Znak munje sa simbolom strelice
unutar jednakostraničnog
trokuta upozorava na postojanje
neizoliranog opasnog napona
unutar kućišta uređaja koji je
dovoljno velik da za osobe
predstavlja opasnost od strujnog
udara.
Znak uskličnika unutar
jednakostraničnog trokuta
upozorava korisnika na prisutnost
važnih informacija za rad i
održavanje (servisiranje) uređaja
u pisanim materijalima koji prate
uređaje.
Oprezi i upozorenja
UPOZORENJE: U CILJU SPREČAVANJA OPASNOSTI
OD POŽARA ILI STRUJNOG UDARA, ČUVAJTE
PROIZVOD OD KIŠE I VLAGE.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u
zatvorenim prostorima kao što su zatvorene police
za knjige i slično.
OPREZ: Ne zatvarajte otvore za ventilaciju. Uređaj
instalirajte u skladu s uputama proizvođača.
Utori i otvori na kućištu su namijenjeni za ventilaciju
i osiguravaju pouzdan rad uređaja štiteći ga od
pregrijavanja. Otvori se ne smiju nikada zatvoriti
stavljanjem uređaja na krevet, fotelju, tepih ili neku
drugu sličnu površinu. Uređaj se ne smije stavljati
u ugradbene prostore kao što su police za knjige ili
ormari osim u slučaju kada je osigurana kvalitetna
ventilacija ili u slučaju kada se to predlaže u
priručniku proizvođača.
OPREZ: Proizvod koristi laserski sustav. Kako bi
osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo,
pažljivo pročitajte priručnik za vlasnika, a priručnik
sačuvajte za slučaj buduće potrebe. U slučaju
potrebe održavanja uređaja, kontaktirajte ovlašteni
servisni centar.
Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili
postupaka rada koji nisu istovjetni s ovdje opisanim
postupcima mogu dovesti do opasnog izlaganja
zračenju.
Kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci,
ne pokušavajte otvarati kućište. U slučaju otvaranja
dolazi do vidljivog laserskog zračenja. NE GLEDAJ U
ZRAKU.
Za većinu uređaja se preporučuje da imaju svoj
zasebni strujni krug napajanja;
Drugim riječima, zidna utičnica s koje se napaja ovaj
uređaj treba biti jedina utičnica na jednom osiguraču
i na tom osiguraču ne smije biti drugih utičnica.
Kako biste bili sigurni provjerite speci kacijsku
stranicu ovog priručnika. Ne preopterećujte utičnice.
Preopterećene zidne utičnice, slabo pričvršćene
ili oštećene utičnice, neispravni produžni kablovi,
izlizani električni kablovi ili kablovi s oštećenom ili
napuklom izolacijom su opasni. Bilo koje od ovih
stanja može dovesti do opasnosti od strujnog udara
ili do požara. S vremena na vrijeme pregledajte
električni kabel vašeg uređaja, a ako pregledom
utvrdite oštećenja ili izlizanost, iskopčajte kabel,
prestanite upotrebljavati uređaj i zamijenite kabel
s točno određenim zamjenskim kabelom kod
vašeg ovlaštenog servisera. Zaštitite električni kabel
od zičkih ili mehaničkih oštećivanja, kao što su
presavijanje, lomljenje, probadanja, priklještenja
vratima ili gaženje preko kabla. Posebnu pažnju
posvetite utikačima, zidnim utičnicama i mjestu na
kojem kabel izlazi iz uređaja. Kod iskapčanja kabela
iz utičnice, uhvatite utikač kabela i iskopčajte ga
iz utičnice. Kod instaliranja proizvoda, pazite da je
utikač lako pristupačan.
Uređaj je opremljen baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim
redoslijedom u odnosu na stavljanje. U cilju
sprečavanja zagađenja okoline i stvaranja moguće
opasnosti za zdravlje ljudi i životinja, staru bateriju
stavite u odgovarajući spremnik ili na mjesto
određeno za sakupljanje starih baterija. Baterije ne
odlažite zajedno s drugim otpadom. Preporučujemo
korištenje lokalnih, besplatnih sustava za zbrinjavanje
baterija i akumulatora. Baterija se ne smije izlagati
prevelikoj temperaturi sunca, vatre i drugih izvora
topline.
OPREZ: Čuvajte uređaj od vode koja kaplje ili
pljuska, kiše i vlage. Ne odlažite na uređaj predmete
ispunjene vodom kao što su na primjer vaze.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na proizvodu nalazi ova
prekrižena kanta za otpad na kotačima,
to znači da je proizvod obuhvaćen
Europskom direktivom 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronički proizvodi
trebaju se odlagati odvojeno od
komunalnog otpada preko određenih
odlagališta koja je odredila vlada ili
lokalna uprava.
3. Pravilan način odlaganja vašeg starog
uređaj pomoći će kod sprečavanja
potencijalnih negativnih posljedica po
okoliš i ljudsko zdravlje.
4. Za više detaljnih informacija o odlaganju
vašeg starog uređaja, molimo obratite
se vašem gradskom uredu, službi za
odlaganje otpada ili trgovini u kojoj ste
kupili vaš uređaj.
LG Electronics izjavljuje da ovaj/ovi
uređaj(i) udovoljava(ju) osnovnim
zahtijevima i drugim mjerodavnim
odredbama Direktiva 2004/108/EC,
2006/95/EC i 2009/125/EC.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
•
System (Sustav za napredno pristupanje sadržaju))
odobren kao sustav za zaštitu sadržaja za BD i
HD DVD format, slično kako kod CSS (Content
Scramble System (Sustav za kodiranje sadržaja)) za
DVD format, postavljena su određena ograničenja
za reprodukciju, analogni signal, i sl., sadržaja koji
su zaštićeni AACS sustavom. Rad ovog proizvoda
i ograničenja ovog proizvoda se mogu razlikovati
ovisno o vremenu kupnje jer ta ograničenja AACS
može usvojiti i/ili promijeniti nakon proizvodnje
proizvoda.
Osim toga, BD-ROM znak i BD+ se dodatno
•
koriste kao sustav za zaštitu sadržaja za BD format,
što nameće određena ograničenja uključujući
ograničenja reprodukcije za sadržaje zaštićene
BD-ROM znakom i/ili BD+. Za dodatne informacije
o AACS-u, BD-ROM znaku, BD+, ili o ovom
proizvodu, molimo kontaktirajte LG servisni centar
za korisnike.
Brojni HD DVD/BD-ROM/DVD diskovi su kodirani
•
sa zaštitom protiv kopiranja. Zbog toga, player
možete priključiti samo na vaš TV, ne i na vaš video
rekorder. Priključivanje na video rekorder imat će
za posljedicu prikaz izobličene slike s diskova koji
imaju zaštitu protiv kopiranja.
Ovaj proizvod u sebi sadrži tehnologiju zaštite
•
autorskih prava koja je zaštićena patentima SAD-a
i drugim pravima na intelektualno vlasništvo.
Upotrebu tih tehnologija za zaštitu autorskih
prava mora odobriti Macrovision Corporation, i
može se koristiti samo za kućnu upotrebu i druge
ograničene načine gledanja, osim ako to tvrtka
Macrovision Corporation nije drugačije odobrila.
Zabranjeno je rastavljanje uređaja i otkrivanje
obrnutog redoslijeda proizvodnje.
Prema zakonima o zaštiti autorskih prava SAD-a i
•
drugih zemalja, neovlašteno snimanje, upotreba,
prikazivanje, distribucija ili revizija televizijskih
programa, video traka, HD DVD-a, BD-ROM
diskova, DVD-a, CD-a i drugih materijala može
podlijegati građanskoj i /ili krivičnoj odgovornosti.
Važna napomena za sustav TV boja
Sustav boja ovog playera se razlikuje prema vrsti
trenutno reproduciranih diskova.
Na primjer, kada player reproducira disk snimljen
pomoću NTSC sustava boja, slika se prosljeđuje kao
NTSC signal.
Samo TV s višestrukim sustavom boja može primati
sve signale s ovog playera.
Ako imate TV s PAL sustavom boja, kada koristite
•
diskove ili video sadržaje snimljene u NTSC
sustavu, vidjet ćete samo izobličene slike.
TV s višestrukim sustavom boja automatski mijenja
•
sustav boja prema ulaznim signalima. U slučaju
da se sutav boja ne mijenja automatski, isključite
i uključite TV kako bi na zaslonu gledali normalnu
sliku.
Čak i kada se TV zaslonu pravilno prikazuje slika
•
diska snimljenog u NTSC sustavu boja, snimljeni
zapis sadržaja na rekorderu neće biti pravilan.
Tijekom rada se na vašem TV zaslonu može
prikazati simbol “ ” koji pokazuje da funkcija
objašnjena u ovom priručniku za vlasnika nije
moguća za određeni medij.
Simboli upotrebljeni u ovom
priručniku
Napomena
Označava posebna uputstva i operacijske
pogodnosti.
OPREZ
Ukazuje na opreze za sprečavanje mogućih
šteta od nepravilne upotrebe.
Odjeljak čiji naslov sadrži jedan od slijedećih
simbola odnosi se samo na disk koji je
predstavljen tim simbolom.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM disk
DVD-Video, DVD±R/RW
u Video modusu ili VR
modusu i nalizirani
audio naslove, lmske,
glazbene ili foto datoteke.
Napomena
Ovisno o uvjetima opreme za snimanje ili samog
•
CD-R/RW (ili DVD±R/RW ) diska, neki CD-R/RW
(ili DVD±R/RW) diskovi neće se moći
reproducirati na uređaju.
Ovisno o softveru za snimanje i naliziranje, neki
•
snimljeni diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW,
BD-R/RE) se možda neće moći reproducirati.
BD-R/RE, DVD±R/RW i CD-R/RW diskovi koji su
•
snimljeni pomoću osobnog računala ili DVD ili
CD Rekordera se možda neće moći reproducirati
ako je disk oštećen ili prljav, ili ako na lećama
rekordera ima nečistoća ili kondenzacije.
Ako disk snimate pomoću osobnog računala,
•
čak i ako je disk snimljen u kompatibilnom
formatu, postoje slučajevi u kojima možda neće
doći do reprodukcije zbog postavki u softveru
programa s kojim je snimljen disk. (Provjerite s
proizvođačem softvera za detaljnije informacije.)
Ovaj rekorder zahtijeva od diskova i snimanja
•
ispunjavanje određenih tehničkih standarda
kako bi se postigla optimalna kvaliteta
reprodukcije.
Prije-snimljeni DVD-i su automatski podešeni
•
na ove standarde. Postoji mnogo različitih vrsta
formata diskova za snimanje (uključujući CD-R
koji sadrži MP3 datoteke), a oni zahtijevaju neke
postojeće uvjete (pogledajte gore) kako bi
osigurali kompatibilnu reprodukciju.
Hibridni diskovi koji imaju BD-ROM i DVD (ili CD)
•
slojeve na jednom disku. Na takvim diskovima,
BD-ROM sloj se može reproducirati samo na
ovom playeru.
Korisnici moraju znati da je potrebno dopuštenje
•
za preuzimanje MP3 / WMA datoteka i glazbe s
interneta. Naša kompanija nema nikakvih prava
garantirati takvo dopuštenje. Dopuštenje je
potrebno tražiti od vlasnika autorskih prava.
Kod formatiranja diskova s višestrukim
•
zapisivanjem, opciju za formatiranje diska je
potrebno postaviti na [Mastered] kako bi disk
bio kompatibilan s LG playerima. Kada opciju
postavite na Live System, disk nećete moći
koristiti na LG playeru. (Mastered/Live File
System : Sustav formatiranja diska za Windows
Vistu.
Moguće ekstenzije datoteka se razlikuju
ovisno o DLNA serverima.
•
Neke “.wav” datoteke se ne podržavaju na
ovom playeru.
•
Naziv datoteke je ograničen na 180 znakova.
•
Za učitavanje sadržaja medija može trebati
nekoliko minuta, što ovisi o veličini i broju
datoteka.
Najviše datoteka/mapa: Manje od 2 000
(ukupan broj datoteka i mapa.
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE format:
ISO 9 660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format
FILM
Moguća veličina rezolucije:
1 920 x 1 080 (W x H) piksela
Titlovi koji se mogu reproducirati:
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub),
SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Regionalni kod za ovaj uređaj otisnut je na dnu
proizvoda. Uređaj može reproducirati samo
BD-ROM ili DVD diskove s oznakom kao i na
zadnjoj strani uređaja ili s oznakom “ALL(Svi)”.
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition (Napredni video
kodek visoke rezolucije)
Player može reproducirati diskove u AVCHD
•
formatu. Ovi se diskovi normalno snimanju i
koriste u video kamerama.
AVCHD je format visoke rezolucije digitalne
•
video kamere.
MPEG-4 AVC/H.264 format može
•
komprimirati slike s većom učinkovitošću
od klasičnog formata komprimiranja slike.
Neki AVCHD diskovi koriste “x.v.Colour”
•
format.
Player može reproducirati AVCHD diskove
•
pomoću "x.v.Colour“ formata.
Neki diskovi u AVCHD formatu se možda
•
neće reproducirati ovisno o uvjetima
snimanja.
Diskovi u AVCHD formatu se trebaju
•
nalizirati.
“x.v.Colour” nudi širi opseg boja u odnosu
•
na normalni disk DVD video kamere.
Određeni sistemski zahtjevi
Za reprodukciju videa visoke razlučivosti:
•
Zaslon visoke razlučivosti koji ima
COMPONENT ili HDMI ulazni priključak.
•
BD-ROM disk sa sadržajem visoke rezolucije.
•
Za neke je sadržaje potreban HDMI ili HDCP
DVI ulaz na uređaju sa zaslonom (kako to
već naznačuje izdavač diska).
•
Za višu konverziju DVD-a standardne
razlučivosti potreban je HDMI ili HDCP DVI
ulaz na uređaju sa zaslonom za sadržaje koji
su zaštićeni protiv kopiranja.
Napomene o kompatibilnosti
Budući da je BD-ROM novi format, mogući
•
su problemi s kompatibilnošću za neke
diskove, digitalna priključivanja i sl. Ako
primijetite problem kompatibilnosti,
molimo kontaktirajte LG servisni centar za
korisnike.
Prikazivanje sadržaja visoke razlučivosti i
•
više konverzije standardnog DVD sadržaja
može na vašem displej uređaju zahtijevati
HDMI ulaz ili HDCP DVI ulaz.
Neki BD-ROM, HD DVD i DVD diskovi mogu
•
ograničavati upotrebu nekih operacijskih
naredbi ili mogućnosti.
Za spremanje nekih informacija povezanih
•
s diskom, kao i za preuzimanje sadržaja s
interneta, možete koristiti USB uređaj. Disk
koji koristite će odrediti koliko dugo će se te
informacije čuvati.
Sljedeća slika prikazuje primjer raspoređivanja
sustava. Napominjemo da se slike u ovom
priručniku razlikuju od stvarnog uređaja i služe
samo kao primjer. Za najbolji mogući surround
zvuk, svi zvučnici izuzev subwoofera se trebaju
postaviti na istu udaljenost od mjesta slušanja
(A).
Prednji lijevi zvučnik (L)/
Prednji desni zvučnik (R):
Prednje zvučnike postavite sa strane monitora
ili zaslona i što je više moguće u ravnini s
površinom zaslona.
Srednji zvučnik:
Srednji zvučnik postavite iznad ili ispod
monitora ili zaslona.
Surround lijevi zvučnik (L)/
Surround desni zvučnik (R):
Ove zvučnike postavite iza vašeg mjesta
slušanja i lagano ih okrenite prema unutra.
Subwoofer:
Položaj subwoofera nije kritičan, jer duboki
bas tonovi nisu jako usmjerivi. Međutim,
subwoofeer je bolje postaviti blizu prednjih
zvučnika. Zvučnik malo okrenite prema sredini
sobe kako bi smanjili odbijanja zvuka od
zidova.
Izvršite jedno od sljedećih priključivanja, ovisno
o mogućnostima vaše postojeće opreme.
•
HDMI priključivanje (stranica 19-20)
•
Komponentni video priključivanje
(stranica 21)
•
Video priključivanje (stranica 21)
Napomena
Ovisno o vašem TV-u i drugoj opremi koju
•
želite priključiti, postoje razni načini na koje
možete priključiti player. Koristite samo jedno od
priključivanja opisanih u ovom priručniku.
Molimo pogledajte priručnike za vaš TV, stereo
•
sustav ili druge uređaje, veće prema potrebi, za
izvršavanje najboljeg priključivanja.
Pazite da player bude izravno priključen na TV.
•
Podesite TV na pravilan kanal za video ulaz.
Ne priključujte player preko vašeg video
•
rekordera. Sustav za zaštitu protiv kopiranja bi
mogao izobličiti sliku.
HDMI priključivanje
Ako koristite HDMI TV ili monitor, možete
ga priključiti na ovaj player koristeći HDMI
kabel (Tip A, verzija 1.3). Priključite HDMI OUT
priključak na playeru na HDMI IN priključak na
HDMI kompatibilnom TV-u ili monitoru.
HDMI priključivanje
Player
Player
HDMI IN 2
TV
TV
3
Instaliranje
Postavite TV izvor za HDMI (pogledajte TV
priručnik za vlasnika).
napravljeno može dovesti do nepravilnosti u
radu. Kako biste riješili problem isključite player i
ponovo ga uključite.
Kada HDMI priključivanje s HDCP nije veri cirano,
•
TV zaslon će se zacrniti. U tom slučaju, provjerite
HDMI priključivanje ili iskopčajte HDMI kabel.
Ako se na ekranu vide smetnje ili linije, molimo
•
provjerite HDMI kabel (duljina je općenito
ograničena na 4,5 m, a koristi se HDMI kabel
velike brzine (verzija 1.3).
Ako priključeni HDMI uređaj ne prihvaća
•
playerov audio izlaz, audio zvuk na HDMI uređaju
može biti izobličen ili možda neće biti zvuka.
Kada upotrebljavate HDMI priključivanje, možete
•
mijenjati rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte
“Podešavanje rezolucije” na stranici 22.)
Odaberite vrstu video izlaza s HDMI OUT
•
priključka koristeći [HDMI Color Setting] (HDMI
postavke boje) opciju u [Setup] (Postavke)
izborniku (pogledajte stranicu 32).
Kada priključite HDMI ili DVI kompatibilni uređaj
•
obratite pažnju na sljedeće:
- Pokušajte isključiti HDMI/DVI uređaj i ovaj
player. Sljedeće, uključite HDMI/DVI uređaj i
ostavite ga uključenog otprilike 30 sekundi, a
zatim uključite ovaj player.
- Video ulaz za priključeni uređaj je ispravno
postavljen za ovaj uređaj.
- Priključeni uređaj je kompatibilan s 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i ili 1920x1080p video
ulazom.
Svi HDCP kompatibilni DVI uređaji neće raditi s
•
ovim player-om.
- Slika se neće ispravno prikazati s ne-HDCP
uređajem.
- Player ne podržava reprodukciju, a TV zaslon
postaje crn.
Što je SIMPLINK?
Nekim funkcijama ovog uređaja može se
upravljati pomoću daljinskog upravljača TV-a,
kada su uređaj i LG TV sa SIMPLINK funkcijom
povezani preko HDMI priključivanja.
Funkcije kojima može upravljati daljinski
upravljač LG TV-a; reprodukcija, pauza,
skeniranje, preskakanje, stop, isključivanje i sl.
Pogledajte TV priručnik za vlasnika za detalje o
SIMPLINK funkciji.
LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima dolje
prikazani logotip.
Napomena
Ovisno o vrsti diska ili stanju reprodukcije, neke
•
se SIMPLINK operacije mogu razlikovati od onog
što biste željeli ili možda neće raditi.
Kada koristite SIMPLINK funkciju, morate se
•
priključiti na OPTICAL IN 1 priključaka kako bi
mogli reproducirati TV zvuk preko vašeg sustava
zvučnika.
Priključite COMPONENT VIDEO OUT priključke
na playeru na odgovarajuće ulazne priključke
na TV-u pomoću Y Pb Pr kablova.
Preko zvučnika sustava možete čuti zvuk.
Komponentno priključivanje
Player
Player
Zelena
Green
Plava
BlueRed
Crvena
TV
TV
Video priključivanje
Priključite VIDEO OUT priključak na playeru na
odgovarajući video ulazni priključak na TV-u
pomoću video kabela. Preko zvučnika sustava
možete čuti zvuk.
Video priključivanje
Player
Player
Yellow
Žuta
TV
TV
3
Instaliranje
Napomena
Kada koristite COMPONENT VIDEO OUT
priključivanje, možete promijeniti rezoluciju izlaza.
(Pogledajte “Podešavanje rezolucije” na stranici 22.)
Player omogućuje biranje nekoliko izlaznih
rezolucija za HDMI i COMPONENT VIDEO OUT
priključke. Rezoluciju možete promijeniti
pomoću [Setup] (Postavke) izbornika.
1. Pritisnite HOME ().
2. Koristite I/i za odabir [Setup] (Postavke), a
zatim pritisnite ENTER (
Pojavit će se [Setup] (Postavke) izbornik.
3. Koristite U/u kako biste odabrali [DISPLAY]
(ZASLON) opciju, a zatim pritisnite i kako
biste prešli na drugu razinu.
4. Koristite U/u za odabir [Resolution] opcije, a
zatim pritisnite ENTER (
treću razinu.
).
) ili i za prijelaz na
Napomena
Ako vaš TV ne prihvaća rezoluciju koju ste
•
postavili na playeru, rezoluciju možete postaviti
na 576p na sljedeći način:
1. Pritisnite Z za otvaranje pladnja diska.
2. Pritisnite x dulje od 5 sekundi.
S obzirom da nekoliko čimbenika utječe na
•
rezoluciju video izlaza, pogledajte „Rezolucija
Video izlaza“ na stranici 82.
Preko zvučnika sustava možete slušati zvuk
s vaše komponente preko priključaka za
analogni audio izlaz na komponenti.
Priključke za analogni audio izlaz na vašoj
komponenti priključite na AUX L/R (INPUT)
priključke na uređaju. Zatim odaberite [AUX]
opciju pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER (
Također možete koristiti F tipku na prednjoj
ploči za odabir modusa ulaza.
AUX priključivanje
Player
Player
3
Instaliranje
).
Napomena
Nakon priključivanja FM žičane antene, držite
antenu što je više moguće u vodoravnom položaju.
Pazite da potpuno razvučete FM žičanu antenu.
Zvuk s vašeg prijenosnog playera možete
slušati na zvučnicima sustava.
Priključite priključak za slušalice (ili izlaznu
liniju) prijenosnog audio playera na PORT IN
priključak na ovom uređaju. Zatim odaberite
[PORTABLE] opciju pritiskom na RADIO&INPUT i
ENTER (
Također možete koristiti F tipku na prednjoj
ploči za odabir modusa ulaza.
PORT.IN priključivanje
).
OPTICAL IN 1/2
priključivanje
Preko zvučnika sustava možete slušati zvuk s
vaše komponente koja ima digitalni optički
priključak.
Priključite priključak za optički izlaz na vašoj
komponenti na OPTICAL IN 1/2 priključke na
uređaju. Zatim odaberite [OPTICAL] opciju
pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER (
Ili pritisnite OPTICAL za izravan odabir.
Također možete koristiti F tipku na prednjoj
ploči za odabir modusa ulaza.
Pomoću ovog priključivanja možete uživati u
slici i zvuku s vaše komponente.
Priključite HDMI OUT priključak na vašoj
komponenti na HDMI IN 1 ili 2 priključak na
ovom uređaju. Zatim odaberite [HDMI IN 1/2]
opciju pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER (
Također možete koristiti F tipku na prednjoj
ploči za odabir modusa ulaza.
HDMI 1/2 priključivanje
25Instaliranje
Napomena
U HDMI IN 1/2 modusu ne možete mijenjati
•
video rezoluciju. Promijenite video rezoluciju
priključene komponente.
Ako signal video izlaza nije normalan kada se
•
vaše računalo priključi na HDMI IN 1/2 priključak,
).
promijenite rezoluciju na vašem računalu na
576p, 720p, 1080i ili 1080p.
Video signal s HDMI ulaza se ne može
•
prosljeđivati s komponentnih ili kompozitnih
video izlaza.
Player se može priključiti na lokalnu mrežu
(LAN) preko LAN priključka na zadnjoj ploči.
Priključivanjem uređaja na širokopojasnu
kućnu mrežu dobit ćete pristup uslugama kao
što je ažuriranje softvera, Home Link, BD-LIVE
interakcija, kao i uslugama internet videa.
Kabelsko priključivanje na
mrežu
Korištenje kabelske mreže pruža najbolje
performanse, zato što su uređaji izravno
priključeni na mrežu i nisu izloženi smetnjama
uslijed interferencija frekvencija. Molimo
pogledajte dokumentaciju za vaš mrežni uređaj
za daljnje upute. Priključite LAN priključak na
playeru na odgovarajući priključak na vašem
modemu ili ruteru pomoću komercijalno
dostupnog LAN ili Ethernet kabla (CAT5 ili
bolje RJ45 konektor). U donjem primjeru
kon guracije za kabelsko priključivanje, player
može pristupati sadržaju s jednog od računala.
Kabelsko priključivanje na mrežu
Router
Router
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Player
Player
Napomena
Broadband
Širokopojasna
Service
usluga
Kod ukapčanja ili iskapčanja LAN kabla, držite
•
kabel za konektor. Kod iskapčanja, ne potežite
LAN kabel već iskopčajte konektor pritiskom na
plastičnu polugicu.
Ne priključujte telefonski kabel na LAN priključak.
•
S obzirom da postoje brojne kon guracije
•
priljučivanja, molimo slijedite speci kacije
pružatelja vaše internet usluge.
Ako želite pristupiti sadržaju na računalu ili na
•
DLNA serverima, player se mora priključiti preko
rutera na istu lokalnu mrežu kao i računalo i
serveri.
Prije postavljanja kabelske mreže, potrebno je
priključivanje na širokopojasni internet na vašoj
kućnoj mreži.
Ako na lokalnoj mreži (LAN), preko kabelskog
priključivanja postoji DHCP server, player će
automatski dobiti IP adresu. Nakon ostvarenja
zičkog priključivanja, mali broj kućnih mreža
može zahtijevati podešavanje mrežnih postavki
playera. Podesite mrežne postavke [NETWORK]
(MREŽA) na sljedeći način.
1. Odaberite [Connection Setting] (Postavke
priključivanja) opciju u [Setup] (Postavke)
izborniku, a zatim pritisnite ENTER (
2. Koristite U/u/I/
i
za odabir IP modusa,
[Dynamic] (Dinamik) ili [Static] (Statik).
Normalno odaberite [Dynamic] (Dinamik)
za automtsko dodijeljivanje IP adrese.
).
Napomena
Ako na mreži nema DHCP servera, a vi želite ručno
postaviti IP adresu, odaberite [Static] (Statik), a
zatim postavite [IP Address] (IP adresa), [Subnet
Mask], [Gateway] i [DNS Server] koristeći U/u/I/i
i brojčane tipke. Ako tijekom unošenja brojeva
pogriješite, pritisnite CLEAR za brisanje jače
osvijetljenih dijelova.
3. Odaberite [OK] i pritisnite ENTER ( ) za
primjenu mrežnih postavki.
4. Player će vas pitati želite li testirati
priključivanje na mrežu. Odaberite [OK] i
pritisnite ENTER ( ) završetak priključivanja
na mrežu.
5. Ako odaberete [Test] i pritisnete
ENTER ( ) u koraku 4 gore, na zaslonu će se
prikazati stanje priključivanja na mrežu.
Stanje isto tako možete testirati u
[Connection Status] (Stanje priključivanja) u
[Setup] (Postavke) izborniku.