Lg HB905PA User Manual

БЪЛГАРСКИ
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
TM
Мрежова Blu-ray Disc
/DVD
система за домашно кино
МОДЕЛ
HB905PA (HB905PA, SB95PA-F/S/C/W)
P/NO : MFL62863592
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 1HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 1 2010.2.5 3:53:55 PM2010.2.5 3:53:55 PM
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 2HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 2 2010.2.5 3:53:58 PM2010.2.5 3:53:58 PM
Информация за безопасност
1 Информация за безопасност
3
1
Информация за безопасност
ВНИМАНИЕ
РИСК ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР –
НЕ ОТВАРЯЙ
ВНИМАНИЕ: ЗА ДА СЕ НАМАЛИ ОПАСНОСТТА ОТ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ ГОРНИЯ
(ИЛИ ЗАДНИЯ) КАПАК. ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ,
КОИТО ДА СЕ ОБСЛУЖВАТ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ.
ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ТЪРСЕТЕ КВАЛИФИЦИРАН
ПЕРСОНАЛ ОТ СЕРВИЗ.
Знакът „светкавица в равностранен триъгълник” има за цел да предупреди потребителя за наличието на неизолирано опасно напрежение в затворената част на уреда, което може да е достатъчно силно, за да представлява риск от електрически удар.
Знакът „удивителна в равностранен триъгълник” има за цел да предупреди потребителя за наличието на важни инструкции за работа и поддръжка (обслужване) в ръководството, съпровождащо уреда.
Предупреждения и предпазни мерки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ПОЖАР ИЛИ ЕЛЕКТРИЧЕСКИ УДАР, НЕ ИЗЛАГАЙТЕ ТОЗИ УРЕД НА ДЪЖД ИЛИ ВЛАГА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не инсталирайте този уред в затворено пространство, като например шкаф за книги или подобна мебел.
ВНИМАНИЕ: Не закривайте вентилационните отвори. Инсталирайте съгласно указанията на производителя.
Процепите и отворите в корпуса са направени за вентилация и с цел да осигуряват надеждна работа на уреда и да го предпазват от прегряване. Никога не закривайте отворите, поставяйки уреда върху легло, канапе, килим или друга подобна повърхност. Този уред не трябва да се инсталира вграден, напр. в библиотека или шкаф, освен ако не е осигурена подходяща вентилация и при спазване на указанията на производителя.
ВНИМАНИЕ: Този продукт използва лазерна система. За да се осигури правилното използване на този продукт, моля прочетете внимателно това ръководство за потребителя и го запазете за бъдещи справки. Ако уредът се нуждае от поправка, свържете се с официален сервизен център.
Използване на прибори, настройки или изпълнение на процедури, различни от посочените тук, може да доведе до излагане на опасно лъчение.
За да се предпазите от директно излагане на лазерния лъч, не се опитвайте да отваряте корпуса. Лазерният лъч е видим при отваряне. НЕ ГЛЕДАЙТЕ В ЛЪЧА.
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 3HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 3 2010.2.5 3:53:58 PM2010.2.5 3:53:58 PM
4
Информация за безопасност
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ относно захранващия кабел
За повечето уреди се препоръчва да бъдат
1
инсталирани към отделна верига; Това означава верига с единичен контакт, който
Информация за безопасност
захранва само този уред и няма допълнителни изводи или разклонения. Проверете на страницата с техническите характеристики на това ръководство, за да бъдете сигурни. Не претоварвайте стенните контакти. Претоварени стенни контакти, разхлабени или повредени стенни контакти, удължители, кабели с нарушена цялост или с повредена или напукана изолация са опасни. Всяко от тези условия може да доведе до електрически удар или пожар. Периодично проверявайте кабела на вашия уред и ако видът му свидетелства за повреда или износване, изключете уреда от контакта, прекратете използването на уреда и се свържете с официален сервизен център за подмяна на кабела с подходящ. Пазете захранващия кабел от вредни физически или механични въздействия, като например усукване, огъване, прищипване, затискане от врата или настъпване. Обръщайте особено внимание на щепселите, стенните контакти и мястото, където кабелът излиза от уреда. За да изключите захранването от мрежата, издърпайте щепсела на захранващия кабел. Когато инсталирате уреда, осигурете лесен достъп до щепсела.
Това устройство е снабдено с преносима батерия или акумулатор.
Безопасен начин за изваждане на батерията или акумулатора от уреда: Извадете старата
батерия или акумулатор, като следвате в обратен ред стъпките за инсталирането им. За да предотвратите замърсяване на околната среда и евентуални заплахи за здравето на хора и животни, оставете старата батерия или акумулатор в подходяща опаковка на определеното място за събирането им. Не изхвърляйте батерии или акумулатори заедно с другите отпадъци. Препоръчително е да използвате батерии и акумулатори, предлагани от местните системи за възстановяване на част от стойността им при връщане на старите. Батерията не трябва да бъде излагана на прекалено висока температура, като например слънчеви лъчи, огън и т.н.
ВНИМАНИЕ: Уредът не трябва да се излага на вода (капки или пръски) и върху него не трябва да се поставят никакви съдове, пълни с вода, като напр. вази.
Изхвърляне на стария уред
1. Когато този символ на зачеркнат контейнер за смет е поставен върху дадено изделие, това означава, че изделието попада под разпоредбите на Европейска директива 2002/96/EC.
2. Всички електрически и електронни изделия трябва да се изхвърлят отделно от битовите отпадъци, на определени за целта места, определени от държавните или местните органи.
3. Правилното изхвърляне на стария уред ще предпази околната среда и човешкото здраве от евентуални негативни последици.
4. За по-подробна информация за изхвърлянето на вашия стар уред се обърнете към вашата община, службата за събиране на отпадъци или магазина, откъдето сте закупили уреда.
С настоящото LG декларира, че това/тези изделие(я) отговаря(т) на съществените изисквания и другите приложими условия на Директиви 2004/108/EC, 2006/95/EC и 2009/125/ EC.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 4HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 4 2010.2.5 3:53:59 PM2010.2.5 3:53:59 PM
Информация за безопасност
5
Бележки относно авторските права
Тъй като AACS (Advanced Access Content
• System – усъвършенствана система за достъп до съдържание) е одобрена като система за защита на съдържанието за формат BD (блу-рей диск), подобно на използването на CSS (Content Scramble System – система за кодиране на съдържанието) за формат DVD, наложени са някои ограничения върху възпроизвеждането, изходния аналогов сигнал и т.н. на съдържанието, защитено с AACS. Работата с този продукт и ограниченията, свързани с този продукт, може да варират в зависимост от датата на закупуване, понеже тези ограничения може да са приети и/или изменени от AACS след производството на този продукт.
Освен това BD-ROM знакът и BD+ се използват
• допълнително като системи за защита на съдържанието за формат BD, което налага някои ограничения, включително ограничения за възпроизвеждане на съдържание, защитено с BD-ROM знак и/или BD+. За да получите допълнителна информация за AACS, BD-ROM знака, BD+ или този продукт, моля свържете се с официален център за обслужване на клиенти.
Много BD-ROM/DVD дискове са кодирани със
• защита срещу копиране. Поради тази причина трябва да свържете вашия плеър само директно към телевизора, а не към видеокасетофон. Свързването към видеокасетофон довежда до изкривяване на картината от дискове, които са защитени срещу копиране.
Този продукт включва технология за защита на
• авторските права, защитена от патенти на САЩ и други права върху интелектуална собственост. Използването на тази технология за защита на авторските права трябва да бъде разрешено от Macrovision и предназначението й е само за домашно ползване и други ограничени случаи на визуална употреба, освен ако Macrovision не е дала разрешение за друго. Обратният инженеринг и дезасемблирането са забранени.
Съгласно законите за авторските права в САЩ
• и други страни неразрешеното записване, използване, показване, разпространение или преработване на телевизионни програми, видеокасети, BD-ROM дискове, DVD дискове, CD дискове и други материали може да доведе до подвеждането ви под гражданска и/или наказателна отговорност.
Важна бележка относно системата за цветна телевизия
Системата за цветна телевизия на този плеър се променя според възпроизвеждания в момента диск.
Например, когато плеърът възпроизвежда диск, записан в система за цветна телевизия NTSC, картината се излъчва като NTSC сигнал.
Само телевизор, който поддържа много системи за цветна телевизия, може да приема всички сигнали, излъчени от плеъра.
Ако имате телевизор с цветна система PAL,
• ще видите само изкривени изображения, когато използвате диск или видеосъдържание, записано в NTSC.
Телевизорът, който поддържа много системи за
• цветна телевизия, сменя системата автоматично според входните сигнали. В случай че системата за цветна телевизия не се сменя автоматично, изключете го и го включете пак, за да видите нормално изображение на екрана.
Дори ако дискът, записан в система за цветна
• телевизия NTSC, се възпроизвежда добре на вашия телевизор, той може да не се запише правилно на вашия рекордер.
1
Информация за безопасност
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 5HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 5 2010.2.5 3:53:59 PM2010.2.5 3:53:59 PM
6
Съдържание
3
Монтаж
16 Сглобете тонколоните
17 Свързване на тонколоните
17 Свързване на
1
Информация за безопасност
3 Предупреждения и
предпазни мерки
2
Подготовка
8 Въведение
8 Относно появяването на
екрана на символа “ ”
8 Символи, използвани в
това ръководство
9 Доставени
принадлежности
9 Възпроизводими дискове
11 Съвместимост на
файловете
12 Регионален код
12 AVCHD (видео с
висока контрастност на изображението с усъвършенстван видеокодек)
12 Някои системни
изисквания
12 Бележки относно
съвместимостта
13 Дистанционно управление
14 Преден панел
15 Заден панел
18 Разполагане на
19 Свързвания към вашия
19 HDMI Свързване
20 Какво е SIMPLINK?
21 Свързване чрез
21 Видеовръзка
22 Настройка на
23 Свързване на антената
23 Връзки с външно устройство
23 Свързване на
24 Свързване на преносим
24 Свързване с оптичен
25 HDMI IN 1/2 връзка
26 Свързване към вашата домашна
26 Кабелна мрежова връзка
27 Настройка на кабелна
29 Свързване на USB устройство
31 Настройки
31 Настройване на
31 Меню [DISPLAY]
тонколоните към плеъра
системата
телевизор
компонентна видеовръзка
разделителната способност
допълнителни (AUX) уреди
уред (PORT. IN)
кабел (OPTICAL IN 1/2)
мрежа
мрежа
системата
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 6HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 6 2010.2.5 3:54:0 PM2010.2.5 3:54:0 PM
7
33 Меню [LANGUAGE]
33 Меню [AUDIO]
34 Меню [LOCK]
35 Меню [NETWORK]
36 Меню [OTHERS]
37 Звуков ефект
4
Работа
38 Обща информация за
възпроизвеждането
40 Възпроизвеждане разширени
функции
44 Екранен дисплей
47 Използване на BD-LIVE
48 Възпроизвеждане на филмов
файл и VR диск
50 Разглеждане на снимки
52 Слушане на музика
56 Възпроизвеждане на iPod
58 Работа с радиото
59 Възпроизвеждане на
съдържание през вашата домашна мрежа
64 Използване на NetCast™ Достъп
до забавления
64 YouTube
68 Разглеждане на
уебалбуми Picasa
71 Използване на
AccuWeather
6
Отстраняване на неизправности
74 Общи
75 Картина
75 Звук
76 Мрежа
7
Приложение
77 Управление на телевизор с
доставеното дистанционно
78 Списък на кодовете на страни
79 Списък на кодовете на езици
80 Актуализация на софтуера през
мрежата
80 Известие за
актуализация от мрежата
80 Обновяване софтуер
82 Разделителна способност на
видеоизход
83 Търговски марки и лицензи
85 Технически характеристики
87 ВАЖНА ИНФОРМАЦИЯ
ОТНОСНО МРЕЖОВИТЕ УСЛУГИ
88 Бележка относно софтуера с
отворен код
89 Договор за лиценз с краен
потребител на Gracenote®
1
2
3
4
5
6
7
5
8
Техническо обслужване
73 Забележки относно дисковете
73 Работа с уреда
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 7HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 7 2010.2.5 3:54:0 PM2010.2.5 3:54:0 PM
8
Подготовка
2 Подготовка
2
Подготовка
Въведение
Относно появяването на екрана на символа “ ”
“ ” може да се появи на вашия телевизионен екран по време на работа и означава, че функцията, обяснена в настоящото ръководство за потребителя, не е изпълнима за конкретната медия.
Символи, използвани в това ръководство
ЗАБЕЛЕЖКА
Означава специални забележки и работни функции.
ВНИМАНИЕ
Указва необходимост от предпазни мерки за предотвратяване на евентуални щети от злоупотреба.
Раздел, в чието заглавие има един от следните символи, е приложим само за диска, представен от символа.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM диск
DVD-Video, DVD±R/RW във видеорежим или VR режим и финализиран
DVD±R/RW във формат AVCHD
Аудио CD дискове
Филмови файлове
Музикални файлове
Файлове с изображения
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 8HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 8 2010.2.5 3:54:0 PM2010.2.5 3:54:0 PM
Подготовка
9
Доставени принадлежности
Видеокабел (1) Цветово кодиран
кабел за тонколони (6)
Дистанционно управление (1)
FM антена (1) CD-ROM със
Батерии (2)
софтуера Nero MediaHome4 Essentials (1)
Възпроизводими дискове
Blu-ray Disc
Дискове, напр. с филми,
-
които могат да се закупят или наемат. BD-R/RE дискове, които
-
съдържат филмови, музикални или снимкови файлове.
DVD-VIDEO 8 / 12 cm disc Дискове, напр. с филми, които могат да се закупят или наемат.
DVD±R 8 / 12 cm disc
Само във видеорежим и
-
финализирани Поддържа също така и
-
двуслойни дискове Финализиран AVCHD формат
-
DVD±R дискове, които
-
съдържат филмови, музикални или снимкови файлове.
DVD-RW 8 / 12 cm disc
Само VR режим, Video режим
-
и финализиран Финализиран AVCHD формат
-
DVD-RW дискове, които
-
съдържат филмови, музикални или снимкови файлове.
DVD+RW 8 / 12 cm disc
-
Само във видеорежим и финализирани
-
AVCHD формат
-
Финализиран AVCHD формат
-
DVD+RW дискове, които съдържат филмови, музикални или снимкови файлове.
2
Подготовка
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 9HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 9 2010.2.5 3:54:1 PM2010.2.5 3:54:1 PM
10
Подготовка
2
Подготовка
Audio CD 8 / 12 cm disc
CD-R/RW 8 / 12 cm disc
CD-R/RW дискове, които
-
съдържат аудиозаглавия, филмови, музикални или снимкови файлове.
ЗАБЕЛЕЖКА
В зависимост от състоянието на записващия
• уред или на самия CD-R/RW (или DVD±R/RW) диск някои CD-R/RW (или DVD±R/RW ) дискове не могат да се възпроизвеждат на този уред.
В зависимост от записващия софтуер и
• финализирането е възможно някои записани дискове (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) да не могат да се възпроизвеждат.
Възможно е плеърът да не може да
• възпроизвежда BD-R/RE, DVD±R/RW и CD-R/RW дискове, записани на персонален компютър или DVD или CD рекордер, ако дисковете са повредени или зацапани или ако лещата на плеъра е зацапана или изпотена.
Ако запишете диск на персонален компютър,
• дори и да бъде записан в съвместим формат, има случаи, при които той няма да може да бъде възпроизвеждан поради настройките на приложния софтуер, използвани при създаване на диска. (Проверете при издателя на софтуера за по-подробна информация).
Този плеър изисква дисковете и записите
• да отговарят на определени технически стандарти, за да се постигне оптимално качество на възпроизвеждане.
Предварително записаните DVD дискове са
• настроени автоматично на тези стандарти. Съществуват много различни типове формати за записваеми дискове (в това число CD-R, съдържащи MP3 файлове) и всички те изискват определени предварителни условия за гарантиране на съвместимо възпроизвеждане.
Хибридните дискове имат както BD-ROM,
• така и DVD (или CD) слоеве от едната страна. От такива дискове на този плеър ще се възпроизвежда само BD-ROM слоят.
Клиентите трябва да знаят, че за изтегляне на
• MP3 файлове и музика от интернет се изисква разрешение. Нашата компания няма право да дава такова разрешение. Разрешение трябва винаги да се търси от собственика на авторските права.
Трябва да настроите опцията за дисков
• формат на [Mastered], за да направите дисковете съвместими с плеърите на LG, когато форматирате презаписваеми дискове. Когато настроите опцията на Live System, няма да можете да го използвате на LG плеър. (Файлова система Mastered/Live: система на дисков формат за Windows Vista)
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 10HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 10 2010.2.5 3:54:1 PM2010.2.5 3:54:1 PM
Подготовка
11
Съвместимост на файловете
Общи
Валидни разширения на файлове:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
Типовете файлове, които могат да се използват, се различават в зависимост от DLNA сървърите.
Някои „.wav“ файлове не се поддържат от този плеър.
Името на файла е ограничено до 180 знака.
Прочитането на съдържанието на носителя може да отнеме няколко минути в зависимост от размера и броя на файловете.
Максимален брой файлове/папки:
По-малко от 2000 (общ брой на файловете и папките)
Формат на CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
Формат ISO 9660+JOLIET, UDF и UDF Bridge
филм
Налична разделителна способност:
1 920 x 1 080 (W x H) пиксела Възпроизводими субтитри: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Във функцията [Home Link] не се поддържа VobSub (.sub).
Възпроизводими кодек формати: “DIVX3. xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Само стандартно възпроизвеждане), H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Възпроизводими аудиоформати
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Не всички WMA и AAC аудиоформати са
• съвместими с този уред.
: “Dolby
Честота на дискретизация: от 32 kHz до 48
kHz (WMA), от 16 kHz до 48 kHz (MP3) Bit rate: от 20 kbps до 320 kbps (WMA), от 32 kbps до 320 kbps (MP3)
ЗАБЕЛЕЖКА
HD филмови файлове, съдържащи се на CD
• или USB 1,0/1,1, може да не се възпроизвеждат правилно. За възпроизвеждане на HD филмови файлове се препоръчват BD, DVD или USB 2,0.
Този плеър поддържа профили Main и High на
• стандарт H.264/MPEG-4 AVC на ниво 4,1. При файл с по-високо ниво на екрана ще се появи предупредително съобщение.
Този плеър не поддържа файлове, които са
• записани с GMC за видеокодиране в MPEG4 стандарт, каквито имат DivX или XVID.
*1 GMC – *2 Qpel – Четвърт пиксел
1
или Qpel
*
глобална компенсация на движението
2
. Това са методи
*
музика
Честота на дискретизация:
от 8 kHz до 48 KHz (WMA), от 11 kHz до 48 kHz (MP3) Bit rate: от 8 kbps до 320 kbps (WMA, MP3),
ЗАБЕЛЕЖКА
Този уред не може да поддържа ID3 Tag,
• вложен в MP3 файл.
Общото време на възпроизвеждане,
• показвано на екрана, може не бъде точно при VBR файлове.
снимка
Препоръчителен размер:
По-малък от 4 000 x 3 000 x 24 бит/пиксел По-малък от 3 000 x 3 000 x 32 бит/пиксел
Не се поддържат файлове със снимки с
• прогресивна компресия и компресия без загуба на информация.
2
Подготовка
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 11HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 11 2010.2.5 3:54:2 PM2010.2.5 3:54:2 PM
12
Подготовка
2
Подготовка
Регионален код
Този уред има регионален код, отпечатан на долната страна на уреда. Този уред може да възпроизвежда само BD-ROM или DVD дискове, обозначени със същите знаци като тези на гърба на плеъра или с “ALL” (всички).
AVCHD (видео с висока контрастност на изображението с усъвършенстван видеокодек)
Този плеър може да възпроизвежда
• дискове във формат AVCHD. Тези дискове обикновено се записват и използват във видеокамери.
Форматът AVCHD е формат за цифрови
• видеокамери с висока контрастност на изображението.
Форматът MPEG-4 AVC/H.264 е способен
• да компресира изображения с по-висока ефективност от тази на конвенционалния компресиращ формат.
Някои AVCHD дискове използват формат
• “x.v.Colour”.
Този плеър може да възпроизвежда
• AVCHD дискове, като използва формат “x.v.Colour”.
Някои дискове във формат AVCHD може
• да не се възпроизвеждат в зависимост от условията на запис.
Дисковете във формат AVCHD се нуждаят
• от финализиране.
“x.v.Colour” предлага по-широк цветови
• диапазон от този на нормалните DVD дискове от видеокамера.
Някои системни изисквания
За възпроизвеждане на видео с висока контрастност на изображението:
Екран с висока контрастност на изображението, който има входни гнезда COMPONENT или HDMI.
BD-ROM диск със съдържание с висока контрастност на изображението.
За някои съдържания (съгласно посоченото от авторите на диска) на вашето екранно устройство е необходим DVI вход с възможности на HDMI или HDCP.
За конвертиране нагоре на съдържание със защита срещу запис от DVD със стандартна контрастност на изображението на вашето екранно устройство е необходим DVI вход с възможности на HDMI или HDCP.
Бележки относно съвместимостта
Понеже дисковете BD-ROM са нов формат, възможни са някои проблеми със съвместимостта на дисковете, цифровата връзка и др. Ако се сблъскате с проблеми със съвместимостта, моля свържете се с официален Център за обслужване на клиенти.
Гледането на съдържание с висока контрастност на изображението и конвертирането нагоре на съдържанието на стандартен DVD диск може да изисква DVI вход с възможности на HDMI или HDCP на вашето екранно устройство.
Някои BD-ROM и DVD дискове могат да ограничават използването на някои работни команди или функции.
Можете да използвате USB устройство, което се използва за съхраняване на определена информация, свързана с диска, включително съдържание, изтеглено онлайн. Дискът, който използвате, определя колко дълго ще се запази тази информация.
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 12HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 12 2010.2.5 3:54:2 PM2010.2.5 3:54:2 PM
Дистанционно управление
Подготовка
13
1
2
3
4
Поставяне на батериите
Отворете капачето на задната страна на дистанционното управление и поставете две батерии R03 (размер
с правилно
AAA) ориентирани.
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Включва и изключва
1
плеъра.
OPEN/CLOSE: Отваря и
Z
затваря поставката за диска. RADIO&INPUT: Сменя входния
режим. Цифрови бутони 0-9:
За избиране на номерираните опции от менютата.
CLEAR: Премахва маркер от менюто Търсене или число при задаване на парола.
REPEAT: Повтаря желан откъс или сцена.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Търсене назад
m/M
или напред.
./>
следваща или предишна глава/ писта/файл.
x
възпроизвеждането.
B
възпроизвеждане.
X
възпроизвеждането. SPEAKER LEVEL: Регулира силата
на звука на желаната тонколона. SOUND EFFECT: Избира режим
на звуков ефект. VOL +/- : Регулира силата на
звука на тонколоната. OPTICAL: Превключва входния
режим директно на оптичен. MUTE: Изключва звука на уреда.
• • • • • • •c • • • • • •
[Начално меню].
SKIP: Отидете на
(STOP): Спира
(PLAY): Започва
(PAUSE): Поставя на пауза
HOME: Показва или затваря
MUSI
C ID: Когато се
свърже с мрежата, може да осигури информация за възпроизвежданата в момента песен, докато се възпроизвежда филм.
INFO/DISPLAY: Показва или
затваря екранния дисплей. Бутони за посоките: Избира
опция от менюто.
ENTER: Потвърждава избор на
меню.
RETURN: Затваря меню или
O
възобновява възпроизвеждане. TITLE/POPUP: Показва меню
Заглавие на DVD или изскачащото меню на BD-ROM, ако има такова.
DISC MENU: Отваря меню от диска.
• • • • • • •d • • • • • •
Цветни бутони (R, G, Y, B):
Използвайте за придвижване из менютата.
RDS: Система за пренос на данни по радиото.
PTY: Показва типа програма на RDS.
PTY SEARCH:
Търси типа програма. MONO/STEREO: Избира MONO
или STEREO в режим FM. MARKER: Отбелязва която
и да е точка по време на възпроизвеждане.
SEARCH: Показва или затваря менюто за търсене.
SLEEP: Задава определен период от време, след който уредът ще се изключи.
REC: Записва аудио CD.
z
Бутони за управление на телевизор: Виж стр. 77.
2
Подготовка
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 13HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 13 2010.2.5 3:54:2 PM2010.2.5 3:54:2 PM
14
8 9
1 2 3 4 5 6
7
2
Подготовка
Подготовка
Преден панел
1/\
Бутон за захранването (POWER)
a
Поставка за диск
b
Стационарен блок на iPod
c
Сензор за дистанционно управление
d
Дисплей
e
Регулиране на силата на звука
f
PORT. IN
g
USB порт
h
Бутони за различни операции
i
Z
(OPEN/CLOSE)
B/X
(PLAY / PAUSE)
x
(STOP)
./>
F (Функция) Сменя входния източник или функцията.
(SKIP)
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 14HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 14 2010.2.5 3:54:4 PM2010.2.5 3:54:4 PM
1
78 9
12345
6
78
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
2 3 4 5
6 7 8 9
11
Подготовка
Заден панел
101011
Захранващ кабел за променлив ток
a
Включете към източник на захранване.
Конектори за тонколони
b
Охлаждащ вентилатор
c
Antenna Connector
d
VIDEO OUT
e
AUX (L/R) INPUT
f
COMPONENT VIDEO (Y P
g
OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
OPTICAL IN 1(TV) / 2
h
HDMI IN (тип A, версия 1.3) 1/2
i
HDMI OUT (тип A, версия 1.3)
j
Свържете към телевизор с HDMI вход.
Порт за безжична локална мрежа
k
(LAN порт)
B PR
)
15
2
Подготовка
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 15HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 15 2010.2.5 3:54:4 PM2010.2.5 3:54:4 PM
16
Монтаж
3 Монтаж
3
Монтаж
Сглобете тонколоните
Подготовка
Тонколона
Стойка
Кабел
Cable
Монтирайте тонколоната към стойката, след което я закрепете добре с доставения винт. Прокарайте кабела на тонколоната през вътрешността на стойката и през отвора отдолу на тонколоната.
ВНИМАНИЕ
Внимавайте тонколоната да не падне. В противен случай това може да доведе до неизправност на тонколоната и нараняване и/или повреждане на
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 16HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 16 2010.2.5 3:54:5 PM2010.2.5 3:54:5 PM
Монтаж
17
Свързване на тонколоните
Свързване на тонколоните към плеъра
1. Свържете проводниците на тонколоните
към главния уред. Всеки проводник на тонколона е цветово кодиран. Използвайте проводниците с цветове, съвпадащи с тези на съответните тонколони.
Цвят Тонколона
Сив Задна Задна дясна
Син Задна Задна лява
Зелен Централна Централна
Оранжев Събуфер Всякакво предно
Червен Предна Предна дясна
Бял Предна Предна лява
Местоположение
разположение
2. Свържете кабела на тонколоната към
клемата на тонколоната.
Уверете се, че маркираният с черно
проводник е включен в клемата, маркирана с „-“ (минус), а другият проводник е включен в клемата, маркирана с „+“ (плюс).
ВНИМАНИЕ
Внимавайте деца да не поставят ръцете си или
• някакви предмети в *тръбата на тонколоната. *Тръба на тонколоната: Отвор за богато басово звучене, намиращ се в кутията (корпуса) на тонколоната.
Поставете централната тонколона на
• недостъпно за деца място на безопасно разстояние. В противен случай това може да доведе до падане на тонколоната и причиняване на нараняване и/или повреда на имущество.
3
Монтаж
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 17HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 17 2010.2.5 3:54:5 PM2010.2.5 3:54:5 PM
18
A
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
B
C
D
E
F
G
Монтаж
3
Монтаж
Разполагане на системата
Следната илюстрация показва пример за разположение на системата. Забележете, че илюстрациите в това ръководство се различават от действителния уред и са само за обяснение. За възможно най­добро съраунд звучене всички тонколони освен събуфъра трябва да се разположат на еднакво разстояние от позицията на слушане (
).
Предна лява тонколона (L)/ Предна дясна тонколона (R):
Разположете предните тонколони отстрани на монитора или екрана и колкото е възможно наравно с плоскостта на екрана.
Централна тонколона:
Поставете централната тонколона над или под монитора или екрана.
Лява съраунд тонколона (L)/ Дясна съраунд тонколона (R):
Разположете тези тонколони зад вашата позиция на слушане, насочени с лице леко навътре.
Събуфър:
Позицията на събуфъра не е толкова важна, защото ниските басови звуци не са толкова насочени. Но е по-добре да поставите събуфъра близо до предните тонколони. Завъртете го леко към центъра на стаята, за да намалите отразяването от стените.
Уреда
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 18HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 18 2010.2.5 3:54:6 PM2010.2.5 3:54:6 PM
Монтаж
19
Свързвания към вашия телевизор
Направете едно следните свързвания в зависимост от характеристиките на вашия уред.
HDMI връзка (стр. 19-20)
• Компонентна видеовръзка (стр. 21)
• Видеовръзка (стр. 21)
ЗАБЕЛЕЖКА
В зависимост от вашия телевизор и другите
• уреди, които желаете да свържете, има различни начини, по които можете да свържете плеъра. Използвайте само едно от свързванията, описани в настоящото ръководство.
За да осъществите възможно най-
• доброто свързване, направете справка в ръководството за вашия телевизор, стереосистема или друго устройство.
Плеърът трябва да е свързан директно
• към телевизора. Настройте телевизора за съответния входен видеоканал.
Не свързвайте вашия плеър през
• видеокасетофон. Картината може да бъде изкривена от системата за защита срещу презапис.
HDMI Свързване
Ако имате HDMI телевизор или монитор, можете да го свържете към този плеър с HDMI кабел (Тип A, версия 1.3). Свържете HDMI OUT гнездото на плеъра към гнездото HDMI IN на съвместим с HDMI телевизор или монитор.
HDMI връзка
Плеър
Player
HDMI IN 2
Телевизор
TV
Настройте входния източник на телевизора на HDMI (вижте ръководството за телевизора).
3
Монтаж
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 19HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 19 2010.2.5 3:54:6 PM2010.2.5 3:54:6 PM
20
Монтаж
3
Монтаж
ЗАБЕЛЕЖКА
Промяната на разделителната способност при
вече осъществено свързване може да доведе до неизправности. За да решите проблема, изключете плеъра и след това го включете отново.
Когато HDMI връзката с HDCP не е проверена,
телевизионният екран става черен. В такъв случай проверете HDMI връзката или изключете HDMI кабела.
Ако на екрана има смущения или черти,
проверете HDMI кабела (дължината обикновено е ограничена до 4,5 м и използване на високоскоростен HDMI кабел (версия 1.3).
Ако свързано HDMI устройство не приема
изходния аудиосигнал от плеъра, звукът от HDMI устройството може да бъде изкривен или да липсва въобще.
Когато използвате HDMI връзка, можете
да промените разделителната способност за HDMI изхода. (Вижте “Настройка на разделителната способност” на стр. 22).
Изберете типа на видеоизход от гнездото
HDMI OUT, като използвате опцията [HDMI Color Setting] от менюто за настройка [Setup] (вж. стр. 32).
Когато свързвате устройство, съвместимо с
HDMI или DVI, трябва да направите следното:
- Изключете HDMI/DVI устройството и този плеър. След това включете HDMI/DVI устройството и изчакайте около 30 секунди, а след това включете този плеър.
- Видеовходът на свързаното устройство е настроен правилно за този уред.
- Свързаното устройство е съвместимо с 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i или 1920x1080p видеовход.
Не всички HDCP съвместими HDMI или DVI
устройства ще работят с този плеър.
- Картината няма да се покаже правилно с устройство, което не е HDCP.
- Този плеър не възпроизвежда и телевизионният екран става черен.
Какво е SIMPLINK?
Някои функции на този уред се управляват от дистанционното управление на телевизора, когато този уред и LG телевизорът със SIMPLINK са свързани чрез HDMI връзка.
Функции, управляеми чрез дистанционното управление на LG телевизора: Play (възпроизвеждане), Pause (пауза), Scan (сканиране), Skip (прескачане), Stop (стоп), Power O (изключване) и т.н.
Направете справка в ръководството за потребителя на телевизора за подробности за функцията SIMPLINK.
Телевизорите на LG с функция SIMPLINK имат символа, показан по-горе.
ЗАБЕЛЕЖКА
В зависимост от типа на диска или
• състоянието на възпроизвеждане някои SIMPLINK операции могат да се различават от вашата цел или да не работят.
Когато използвате функция SIMPLINK, трябва
• да свържете към гнездо OPTICAL IN 1, за да се наслаждавате на звука от телевизора през вашата система от тонколони.
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 20HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 20 2010.2.5 3:54:6 PM2010.2.5 3:54:6 PM
Монтаж
21
Свързване чрез компонентна видеовръзка
Свържете гнездата COMPONENT VIDEO OUT на плеъра към съответните входни гнезда на телевизора, като използвате кабели Y Pb Pr. Можете да чуете звук през тонколоната на системата.
Компонентна връзка
Плеър
Player
Зелен
Green
Син
Blue Red
Червен
Телевизор
TV
Видеовръзка
Свържете изходното гнездо VIDEO OUT на плеъра с входното видеогнездо на телевизора, като използвате видеокабел. Можете да чуете звук през тонколоната на системата.
Видеовръзка
Плеър
Player
Жълт
Ye ll o w
Телевизор
TV
3
Монтаж
ЗАБЕЛЕЖКА
Когато използвате свързване през компонентен видеоизход (COMPONENT VIDEO OUT), можете да променяте разделителната способност на изходния сигнал. (Вижте “Настройка на разделителната способност” на стр. 22).
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 21HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 21 2010.2.5 3:54:7 PM2010.2.5 3:54:7 PM
22
Монтаж
3
Монтаж
Настройка на разделителната способност
Плеърът осигурява няколко изходни настройки на разделителната способност за гнезда HDMI OUT и COMPONENT VIDEO OUT. Можете да промените разделителната способност, като използвате меню [Setup].
1. Натиснете HOME (
2. Използвайте I/i за да изберете [Setup],
и натиснете ENTER ( [Setup].
3. Използвайте U/u за да изберете опция
[DISPLAY], а след това натиснете i за да преминете към второто ниво.
4. Използвайте U/u за да изберете опция
[Resolution], а след това натиснете ENTER
) или i за да се придвижите към
( третото ниво.
).
). Появява се меню
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако вашият телевизор не приема
• разделителната способност, която сте настроили на плеъра, можете да настроите разделителната способност на 576p по следния начин:
1. Натиснете Z, за да отворите поставката за
дискове.
2. Натиснете x в продължение на повече от
5 секунди.
Тъй като няколко фактора оказват влияние
• върху разделителната способност на видеоизхода, вижте „Разделителна способност на видеоизход“ на стр. 82.
5. Използвайте U/u за да изберете желаната
разделителна способност, а след това натиснете ENTER ( ) за да потвърдите своя избор.
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 22HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 22 2010.2.5 3:54:7 PM2010.2.5 3:54:7 PM
Монтаж
23
Свързване на антената
Свържете доставената антена за слушане на радио.
Свързване на антената
Плеър
Player
Връзки с външно устройство
Свързване на
допълнителни (AUX) уреди
От тонколоните на системата можете да се наслаждавате на звука от вашия компонент с аналогови аудиоизходи.
Свържете аналоговите аудиоизходи на вашия компонент към AUX L/R (INPUT) входовете на този уред. След това изберете опцията [AUX], като натиснете RADIO&INPUT и ENTER (
Можете също така да използвате бутон F на предния панел, за да изберете входния режим.
Свързване на допълнителни (AUX) уреди
).
3
Монтаж
Плеър
Player
ЗАБЕЛЕЖКА
След свързване на линейната антена за FM я установете възможно най-близо до хоризонтално положение. Разпънете докрай линейната антена за FM.
To the audio output jacks
Към аудиоизходите
of your component
на вашия компонент
(TV, VCR, etc.)
(телевизор, видеокасетофон и т.н.)
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 23HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 23 2010.2.5 3:54:8 PM2010.2.5 3:54:8 PM
Червен
Red
Бял
White
24
Монтаж
3
Монтаж
Свързване на преносим
уред (PORT. IN)
От тонколоните на системата можете да се наслаждавате на звука от вашия преносим аудиоплеър.
Включете жака на слушалките (или линейния изход) на преносимия аудиоплеър в PORT IN на този уред. След това изберете опцията [PORTABLE], като натиснете RADIO&INPUT и ENTER (
Можете също така да използвате бутон F на предния панел, за да изберете входния режим.
Свързване на преносим уред (PORT.IN)
).
Свързване с оптичен
кабел (OPTICAL IN 1/2)
От тонколоните на системата можете да се наслаждавате на звука от вашия компонент посредством цифрова оптична връзка.
Свържете изходното гнездо за оптична връзка на вашия компонент с гнездата OPTICAL IN 1/2 на уреда. След това изберете опцията [OPTICAL 1/2], като натиснете RADIO&INPUT и ENTER ( OPTICAL, за да я изберете директно.
Можете също така да използвате бутон F на предния панел, за да изберете входния режим.
Оптична връзка
). Или натиснете
Към цифровия
To the digital
оптичен изход на
optical output jack
вашия компонент
of your component
MP3 плеър и т.н.
twZGSGUUU
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 24HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 24 2010.2.5 3:54:8 PM2010.2.5 3:54:8 PM
HDMI IN 1/2 връзка
Можете да се наслаждавате на изображения и звук от вашия компонент чрез тази връзка.
Свържете изходното гнездо HDMI OUT на вашия компонент към входно гнездо HDMI IN 1 или 2 на този уред. След това изберете опцията [HDMI IN 1/2], като натиснете RADIO&INPUT и ENTER (
).
Можете също така да използвате бутон F на предния панел, за да изберете входния режим.
HDMI 1/2 връзка
Монтаж
ЗАБЕЛЕЖКА
Не можете да смените разделителната
• способност на екрана в режим HDMI IN 1/2. Сменете разделителната способност на свързания компонент.
Ако изходящият видеосигнал не е нормален,
• когато персоналният ви компютър е свързан към гнездо HDMI IN 1/2, сменете разделителната способност на вашия персонален компютър на 576p, 720p, 1080i или 1080p.
Видеосигналът от HDMI входа не може да бъде
• излъчен от компонентните или композитните видеоизходи.
Плеърът изпраща аудиосигнал от HDMI
• входовете както към HDMI изхода, така и към тонколоните на уреда.
25
3
Монтаж
Към изходното гнездо HDMI OUT на вашия
To the HDMI OUT jack
компонент (декодер
of your component
за кабелна телевизия,
(set-top box, digital
цифров сателитен
satellite receiver,
приемник, конзола за
video game machine,
видеоигри и т.н.)
etc.)
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 25HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 25 2010.2.5 3:54:9 PM2010.2.5 3:54:9 PM
26
Монтаж
3
Монтаж
Свързване към вашата домашна мрежа
Този плеър може да бъде свързан към локална мрежа (LAN) чрез LAN порта на задния панел. Чрез свързване на уреда към широколентова домашна мрежа вие можете да получите достъп до услуги като актуализация на софтуера, Home Link, интерактивно BD-LIVE и стрийминг услуги.
Кабелна мрежова връзка
Използването на кабелна мрежа осигурява най-добро качество на свързване, защото устройствата са свързани директно към мрежата и не са подложени на радиочестотни смущения. Вижте документацията на вашето мрежово устройство за допълнителни указания. Свържете LAN порта на плеъра към съответния порт на своя модем или маршрутизатор, като използвате LAN или Ethernet кабел, който можете да закупите в търговската мрежа (CAT5 или по-добър, с RJ45 конектор). В примерната конфигурация за кабелна връзка по-долу този плеър би могъл да получи достъп до съдържанието на всеки от компютрите.
Свързване към кабелна мрежа
Маршрутизатор
Router
Broadband
Широколентова
Service
услуга
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Плеър
Player
ЗАБЕЛЕЖКА
При включване или изключване на LAN
кабела хващайте кабелния накрайник. Когато изключвате LAN кабела, не го дърпайте, а го извадете, като натискате блокиращия механизъм.
Не свързвайте модулен телефонен кабел към
LAN порта. Тъй като съществуват различни конфигурации
на свързване, спазвайте инструкциите на вашия телефонен оператор или интернет доставчик.
Ако желаете достъп до съдържание от
компютри или DLNA сървъри, този плеър трябва да бъде свързан с тях към същата локална мрежа чрез маршрутизатор.
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 26HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 26 2010.2.5 3:54:9 PM2010.2.5 3:54:9 PM
Монтаж
27
Настройка на кабелна мрежа
Преди настройване на кабелната мрежа трябва да свържете широколентовия интернет към вашата домашна мрежа.
Ако в локалната мрежа (LAN) има DHCP сървър през кабелна връзка, на този плеър автоматично ще се даде IP адрес. След осъществяване на физическа връзка малък брой домашни мрежи може да изискат регулиране на мрежовите настройки на плеъра. Регулирайте настройките [NETWORK] по следния начин:
1. Изберете опцията [Connection Setting] от
меню [Setup], а след това натиснете ENTER
).
(
2. Използвайте U/u/I/i за да изберете IP
режим между [Dynamic] и [Static]. Обикновено се избира [Dynamic], за да се дава автоматично IP адрес.
ЗАБЕЛЕЖКА
Ако в мрежата няма DHCP сървър и искате да зададете IP адрес ръчно, изберете [Static], а след това задайте [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] и [DNS Server], като използвате U/u/
I/i
и цифровите бутони. Ако допуснете грешка, докато въвеждате цифра, натиснете CLEAR, за да изчистите осветената част.
3. Изберете [OK] и натиснете ENTER ( ) за
да приложите мрежовите настройки.
4. Плеърът ще ви попита дали искате да
тествате мрежовата връзка. Изберете [OK] и натиснетеENTER ( свързването към мрежата.
5. Ако изберете [Тест] и натиснете
( ) в стъпка 4 по-горе, на екрана се показва състоянието на мрежовата връзка. Можете да я тествате също така и в [Connection Status] от меню [Setup].
), за да приключите
3
Монтаж
HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 27HB905PA-DH.BHUNLL_BUL_3592.indd 27 2010.2.5 3:54:9 PM2010.2.5 3:54:9 PM
Loading...
+ 63 hidden pages