimpan USB minimal 1GB ruang kosong.
•
Pastikan bahwa unit terhubung ke local area network secara
benar dan dapat mengakses internet (lihat halaman 25).
•
Kecepatan broadband anda tidak cukup cepat untuk menggunakan fitur BD-Live. Hubungi Internet Service Provider (ISP) anda
dan tingkatkan kecepatan broadband sesuai yang dianjurkan.
Pilihan [Koneksi BD-LIVE] pada menu [Pengaturan] diatur ke
•
[Tidak di ijinkan]. Atur pilihan ke [Di ijinkan].
•
Kecepatan layanan broadband Anda mungkin tidak cukup cepat
untuk layanan video streaming. Hubungi Internet Service Provider
(ISP) dan meningkatkan kecepatan broadband dianjurkan.
Firewall atau software anti-virus pada server media anda
•
sedang berjalan. Matikan firewall atau software anti-virus
yang sedang berjalan pada PC anda atau server media.
Play
er tidak terhubung ke jaringan area lokal yang PC anda
Anda dapat mengupdate Player menggunakan software terbaru untuk meningkatkan pengoperasian
produk dan/atau menambah fitur baru. Untuk mendapatkan software terbaru untuk player ini (jika yang
terbaru sudah dibuat), datangi http://lgservice.com atau hubungi pusat layanan konsumen LG Electronic.
Page 77
7
Appendix
Appendix
77
Mengontrol TV dengan
Remote Control yang
tersedia
Anda dapat mengontrol TV menggunakan
tombol dibawah.
Tombol
Kontrol TV
Tombol Pengoperasian
1
(TV Power)
AV/ INPUTMerubah sumber masukan
VOL +/-Mengatur volume dari
U/u
PR/CH
Menghidup atau mematikan TV.
TV antara TV dan sumber
masukan lainnya.
TV.
Mencari ke atas atau bawah
semua kanal tersimpan.
Pengaturan remote untuk
mengontrol TV anda
Anda dapat mengoperasikan TV LG/GoldStar
dengan Remote yang tersedia.
Sambil menekan tombol TV POWER, tekan
U/u
PR/CH
untuk menyelesaikan pengaturan.
Ketika anda mengganti baterai remote, anda
mungkin telah mereset remote control.
. Lepaskan tombol TV POWER
Appendix
7
CATATAN
Tergantung dari unit yang sedang dihubungkan,
anda bisa tidak dapat mengontrol TV anda menggunakan sebagian tombol.
Afghanistan AF
Argentina AR
Australia AU
Austria AT
Belgium BE
Bhutan BT
Bolivia BO
Brazil BR
Cambodia KH
Canada CA
Chile CL
China CN
Colombia CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croatia HR
Czech Republic CZ
Denmark DK
Ecuador EC
Egypt EG
El Salvador SV
Ethiopia ET
Fiji FJ
Finland FI
France FR
Germany DE
Great Britain GB
Greece GR
Greenland GL
Hong Kong HK
Hungary HU
India IN
Indonesia ID
Israel IL
Italy IT
Jamaica JM
Japan JP
Kenya KE
Kuwait KW
Libya LY
Luxembourg LU
Malaysia MY
Maldives MV
Mexico MX
Monaco MC
Mongolia MN
Morocco MA
Nepal NP
Netherlands NL
Netherlands
Antilles AN
New Zealand NZ
Nigeria NG
Norway NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Philippines PH
Poland PL
Portugal PT
Romania RO
Russian
Federation RU
Saudi Arabia SA
Senegal SN
Singapore SG
Slovak Republic SK
Slovenia SI
South Africa ZA
South Korea KR
Spain ES
Sri Lanka LK
Sweden SE
Switzerland CH
Taiwan TW
Thailand TH
Turkey TR
Uganda UG
Ukraine UA
United States US
Uruguay UY
Uzbekistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
Dari waktu ke waktu, peningkatan kinerja dan / atau
tambahan fitur atau layanan mungkin dibuat
tersedia untuk unit yang terhubung ke jaringan
broadband rumah. Jika ada software baru tersedia dan unit terhubung ke jaringan broadband
rumah, player akan memberitahukan anda
tentang pembaruan sebagai berikut.
Pilihan 1:
1. Menu pembaruan akan muncul di layar
ketika anda menyalakan player.
2. Gunakan
kehendaki dan tekan ENTER ( ).
Appendix
I/i
memilih pilihan yang di-
Pilihan 2:
Jika software pembaruan tersedia dari server
update, ikon “Pembaruan” muncul dibawah
dari Menu Utama. Tekan tombol berwarna biru
(B) untuk mulai prosedur pembaruan.
Pembaruan software
Anda dapat memperbarui player menggunakan
software terbaru untuk meningkatkan pengoperasian produk dan/atau menambah fitur baru.
Anda dapat memperbarui software dengan menghubungkan unit langsung ke server update software.
PERHATIAN
Sebelum memperbarui software pada player anda,
•
keluarkan setiap disk dan perangkat USB dari player.
•
Sebelum memperbarui software pada player anda,
matikan player dan kemudian hidupkan kembali.
•
Selama prosedur update software, jangan
matikan player atau memutuskan power,
atau tidak menekan tombol apapun.
•
Jika anda membatalkan update. matikan power
dan nyalakan untuk performa stabil.
•
Unit ini tidak dapat memperbarui ke versi software
sebelumnya.
Keluar menu pembaruan dan menampilkannya di booting berikutnya.
[Sembunyikan]
Keluar menu pembaruan dan tidak akan
muncul hingga software berikutnya diupload dalam server update.
(halaman 26-28).
2.
Pilih pilihan [Software] di menu [Pengaturan]
kemudian tekan ENTER (
Pilih pilihan [Pembaruan], dan tekan ENTER
3.
).
(
Player akan memeriksa pembaruan terbaru.
).
).
Page 81
81Appendix
CATATAN
Penekanan ENTER () ketika pemeriksaan
•
untuk pembaruan akan mengakhiri proses.
Jika tidak tersedia update, pesan, “Tidak ada
•
Update." muncul. Tekan ENTER (
kembali ke [Menu Home].
4. Jika ada versi yang lebih baru, pesan
"Ditemukan update baru. Apakah anda
ingin mendownloadnya?" muncul.
5. Pilih [OK] untuk men-download update.
(Memilih [Batal] akan mengakhiri update.)
6.
Player mulai men-download update terbaru
dari server. (Download akan memakan
waktu beberapa menit tergantung kondisi
jaringan rumah anda)
7. Saat men-download selesai, pesan
"Download selesai. Apakah anda ingin
mengupdate?" muncul.
8. Pilih OK untuk mulai mengupdate.
(Memilih [Batal] akan mengakhiri update
dan file ter-download tidak dapat digunakan
kembali. Untuk update software berikutnya,
maka prosedur update software harus dimulai
dari awal lagi.)
untuk
)
PERHATIAN
Jangan mematikan power ketika update
software.
CATATAN
Jika software termasuk update driver, tempat
disk mungkin terbuka selama proses.
9. Ketika update selesai, pesan, "Update
selesai.” akan muncul, danpower akan
mati secara otomatis setelah 5
detik.
10.
Hidupkan power kembali. Sistem sekarang
beroperasi dengan versi yang baru.
CATATAN
Fungsi Update Software mungkin tidak bekerja
dengan benar, tergantung pada lingkungan
internet. Dalam hal ini, anda bisa mendapatkan
software terbaru dari pusat layanan resmi LG
Electronics kemudian update player anda. Lihat
ke “Dukungan Pelanggan” halaman 76.
resolusi yang sebenarnya dari HDMI OUT
akan dirubah ke 576p.
Jika anda memilih resolusi secara manual
•
dan menghubungkan jack HDMI ke TV
Bingkai nilai rata-rata 1080p video output
mungkin secara otomatis diatur ke kedua
24Hz atau 50Hz tergantung pada kemampuan dan pilihan keduanya dari hubungan
TV dan berdasarkan bingkai nilai asli video
dari isinya pada disk BD-ROM.
dan TV anda tidak dapat menerima,
7
pengaturan resolusi diatur ke [Auto].
Jika anda memilih resolusi yang TV anda
•
tidak dapat terima, pesan peringatan akan
muncul. Setelah mengganti resolusi, jika
Sambungan COMPONENT
VIDEO OUT
BD atau DVD dapat menjaga skala pada
output analog.
anda tidak dapat melihat layar, harap
tunggu 20 detik dan resolusi akan berubah
secara otomatis kembali ke resolusi
sebelumnya.
Sambungan VIDEO OUT
Resolusi dari jack VIDEO OUT adalah akan
selalu dikeluarkan pada resolusi 576i.
Logo “BD-LIVE” adalah merk dagang dari Blu-ray Disc
Association.
“BONUSVIEW” adalah merk dagang dari Blu-ray Disc
Association.
Java dan semua merk berbasis Java dan logo
adalah merk dagang atau merk dagang terdaftar
dari Sun Microsystems, Inc. di Amerika Serikat
dan negara-negara lain.
Interface adalah merk dagang atau merk dagang
terdaftar dari HDMI lisensi LLC.
“DVD Logo” adalah merk dagang dari DVD Format/
Logo Licensing Corporation.
DLNA®, Logo DLNA dan DLNA CERTIFIED® adalah
merk dagang, tanda layanan, atau tanda sertifikat
dari Digital Living Network Alliance.
83Appendix
Diproduksi di bawah lisensi dari Dolby Laboratories.
Simbol Dolby, Pro Logic, dan double-D adalah
merk dagang dari Dolby Laboratories.
Diproduksi di bawah lisensi hak paten U.S.
#’s: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762;
6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567;
7,333,929; 7,212,872 & U.S. lainnya dan paten
“AVCHD” dan logo “AVCHD” adalah merk dagang
dari Panasonic Corporation dan Sony Corporation.
Produk ini berdasarkan atas lisensi portfolio paten AVC
dan lisensi portfolio paten VC-1 untuk penggunaan
pribadi dan non-komersial konsumen ke (i) penyandian
video sesuai dengan standar AVC dan standar VC-1
(“AVC/VC-1 Video”) dan/atau (ii) penyandian AVC/VC-1
Video yang sudah tersandi oleh konsumen yang
terlibat dalam penggunaan pribadi dan non-kegiatan
komersial dan/atau yang diperoleh dari penyedia video
berlisensi untuk memberikan AVC/VC-1 Video. Tidak ada
lisensi yang diberikan atau diterapkan untuk penggunaan
lainnya. Informasi tambahan dapat diperoleh dari
MPEG LA, LLC. Lihat http://www.mpegla.com.
Gracenote®, logo gracenote dan jenis logo, dan
logo “Powered by Gracenote” adalah salah satu
merek dagang atau merek dagang terdaftar dari
Gracenote, Inc di Amerika Serikat dan/atau negara lain.
Pengenalan teknologi musik dan data yang terkait
disediakan oleh Gracenote®.
Speaker Depan (Kiri/Kanan)
Jenis: 2 Way 3 speaker
Impedansi rata-rata: 4 Ω
Daya masukan: 180 W
Maksimal daya masukan:
Dimensi bersih
(P x T x L):
Berat bersih: 3.1 kg
Speaker Belakang (Kiri/Kanan)
Jenis: 2 Way 3 speaker
Impedansi 4 Ω
Daya masukan: 180 W
Maksimal daya masukan: 360 W
Dimensi bersih 270 x 1 052 x 225 mm
(P x T x L):
Berat bersih: 2.9 kg
Speaker Tengah
Jenis: 2 Way 3 speaker
Impedansi rata-rata: 4 Ω
Daya masukan: 180 W
Maksimal daya masukan: 360 W
Dimensi bersih 320 x 103 x 86 mm
(P x T x L):
Berat bersih: 1.0 kg
Subwoofer
Jenis:
Impedansi rata-rata: 3 Ω
Daya masukan: 200 W
Maksimal daya masukan: 400 W
Dimensi bersih 190 x 385 x 318 mm
(P x T x L):
Berat bersih: 5.0 kg
360 W
270 x 1 052 x 225 mm
1 Way 1 speaker
Penerima nirkabel
Persyaratan daya:
•
Lihat ke main label di bagian bawah penerima.
•
Konsumsi Daya:
Lihat ke main label di bagian bawah penerima.
Informasi Penting
Berkaitan dengan
Layanan Jaringan
HARAP DIBACA SECARA SEKSAMA. GUNAKAN
LAYANAN JARINGAN SESUAI PERSYARATAN
DAN KETENTUAN BERIKUT.
Penggunaan Layanan Jaringan memerlukan sambungan
Internet yang dijual secara terpisah dan dalam hal ini
menjadi tanggung jawab anda sendiri. Layanan Jaringan
yang mungkin terbatas atau dibatasi, tergantung dari
kualitas, kemampuan teknis dan keterbatasan layanan
Internet Anda.
Layanan Jaringan yang dimiliki oleh pihak ketiga dan dapat
dilindungi oleh undang-undang hak cipta, paten, merk
dagang dan / atau kekayaan intelektual.Layanan Jaringan
yang diberikan hanya untuk penggunaan pribadi dan nonkomersial. Kecuali secara jelas diizinkan oleh masing-masing
pemilik isi atau penyedia layanan, anda tidak boleh memodifikasi,
menyalin, mempublikasikankembali, meng-upload, memasang,
mengirimkan, menerjemahkan, menjual, membuat karya turunan,
mengeksploitasi, atau mendistribusikan dalam caraapapun atau
isi media atau layanan yang dapat diakses melalui produk ini.
LG TIDAK BERTANGGUNG JAWAB UNTUK PENGGUNAAN ANDA ATAS LAYANAN JARINGAN. LAYANAN
JARINGAN YANG DIBERIKAN SEBAGAIMANA APA
ADANYA" SEPENUHNYA SEJAUH DIPERBOLEHKAN
OLEH HUKUM, LG TIDAK MEMBUAT PERNYATAAN
ATAU JAMINAN ATAS BENTUK APAPUN (i) UNTUK
AKURASI, VALIDITAS, WAKTU, LEGALITAS, ATAU
KELENGKAPAN DARI BERBAGAI LAYANAN JARINGAN
YANG TERSEDIA MELALUI PRODUK INI; ATAU (ii) BAHWA
LAYANAN JARINGAN ADALAH BEBAS DARI VIRUS ATAU
KOMPONEN LAIN YANG DAPAT MENULARI, MERUSAK,
ATAU MENYEBABKAN KERUSAKAN PRODUK INI,
KOMPUTER ANDA, TELEVISI, PERANGKAT LAINNYA, ATAU
PROPERTI LAINNYA. LG MENOLAK SECARA TEGAS SETIAP
JAMINAN TERSIRAT, TERMASUK NAMUN TIDAK TERBATAS
PADA, JAMINAN KEADAAN ATAU KESESUAIAN UNTUK
TUJUAN TERTENTU. DILUAR KEADAAN DAN TIDAK
DALAM TEORI HUKUM, APAKAH DALAM KONTRAK,
KESALAHAN, KEWAJIBAN ATAU LAINNYA, LG TIDAK
AKAN BERTANGGUNG JAWAB KEPADA ANDA ATAU
PIHAK KETIGA SECARA LANGSUNG, TIDAK LANGSUNG,
KETIDAKSENGAJAAN, KEJADIAN KHUSUS, DALAM
HUKUM, KONSEKUENSIAL, ATAU KERUSAKAN LAINNYA
ATAU BIAYA PENGACARA ATAU BIAYA YANG BERKAITAN
ATAU AKIBAT DARI LAYANAN JARINGAN MESKIPUN
DIBERITAHUKAN KEMUNGKINAN KERUSAKAN TERSEBUT ATAU JIKA KERUSAKAN SUDAH DAPAT
DIPERKIRAKAN SEBELUMNYA.
Layanan Jaringan mungkin akan dihentikan atau
terputus setiap saat, dan LG tidak membuat pernyataan atau jaminan bahwa setiap Layanan Jaringan
akan tetap tersedia untuk jangka waktu tertentu.
Penggunaan layanan jaringan mungkin mengacu ke
persyaratan tambahan dan ketentuan masing-masing
pihak ketiga penyedia layanan. Layanan Jaringan
ditransmisikan oleh pihak ketiga dengan jaringan transmisi
dan fasilitas lainnya dimana LG tidak memiliki kontrol.
LG SECARA TEGAS MELEPASKAN SETIAP TANGGUNG JAWAB
ATAU KEWAJIBAN APAPUN ATAS SETIAP INTERUPSI ATAU
SETIAP PENANGGUHAN DARI LAYANAN JARINGAN.
LG akan bertanggung jawab atau tidak bertanggung
jawab atas layanan pelanggan yang berkaitan dengan
Layanan Jaringan. Setiap pertanyaan atau permintaan harus
dilakukan langsung ke layanan penyedia Jaringan masing-masing
"Layanan Jaringan" berarti pihak ketiga yang melayani
akses melalui produk ini termasuk namun tidak terbatas
pada semua data, perangkat lunak, link, pesan, video
dan konten lainnya yang ditemukan di atasnya atau
digunakan dalam sambungan itu.
"LG" berarti LG Electronics, Inc. Perusahaan induk dan
semua dari masing-masing anak perusahaan, afiliasi
atau perusahaan terkait lainnya di seluruh dunia.
Electronics menawarkan untuk menyediakan source
code ke anda pada CD-ROM untuk menutupi biaya
melakukan distribusi tersebut, seperti biaya media,
pengiriman dan penanganan melalui e-mail permintaan
ke LG Electronics di: opensource@lge.com
Penawaran ini berlaku untuk jangka waktu tiga (3)
tahun dari tanggal distribusi produk ini oleh LG
Electronics.
Anda dapat memperoleh salinan lisensi GPL, LGPL
dari http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-
2.0.html dan http://www.gnu.org/licenses/oldlicenses/lgpl-2.1.html .
Anda juga dapat memperoleh salinan lisensi publik gSOAP
dari http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Produk ini dilengkapi
Izin ini diberikan, tanpa biaya, kepada siapa saja
memperoleh salinan software ini dan file dokumentasi
yang berhubungan (“Software”), untuk digunakan
pada Software tanpa batasan, termasuk tanpa batasan
hakcipta untuk menggunakan, menyalin, memodifikasi,
menggabungkan, mempublikasi, mendistribusikan,
mensublisensi, dan/atau menjual salinan software,
dan untuk mengijinkan orang untuk melengkapi
Software sebisanya, yang diatur syarat berikut:
SOFTWARE INI DIBERIKAN “SEBAGAIMANA APA
ADANYA”, TANPA JAMINAN APAPUN, BAIK TERSIRAT MAUPUN TERSURAT, TERMASUK JAMINAN DIPERJUALBELIKAN, KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU
DAN BUKAN PELANGGARAN. DALAM HAL INI PENULIS
DAN PEMEGANG HAKCIPTA TIDAK AKAN BERTANGGUNG
JAWAB ATAS KLAIM, KERUSAKAN ATAU TANGGUNG
JAWAB LAIN, BAIK TINDAKAN DALAM KONTRAK, ATAU
LAINNYA, YANG TIMBUL DARI LUAR ATAU BERHUBUNGAN
DENGAN SOFWARE ATAU ATAU PENGGUNAAN ATAU
TRANSAKSI LAINNYA DARI SOFTWARE.
Perangkat ini berisi aplikasi atau perangkat lunak dari
Gracenote, Inc. of Emeryville, California (“Gracenote”).
Perangkat lunak dari Gracenote (“Gracenote Software”)
memungkinkan aplikasi ini untuk melakukan identifikasi
disk dan/atau file dan mendapatkan informasi yang
berhubungan dengan musik, termasuk nama, artis,
lagu, dan judul informasi (“Gracenote Data”) dari server
online atau database tertanam (secara kolektif, “Gracenote
Server”) dan untuk melakukan fungsi-fungsi lainnya.
Anda dapat menggunakan Data Gracenote hanya fungsi
sebagai Pengguna-Akhir dari aplikasi atau perangkat ini.
Anda setuju bahwa anda akan menggunakan data
Gracenote, Software Gracenote, dan Server Gracenote
hanya untuk pribadi anda bukan untuk komersial. Anda
setuju untuk tidak memberikan, menyalin, mentransfer
atau mengirimkan Software Gracenote atau Data Gracenote
kepada pihak ketiga. ANDA SETUJU UNTUK TIDAK MENGGUNAKAN ATAU MENYEBARKAN DATA GRACENOTE,
SOFTWARE GRACENOTE, ATAU SERVER GRACENOTE,
KECUALI JIKA DIIZINKAN DALAM PERJANJIAN INI.
Anda setuju bahwa bukan-lisensi eksklusif anda untuk
menggunakan Data Gracenote, Software Gracenote, dan
Server Gracenote akan berakhir jika Anda melanggar
larangan tersebut. Jika lisensi Anda berakhir, anda setuju
untuk menghentikan penggunaan setiap dan semua
Data Gracenote, Software Gracenote, dan Server Gracenote. Gracenote berhak atas semua hak di Data
Gracenote, Software Gracenote, dan Server Gracenote,
termasuk semua hak kepemilikan. Dalam keadaan apa
pun Gracenote tidak bertanggung jawab atas semua
pembayaran ke anda untuk informasi yang anda berikan.
Anda setuju bahwa Gracenote, Inc dapat menegakkan
hak-haknya berdasarkan Perjanjian ini melawan anda
langsung atas namanya sendiri.
Layanan Gracenote menggunakan pengenal unik untuk
melacak permintaan untuk keperluan statistik. Tujuan dari
angka pengenal secara acak adalah untuk memungkinkan
layanan Gracenote untuk menghitung permintaan tanpa
mengetahui apa-apa tentang siapa anda. Untuk
informasi lebih lanjut, lihat halaman web pada Kebijakan
Privasi Gracenote untuk layanan Gracenote.
Software Gracenote Software dan setiap item dari Data
Gracenote diijinkanke anda “sebagaimana adanya”. Gracenote
tidak membuat pernyataan atau jaminan, tersurat maupun
tersirat, yang berhubungan dengan ketepatan dari setiap Data
Gracenote dalam Server Gracenote. Gracenote berhak untuk
menghapus data dari Gracenote Server atau mengubah
kategori data untuk setiap penyebab yang Gracenote
anggap memadai. Tidak ada jaminan yang dibuat untuk
Software Gracenote atau Server Gracenote adalah bebas
kesalahan atau bahwa fungsi Software Gracenote atau
Server Gracenote tidak akan terganggu. Gracenote
tidak berkewajiban untuk menyediakan pembaruan
atau jenis data tambahan atau kategori yang Gracenote
dapat sediakan di masa depan dan bebas untuk
menghentikan layanan kapan saja.
GRACENOTE MENOLAK SEMUA JAMINAN TERSURAT
MAUPUN TERSIRAT, TERMASUK, NAMUN TIDAK TERBATAS
PADA, JAMINAN TERSIRAT TENTANG KELAYAKAN UNTUK
DIPERDAGANGKAN, KESESUAIAN UNTUK TUJUAN TERTENTU,
HAK, DAN NON-PELANGGARAN. GRACENOTE TIDAK MENJAMIN
HASIL YANG AKAN ANDA PEROLEH DARI PENGGUNAAN
SOFTWARE GRACENOTE SOFTWARE ATAU SERVER
GRACENOTE. DALAM SITUASI APAPUN GRACENOTE
TIDAK BERTANGGUNG JAWAB ATAS AKIBAT ATAU
KERUSAKAN INSIDENTAL ATAU ATAS HILANGNYA
LABA ATAU HILANGNYA PENDAPATAN.