Lg HB905PA User Manual [it]

MANUALE DELL’UTENTE
TM
Network Blu-ray Disc
/
Sistema DVD Home Cinema
ITALIANO
MODELLO
HB905PA (HB905PA, SB95PA-F/S/C/W)
P/NO : MFL62863591
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 1HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 1 2010.2.2 9:42:13 AM2010.2.2 9:42:13 AM
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 2HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 2 2010.2.2 9:42:15 AM2010.2.2 9:42:15 AM
1 Informazioni sulla sicurezza
3Informazioni sulla sicurezza
1
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA
RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE
NON APRIRE
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN
TECNICO QUALIFICATO.
Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse elettriche.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella documentazione di accompagnamento del prodotto.
Precauzioni ed avvertimenti
WARNING: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.
Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali sca ali o unità simili.
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante.
Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre super ci simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o sca ali, a meno che non sia prevista una ventilazione su ciente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.
AVVERTENZA: Questo prodotto è dotato di un sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato, leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro intervento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a centri di assistenza autorizzati.
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle speci cate di seguito può dare luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni.
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO LASER.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 3HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 3 2010.2.2 9:42:15 AM2010.2.2 9:42:15 AM
4 Informazioni sulla sicurezza
1
Informazioni sulla sicurezza
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.
Ciò signi ca, un circuito di alimentazione speci co per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal  ne, veri care le speci che di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi s lacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono veri carsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza quali cato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per impedire la contaminazione dell’ambiente e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la vecchia batteria deve essere smaltita inserendola nel contenitore adeguato nei punti di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o batterie insieme ai ri uti domestici. Si raccomanda di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e accumulatori. Non esporre la batteria a temperature eccessive, ad esempio non esporla al sole, non gettarla sul fuoco, ecc.
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.
Smaltimento delle apparecchiature obsolete
1. Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce signi ca che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2. Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta di erenziata municipale, mediante impianti di raccolta speci ci designati dal governo o dalle autorità locali.
3. Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4. Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento ri uti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
LG Electronics dichiara che questo/i prodotto/i è/sono conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni della Direttiva 2004/108/CE, 2006/95/CE e 2009/125/CE.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 4HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 4 2010.2.2 9:42:16 AM2010.2.2 9:42:16 AM
5Informazioni sulla sicurezza
Note sul Copyright
Poiché l’AACS (Advanced Access Content System)
• è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato BD, analogamente all’uso del CSS (Content Scramble System) per il formato DVD, sono presenti alcune limitazioni su riproduzione, uscita segnale analogico, ecc., dei contenuti protetti AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modi cate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.
Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati
• ulteriormente come sistema di protezione dei contenuti per il formato BD, il quale impone alcune restrizioni incluse restrizioni di riproduzione di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
Molti dischi BD-ROM/DVD sono codi cati
• con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
Questo prodotto contiene tecnologia di
• protezione del copyright protetto da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è previsto solo per uso domestico e altri impieghi limitati di visualizzazione se non diversamente autorizzato da Macrovision. La decodi ca e il disassemblaggio sono vietati.
In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di
• altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
Se si dispone di una TV con sistema colore PAL,
• quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
Un apparecchio TV a sistema multiplo colore
• cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
Anche se i dischi vengono visualizzai
• correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
1
Informazioni sulla sicurezza
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 5HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 5 2010.2.2 9:42:16 AM2010.2.2 9:42:16 AM
6
Sornmario
3
Installazione
16 Assemblare gli altoparlanti
17 Collegamenti agli altoparlanti
17 Connessione degli
1
Informazioni sulla sicurezza
3 Precauzioni ed avvertimenti
2
Preparazione
8 Introduzione
8 Informazioni sul simbolo “
8 Simboli utilizzati nel
manuale
9 Accessori forniti
9 Dischi riproducibili
11 Compatibilità dei fi le
12 Codice regionale
12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition)
12 Requisiti del sistema
12 Note di compatibilità
13 Telecomando
14 Pannello frontale
15 Pannello posteriore
18 Posizionamento del sistema
19 Connessioni al TV
19 Connessione HDMI
20 Cos’è SIMPLINK?
21 Connessione Component
21 Connessione video
22 Impostazione della
23 Collegamento antenna
23 Connessione con il dispositivo
23 Connessione AUX 24 PORTA Connessione IN 24 Connessione OPTICAL IN
25 Connessione INGRESSO
26 Connessione alla rete domestica
26 Connessione cablata alla
27 Impostazione della rete
29 Collegamento dispositivo USB
31 Settaggi
31 Regolare le impostazioni di
31 Menu [DISPLAY]
33 Menu [LINGUA]
33 Menu [AUDIO]
34 Menu [BLOCCATO]
35 Menu [RETE]
altoparlanti al lettore
Video
risoluzione
esterno
1/2
HDMI 1/2
rete
cablata
confi gurazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 6HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 6 2010.2.2 9:42:16 AM2010.2.2 9:42:16 AM
7
36 Menu [ALTRO]
37 Effetto audio
4
Uso
38 Riproduzione generale
40 Riproduzione avanzata
44 Visualizzazione su schermo
47 Gustare BD-LIVE
48 Riproduzione di un fi le video e
disco VR
50 Visualizzazione di fotografi e
52 Ascolto dei brani musicali
56 Riproduzione del iPod
58 Funzionamento della radio
59 Riproduzione di contenuto sulla
rete domestica
64 Utilizzo di NetCast™ Accesso di
intrattenimento
TM
64 YouTube
68 PicasaTM Web Albums
71 Utilizzo di AccuWeather
7
Appendice
77 Controllo del televisore mediante il
telecomando
78 Indicativo località
79 Elenco codici lingua
80 Aggiornamento software di rete
80 Notifi ca aggiornamento di
rete
80 Software Update
82 Risoluzione video di uscita
83 Marchi commerciali e licenze
85 Specifi che tecniche
87 INFORMAZIONI IMPORTANTI
RELATIVE AI SERVIZI DI RETE
88 Avviso per il software Open source
89 Accordo di licenza per utente
fi nale Gracenote®
1
2
3
4
5
6
5
Manutenzione
73 Note sui dischi
73 Maneggiamento dell’unità
7
6
Risoluzione dei problemi
74 Generale
75 Immagine
75 Suono
76 Network
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 7HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 7 2010.2.2 9:42:17 AM2010.2.2 9:42:17 AM
8
8 Preparazione
2 Preparazione
2
Preparazione
Introduzione
Informazioni sul simbolo “ ”
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “ ”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto speci co.
Simboli utilizzati nel manuale
NOTA
Indica note speciali e funzionalità operative.
ATTENZIONE
Indica avvertenze di pericolo per la prevenzione da possibili danni provocati da uso improprio.
Una sezione, il cui titolo ha uno dei seguenti simboli, è applicabile solo sul disco rappresentato dal simbolo.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disco BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW in modalità Video o modalità VR e  nalizzata
DVD±R/RW in formato AVCHD
CD audio
File video
File musicali
File foto
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 8HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 8 2010.2.2 9:42:17 AM2010.2.2 9:42:17 AM
9Preparazione
Accessori forniti
Cavo video (1) Cavetto altoparlante
con codi ca colore (6)
Telecomando (1) Batterie (2)
Antenna FM (1) CD ROM Software
Nero MediaHome4 Essentials (1)
Dischi riproducibili
Blu-ray Disc
Dischi, contenenti ad esempio
-
 lm, acquistabili o noleggiabili Dischi BD-R/RE che
-
contengono  le di  lm, musica o foto.
DVD-VIDEO dischi da 8 / 12 cm Dischi, contenenti ad esempio  lm, acquistabili o noleggiabili
DVD±R dischi da 8 / 12 cm
Solo modalità video e
-
 nalizzata Supporta anche dischi dual
-
layer Formato AVCHD  nalizzato
-
Dischi DVD±R che contengono
-
 le di  lm, musica o foto.
DVD-RW dischi da 8 / 12 cm
Modalità VR, modalità Video e
-
solo  nalizzata Formato AVCHD  nalizzato
-
Dischi DVD-RW che
-
contengono  le di  lm, musica o foto.
DVD+RW dischi da 8 / 12 cm
Solo modalità video e
-
 nalizzata Formato AVCHD  nalizzato
-
Dischi DVD+RW che
-
contengono  le di  lm, musica o foto.
CD audio dischi da 8 / 12 cm
2
Preparazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 9HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 9 2010.2.2 9:42:17 AM2010.2.2 9:42:17 AM
10 Preparazione
2
Preparazione
CD-R/RW dischi da 8 / 12 cm
Dischi CD-R/RW contenenti
-
titoli audio,  le video, musica o foto.
NOTA
In base alle condizioni dell’apparecchiatura
• di registrazione o dello stesso disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
In base al software di registrazione e
•  nalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE).
I dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW
• registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
Se il disco è stato registrato tramite PC, anche
• mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
Per garantire un’ottima qualità della
• riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
I DVD preregistrtrati sono conformi con questi
• standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti  le MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
I dischi ibridi hanno entrambi gli strati BD-ROM
• e DVD (o CD) su una faccia. Su questi dischi, lo strato BD-ROM viene riprodotto solo su questo lettore.
I clienti devono tenere presente che per scaricare
•  le MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
L’opzione di formato del disco deve essere
• impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/ Live: Formato disco per Windows Vista)
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 10HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 10 2010.2.2 9:42:18 AM2010.2.2 9:42:18 AM
11Preparazione
Compatibilità dei fi le
Complessivo
Estensioni  le disponibili:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “ .mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
Le estensioni di  le disponibili variano in funzione dei server DLNA.
Alcuni  le “.wav” non sono supportati da questo lettore.
Il nome del  le è limitato a 180 caratteri.
Dipendendo dalle dimensioni e numero di  le, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
Massimo numero di  le/cartelle:
Meno di 2 000 (numero totale di  le e cartelle)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9 660+JOLIET, UDF e UDF Bridge
MOVIE
Risoluzione disponibile:
1 920 x 1 080 (OxV) pixel Sottotitolo riproducibile: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
VobSub (.sub) non è disponibile nella
• funzione [Coll. Home].
Formati codec riproducibili: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (solo riproduzione standard), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formati audio riproducibili: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Non tutti i formati audio WMA e AAC sono compatibili con questa unità.
Frequenza di campionamento: entro 32 kHz  no a 48 kHz (WMA), entro 16 kHz  no a 48 kHz (MP3) Velocità trasmissione: entro 20 kbps  no a 320 kbps (WMA), entro 32 kbps  no a 320 kbps (MP3)
NOTA
I  le dei  lm HD contenuti su CD o USB 1,0/1,1
• potrebbero non venire correttamente riprodotti. Si consiglia BD, DVD o USB 2.0 per riprodurre  le di  lmati HD.
Questo lettore supporta H.264/MPEG-4 AVC
• pro lo Main, High al Level 4,1. Nel caso di  le con livello superiore, sullo schermo apparirà un messaggio di avvertenza.
Questo lettore non supporta i  le registrati
• con GMC*1 o Qpel*2. Queste sono tecniche di registrazione video in standard MPEG4, come quelle di DivX o XVID.
*1 GMC – Compensazione movimento globale *2 Qpel – Quarter pixel
MUSICA
Frequenza di campionamento:
entro 8 kHz  no a 48 KHz (WMA), entro 11 kHz  no a 48 kHz (MP3) Velocità trasmissione: entro 8 kbps  no a 320 kbps (WMA, MP3),
NOTA
Questa unità non supporta i  le MP3 con ID3
• Tag embedded.
Il tempo di riproduzione totale indicato sullo
• schermo può non essere corretto per  le VBR.
PHOTO
Dimensioni consigliate:
Less than 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Less than 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Le immagini foto a compressione
• progressiva e losless non sono supportate.
2
Preparazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 11HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 11 2010.2.2 9:42:18 AM2010.2.2 9:42:18 AM
12 Preparazione
2
Preparazione
Codice regionale
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Questo lettore può riprodurre dischi
• in formato AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
Il formato AVCHD è un formato digitale ad
• alta de nizione per videocamere.
Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado
• di comprimere le immagini con e cienza maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
Alcuni dischi AVCHD usano il formato
• “x.v.Colour”.
Questo lettore è in grado di riprodurre
• dischi AVCHD tramite il formato “x.v.Colour”.
Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero
• non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
I dischi in formato AVCHD devono essere
•  nalizzati.
“x.v.Colour” o re una gamma di colori più
• ampia rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
Requisiti del sistema
Per la riproduzione video ad alta de nizione:
Un display ad alta de nizione dotato di jack di ingresso COMPONENT o HDMI.
Disco BD-ROM con contenuto ad alta de nizione.
Per alcuni contenuti (come de nito dagli autori) è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per la conversione di DVD di de nizione standard, è necessario avere sul proprio display un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP per la copia di contenuto protetto.
Note di compatibilità
Poiché BD-ROM è un nuovo formato, sono possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
La visione di contenuto ad alta de nizione e la conversione di contenuti DVD standard può richiedere un ingresso compatibile HDMI o un ingresso DVI-HDMI sul dispositivo usato per la visualizzazione.
Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.
Si può utilizzare un dispositivo USB utilizzato per memorizzare alcune informazioni relative al disco, incluso contenuto scaricato on-line. Il disco usato controllerà la durata per la quale l’informazione viene mantenuta.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 12HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 12 2010.2.2 9:42:19 AM2010.2.2 9:42:19 AM
Telecomando
13Preparazione
1
2
3
4
Installazione della
batteria
Rimuovere il coperchio della batteria sulla parte posteriore del telecomando e inserire nella corretta posizione due batterie R03 (tipo AAA).
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Accende e spegne il
1
lettore.
OPEN/CLOSE: Apre/chiude il
Z
vassoio del disco. RADIO&INPUT: Modi ca la
modalità di ingresso. Tasti numerici 0-9: Seleziona le
opzioni numerate in un menu. CLEAR: Rimuove il contrassegno
nel menu di ricerca o un numero durante l’impostazione della password.
REPEAT: Ripete una sezione desiderata.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Ricerca avanti o
m/M
indietro.
./>
brano/capitolo successivo o precedente.
x
riproduzione.
B X
in pausa. SPEAKER LEVEL: Imposta il livello
audio dell’altoparlante desiderato. SOUND EFFECT: Seleziona una
modalità di e etto audio. VOL +/- : Regola il volume dell’
altoparlante. OPTICAL: Modi ca direttamente la
modalità di immissione su ottico.
MUTE: Silenzia l’unità.
SKIP: Passa al  le/
(STOP): Interrompe la
(PLAY): Avvia la riproduzione.
(PAUSE): Mette la riproduzione
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: Visualizza il [Menu prin.]
o esce da esso. MUSIC ID: Quando connesso a
una rete, può fornire informazioni relative al brano corrente durante la riproduzione di un  lm.
INFO/DISPLAY: Visualizza o
chiude il display su schermo (OSD). Pulsanti di direzione: Consentono
di selezionare un’opzione nel menu.
ENTER: Conferma la selezione
di menu.
RETURN: Esce dal menu o
O
riprende la riproduzione. TITLE/POPUP: Visualizza il
menu del titolo DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.
DISC MENU: Accede al menu su un disco.
• • • • • • •d • • • • • •
Pulsanti colorati (R, V, G, B): Usare per navigare i menu.
RDS: Radio Data System. PTY: Visualizza la tipologia di
programma dell’RDS.
PTY SEARCH:
Cerca la tipologia di programma. MONO/STEREO: Seleziona mono/
stereo nella modalità FM. MARKER: Segna qualsiasi punto
durante la riproduzione. SEARCH: Visualizza o esce dal
menu di ricerca. SLEEP: Imposta un dato periodo di
tempo trascorso il quale l’unità si spegne.
REC: Registra un CD Audio.
z
Pulsanti di controllo TV: Vedere pagina 77.
2
Preparazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 13HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 13 2010.2.2 9:42:19 AM2010.2.2 9:42:19 AM
14 Preparazione
8 9
1 2 3 4 5 6
7
Pannello frontale
2
Preparazione
Pulsante
a
Vassoio del disco
b
iPod Dock
c
Sensore del telecomando
d
Finestra Display
e
Controllo volume
f
PORTA INGRESSO
g
1/\
(POWER)
Porta USB
h
Pulsanti di funzionamento
i
Z
(OPEN/CLOSE)
B/X
(PLAY / PAUSE)
x
(STOP)
./>
F (Funzione) Modi ca la sorgente di ingresso o funzione.
(SKIP)
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 14HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 14 2010.2.2 9:42:21 AM2010.2.2 9:42:21 AM
1
78 9
12345
6
78
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
2 3 4 5
6 7 8 9
11
Pannello posteriore
101011
Cavo di alimentazione CA
a
Inserire nella presa di corrente.
Connettori altoparlanti
b
Ventola di raffreddamento
c
Connettore dell’antenna
d
VIDEO OUT
e
AUX (L/R) INPUT
f
COMPONENT VIDEO (Y P
g
OUTPUT (SCANSIONE PROGRESSIVA)
OPTICAL IN 1(TV) / 2
h
HDMI IN (tipo A, Versione 1.3) 1/2
i
HDMI OUT (tipo A, Versione 1.3)
j
Connettere a una TV con ingressi HDMI.
Porta LAN
k
B PR
)
15Preparazione
2
Preparazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 15HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 15 2010.2.2 9:42:21 AM2010.2.2 9:42:21 AM
16 Installazione
3 Installazione
3
Installazione
Assemblare gli altoparlanti
Preparazione
Altoparlante
Supporto
Cable
Cavo
Fissare l’altoparlante al supporto, quindi  ssare la connessione con la vite fornita. Far passare il  le dell’altoparlante al’interno dell’altoparlante e attraverso il foro sul fondo.
ATTENZIONE
Attenzione a non lasciare cadere in terra gli altoparlanti. In caso contrario, si potrebbe veri care un cattivo funzionamento dell’altoparlante e provocare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 16HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 16 2010.2.2 9:42:21 AM2010.2.2 9:42:21 AM
17Installazione
Collegamenti agli altoparlanti
Connessione degli altoparlanti al lettore
1. Connettere i  li degli altoparlanti all’unità principale. Ogni  lo dell’altoparlante è fornito di un codice colore. Usare  li del colore corrispondente per gli altoparlanti.
Colore Altoparlante Posizione
Grigio Vista
posteriore
Blu Vista
posteriore
Verde Centro Centro
Arancione Subwoofer Qualsiasi
Rosso Anteriore Anteriore destro
Bianco Anteriore Anteriore sinistro
Vista posteriore destra
Vista posteriore destra
posizione anteriore
2. Collegare il  lo dell’altoparlante al morsetto sull’altoparlante. .
Accertarsi che il  lo contrassegnato nero
venga inserito nel morsetto contrassegnato “–” (meno) e l’altro  lo nel morsetto contrassegnato “+” (più).
ATTENZIONE
Attenzione che i bambini non mettano le
• mani o qualsiasi tipo di oggetto nel *condotto dell’altoparlante. *Condotto dell’altoparlante: Un ambiente per un suono basso pieno nella cassa dell’altoparlante (alloggiamento).
Posizionare l’altoparlante centrale ad una
• distanza di sicurezza dai bambini. In caso contrario, l’altoparlante potrebbe cadere e provocare lesioni personali e/o danni alla proprietà.
3
Installazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 17HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 17 2010.2.2 9:42:22 AM2010.2.2 9:42:22 AM
18 Installazione
A
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
B
C
D
E
F
G
3
Installazione
Posizionamento del sistema
L’illustrazione seguente mostra un esempio di posizionamento del sistema. Notare che le illustrazioni in queste istruzioni possono essere diverse dall’unità e ettiva per scopo esplicativo. Per ottenere il miglior audio surround possibile, tutti gli altoparlanti diversi dal subwoofer devono essere posizionati alla stessa distanza dal punto di ascolto (
).
Altoparlante anteriore sinistro (S)/ Altoparlante anteriore destro (D):
Posizionare gli altoparlanti anteriori sui lati del monitor o schermo e di più a livello con la super cie dello schermo possibile.
Cassa centrale:
Posizionare l’altoparlante centrale sopra o sotto al monitor o schermo.
Altoparlante surround sinistro (S)/ Altoparlante surround destro (D):
Posizionare questi altoparlanti dietro alla posizione di ascolto rivolti leggermente verso l’interno.
Subwoofer:
La posizione del subwoofer non è così importante poiché i suoni bassi non sono altamente direzionali. Ma il meglio posizionare il subwoofer vicino agli altoparlanti anteriori. Ruotarlo leggermente verso il centro della stanza per ridurre i ri essi sulle pareti.
Unità
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 18HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 18 2010.2.2 9:42:22 AM2010.2.2 9:42:22 AM
19Installazione
Connessioni al TV
E ettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.
Connessione HDMI (pagina 19-20)
Connessione Component Video (pagina 21)
Connessione video (pagina 21)
NOTA
Dipendendo dalle apparecchiature che si
• desidera connettere, esistono varie modalità di connessione del lettore. Usare solo una delle connessioni descritte in questo manuale.
Consultare i manuali della propria TV,
• videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al  ne di e ettuare il miglior collegamento.
Assicurarsi che il lettore sia collegato
• direttamente alla TV. Sintonizzare la TV sul canale di ingresso video corretto.
Non connettere il lettore passando dal VCR.
• L’immagine potrebbe venire distorta dal sistema di protezione della copia.
Connessione HDMI
Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI (tipo A, Versione 1.3). Connettere il jack HDMI OUT del lettore al jack HDMI IN della TV o monitor HDMI compatibile.
Connessione HDMI
Player
Lettore
HDMI IN 2
TV
TV
3
Installazione
Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 19HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 19 2010.2.2 9:42:23 AM2010.2.2 9:42:23 AM
20 Installazione
3
Installazione
NOTA
La modi ca della risoluzione quando la
connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.
Se la connessione HDMI con HDCP non è
veri cata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.
Se ci sono disturbi o linee sullo schermo,
controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 4,5 m e usare un cavo HDMI ad alta velocità (versione 1.3).
Se un dispositivo HDMI connesso non accetta
un’uscita audio del lettore, l’audio del dispositivo HDMI può essere distorto o può non uscire.
Quando si usa la connessione HDMI, è possibile
modi care la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 22.)
Selezionare il tipo di uscita video dal jack HDMI
OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] sul menu [Impostaz.] (vedere pagina 32).
Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI
compatibile, accertarsi di quanto segue:
- Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.
- L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.
- Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCP-
compatibili funzionano con questo lettore.
- Su un dispositivo non HDCP è possibile che l ’immagine non venga visualizzata in modo corretto.
- Questo lettore non avvia la riproduzione e lo schermo del televisore diviene nero.
Cos’è SIMPLINK?
Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.
Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.
Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.
Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.
NOTA
A seconda del tipo di disco che si sta
• riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.
Quando si utilizza la funzione SIMPLINK, è
• necessario connettere il jack OPTICAL IN 1 per poter ascoltare l’audio TV sull’impianto di altoparlanti.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 20HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 20 2010.2.2 9:42:23 AM2010.2.2 9:42:23 AM
21Installazione
Connessione Component Video
Connettere i jack COMPONENT VIDEO OUT sul lettore ai jack di ingresso corrispondenti sulla TV tramite i cavi Y Pb Pr. Potete ascoltare l’audio sull’altoparlante del sistema.
Connessione componente
Lettore
Player
Verde
Green
Blu
Blue
Rosso
Red
TV
TV
Connessione video
Collegare il connettore VIDEO OUT del lettore al connettore video sul TV tramite il cavo video. Potete ascoltare l’audio sull’altoparlante del sistema.
Connessione video
Lettore
Player
Giallo
Ye ll o w
TV
TV
3
Installazione
NOTA
Quando si usa la connessione COMPONENT VIDEO OUT, è possibile modi care la risoluzione dell’uscita VIDEO. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 22.)
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 21HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 21 2010.2.2 9:42:23 AM2010.2.2 9:42:23 AM
22 Installazione
3
Installazione
Impostazione della risoluzione
Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. Si può modi care la risoluzione usando il menu di con gurazione [Impostaz.].
1. Premere HOME (
2. Usare I/i per selezionare [Impostaz.] e
premere ENTER ( ). Appare il menu di con gurazione [Impostaz.].
3. Utilizzare U/u per selezionare l’opzione [DISPLAY], quindi premere i per passare al secondo livello.
4. Usare U/u per selezionare l’opzione [Resolution] e quindi premere ENTER ( ) o i per passare al terzo livello.
).
NOTA
Se la TV non accetta la risoluzione impostata sul
• lettore è possibile impostare la risoluzione su 576p come segue:
1. Premere Z per aprire il vassoio del disco.
2. Premere x per oltre 5 secondi. Poiché diversi fattori in uenzano la risoluzione
• dell’uscita video, vedere “Risoluzione video di uscita” a pagina 82.
5. Utilizzare U/u per selezionare la risoluzione desiderata, quindi premere ENTER (
) per
confermare la selezione.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 22HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 22 2010.2.2 9:42:24 AM2010.2.2 9:42:24 AM
23Installazione
Collegamento antenna
Per ascoltare la radio connettere l’antenna fornita in dotazione.
Collegamento antenna
Player
Lettore
Connessione con il dispositivo esterno
Connessione AUX
Si può godere l’audio dell’unità tramite i jack analogici di uscita degli altoparlanti del sistema.
Connettere i jack di uscita audio analogici del componente alla porta AUX S/D (INPUT) di questa unità. E quindi selezionare l’opzione [AUX] premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER
).
(
Potete anche usare il pulsante F sul pannello anteriore per selezionare la modalità di immissione.
Connessione AUX
Player
Lettore
3
Installazione
NOTA
Una volta connessa l’antenna a  lo FM tenerla nella posizione più orizzontale possibile. Veri care che l’antenna a  lo FM sia completamente distesa.
To the audio output jacks
Verso i jack di uscita audio
of your component
del componente
(TV, VCR, etc.)
(T V, VCR, ecc.)
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 23HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 23 2010.2.2 9:42:24 AM2010.2.2 9:42:24 AM
Rosso
Red
Bianco
White
24 Installazione
3
Installazione
PORTA Connessione IN
Si può godere l’audio del lettore audio portatile tramite gli altoparlanti del sistema.
Connettere il jack delle cu e (o line out) del lettore audio portatile alla porta PORT IN di questa unità.E quindi selezionare l’opzione [PORTABLE] premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER (
Potete anche usare il pulsante F sul pannello anteriore per selezionare la modalità di immissione.
Connessione PORT IN
).
Connessione
OPTICAL IN 1/2
Si può godere l’audio del proprio componente tramite la connessione ottica digitale che connette gli altoparlanti del sistema.
Connettere il jack ottico di uscita del componente ai jack OPTICAL IN 1/2 dell’unità. E quindi selezionare l’opzione [OPTICAL 1/2] premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER
). Oppure premere OPTICAL per la selezione
( diretta.
Potete anche usare il pulsante F sul pannello anteriore per selezionare la modalità di immissione.
Connessione ottica
To the digital
Verso l’uscita jack
optical output jack
ottico digitale del
of your component
Lettore MP3 ecc..
twZGSGUUU
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 24HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 24 2010.2.2 9:42:24 AM2010.2.2 9:42:24 AM
componente
Connessione INGRESSO
25Installazione
NOTA
HDMI 1/2
Potete godere di immagini e audio del proprio componente con questo collegamento.
Connettere il jack HDMI OUT del componente ai jack HDMI IN 1 o 2 dell’unità. E quindi selezionare l’opzione [HDMI IN 1/2] premendo RADIO&INPUT e quindi ENTER (
Potete anche usare il pulsante F sul pannello anteriore per selezionare la modalità di immissione.
Connessione HDMI 1/2
Verso il jack HDMI
To the HDMI OUT jack
OUT del proprio
of your component
componente (decoder,
(set-top box, digital
ricevitore satellitare
satellite receiver, video game machine,
digitale, consolle video
etc.)
game ecc.)
).
Nella modalità HDMI IN 1/2 non è possibile
• modi care la risoluzione video. Modi care la risoluzione video del componente collegato.
Se il segnale video di uscita è anomali quando
• viene connesso il computer al jack HDMI IN 1/2, modi care la risoluzione del personal computer a 576p, 720p, 1080i or 1080p.
Il segnale video dall’ingresso HDMI non può
• essere inviato dalle uscite component o video composito.
Il lettore invia l’audio agli ingressi HDMI sia sull’
• uscita HDMI che sugli altoparlanti dell’unità.
3
Installazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 25HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 25 2010.2.2 9:42:25 AM2010.2.2 9:42:25 AM
26 Installazione
3
Installazione
Connessione alla rete domestica
Questo lettore può essere connesso a una rete locale (LAN) tramite la porta LAN sul pannello posteriore. Connettendo l’unità alla rete domestica a banda larga si ha accesso a servizi quali l’aggiornamento del software, Home Link, interattività BD-LIVE e servizi streaming.
Connessione cablata alla rete
L’uso di una rete cablata garantisce le prestazioni migliori, poiché le periferiche si connettono direttamente alla rete e non sono soggette a interferenze delle frequenze radio. Per ulteriori informazioni consultare la documentazione relativa alla propria periferica di rete. Connettere la porta LAN alla porta corrispondente del proprio modem o router usando un cavo LAN o Ethernet disponibile commercialmente (CAT5 o superiore con connettore RJ45). Nella con gurazione di esempio fornita sotto, questo lettore potrà accedere a contenuti di entrambi PC.
Connessione cablata alla rete
Router
Router
Broadband
Servizio a
Service
banda larga
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Lettore
Player
NOTA
Quando si collega o scollega il cavo LAN,
a errare la spina e non il cavo. Quando si scollega il cavo LAN, non tirarlo ma estrarlo dalla presa premendo in basso la linguetta.
Non collegare un cavo telefonico modulare alla
porta LAN. Poiché esistono diverse con gurazioni della
connessione, seguire le speci che della società telefonica o del fornitore di accesso.
Se si desidera accedere a contenuti dei PC o
dei server DLNA, questo lettore deve essere connesso a loro tramite un router sulla stessa rete locale.
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 26HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 26 2010.2.2 9:42:25 AM2010.2.2 9:42:25 AM
27Installazione
Impostazione della rete cablata
Prima di impostare la rete cablata è necessario collegare la rete a banda larga alla rete domestica.
Se sulla rete locale (LAN) è presente un server DHCP tramite connessione cablata, questo lettore riceverà allocato automaticamente un indirizzo IP. Dopo avere eseguito la connessione  sica, un certo numero di reti locali può richiedere una regolazione delle impostazioni di rete del lettore. Regolare le impostazioni di rete [RETE] come segue.
1. Selezionare l’opzione [Impost. connessione] nel menu di [Impostaz.] quindi premere ENTER (
2. Usare i tasti U/u/I/ modalità IP scegliendo tra [Dinamico] e [Statico]. Solitamente selezionare [Dinamico] per allocare un indirizzo IP automaticamente.
).
i
per selezionare la
NOTA
Se sulla rete non ci sono server DHCP e si desidera impostare il numero di IP manualmente, selezionare [Statico] quindi impostare [Indirizzo IP], [Subnet Mask], [Ingresso] e [Server DNS] tramite i tasti numerici U/u/I/i. Se commettete un errore inserendo il numero, premere CLEAR per cancellare la sezione evidenziata.
3. Selezionare [OK] e premere ENTER ( ) per applicare le impostazioni di rete.
4. Il lettore chiederà di veri care la connessione di rete. Selezionare [OK] e premere ENTER ( ) per completare la connessione di rete.
5. Se si seleziona [Test] e preme ENTER
) al punto 4 di cui sopra, lo stato della
( connessione di rete viene visualizzato sullo schermo. La connessione di rete può anche essere testata su [Stato connessione] nel menu di [Impostaz.].
3
Installazione
HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 27HB905PA-DH.BDEULL_ITA_3591.indd 27 2010.2.2 9:42:25 AM2010.2.2 9:42:25 AM
Loading...
+ 63 hidden pages