Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui peut
être su samment élevée pour
provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point
d’exclamation à l’intérieur d’un
triangle sert à avertir l’utilisateur
de la présence d’instructions
d’utilisation et de maintenance
(entretien) importantes dans la
documentation qui accompagne
l’appareil.
Précautions et mises en garde
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans
un espace con né tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures
d’aération. Installez l’appareil conformément aux
instructions du fabricant.
Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à
assurer la ventilation et le bon fonctionnement de
l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchau e.
Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en
installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou
toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas
être placé dans un emplacement fermé tel qu’une
bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une
ventilation adéquate ou que les instructions du
fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser.
A n de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et
conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service aprèsvente agréé.
L’utilisation de commandes, de réglages ou de
procédures autres que ceux décrits dans ce
document peut entraîner une exposition à des
radiations dangereuses.
Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser,
n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser
est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ
PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spéci cations de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge,
les cordons d’alimentation e lochés, ou les gaines
isolantes craquelées ou endommagées constituent
un danger. Chacune de ces conditions peut
entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie.
Examinez régulièrement le cordon de votre appareil
et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou
détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil,
et faites remplacer le cordon par une pièce de
rechange appropriée auprès d’un point de service
après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation
de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé,
pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites
particulièrement attention aux ches, aux prises
murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil.
Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique,
retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique.
Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la
prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur
excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des
projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun
objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être
posé sur l’appareil.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée
sur le produit indique que le produit
est conforme à la Directive européenne
2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et
électroniques doivent être collectés
séparément et transportés par les
services de voirie municipaux vers des
installations spéci ques de collecte des
déchets, identi ées en conséquence par
le gouvernement ou par les autorités
locales.
3. Le traitement correct de votre
vieil appareil contribue à protéger
l’environnement et la santé des
personnes.
4. Pour plus d’informations sur le
traitement de votre appareil en n de
vie, merci de bien vouloir vous adresser
à votre mairie, au service de la voirie
ou au magasin où vous avez acheté le
produit.
LG Electronics déclare par la
présente que ce ou ces produits sont
conformes aux exigences essentielles
et aux dispositions applicables des
directives 2004/108/CE, 2006/95/CE et
2009/125/CE.
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
•
System) protège le contenu des DVD, le système
AACS (Advanced Access Content System) protège
le contenu des disques Blu-ray ; les contenus
ainsi protégés sont donc soumis à certaines
restrictions en termes de lecture, de sortie de
signal analogique, etc. Le fonctionnement de
cet appareil et les restrictions concernant son
utilisation peuvent varier selon la date de votre
achat, car ces restrictions peuvent être adoptées
et/ou modi ées par la technologie AACS après la
production de cet appareil.
De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+
•
sont également utilisées en tant que systèmes
de protection du contenu pour le format Bluray, ce qui implique certaines restrictions pour
les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou
BD+, notamment en termes de lecture. Pour
obtenir des informations complémentaires sur
les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou
sur ce produit, contactez un service après-vente
agréé.
•
De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés avec
une protection contre la copie. En conséquence,
vous devez raccorder votre lecteur directement
à votre téléviseur, et non à un magnétoscope.
Le raccordement à un magnétoscope génère
en e et une image déformée pour les disques
protégés contre la copie.
Ce produit est doté d’une technologie de
•
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur doit
faire l’objet d’une autorisation par Macrovision
et est exclusivement réservée à un usage
domestique et à d’autres types de visionnage
limités, sauf autorisation expresse de Macrovision.
Les opérations d’ingénierie inverse et de
démontage sont interdites.
Conformément aux lois sur les droits d’auteur
•
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres pays,
l’enregistrement, l’utilisation, la di usion, la
distri-bution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
Avis important concernant le système couleur du
téléviseur
Le système couleur de ce lecteur di ère en fonction
des disques lus.
Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré
dans le système couleur NTSC, l’image est di usée
sous forme de signal NTSC.
Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir
l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
•
des disques ou des contenus vidéo enregistrés en
NTSC, vous verrez des images déformées.
Le téléviseur multisystème change le système
•
couleur automatiquement en fonction des
signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas
modi é automatiquement, éteignez le téléviseur
et rallumez-le pour voir des images normales à
l’écran.
Même si les disques enregistrés dans le système
•
couleur NTSC s’a chent correctement sur votre
téléviseur, il est possible que leur enregistrement
pose problème dans votre enregistreur.
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran
de téléviseur durant le fonctionnement. Il
signi e que la fonction décrite dans ce manuel
n’est pas disponible avec ce support spéci que.
Symboles utilisés dans ce
manuel
REMARQUE
Indique des remarques et fonctionnalités
spéciales.
ATTENTION
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
Une section dont le titre comporte l’un des
symboles suivants ne s’applique qu’aux disques
représentés par ce symbole.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disque BD-ROM
DVD-Vidéo, DVD±R/RW
en mode vidéo ou VR et
nalisé
•
d’enregistrement ou du CD-R/RW
(ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains
CD-R/RW (ou DVD±R/RW ) peuvent ne pas être
lus par l’appareil.
En fonction du logiciel d’enregistrement et de la
•
nalisation, il est possible que certains disques
enregistrés (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne
puissent pas être lus.
Les BD-R/RE, DVD+R/RW et CD-R/RW enregistrés
•
à l’aide d’un ordinateur ou d’un enregistreur de
CD/DVD risquent de ne pas être lus s’ils sont
endommagés ou sales, ou si la lentille du lecteur
présente de la poussière ou de la condensation.
Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un
•
ordinateur, même s’il est enregistré dans un
format compatible, il existe une possibilité qu’il
ne puisse pas être lu à cause des paramètres du
logiciel d’application utilisé pour créer le disque.
(Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des
informations plus détaillées.)
Pour obtenir une qualité de lecture optimale,
•
ce lecteur nécessite que les disques et les
enregistrements répondent à certaines normes
techniques.
Les DVD préenregistrés sont automatiquement
•
conformes à ces normes. Il existe de nombreux
types de formats de disques enregistrables (dont
des disques CD-R contenant des chiers MP3
ou WMA), et ces formats requièrent certaines
conditions préexistantes pour que la lecture soit
possible.
Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une
•
autorisation pour télécharger des chiers MP3
ou WMA et de la musique depuis internet. Notre
société n’ayant pas le droit d’accorder une telle
autorisation, cette dernière doit toujours être
recherchée auprès du détenteur des droits
d’auteur.
Vous devez choisir l’option de format de disque
•
[À image ISO] lorsque vous formatez des disques
réinscriptibles a n qu’ils soient compatibles
avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option
“Système de chiers actifs”, le disque ne pourra
pas être lu sur le lecteur LG. (À image ISO/
Système de chiers actifs : options de formatage
de disque pour Windows Vista)
Fréquence d’échantillonnage:
dans la plage 32 kHz à 48 kHz (WMA),
dans la plage 16 kHz à 48 kHz (MP3),
Débit binaire:
dans la plage 20 kbps à 320 kbps (WMA),
dans la plage 32 kbps à 320 kbps (MP3)
: “Dolby Digital”,
REMARQUES
Les chiers vidéo haute dé nition contenus
•
sur un CD ou un périphérique USB 1,0/1,1
risquent de ne pas être lus correctement. Pour
lire des chiers vidéo haute dé nition, il est
recommandé d’utiliser les formats BD, DVD ou
USB 2,0.
Ce lecteur prend en charge le format H.264/
•
MPEG-4 AVC pro l Main ou High au niveau 4,1.
Dans le cas d’un chier de niveau supérieur, un
message d’avertissement s’a chera à l’écran.
Ce lecteur ne prend pas en charge les chiers
•
enregistrés avec fonction GMC*1 ou Qpel*2.
Il s’agit de techniques d’encodage vidéo du
standard MPEG4, comme celles dont disposent
DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(compensation globale de mouvements)
*2 Qpel – Quarter pixel (quart de pixel)
Fichiers audio
Fréquence d’échantillonnage:
dans la plage 8 kHz à 48 KHz (WMA),
dans la plage 11 kHz à 48 kHz (MP3)
Débit binaire:
dans la plage 8 kbps à 320 kbps (WMA, MP3),
REMARQUES
Ce lecteur ne prend pas en charge les balises
•
ID3 intégrées dans les chiers MP3.
La durée totale de lecture indiquée à l’écran
•
peut ne pas être correcte pour les chiers VBR.
Fichiers photo
Taille recommandée:
Inférieure à 4 000 x 3 000 x 24 bits/pixel
Inférieure à 3 000 x 3 000 x 32 bits/pixel
Les chiers d’image photo progressifs et à
•
compression sans perte ne sont pas pris en
charge.
Un code de région est indiqué à l’arrière de
l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les
disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou
portant la mention “ALL” (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en
haute défi nition)
Ce lecteur peut lire les disques au format
•
AVCHD. Ces disques sont normalement
enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
Le format AVCHD est un format
•
d’enregistrement numérique de vidéo
haute dé nition.
Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut
•
compresser les images avec une plus
grande e cacité que le format de
compression d’image conventionnel.
Certains disques AVCHD utilisent le format
•
“x.v.Colour”.
Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au
•
format “x.v.Colour”.
Selon leurs conditions d’enregistrement, il
•
est possible que certains disques au format
AVCHD ne puissent pas être lus.
Les disques au format AVCHD doivent être
•
nalisés.
Le format “x.v.Colour” o re une palette de
•
couleurs plus vaste que les disques pour
caméscope DVD normaux.
Confi gurations système
spécifi ques
Pour la lecture vidéo haute dé nition:
•
Téléviseur haute dé nition doté de prises
d’entrée en COMPOSANTES ou HDMI.
•
BD-ROM avec du contenu haute dé nition.
•
Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP
est nécessaire sur votre téléviseur pour
certains contenus (indiqués par les auteurs
du disque).
•
Pour l’extrapolation des DVD de dé nition
standard, une entrée HDMI ou DVI
compatible HDCP est nécessaire sur votre
téléviseur a n d’accéder aux contenus
protégés contre la copie.
Remarques sur la compatibilité
Comme les disques BD-ROM sont un
•
nouveau format, certains problèmes avec
les disques, la connexion numérique ou
d’autres problèmes de compatibilité sont
possibles. Si vous rencontrez des problèmes
de compatibilité, contactez un point de
service après-vente agréé.
Pour visionner un contenu haute dé nition
•
et extrapoler un contenu DVD de dé nition
standard, il peut être nécessaire d’avoir une
entrée HDMI ou une entrée DVI compatible
HDCP sur votre téléviseur.
Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter
•
l’utilisation de certaines fonctionnalités ou
commandes.
Vous pouvez utiliser un périphérique USB
•
qui sert à stocker des informations liées au
disque, notamment les contenus en ligne
téléchargés. Le disque que vous utilisez
déterminera la durée de conservation de
ces informations.
Fixez l’enceinte sur le socle, puis attachez
l’ensemble à l’aide d’une des vis fournies.
Faites passer le l d’enceinte à travers le socle
et via l’ori ce à la base de l’enceinte.
Socle
ATTENTION
Veillez à ce que l’enceinte ne
tombe pas. Sinon, l’enceinte
pourrait être endommagée
et/ou provoquer des
dommages matériels et/ou
des blessures.
principale. Chaque l d’enceinte est identi é
par un code couleur. Raccordez les ls aux
enceintes correspondantes en fonction de
leur couleur.
Couleur EnceintePosition
Gris Arrière Arrière droit
BleuArrière Arrière gauche
VertCentreCentre
Orange Caisson de
basse
RougeAvantAvant droite
BlancAvantAvant gauche
Toute position
avant
2. Raccordez le l d’enceinte à la borne sur
l’enceinte.
Assurez-vous que l’extrémité noire du l soit
raccordée à la borne marquée “–” (moins)
et l’autre extrémité à la borne marquée “+”
(plus).
ATTENTION
Veillez à ce qu’aucun enfant n’introduise ses
•
mains ou un objet dans l’évent d’enceinte*.
* Évent d’enceinte : ouverture permettant
d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier
de l’enceinte.
Placez l’enceinte centrale hors d’atteinte des
•
enfants.
Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée
et/ou provoquer des dommages matériels et/ou
des blessures.
Les enceintes contenant des pièces
•
magnétiques, il est possible que des irrégularités
de couleurs apparaissent sur l’écran du
téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez
les enceintes à une distance éloignée de votre
téléviseur ou écran d’ordinateur.
L’illustration suivante montre un exemple de
positionnement du système. Notez que, à des
ns d’explication, les illustrations fournies dans
ces instructions di èrent de l’appareil réel.
Pour obtenir le meilleur son surround possible,
toutes les enceintes, hormis le caisson de
graves, doivent être placées à la même
distance de la position d’écoute (
).
Enceinte avant gauche (G)/
Enceinte avant droite (D) :
Placez les enceintes avant de chaque côté du
moniteur ou de l’écran et, autant que possible,
dans l’alignement de la surface de l’écran.
Enceinte centrale :
Placez l’enceinte centrale au-dessus ou en
dessous du moniteur ou de l’écran.
Placez ces enceintes derrière votre position
d’écoute et légèrement tournées vers l’intérieur.
Caisson de graves :
La position du caisson de graves n’est pas aussi
importante, car les sons graves ne sont pas très
directionnels. Néanmoins, il est recommandé
de placer le caisson de graves près des
enceintes avant. Tournez-le légèrement vers le
centre de la pièce pour réduire les ré exions
sur les murs.
E ectuez l’un des raccordements suivants,
en fonction des capacités de votre appareil
existant.
•
Connexion HDMI (voir pages 19-20)
•
Connexion vidéo en composantes
(page 21)
•
Connexion vidéo (page 21)
REMARQUES
Selon votre téléviseur et les autres équipements
•
que vous souhaitez brancher, vous pouvez
raccorder le lecteur de di érentes façons. Ne
procédez qu’à un seul des raccordements
décrits dans ce manuel.
Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
•
téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos
autres appareils, le cas échéant, pour choisir les
meilleurs raccordements.
Veillez à ce que le lecteur soit directement
•
raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le
canal d’entrée vidéo correct.
Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire
•
de votre magnétoscope. L’image pourrait être
déformée par le système de protection contre la
copie.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur
HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à
l’aide d’un câble HDMI (type A, version 1.3).
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de
l’appareil à la prise d’entrée HDMI IN d’un
téléviseur ou d’un moniteur compatible HDMI.
Connexion HDMI
Player
Lecteur
HDMI IN 2
Téléviseur
TV
Réglez la source du téléviseur sur HDMI
(reportez-vous au manuel d’utilisation de votre
téléviseur).
connexion est déjà établie peut entraîner des
dysfonctionnements. Pour résoudre le problème,
éteignez le lecteur puis rallumez-le.
Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est
•
pas véri ée, le téléviseur a che un écran noir.
Dans ce cas, véri ez la connexion HDMI ou
débranchez le câble HDMI.
Si des interférences apparaissent à l’écran,
•
véri ez le câble HDMI (la longueur du câble ne
doit généralement pas dépasser 4,5 m et vous
devez utiliser un câble HDMI haut-débit
(version 1.3).
Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas
•
la sortie audio du lecteur, le son du périphérique
HDMI peut être déformé ou muet.
Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous
•
pouvez modi er la résolution pour la sortie
HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la
résolution”, page 22.)
Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise
•
de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option
[Rég. couleur HDMI] dans le menu [Con g.]
(voir page 32).
Lorsque vous raccordez un appareil compatible
•
HDMI ou DVI, e ectuez les véri cations
suivantes:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi
que ce lecteur. Ensuite, allumez l’appareil
HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis
allumez ce lecteur.
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est
correctement réglée pour cet appareil.
- L’appareil raccordé est compatible avec les
résolutions d’entrée vidéo 720 x 576p, 1280 x
720p, 1920 x 1080i et 1920 x 1080p.
Certains appareils DVI ou HDMI compatibles
•
HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’a chera pas correctement avec
un appareil non HDCP.
- Ce lecteur ne peut pas e ectuer la lecture et le
téléviseur a che un écran noir.
Présentation de la technologie
SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un
téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK,
vous pouvez commander certaines fonctions
de cet appareil à l’aide de la télécommande du
téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture,
la mise en pause, la recherche, l’avance, le
retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de
l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur pour plus de détails sur la fonction
SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie
SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
REMARQUES
Selon le type de disque ou l’état de lecture,
•
certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas
fonctionner ou produire un résultat di érent de
celui que vous escomptez.
Pour utiliser la fonction SIMPLINK il est nécessaire
•
d’utiliser la prise OPTICAL IN 1 a n de pouvoir
écouter le son du téléviseur sur le système
d’enceintes.
Raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT
de l’appareil avec les prises correspondantes
du téléviseur, à l’aide de câbles Y Pb Pr.
Vous pouvez entendre le son sortir des
enceintes du système.
Connexion en composantes
Lecteur
Player
Vert
Green
Bleu
Blue
Rouge
Red
Téléviseur
TV
Connexion vidéo
Raccordez la prise de sortie vidéo VIDEO
OUT du lecteur à la prise d’entrée vidéo du
téléviseur à l’aide d’un câble vidéo.
Vous pouvez entendre le son sortir des
enceintes du système.
Connexion vidéo
Lecteur
Player
Jaune
Yellow
Téléviseur
TV
3
Installation
REMARQUE
Lorsque vous utilisez la sortie vidéo en
composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous
pouvez modi er la résolution pour la sortie.
(Reportez-vous à la section “Réglage de la
résolution”, page 22.)
Le lecteur o re plusieurs résolutions de
sortie pour les prises de sortie HDMI OUT
et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez
modi er la résolution à l’aide du menu
[Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( ).
Le menu [Con g.] apparaît.
3. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [AFFICHAGE], puis appuyez sur i
pour accéder au deuxième niveau.
4. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Résolution] puis appuyez sur
ENTER (
) ou i pour accéder au troisième
niveau de menu.
).
REMARQUES
Si votre téléviseur n’accepte pas la résolution
•
que vous avez dé nie sur le lecteur, vous pouvez
régler la résolution sur 576p comme suit:
1. Appuyez sur la touche Z pour ouvrir le
plateau du disque.
2. Appuyez sur la touche x pendant au moins
5 secondes.
Comme plusieurs facteurs a ectent la résolution
•
de sortie vidéo, reportez-vous à la section
“Résolution de la sortie vidéo”, page 82.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
la résolution souhaitée, puis appuyez sur
la touche ENTER ( ) pour con rmer votre
choix.
Raccordez l’antenne fournie pour écouter la
radio.
Raccordement de l’antenne
Player
Lecteur
Connexions avec un
équipement externe
Connexion AUX
Vous pouvez entendre le son de votre appareil
externe doté de prises de sortie audio
analogiques sur les enceintes du système.
Raccordez les prises de sortie audio
analogiques de votre appareil externe à l’entrée
AUX L/R (INPUT) de cet appareil. Sélectionnez
ensuite l’option [AUX] en appuyant sur la
touche RADIO&INPUT, puis sur ENTER (
Vous pouvez également utiliser la touche F sur
le panneau avant pour sélectionner le mode
d’entrée.
Connexion AUX
Player
Lecteur
).
3
Installation
REMARQUE
Après avoir raccordé l’antenne laire FM, veillez à
ce qu’elle soit aussi horizontale que possible.
Veillez à déployer complètement l’antenne laire
FM.
Vous pouvez retransmettre le son de votre
baladeur sur les enceintes du système.
Raccordez la prise casque (ou sortie de ligne)
du baladeur à la prise PORT. IN de cet appareil.
Sélectionnez ensuite l’option [PORTABLE] en
appuyant sur la touche RADIO&INPUT, puis sur
ENTER (
Vous pouvez également utiliser la touche F sur
le panneau avant pour sélectionner le mode
d’entrée.
Connexion PORT.IN
).
Connexion OPTICAL IN
1/2
Vous pouvez entendre le son de votre appareil
externe doté d’une prise optique numérique
sur les enceintes du système.
Raccordez la prise de sortie optique de votre
appareil externe aux prises OPTICAL IN 1/2
de l’appareil. Sélectionnez ensuite l’option
[Entrée optique 1/2] en appuyant sur la touche
RADIO&INPUT, puis sur ENTER (
Ou alors, appuyez sur la touche OPTICAL pour
sélectionner directement ce mode.
Vous pouvez également utiliser la touche F sur
le panneau avant pour sélectionner le mode
d’entrée.
Vous pouvez voir les images et écouter le son
de votre appareil externe à l’aide de cette
connexion.
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT de
votre appareil externe à la prise d’entrée HDMI
IN 1 ou 2 de cet appareil. Sélectionnez ensuite
l’option [Entrée HDMI 1/2] en appuyant sur la
touche RADIO&INPUT, puis sur ENTER (
).
Vous pouvez également utiliser la touche F sur
le panneau avant pour sélectionner le mode
d’entrée.
Connexion HDMI IN 1/2
REMARQUES
Vous ne pouvez pas modi er la résolution
•
vidéo dans le mode HDMI IN 1/2. Modi ez la
résolution vidéo de l’appareil externe raccordé.
Si le signal de sortie vidéo est anormal lorsque
•
votre ordinateur est raccordé à la prise HDMI IN
1/2, changez la résolution de votre ordinateur
en 576p, 720p, 1080i ou 1080p.
Le signal vidéo de l’entrée HDMI ne peut pas être
•
retransmis depuis les sorties vidéo composite ou
en composantes.
Le lecteur envoie un signal audio depuis les
•
entrées HDMI à la fois vers la sortie HDMI et les
enceintes de l’appareil.
Cet appareil peut être connecté à un réseau
local (LAN) via la prise LAN située à l’arrière de
l’appareil.
Si vous raccordez l’appareil à un réseau
domestique haut débit, vous avez accès à des
services tels que les mises à jour logicielles,
Home Link, l’interactivité BD-LIVE et des
services de di usion.
Raccordement au réseau câblé
L’utilisation d’un réseau câblé o re les
meilleures performances, car les périphériques
raccordés se connectent directement au
réseau et ne subissent pas d’interférences de
radiofréquences.
Reportez-vous à la documentation relative
à votre périphérique réseau pour plus
d’informations. Raccordez le port LAN du
lecteur au port correspondant de votre
modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN ou
Ethernet en vente dans le commerce (CAT5 ou,
de préférence, connecteur RJ45).
Dans l’exemple de con guration d’une
connexion câblée ci-dessous, ce lecteur peut
accéder au contenu de chaque ordinateur.
Raccordement au réseau câblé
Routeur
Router
Broadband
Service haut
Service
débit
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
PC
PC
Lecteur
Player
REMARQUES
Maintenez fermement la che lorsque vous
•
branchez ou débranchez le câble LAN. Au
moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble
LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la
languette.
Ne raccordez pas un câble de téléphone
•
modulaire au port LAN.
Comme il existe di érentes con gurations de
•
raccordement, suivez les spéci cations de votre
opérateur de télécommunications ou de votre
prestataire de services internet.
Le lecteur envoie un signal audio depuis les
•
entrées HDMI à la fois vers la sortie HDMI et les
enceintes de l’appareil.
Avant de paramétrer le réseau câblé, vous
devez relier votre réseau domestique à internet
en haut débit.
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local
via une connexion câblée, ce lecteur se verra
attribuer automatiquement une adresse IP.
Une fois le raccordement physique e ectué,
certains réseaux domestiques nécessitent
de régler les paramètres réseau du lecteur.
Paramétrez l’option [RÉSEAU] comme suit.
1. Sélectionnez l’option [Con g. connexion]
dans le menu [Con g.] , puis appuyez sur la
touche ENTER (
2. Utilisez les touches U/u/I/
sélectionner le mode IP [Dynamique] ou
[Statique].
Généralement, sélectionnez [Dynamique]
pour attribuer automatiquement une
adresse IP.
).
i
pour
REMARQUE
S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et
que vous voulez dé nir l’adresse IP manuellement,
sélectionnez [Statique], puis réglez les options
[Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et
[Serveur DNS] à l’aide des touches U/u/I/i et
des touches numériques. Si vous vous trompez en
saisissant les chi res, appuyez sur la touche CLEAR
pour e acer la partie en surbrillance.
3. Sélectionnez [OK] et appuyez sur ENTER
( ) pour appliquer les paramètres réseau.
4. Le lecteur vous demandera de tester la
connexion réseau. Sélectionnez [OK] et
appuyez sur la touche ENTER (
terminer la connexion réseau.
5. Si vous sélectionnez [Test] et appuyez sur
la touche ENTER (
) à l’étape 4 ci-dessus,
le statut de la connexion réseau apparaît à
l’écran.
Vous pouvez aussi le tester via l’option
[Statut connexion] du menu [Con g.].
Bon nombre de problèmes de connexion
réseau qui surviennent pendant la
con guration peuvent souvent être résolus
en réinitialisant le routeur ou le modem.
Pour ce faire, après avoir raccordé le
lecteur au réseau domestique, éteignez
et/ou débranchez rapidement le câble
d’alimentation du routeur ou du modem
câblé du réseau domestique. Ensuite,
rallumez l’appareil et/ou rebranchez le
cordon d’alimentation.
Selon le prestataire de services internet
(ISP), le nombre d’appareils pouvant
recevoir le service internet peut être limité
par les modalités de service applicables.
Pour plus de détails, contactez votre ISP.
Notre entreprise décline toute
responsabilité en cas de dysfonctionnement
du lecteur et/ou de la fonctionnalité de
connexion à internet suite à des erreurs ou
problèmes de communication associés à
votre connexion internet haut débit ou à
tout autre équipement raccordé.
Les caractéristiques des disques BDROM accessibles via la fonctionnalité de
connexion à internet ne sont ni créées
ni fournies par notre entreprise, aussi
ne sommes-nous pas responsables de
leur bon fonctionnement ou de leur
disponibilité continue. Certains contenus
de disque disponibles via la connexion à
internet peuvent ne pas être compatibles
avec ce lecteur. Si vous avez des questions
concernant ces contenus, contactez le
producteur du disque.
Certains contenus internet peuvent
nécessiter une connexion très haut débit.
Même si le lecteur est correctement
raccordé et con guré, il se peut que certains
contenus internet ne puissent pas être lus à
cause d’un encombrement du réseau, de la
qualité ou de la largeur de bande de votre
service internet, ou de problèmes avec le
fournisseur du contenu.
Certaines opérations liées à la connexion
•
à internet peuvent ne pas être possibles
en raison de certaines restrictions xées
par le prestataire de services internet (ISP)
fournissant votre connexion internet haut
débit.
Tous les frais facturés par un ISP,
•
notamment, mais sans s’y limiter, les frais de
connexion, sont à votre charge.
Un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX est
•
nécessaire pour un raccordement câblé à ce
lecteur. Si votre service internet ne permet
pas un tel raccordement, vous ne pourrez
pas brancher le lecteur.
Vous devez vous servir d’un routeur pour
•
pouvoir utiliser le service xDSL.
Un modem DSL est nécessaire pour
•
utiliser le service DSL et un modem par
câble est nécessaire pour pouvoir utiliser
le service de modem par câble. Suivant la
méthode d’accès de votre ISP et le contrat
d’abonnement souscrit, il est possible que
vous ne puissiez pas utiliser la fonctionnalité
de connexion à internet o erte par ce
lecteur ou que vous soyez limité quant
au nombre d’appareils que vous pouvez
raccorder simultanément. (Si votre ISP
limite l’abonnement à un seul appareil, il est
possible que ce lecteur ne puisse pas être
raccordé lorsqu’un PC est déjà connecté.)
L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être
•
autorisée ou être limitée en fonction des
règles et restrictions mises en place par
votre ISP. Pour plus de détails, contactez
directement votre ISP.
Éteignez tous les appareils réseau non
•
utilisés dans votre réseau domestique local.
Certains appareils peuvent générer du tra c
sur le réseau.
Ce lecteur peut lire les chiers vidéo, audio et
photo contenus sur un périphérique USB.
1. Insérez un périphérique USB dans le port
USB jusqu’à ce qu’il soit en place.
Connexion USB -1
Lorsque vous raccordez le périphérique USB
en étant dans le menu d’accueil, le lecteur
lit automatiquement un chier de musique
contenu dans le périphérique USB. Si le
périphérique de stockage USB contient divers
types de chiers, un menu permettant de
sélectionner le type de chier apparaît.
2. Sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou
[Musique] à l’aide des touches I/i, puis
appuyez sur ENTER ( ).
3. Sélectionnez un chier à l’aide des touches
U/u/I/i
LECTURE ou ENTER (
Vous pouvez véri er à l’écran l’espace
disponible sur le périphérique USB.
4. Sélectionnez un autre mode. Retirez le
périphérique USB avec précaution.
Connexion USB -2
, et appuyez sur la touche
) pour lire le chier.
3
Installation
Le chargement des chiers peut prendre
quelques minutes en fonction du nombre
de chiers stockés sur le périphérique USB.
Sélectionnez [Annuler] et appuyez sur la
touche ENTER (
•
USB et disques durs externes aux formats
FAT16, FAT32 et NTFS lors de l’accès aux chiers
(musique, photos et lms). Toutefois, les
fonctionnalités BD-LIVE et d’enregistrement
de CD audio ne prennent en charge que les
formats FAT16 et FAT32. Lorsque vous utilisez les
fonctionnalités BD-LIVE et d’enregistrement d’un
CD audio, utilisez une clé USB à mémoire Flash
ou un disque dur externe au format FAT16 ou
FAT32.
Le périphérique USB peut être utilisé pour le
•
stockage local a n de visionner des disques BDLIVE avec internet.
Cet appareil peut prendre en charge jusqu’à
•
quatre partitions du périphérique USB.
Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’
•
utilisation (lecture, etc.).
Les périphériques USB nécessitant l’installation
•
d’un programme supplémentaire après la
connexion à un ordinateur ne sont pas pris en
charge.
Périphérique USB : périphérique USB prenant en
•
charge les technologies USB 1,1 et USB 2,0.
Seuls les chiers vidéo, musicaux et
•
photo peuvent être lus.
caractéristiques d’utilisation de chaque chier,
reportez-vous aux pages correspondantes.
Il est recommandé d’e ectuer des sauvegardes
•
régulières pour éviter la perte de données.
Si vous utilisez un câble d’extension USB, un
•
concentrateur USB ou un lecteur multiple USB,
il se peut que le périphérique USB ne soit pas
reconnu.
Il est possible que certains périphériques USB ne
•
fonctionnent pas avec cet appareil.
Les appareils photo numériques et les
•
téléphones mobiles ne sont pas compatibles.
Le port USB de l’appareil ne peut pas être
•
raccordé à un ordinateur. L’appareil ne peut pas
être utilisé comme périphérique de stockage.
Vous pouvez modi er les réglages de votre
lecteur dans le menu [Con g.].
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
[Con g.], puis appuyez sur ENTER ( ). Le
menu [Con g.] apparaît.
3. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option de premier niveau souhaitée, puis
appuyez sur i pour accéder au deuxième
niveau.
).
4.Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option de deuxième niveau souhaitée, puis
appuyez sur ENTER (
troisième niveau.
5. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
le réglage souhaité, puis appuyez sur i ou
ENTER ( ) pour con rmer votre choix.
) pour accéder au
Menu [AFFICHAGE]
Format d’image
Sélectionnez une option de format d’image en
fonction du type de votre téléviseur.
[4:3 Format respecté]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 4:3 standard.
Les images 16:9 s’a chent avec une bande
noire en haut et en bas de l’écran.
[4:3 Recadrage auto]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 4:3 standard.
Les images sont recadrées pour tenir dans
votre écran de téléviseur. L’image est réduite
sur les côtés.
3
Installation
[16:9 Original]
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image
de format 4:3 s’a che avec son rapport
largeur/hauteur d’origine, avec des bandes
noires sur les côtés gauche et droit.
Sélectionnez cette option lorsque l’appareil
est connecté à un téléviseur 16:9. L’image
de format 4:3 est ajustée horizontalement
(dans des proportions linéaires) de sorte à
remplir tout l’écran.
REMARQUE
Vous ne pouvez pas sélectionner les options
[4:3 Format respecté] et [4:3 Recadrage auto]
lorsque la résolution choisie est supérieure à 720p.
Résolution
Cette option permet de dé nir la résolution
de sortie du signal vidéo HDMI et en
composantes. Reportez-vous aux pages 22
et 82 pour plus de détails sur le réglage de la
résolution.
[Auto]
Si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée
à un téléviseur fournissant des informations
sur l’a chage (EDID), cette option
sélectionne automatiquement la résolution
la mieux adaptée au téléviseur raccordé.
Si seule la sortie COMPONENT VIDEO OUT
est raccordée, la résolution passe à 1080i
(valeur par défaut).
[1080p]
Sortie vidéo progressive en 1 080 lignes.
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p,
sélectionnez [24Hz] pour une présentation
adaptée des lms (1080p/24 Hz) avec un
téléviseur HDMI compatible avec une entrée
1080p/24 Hz.
REMARQUES
Lorsque vous sélectionnez [24Hz], vous pouvez
•
constater une perturbation de l’image lors du
passage du mode vidéo au mode lm. Dans ce
cas, sélectionnez [50Hz].
Même lorsque l’option [Mode 1080p] est
•
réglée sur [24Hz], si votre téléviseur n’est pas
compatible avec le réglage 1080p/24 Hz, la
fréquence de la sortie vidéo sera de 50 Hz.
Rég. couleur HDMI
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI
OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel
de votre téléviseur.
[YCbCr]
Sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
[RGB]
Sélectionnez cette option lorsque vous
raccordez le lecteur à un téléviseur DVI
(RGB).
Sélectionnez une langue pour le menu
[Con g.] et l’a chage à l’écran.
Menu disque/Audio/Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour
la piste audio, les sous-titres et le menu du
disque.
[Original]
Désigne la langue d’origine dans laquelle le
disque a été enregistré.
[Autre]
Appuyez sur ENTER (
une autre langue. Utilisez les touches
numériques, puis appuyez sur ENTER (
pour saisir le numéro à 4 chi res
correspondant indiqué dans la liste des
codes de langue, page 79.
[Arrêt] (pour le sous-titrage des disques
uniquement)
Désactive les sous-titres.
) pour sélectionner
Menu [AUDIO]
Réglages enceintes
Pour obtenir un son optimal, utilisez le menu
Réglage HP pour spéci er le volume des
enceintes que vous avez raccordées et leur
distance par rapport à votre position d’écoute.
Utilisez l’option Test pour régler le volume des
enceintes au même niveau.
3
Installation
)
[Enceintes]
Sélectionnez une enceinte à régler.
[Volume]
Réglez le niveau de sortie de chaque
enceinte.
[Distance]
REMARQUE
Votre réglage de la langue peut ne pas fonctionner
sur certains disques.
Réglez la distance entre chaque enceinte et
la position d’écoute.
[Test/ Arrêt test son]
Les enceintes émettront une tonalité de
test.
[OK]
Con rme les réglages.
[Annuler]
Annule les réglages.
Page 34
34Installation
3
Installation
HD AV Sync
Avec la télévision numérique, il arrive parfois
qu’un écart se produise entre l’image et le
son. Si c’est le cas, vous pouvez compenser
cet écart en appliquant un décalage sur le
son de sorte qu’il “attende” en quelque sorte
que l’image apparaisse. C’est ce que l’on
appelle la synchronisation audiovisuelle en
haute dé nition. Utilisez les touches
augmenter ou diminuer le décalage, que vous
pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms.
Le décalage variera en fonction de la chaîne
de télévision numérique que vous regardez.
Si vous changez de chaîne, il se peut que
vous deviez réajuster la synchronisation
audiovisuelle HD.
U u
pour
Menu [VERROU]
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU],
vous devez saisir le code de sécurité à quatre
chi res que vous avez créé.
Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe,
vous serez invité à le faire. Saisissez deux fois un
mot de passe à quatre chi res, puis appuyez
sur ENTER ( ) pour valider le nouveau mot de
passe.
Mot de passe
Vous pouvez créer ou modi er le mot de passe.
[Sans]
Saisissez deux fois un mot de passe à quatre
chi res, puis appuyez sur ENTER ( ) pour
valider le nouveau mot de passe.
[Modi er]
Saisissez le mot de passe actuel et appuyez
sur la touche ENTER (
fois un mot de passe à quatre chi res, puis
appuyez sur ENTER (
nouveau mot de passe.
). Saisissez deux
) pour valider le
DRC (Contrôle de la gamme
dynamique)
Pendant la lecture du contenu encodé en
Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, vous
pouvez vouloir compresser la gamme
REMARQUE
Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR
avant d’appuyer sur ENTER
mot de passe correct.
. Saisissez ensuite le
( )
dynamique de la sortie audio (la di érence
entre les sons les plus forts et les plus faibles).
Cela vous permet d’écouter un lm en
diminuant le volume sans perdre en clarté
sonore. Pour obtenir cet e et, réglez l’option
[DRC] sur [Marche].
REMARQUE
Vous ne pouvez modi er le paramètre DRC que
si aucun disque n’est inséré ou si le lecteur est
complètement à l’arrêt.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez
l’e acer en procédant comme suit:
1. Retirez tout disque contenu dans le lecteur.
2. Sélectionnez l’option [Verrou] dans le menu
[Con g.].
3. Entrez “210499” sur le menu [ Verrou], à l’aide
du clavier.
Le mot de passe est e acé.
Page 35
35Installation
Contrôle parental DVD
Bloque la lecture de DVD associés à un
certain niveau de contrôle en fonction de leur
contenu. (Tous les disques ne sont pas associés
à un niveau de contrôle.)
[Contrôle parental 1-8]
Le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau
8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]
Lorsque cette option est sélectionnée,
le contrôle parental n’est pas activé et le
disque peut être lu sans restriction.
Contrôle parental BD
Déterminez une limite d’âge pour la lecture
d’un BD-ROM. Utilisez les touches numériques
pour indiquer une limite de visionnage pour
les BD-ROM.
[255]
Tous les BD-ROM peuvent être lus.
[0-254]
Empêche la lecture des BD-ROM avec
des niveaux de contrôle correspondants
enregistrés dessus.
REMARQUE
Le [Contrôle parental BD] ne s’applique qu’aux
disques Blu-ray disposant du système de contrôle
avancé.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes
ont servi à déterminer le niveau de contrôle du
DVD, en vous reportant à la liste page 78.
Menu [RÉSEAU]
Les réglages [RÉSEAU] sont nécessaires
pour mettre à jour le logiciel et utiliser les
fonctionnalités BD Live, Home Link et Netcast.
Confi g. connexion
Si votre environnement de réseau domestique
est prêt pour la connexion de l’appareil, celuici doit être con guré pour la connexion réseau
a n de pouvoir communiquer sur le réseau.
(Reportez-vous à la section “Raccordement à
votre réseau domestique”, page 26.)
Statut connexion
Si vous voulez connaître l’état du réseau
sur le lecteur, sélectionnez l’option [Statut
connexion] et appuyez sur la touche ENTER
(
) pour véri er si une connexion réseau ou
internet a été établie.
Connexion BD-LIVE
Vous pouvez limiter l’accès à internet lorsque
les fonctions BD-LIVE sont utilisées.
[Autorisée]
L’accès à internet est autorisé pour tous les
contenus BD-LIVE.
[Autorisée en partie]
L’accès à internet est autorisé uniquement
pour les contenus BD-LIVE dotés de
certi cats des fournisseurs de contenus.
L’accès à internet et les fonctions en ligne
AACS sont interdites pour l’ensemble des
contenus BD-LIVE dépourvus de certi cat.
[Interdite]
L’accès à internet est interdit pour l’
ensemble des contenus BD-LIVE.
À propos des vidéos DivX: DivX® est un
format vidéo numérique créé par DivX, Inc.
Cet appareil est o ciellement certi é DivX
et peut donc lire les vidéos DivX. Pour plus
d’informations et pour obtenir des outils
logiciels permettant de convertir vos chiers
en vidéos DivX, consultez le site
www.divx.com.
À propos des vidéos à la demande DivX : vous
devez enregistrer cet appareil certi é DivX®
pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la
demande (VOD) DivX.
Pour générer le code d’enregistrement,
accédez à la section DivX VOD du menu de
con guration. Accédez ensuite au site vod.
divx.com et renseignez ce code pour terminer
le processus d’enregistrement et obtenir plus
d’informations sur les vidéos à la demande
DivX.
[Enregistrer]
Permet d’a cher le code d’enregistrement
de votre lecteur.
Extinction auto
L’économiseur d’écran s’active dès que le
lecteur reste inactif pendant cinq minutes
environ. Si vous réglez cette option sur
[Marche], l’appareil s’éteint automatiquement
dès que l’économiseur d’écran reste a ché
pendant 25 minutes.
Réglez cette option sur [Arrêt] pour que
l’économiseur d’écran reste a ché jusqu’à ce
que l’appareil soit de nouveau utilisé.
Initialiser
Réglages d’usine
Vous pouvez rétablir les réglages d’usine
par défaut du lecteur.
E acer stockage BD
Initialise les contenus BD à partir du
périphérique de stockage USB connecté.
REMARQUE
Si vous utilisez l’option [Réglages d’usine] pour
réinitialisez le lecteur aux réglages d’origine fait en
usine, vous devez redé nir toutes les activations
des services en ligne et tous les paramètres réseau.
[Annuler enregistr.]
Permet de désactiver votre lecteur et d’
a cher le code de désactivation.
REMARQUE
Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX
VOD avec le code d’enregistrement de ce lecteur
ne peuvent être lues que sur cet appareil.
Logiciel
Information
A che la version actuelle du logiciel.
Mise à jour
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en
raccordant l’appareil directement au serveur
de mise à jour des logiciels (voir pages
80-81).
Avertissement
Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour voir
l’avis de non-responsabilité du service réseau
page 87.
Vous pouvez sélectionner un mode son
approprié. Appuyez plusieurs fois sur la touche
SOUND EFFECT jusqu’à ce que le mode
souhaité apparaisse sur l’a cheur du panneau
avant ou sur l’écran du téléviseur. Les éléments
a chés pour l’égaliseur peuvent être di érents
selon les sources et les e ets sonores.
[Natural]: o re un son naturel améliorant le
confort d’écoute.
[Bypass]: le contenu comportant des
signaux audio surround multicanaux est
lu conformément à la façon dont il a été
enregistré.
[Bass Blast]: renforce l’e et sonore des graves
sur les enceintes avant gauche et droite et le
caisson de graves.
[PL ll Movie]: e ectue le décodage en mode
lm Pro Logic II sur le signal d’entrée et produit
cinq canaux de sortie pleins à partir de sources
2 canaux. Ce réglage est idéal pour regarder
des lms à enregistrement fractionné ou
d’anciens lms. Ce mode n’est disponible que
pour les sources à 2 canaux.
[PL ll Music]: e ectue le décodage en mode
musique Pro Logic II sur le signal d’entrée
et produit cinq canaux de sortie à partir de
sources 2 canaux. Ce réglage est idéal pour les
sources stéréo normales telles que les CD. Ce
mode n’est disponible que pour les sources à 2
canaux.
[Clear Voice]: ce mode permet de mieux
entendre les voix et en améliore la clarté.
[Virtual]: ce mode vous permet de pro ter
d’un son plus dynamique avec optimisation du
canal central.
[Game]: vous permet d’obtenir un son plus
virtuel lorsque vous jouez à des jeux vidéo.
[Night]: cette fonction peut être utile lorsque
vous voulez regarder un lm à bas volume tard
la nuit.
[Mus. ReTouch]: permet d’optimiser le son
lorsque vous écoutez des chiers MP3 ou
d’autres musiques compressées. Ce mode n’est
disponible que pour les sources à 2 canaux.
[Loudness]: Permet d’améliorer le rendu des
sons graves et aigus.
[Natural Plus]: vous pouvez pro ter de l’e et
de son naturel comme en mode 5.1 canaux.
Appuyez sur la touche x (STOP) pendant la
lecture.
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche X (PAUSE) pendant la
lecture.
Appuyez sur la touche B (lecture) pour
reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez sur la touche X (PAUSE) pendant la
lecture d’un lm.
Appuyez plusieurs fois sur la touche X (PAUSE)
pour une lecture image par image.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche m ou M pour
utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la
lecture.
Vous pouvez modi er la vitesse de lecture en
appuyant plusieurs fois sur la touche
ou M.
m
Lecture au ralenti
Lorsque la lecture est en pause, appuyez
plusieurs fois sur la touche M pour changer
la vitesse de lecture au ralenti.
Utilisation du menu du disque
BD DVD AVC HD
Affi chage du menu du disque
L’écran du menu peut s’a cher
immédiatement après l’insertion d’un disque
contenant un menu. Si vous voulez a cher le
menu du disque pendant la lecture, appuyez
sur la touche DISC MENU.
Utilisez les touches U/u/I/i pour naviguer
dans les options de menu.
Affi chage du menu contextuel
Certains disques BD-ROM contiennent un
menu contextuel qui apparaît pendant la
lecture.
Appuyez sur la touche TITLE/POPUP pendant
la lecture et utilisez les touches U/u/I/i pour
naviguer dans les options de menu.
4
Utilisation
Accès à la piste, au fi chier ou au
chapitre suivant/précédent
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
ou > pour sélectionner la piste, le
.
chapitre ou le chier suivant ou pour revenir
au début de la piste, du chapitre ou du chier
en cours.
Appuyez deux fois brièvement sur la touche
Si le disque le permet, le lecteur garde en
mémoire l’endroit où vous avez arrêté la lecture
en appuyant sur x (STOP).
Si “Xx” (reprise de la lecture possible) s’a che
brièvement à l’écran, appuyez sur la touche
(lecture) pour reprendre la lecture là où vous
B
l’aviez laissée.
Si vous appuyez deux fois sur la touche
(stop) ou sortez le disque, “x” (arrêt complet
x
de la lecture) s’a che à l’écran. Le lecteur
e ace le repère de reprise de la lecture.
REMARQUES
Le repère de reprise de la lecture peut être e acé
•
si vous appuyez sur une touche (par exemple, 1
(marche/arrêt), Z (ouverture/fermeture), etc.).
Sur les disques BD-Vidéo incluant la capacité
•
BD-J, la fonction de reprise de la lecture n’est pas
disponible.
Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en
•
mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur
la touche x (STOP) pendant la lecture.
Lecture avancée
Lecture répétée
BD DVD AVC HD ACD MUSIC
Pendant la lecture, appuyez sur la touche
REPEAT plusieurs fois de suite pour sélectionner
le mode de répétition souhaité.
Disques Blu-ray/DVD
– La section sélectionnée sera lue en
A-
boucle.
Chapitre
– Le chapitre en cours sera lu
en boucle.
Titre
– Le titre en cours sera lu en
boucle.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez
plusieurs fois sur la touche REPEAT pour
sélectionner [Arrêt].
CD audio/ chiers musicaux
– La piste ou le chier en cours
sera lu en boucle.
– Tous les chiers ou pistes seront lus
en boucle.
– Les pistes ou chiers seront lus en
ordre aléatoire.
– Tous les chiers ou pistes seront
lus en boucle en ordre aléatoire.
– La section sélectionnée sera lue
en boucle. (CD audio uniquement)
Pour revenir à la lecture normale, appuyez
sur la touche CLEAR.
REMARQUES
Si vous appuyez une fois sur la touche >
•
pendant la lecture répétée d’un chapitre ou
d’une piste, la répétition est annulée.
À l’aide du menu de recherche, vous pouvez
facilement trouver le point à partir duquel vous
voulez démarrer la lecture.
Recherche d’un point
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
SEARCH pour a cher le menu de recherche.
2. Utilisez les touches I/i pour faire dé ler la
lecture de 15 secondes vers l’arrière ou vers
l’avant. Vous pouvez sélectionner un point
que vous voulez passer en maintenant
enfoncées les touches I/i.
Démarrage de la lecture à partir
d’une scène indexée
1. Appuyez sur la touche SEARCH pour faire
apparaître le menu de recherche à l’écran.
2. Appuyez sur la toucheu pour mettre en
évidence un numéro de repère. Utilisez les
touches I/i pour sélectionner une scène
indexée à partir de laquelle vous voulez
démarrer la lecture.
3. Appuyez sur la touche ENTER (
démarrer la lecture à partir de la scène
indexée.
) pour
Modifi cation de l’affi chage de
la liste des contenus
MOVIE MUSIC PHOTO
Dans les menus [Film], [Musique], [Photo] et
[Home Link], vous pouvez modi er l’a chage
de la liste des contenus.
Méthode 1
Appuyez plusieurs fois sur la touche de couleur
rouge (R).
REMARQUES
Selon les disques, les titres et la capacité du
•
serveur, il se peut que cette fonction ne soit pas
disponible.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
•
disponible pour certains contenus du menu
[Home Link], suivant le type de chier et la
capacité du serveur DLNA.
touche INFO/DISPLAY ( ) pour a cher le
menu des options.
2. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
l’option [Changer de vue].
3. Appuyez sur la touche ENTER ( ) pour
modi er l’a chage de la liste des contenus.
Affi chage des informations sur
le contenu
MOVIE
Le lecteur peut a cher des informations sur le
contenu.
1. Sélectionnez un chier à l’aide des touches
U/u/I/i
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (
pour a cher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide
des touches U/u, puis appuyez sur ENTER
(
Les informations sur le chier apparaissent
à l’écran.
Pendant qu’un lm est en cours de lecture,
vous pouvez a cher des informations sur le
titre en appuyant sur la touche TITLE/POPUP.
.
)
).
Mémoire de la dernière scène
BD DVD
Cet appareil mémorise la dernière scène du
dernier disque qui a été visionné. La dernière
scène reste en mémoire même si vous sortez
le disque du lecteur ou éteignez l’appareil.
Si vous insérez un disque dont la scène est
mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
REMARQUES
La fonction Mémoire de la dernière scène d’un
•
disque précédent est e acée dès qu’un disque
di érent est lu.
Selon le disque, il se peut que cette fonction ne
•
soit pas disponible.
Cet appareil ne mémorise pas les paramètres
•
d’un disque si vous l’éteignez avant de
commencer à lire ce disque.
4
Utilisation
REMARQUE
Les informations a chées à l’écran peuvent ne
pas correspondre aux informations réelles sur le
contenu.
sélectionné.
Informations lm – Sélectionnez cette
i
option et appuyez sur ENTER (
) pour
a cher les informations du lm.
2. Sélectionnez une option à l’aide des
touches U/u.
3. Utilisez les touches I/i pour régler la
valeur de l’option sélectionnée.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
REMARQUES
Si aucune touche n’est actionnée pendant
•
quelques secondes, l’a chage à l’écran disparaît.
Il est possible qu’un numéro de titre ne puisse
•
pas être sélectionné sur certains disques.
Les éléments disponibles peuvent varier suivant
•
les disques ou les titres.
Si un titre interactif BD est en cours de lecture,
•
certaines informations sur les réglages s’a chent
à l’écran mais ne peuvent pas être modi ées.
Pour utiliser l’option [Informations lm], le
•
lecteur doit être relié à internet en haut débit
a n de pouvoir accéder à la base de données
multimédia Gracenote.
Dans le cas où la base de données Gracenote
•
Media Database contient des informations
erronées ou ne contient pas d’informations sur
le contenu sélectionné, vous pouvez contacter
le support de Gracenote® à l’adresse Web :
http://www.gracenote.com
LG détient une licence de la technologie
•
Gracenote® et n’est pas responsable des
informations issues de la base de données
multimédia Gracenote®.
pendant la lecture. La zone d’a chage du
temps montre le temps de lecture écoulé.
2. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez
l’heure de début requise en heures, minutes
et secondes, de gauche à droite.
Par exemple, pour trouver une scène située
à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du
début, saisissez “21020”.
Utilisez les touches I/i pour faire dé ler la
lecture de 60 secondes vers l’arrière ou vers
l’avant.
3. Appuyez sur la touche ENTER (
démarrer la lecture à partir de l’heure
sélectionnée.
REMARQUES
Il se peut que cette fonction ne soit pas
•
disponible avec certains disques ou titres.
Il se peut que cette fonction ne soit pas
•
disponible pour certains contenus du menu
[Home Link], suivant le type de chier et la
capacité du serveur DLNA.
) pour
REMARQUES
•
Certains disques ne vous permettent de modi er
)
vos choix audio qu’en passant par le menu du
disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche
TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le
réglage audio de votre choix parmi les options
du menu de disque.
Immédiatement après avoir modi é le réglage
•
audio, vous pouvez constater un décalage
temporaire entre l’image et le son.
Sur un disque BD-ROM, le format audio
•
multicanal (5.1 ou 7.1) est a ché avec l’option
[Multi-Ch] à l’écran.
Sélection de la langue des
sous-titres
BD DVD AVC HD MOVIE
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (
) pour activer l’a chage à
l’écran.
2. Utilisez les touches U/
l’option [Sous-titrage].
3. Utilisez les touches I/
la langue de votre choix pour les sous-titres.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
u
pour sélectionner
i
pour sélectionner
4
Utilisation
Modifi cation de la source audio
BD DVD AVC HD MOVIE
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (
) pour activer l’a chage à
l’écran.
2. Utilisez les touches U/
u
pour sélectionner
REMARQUE
Certains disques ne vous permettent de modi er
vos choix de sous-titres qu’en passant par le menu
du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche
TITLE/POPUP ou DISC MENU et sélectionnez le
sous-titre de votre choix parmi les options du
menu de disque.
l’option [Audio].
3. Utilisez les touches I/
i
pour sélectionner
la langue audio, la piste audio ou le canal
audio de votre choix.
les options [Mode image].
Sélectionnez l’option [Défaut], puis appuyez
sur la touche ENTER ( ) pour rétablir tous
les réglages vidéo.
5. Utilisez les touches U/u/I/
sélectionner l’option [Fermer], puis appuyez
sur la touche ENTER (
réglage.
i
pour régler
i
pour
) pour terminer le
Page 47
47Utilisation
Utilisation des
fonctions BD-LIVE
Cet appareil vous permet d’utiliser des
fonctions telles que l’incrustation PIP, les
programmes audio secondaires, les bonus
virtuels, etc., avec les disques BD-Vidéo
prenant en charge la technologie BONUSVIEW
(BD-ROM version 2 Pro l 1, version 1.1/Final
Standard Pro le).
L’image et le programme audio secondaires
peuvent être lus à partir d’un disque
compatible avec la fonction d’incrustation
PIP. Pour connaître la méthode de lecture,
reportez-vous aux instructions relatives au
disque.
En plus de la fonction BONUSVIEW, les disques
BD-Vidéo prenant en charge la technologie
BD-LIVE (BD-ROM version 2 Pro l 2), qui
comporte une fonction d’extension réseau,
vous permettent de béné cier d’autres
fonctionnalités, telles que le téléchargement
des bandes-annonces de nouveaux lms, en
connectant cet appareil à internet.
1. Véri ez la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 26-28).
2. Insérez un périphérique de stockage USB
dans le port USB à l’avant du lecteur.
Un périphérique de stockage USB est
nécessaire pour pouvoir télécharger les
contenus en bonus.
3 . Appuyez sur la touche Home (), et réglez
l’option [Connexion BD-LIVE] dans le menu
[Con g.] (voir page 35).
Selon le disque, il se peut que la fonction
BD-LIVE soit inopérante si l’option
[Connexion BD-LIVE] est réglée sur
[Autorisée en partie].
4 . Insérez un BD-ROM comportant des
fonctionnalités BD-LIVE.
Les opérations disponibles di èrent selon
le disque. Reportez-vous au manuel fourni
avec le disque.
REMARQUES
•
Ne retirez pas le périphérique USB connecté
pendant le téléchargement du contenu ou
lorsqu’un disque Blu-ray se trouve encore à
l’intérieur du lecteur. Cela pourrait endommager
le périphérique USB connecté et les
fonctionnalités BD-LIVE risqueraient de ne plus
fonctionner correctement avec ce périphérique.
Si le périphérique USB connecté semble
endommagé suite à une telle action, vous
pouvez le formater sur votre PC et le réutiliser
ensuite avec ce lecteur.
Le fournisseur de contenus est libre de
•
restreindre l’accès aux contenus de BD-LIVE dans
certains territoires.
Cet appareil permet de lire des disques DVDRW enregistrés au format VR (Video Recording)
et des chiers vidéo stockés sur un disque ou
sur un périphérique USB.
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Sélectionnez l’option [Film] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
3. Sélectionnez le périphérique à l’aide des
touches I/i et appuyez sur la touche
ENTER (
).
).
).
REMARQUES
Les impératifs concernant les chiers sont
•
décrits page 11.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de
•
lecture. Reportez-vous aux pages 38 à 46.
Les disques au format DVD-VR non nalisés ne
•
peuvent pas être lus par cet appareil.
Certains DVD-VR sont créés avec des données
•
CPRM par un enregistreur de DVD.Cet appareil
ne prend pas en charge ces types de disques.
Présentation de la technologie CPRM
La technologie CPRM est un système de
protection contre la copie (avec cryptage des
contenus) autorisant uniquement
l’enregistrement des programmes enregistrables
une fois. CPRM signi e Content Protection for
Recordable Media (protection du contenu des
supports enregistrables).
Lorsque vous raccordez simultanément
deux périphériques, l’écran ci-dessus
apparaît.
Si le chier vidéo et le chier de sous-titres
portent le même nom, le chier de sous-titres
est lu automatiquement pendant la lecture du
chier vidéo.
Si le nom du chier de sous-titres est
di érent de celui du chier vidéo, vous devez
sélectionner le chier de sous-titres dans le
menu [Film] avant de lancer la lecture du lm.
1. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner le chier de sous-titres que
vous voulez lire dans le menu [Film].
2. Appuyez sur la touche ENTER (
Appuyez de nouveau sur la touche
ENTER (
de sous-titres. Le chier de sous-titres
sélectionné s’a che pendant la lecture du
chier vidéo.
) pour désélectionner le chier
).
Modifi cation de la page de
code des sous-titres
MOVIE
Si les sous-titres ne s’a chent pas
correctement, vous pouvez modi er la page
de code des sous-titres pour en améliorer
l’a chage.
1. Pendant la lecture, appuyez sur la touche
INFO/DISPLAY (
l’écran.
2. Utilisez les touches U/
l’option [Page de codes].
3. Utilisez les touches I/
l’option de code de votre choix.
4. Appuyez sur la touche RETURN (O) pour
quitter l’a chage à l’écran.
) pour activer l’a chage à
u
pour sélectionner
i
pour sélectionner
4
Utilisation
REMARQUES
Si vous appuyez sur la touche x (STOP) pendant
•
la lecture, la sélection des sous-titres est annulée.
l’option [Sélect. musique], et appuyez sur
ENTER (
) pour a cher le menu
[Sélect. musique].
7. Utilisez les touches U/u pour sélectionner
un périphérique, puis appuyez sur
ENTER (
).
Les périphériques que vous pouvez
sélectionner varient selon l’emplacement du
chier photo que vous a chez en plein écran.
Emplacement
des photos
Périphériques
disponibles
DisqueDisque, USB
USBDisque, USB
Dossier partagé
CIFS
sur votre
ordinateur (CIFS)
Serveur DLNAServeur DLNA
8.
Utilisez les touches U/u pour sélectionner
un chier ou un dossier que vous voulez lire.
Écoute de musique
Ce lecteur peut lire les CD audio et les chiers
musicaux.
1. Appuyez sur la touche HOME (
2. Sélectionnez l’option [Musique] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER ( ).
3. Sélectionnez le périphérique à l’aide des
touches I/i et appuyez sur la touche
ENTER (
).
).
Sélectionnez un dossier et appuyez sur
ENTER ( ) pour a cher le répertoire de
niveau inférieur.
Sélectionnez
ENTER (
et appuyez sur
) pour a cher le répertoire de
niveau supérieur.
Lorsque vous raccordez simultanément
deux périphériques, l’écran ci-dessus
apparaît.
4. Sélectionnez un chier musical ou une piste
audio à l’aide des touches U/u/I/i, et
appuyez sur ENTER ( ) pour lire la musique.
NOTE
Lorsque vous sélectionnez “music” dans [Home
Link], la sélection d’un dossier n’est pas possible.
Seule la sélection d’un chier est possible dans
[Home link].
9. Utilisez la touche i pour sélectionner [OK],
puis appuyez sur ENTER ( ) pour terminer
la sélection de la musique.
•
durée moyenne d’enregistrement d’une piste
audio de 4 minutes vers un chier musical à
192 Kbit/s.
À l’arrêtPendant la lecture
1,4 mn2 min
Les durées indiquées dans le tableau ci-dessus
•
sont des estimations.
La durée d’extraction réelle pour un
•
périphérique USB varie selon les caractéristiques
de ce dernier.
Avant d’enregistrer sur le périphérique de
•
stockage USB, assurez-vous que l’espace
disponible est d’au moins 50 Mo.
L’enregistrement ne fonctionnera que si les
•
chiers musicaux ont une durée supérieure à 20
secondes.
N’éteignez pas ce lecteur ou ne retirez pas
•
le périphérique de stockage USB connecté
pendant l’enregistrement d’un CD audio.
La réalisation de copies non autorisées d’un
contenu protégé contre la copie, notamment
un programme informatique, un chier, une
émission ou un enregistrement sonore, peut être
une violation des droits d’auteur et constitue une
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles ns.
infraction criminelle.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d’auteur.
Affi chage des informations
issues de la base de données
multimédia Gracenote
Ce lecteur peut accéder à la base de données
multimédia Gracenote et charger les
informations sur la musique. Le nom de la
piste, l’artiste, le genre et d’autres informations
textuelles s’a chent alors dans la liste.
CD audio
Lorsque vous insérez un CD audio, le lecteur
démarre la lecture automatiquement et charge
le titre musical à partir de la base de données
multimédia Gracenote®.
Si aucune information sur la musique n’existe
dans la base de données, les titres musicaux ne
s’a cheront pas à l’écran.
Fichier musical
1. Sélectionnez un chier de musique à l’aide
des touches U/u/I/i.
2. Appuyez sur la touche INFO/DISPLAY (
pour a cher le menu des options.
3. Sélectionnez l’option [Information] à l’aide
des touches U/u, puis appuyez sur ENTER
).
(
Le lecteur accède à la base de données
multimédia Gracenote pour rechercher les
informations sur la musique.
Lorsque vous écoutez la musique d’un lm,
appuyez sur la touche MUSIC ID pour lancer le
chargement des informations sur la musique
depuis la base de données multimédia
Gracenote.
REMARQUES
Le lecteur doit être relié à internet en haut débit
•
pour pouvoir accéder à la base de données
multimédia Gracenote®.
Si aucune information sur la musique n’est
•
disponible dans la base de données multimédia
Gracenote®, un message apparaît à l’écran.
Dans le cas où la base de données Gracenote
•
Media Database contient des informations
erronées ou ne contient pas d’informations sur
le contenu sélectionné, vous pouvez contacter
le support de Gracenote® à l’adresse Web :
http://www.gracenote.com
Selon le cas, plusieurs minutes seront nécessaires
•
pour charger les informations sur la musique de
la base de données multimédia Gracenote®.
Si votre langue n’est pas disponible dans la
•
base de données multimédia Gracenote®, les
informations seront a chées en anglais.
Cette fonction n’est pas accessible pour le
•
contenu en ligne NetCast et pour le contenu
des serveurs DLNA.
LG détient une licence de la technologie
•
Gracenote® et n’est pas responsable des
informations issues de la base de données
multimédia Gracenote®.
Les CD audio créés par l’utilisateur pour son
•
usage privé ne peuvent pas être pris en charge
dans cette fonctionnalité, car ils ne gurent pas
dans la base de données multimédia Gracenote.
Vous pouvez écouter le son de votre iPod.
Pour plus de détails sur l’iPod, reportez-vous au
manuel d’utilisation de l’iPod.
Préparation
Pour visualiser des vidéos et photos de
•
l’iPod sur l’écran du téléviseur, procédez
comme suit.
- Veillez à utiliser la connexion vidéo via la
prise VIDEO OUT à l’arrière de cet appareil.
Sélectionnez le mode d’entrée vidéo
approprié sur votre téléviseur.
- En fonction du modèle d’iPod, sélectionnez
Vidéos > Réglages, puis réglez l’option
Sortie télévision sur Demander ou sur Oui
à partir de votre iPod.
Pour plus de détails sur les réglages vidéo,
reportez-vous au manuel d’utilisation de
l’iPod.
- La visualisation de photos n’est possible
que si cet appareil est en mode iPod
IN et ne peut se faire que sous forme
de diaporama.Vous devez lancer un
diaporama sur votre iPod pour visualiser
les photos sur votre téléviseur. Pour plus
de détails sur le diaporama, reportez-vous
au manuel d’utilisation de l’iPod.
Avant de raccorder l’iPod, éteignez ce
•
lecteur et baissez son volume au minimum.
1. Raccordez correctement l’iPod.
Tirez sur le volet de la station d’accueil iPod
pour l’ouvrir.
Lorsque vous connectez l’iPod sur le menu
HOME, l’appareil se met automatiquement
en marche pour vous permettre d’écouter la
musique. Ou un menu de sélection du type de
chier doit apparaître.
2. Sélectionnez un chier à l’aide de U/u/I/i
puis appuyez sur ENTER ( ) pour écouter le
chier.
Affi chage de l’iPod à l’écran
1. Raccordez fermement votre iPod.
2. Appuyez sur la touche HOME (
3. Sélectionnez [Musique] ou [Film] à l’aide de
I/i
, puis appuyez sur ENTER (
SI un autre équipement (lecteur CD
ou périphérique USB) est connecté,
sélectionnez l’iPod dans le menu.
facilement en utilisant le dé lement “Power
scroll” sur l’écran.
Power scroll
Page 57
Utilisation
57
NOTE
Lorsque la langue d’a chage des informations
à l’écran (OSD) est réglée sur “chinois simpli é”,
la fonction Power scroll ne fonctionne pas
correctement.
Profi tez de votre iPod en mode
in iPod IN
Vous pouvez commander les fonctions de
votre iPod à l’aide de la télécommande fournie.
1. Raccordez fermement votre iPod.
En mettant cet appareil sous tension, votre
iPod se met automatiquement en marche
et le rechargement débute.
2. Appuyez sur RADIO&INPUT pour
sélectionnez le mode iPod IN.
U/u/I/i
B
/ENTER
X
m/M
./>
REPEAT
Permettent de sélectionner
une option dans le menu.
Permettent de démarrer la
lecture de la musique ou de la
vidéo.
Permet de suspendre la
lecture. Pour reprendre la
lecture, appuyez à nouveau sur
la touche
B
(lecture).
Permettent d’e ectuer une
avance ou un retour rapide
dans une chanson ou une
vidéo.
Permettent de revenir en
arrière ou d’avancer dans la
lecture.
Permet de sélectionner le mode de
répétition souhaité : Piste
()
, Arrêt (pas d’a chage).
)
(
, Tout
REMARQUES
Un message d’erreur “Véri er votre iPod” ou
•
“Modèle iPod non supporté” apparaît lorsque :
- La fonction que vous souhaitez utiliser n’est pas
disponible pour votre iPod.
Un message d’erreur “Véri er votre iPod” ou “Mise
•
à jour de l’iPod nécessaire” apparaît lorsque :
- Le logiciel de votre iPod est d’une ancienne
version.
t
Mettez à jour le logiciel de votre iPod à la
toute dernière version.
Si cet appareil a che un message d’erreur,
•
suivez les instructions indiquées. Un message
d’erreur “Véri er votre iPod” apparaît lorsque :
- La communication entre cet appareil et votre
iPod échoue.
t
Retirez et réinsérez l’iPod dans la station
d’accueil sur cet appareil.
- Votre iPod n’est pas connecté correctement.
- Cet appareil ne reconnaît pas votre iPod.
- La batterie de votre iPod est très faible.
t
La batterie doit être rechargée.
t
Si vous attendez que la batterie de l’iPod
soit presque vide pour la recharger, le
temps de chargement sera plus long.
Vous pouvez utiliser l’adaptateur de station
•
d’accueil fourni avec votre iPod pour assurer
une utilisation stable de votre iPod. Si vous
avez besoin d’un adaptateur, contactez votre
revendeur iPod.
La compatibilité avec votre iPod dépend du type
•
de votre iPod.
Le fonctionnement de l’iPod touch et de l’iPhone
•
présente quelques di érences par rapport à
l’iPod. Il est possible que vous ayez besoin d’une
commande supplémentaire pour les utiliser
avec cet appareil (par exemple, coulisser pour
déverrouiller).
Si vous utilisez une application, passez un appel
•
ou envoyez et recevez un SMS, etc., sur l’iPod
touch ou l’iPhone, déconnectez-le de la station
d’accueil iPod de cet appareil pour l’utiliser.
Selon la version logicielle de votre iPod, il se
•
peut que vous ne puissiez pas commander
votre iPod à partir de cet appareil. Nous vous
recommandons d’installer la toute dernière
version logicielle.
La qualité vidéo dépend des sources vidéo
•
utilisées sur votre iPod.
Si vous rencontrez un problème avec votre iPod,
•
consultez le site
http://www.apple.com/support/ipod.
Véri ez que l’antenne est raccordée.
(Voir page 23)
Pour écouter la radio
1. Appuyez sur RADIO&INPUT jusqu’à ce
que l’indication Tuner (FM) apparaisse
sur l’a chage du panneau frontal. Le
syntoniseur se règle sur la dernière station
radio écoutée.
2. Appuyez sur la touche TUNING (-/+) et
maintenez-la enfoncée pendant environ
deux secondes, jusqu’à ce que l’indication
de fréquence commence à changer. La
recherche des stations s’arrête lorsque
le syntoniseur de l’appareil a trouvé une
station radio. Ou Appuyez de façon répétée
sur la touche TUNING (-/+).
3. Pour régler le volume, tournez le bouton
VOLUME situé sur le panneau frontal de
l’appareil, ou utilisez la touche VOL (+/- ) de
la télécommande.
3. Appuyez sur la touche ENTER (
numéro apparaît sur l’a chage du panneau
frontal.
4. Appuyez sur la touche PRESET (-/+) pour
sélectionner le numéro souhaité.
5. Appuyez sur la touche ENTER (
est mémorisée.
6. Répétez les étapes 2 à 5 pour mémoriser
d’autres stations.
) ; un
). La station
Suppression de toutes les
stations préréglées
Appuyez sans relâcher sur la touche CLEAR
pendant deux secondes. L’indication “E acer
tout” clignote. Appuyez sur CLEAR. Toutes les
stations préréglées sont alors supprimées.
Amélioration de la réception
FM
Appuyez sur la touche de couleur bleue B
(MONO/STEREO) de la télécommande. Le
syntoniseur passe du mode stéréo au mode
mono, ce qui permet d’améliorer la qualité de
réception en cas de mauvaise réception.
Mémorisation des stations
radio
Vous pouvez présélectionner 50 stations en
FM. Avant de commencer, veillez à baisser le
volume.
1. Appuyez sur RADIO&INPUT jusqu’à ce que
l’indication TUNER (FM) apparaisse sur
l’a chage du panneau frontal.
Le syntoniseur FM béné cie de la technologie
RDS (Radio Data System). La fonction RDS
permet d’a cher des informations concernant
la station radio en cours. Appuyez de manière
répétée sur la touche RDS pour a cher tour à
tour les types de données suivantes :
PS(nom de la station radio)
A che le nom de la station radio
PTY(reconnaissance du type de
programme)
A che le type de programme
(par ex : Jazz ou Actualités).
Page 59
Utilisation
59
RT(texte radio)
A che des informations spéciales
publiées par la station radio. Ce
texte peut dé ler à l’a chage.
CT(horloge radio)
A che l’heure et la date telles
qu’envoyées par la station radio.
Lecture de contenu
via votre réseau
domestique
Ce lecteur peut parcourir et lire les contenus
stockés sur votre ordinateur et vos serveurs
multimédia certi és DLNA connectés à votre
réseau domestique.
À propos des fonctions DLNA
Ce lecteur est un lecteur multimédia
numérique certi é DLNA pouvant a cher et
lire des contenus vidéo, photo et musicaux à
partir de votre serveur multimédia numérique
compatible DLNA (ordinateurs et produits
électroniques grand public).
La Digital Living Network Alliance (DLNA)
est un organisme intersectoriel regroupant
des fabricants d’appareils électroniques
grand public, d’ordinateurs personnels et de
périphériques mobiles. Digital Living permet
aux consommateurs de partager facilement
des contenus multimédia numériques via un
réseau à domicile.
Le logo de certi cation DLNA permet
d’identi er facilement les produits conformes
aux directives d’interopérabilité DLNA.
Cet appareil est conforme aux directives
d’interopérabilité DLNA v1.5.
Si un ordinateur exécutant le logiciel serveur
DLNA ou tout autre périphérique compatible
DLNA est connecté à ce lecteur, certaines
modi cations des paramètres du logiciel
ou d’autres périphériques seront peut-être
nécessaires. Pour plus d’informations, reportezvous au manuel d’utilisation du logiciel ou du
périphérique.
Accès à un serveur multimédia
DLNA
1. Véri ez la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 26-28).
2. Appuyez sur la touche HOME (
3. Sélectionnez l’option [Home Link] à l’aide
des touches I/i, puis appuyez sur ENTER
(
).
4. Sélectionnez un serveur multimédia DLNA
dans la liste à l’aide des touches U/u, puis
appuyez sur ENTER (
Si vous voulez réanalyser le serveur
multimédia disponible, appuyez sur la
touche de couleur verte (G).
).
REMARQUE
En fonction du serveur multimédia, le lecteur aura
peut-être besoin d’une autorisation du serveur.
•
lecture disponibles dans le menu [Home Link]
sont testées dans l’environnement du serveur
DLNA intégré (Nero MediaHome 4 Essentials),
les impératifs relatifs aux chiers et les fonctions
de lecture du menu [Home Link] peuvent varier
selon le serveur multimédia.
Les impératifs concernant les chiers indiqués
•
page 11 ne sont pas toujours compatibles.
Il se peut qu’il y ait des restrictions selon les
fonctionnalités des chiers et la capacité du
serveur multimédia.
La vignette des chiers incompatibles peut
•
apparaître dans le menu [Home Link], mais ces
chiers ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Si le menu [Home Link] comporte un chier
•
musical incompatible, le lecteur l’ignore et lit le
chier suivant.
La lecture d’un chier de sous-titres d’un lm
•
n’est possible que sur un serveur multimédia
DLNA créé par le logiciel Nero MediaHome 4
Essentials fourni avec ce lecteur.
Le nom du chier de sous-titres et celui du
•
chier vidéo doivent être identiques et les
chiers doivent se trouver dans le même dossier.
La qualité de lecture et de fonctionnement du
•
menu [Home Link] peut être a ectée par les
conditions de votre réseau domestique.
Il se peut que les chiers des supports
•
amovibles (clés USB, lecteur de DVD, etc.) sur
votre serveur multimédia ne soient pas partagés
correctement.
À propos de Nero MediaHome
4 Essentials
Nero MediaHome 4 Essentials est un logiciel
qui vous permet de partager avec ce lecteur
des lms, de la musique et des chiers photo
stockés sur votre ordinateur en tant que
serveur multimédia numérique compatible
DLNA.
REMARQUES
Le CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials est
•
destiné aux ordinateurs et ne doit pas être inséré
dans ce lecteur ni tout appareil autre qu’un
ordinateur.
Le CD-ROM Nero MediaHome 4 Essentials
•
fourni est une édition personnalisée du logiciel,
uniquement destinée au partage de chiers et
de dossiers pour ce lecteur.
Le logiciel Nero MediaHome 4 Essentials fourni
•
ne prend pas en charge les fonctions suivantes :
transcodage, interface utilisateur à distance,
commande du téléviseur, services internet et
Apple iTunes.
Ce manuel explique le fonctionnement avec des
•
exemples issus de la version française de Nero
MediaHome 4 Essentials. Suivez les explications
relatives au fonctionnement dans la version
correspondant à votre langue.
Installation de Nero MediaHome 4
Essentials
Avant d’installer Nero MediaHome 4 Essentials,
assurez-vous que vous disposez de la
con guration système minimale indiquée cidessous.
Windows® XP (Service Pack 2 ou supérieur),
•
Windows Vista® (aucun Service Pack requis),
Windows® XP Media Center Edition 2005
(Service Pack 2 ou supérieur), Windows
Server® 2003
•
200 Mo pour une installation type de Nero
MediaHome autonome
Processeur Intel® Pentium® III à 1,2 GHz ou
•
AMD Sempron™ 2200+
Mémoire : 256 Mo de mémoire RAM
•
Carte graphique avec une mémoire vidéo
•
d’au moins 32 Mo, résolution minimale de
800 x 600 pixels et réglages couleur 16 bits
Windows® Internet Explorer® 6.0 ou
•
supérieur
DirectX® 9.0c révision 30 (août 2006) ou
•
supérieur
Environnement réseau :
•
Ethernet 100 Mbit/s, réseau local sans l
(IEEE 802.11b/g/n)
Démarrez votre ordinateur, puis insérez le CDROM Nero MediaHome 4 Essentials dans le
lecteur de CD-ROM de votre ordinateur. Un
assistant d’installation vous guidera tout au
long de ce processus d’installation simple
et rapide. Pour installer Nero MediaHome 4
Essentials, procédez comme suit :
1. Fermez tous les programmes Microsoft
Windows et quittez tout logiciel antivirus en
cours d’exécution.
2. Insérez le CD-ROM Nero MediaHome 4
Essentials dans le lecteur de CD-ROM de
votre ordinateur.
3. Cliquez sur [Nero Media Home 4 Essentials].
L’installation se prépare et l’assistant
d’installation apparaît.
4. Cliquez sur le bouton [Suivant] pour faire
apparaître l’écran de saisie du numéro de
série. Cliquez sur [Suivant] pour passer à
l’étape suivante.
5. Si vous acceptez toutes les conditions du
contrat de licence, cochez la case [J’accepte
les conditions du contrat de license] et
cliquez sur [Suivant]. Sans cet accord,
l’installation n’est pas possible.
6. Cliquez sur [Normale], puis sur [Suivant].
Le processus d’installation commence.
7. Si vous voulez participer à la collecte
de données anonymes, cochez la case
correspondante, puis cliquez sur le bouton
[Suivant].
8. Cliquez sur le bouton [Quitter] pour
terminer l’installation.
Partage de fi chiers et de dossiers
Sur votre ordinateur, vous devez partager le
dossier contenant vos vidéos, votre musique
et/ou vos images pour pouvoir les lire à l’aide
des fonctions [Home Link].
Cette section explique la procédure à suivre
pour sélectionner les dossiers partagés sur
votre ordinateur.
1. Double-cliquez sur l’icône “Nero
MediaHome 4 Essentials” située sur le
bureau.
2. Cliquez sur l’icône [Réseau] à gauche et
indiquez le nom de votre réseau dans le
champ [Nom du réseau]. Votre lecteur
reconnaîtra le nom de réseau que vous
saisissez.
3. Cliquez sur l’icône [Partages] à gauche.
4. Cliquez sur l’onglet [Dossiers locaux] dans
l’écran [Partages].
5. Cliquez sur le bouton [Ajouter] pour
ouvrir la fenêtre [Sélectionnez un dossier à
partager].
6. Sélectionnez le dossier contenant les
chiers que vous voulez partager. Le dossier
sélectionné est ajouté à la liste des dossiers
partagés.
Si les dossiers ou chiers partagés ne s’a chent
pas sur le lecteur, cliquez sur le dossier dans
l’onglet [Dossiers locaux], puis sur le bouton
[Plus] et sélectionnez [Rebalayer le dossier].
Pour plus d’informations et pour obtenir des
•
outils logiciels, rendez-vous sur le site
www.nero.com.
Accès à un dossier partagé de
votre ordinateur
1. Démarrez votre ordinateur connecté à votre
réseau local.
2. Sur votre ordinateur, partagez les dossiers
qui contiennent des chiers musicaux,
photo ou vidéo.
3. Sur le lecteur, véri ez les réglages et la
connexion réseau (voir pages 26-28).
4. Appuyez sur la touche HOME (
5. Sélectionnez l’option [Home Link] à l’aide
des touches I/i, puis appuyez sur ENTER
( ).
6. Sélectionnez un dossier partagé dans la
liste à l’aide des touches U/u, puis appuyez
sur ENTER (
).
).
REMARQUE
En fonction du dossier partagé, il est possible que
vous deviez saisir un identi ant utilisateur réseau et
un mot de passe pour pouvoir accéder à ce dossier.
7. Sélectionnez un chier à l’aide des touches
U/u/I/i
, puis appuyez sur ENTER ( ) pour
lire le chier.
REMARQUE
Les impératifs concernant les chiers sont
•
décrits page11.
Vous pouvez utiliser di érentes fonctions de
•
lecture. Reportez-vous aux pages 38 à 46.
La vignette des chiers incompatibles peut
•
apparaître dans le menu [Home Link], mais ces
chiers ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
Si le menu [Home Link] comporte un chier
•
musical incompatible, le lecteur l’ignore et lit le
chier suivant.
Le nom du chier de sous-titres et celui du
•
chier vidéo doivent être identiques et les
chiers doivent se trouver dans le même dossier.
La qualité de lecture et de fonctionnement du
•
menu [Home Link] peut être a ectée par les
conditions de votre réseau domestique.
Il se peut que les chiers des supports amovibles
•
(clés USB, lecteur de DVD, etc.) sur votre
ordinateur ne soient pas partagés correctement.
En fonction de l’environnement de votre
•
ordinateur, il est possible que vous rencontriez
des problèmes de connexion.
Confi guration minimale requise de
l’ordinateur
Windows® XP (Service Pack 2 ou ultérieur),
•
Windows Vista® (aucun Service Pack requis)
Si vous souhaitez rechercher à nouveau les
serveurs multimédia disponibles, appuyez
sur la touche de couleur verte (G).
Windows 7®
Processeur Intel® Pentium® III à 1,2 GHz ou
•
AMD Sempron™ 2200+
Environnement réseau : Ethernet 100 Mbit/
•
s, réseau local sans l (IEEE 802.11b/g/n)
Page 63
63Utilisation
REMARQUE
Si vous utilisez Windows® XP ou Windows Vista®,
cliquez sur le lien correspondant ci-dessous pour
obtenir plus d’informations sur les paramètres de
partage de chiers.
Saisie de l’identifi ant utilisateur
réseau et du mot de passe
En fonction de l’environnement de votre
ordinateur, il est possible que vous deviez
saisir un identi ant utilisateur réseau et un mot
de passe pour pouvoir accéder à un dossier
partagé.
1. Le menu clavier apparaît automatiquement
si l’ID utilisateur et le mot de passe du
réseau sont requis.
2. Utilisez U/u/I/i pour sélectionner un
caractère, puis appuyez sur ENTER (
pour con rmer votre sélection sur le menu
clavier.
Pour saisir une lettre accentuée,
sélectionnez d’abord la lettre, puis accédez
au jeu de caractères étendu.
Exemple: sélectionnez “D”, puis appuyez sur
la touche INFO/DISPLAY (
) pour a cher le
jeu de caractères étendu.
Utilisez les touches I/i pour sélectionner
“D” ou “Ď” et appuyez sur ENTER (
)
).
[E acer] – E ace tous les caractères saisis.
[Esp.] – Insère un espace à l’emplacement du
curseur.
[<–] – Supprime le caractère situé à gauche
du curseur.
[ABC / abc / #+-=&] – Modi e le réglage
du clavier pour activer les majuscules, les
minuscules ou les symboles.
3. Lorsque vous avez terminé de saisir
l’identi ant utilisateur réseau et le mot de
passe, sélectionnez [OK] à l’aide des touches
U/u/I/i
et appuyez sur ENTER (
) pour
accéder au dossier.
Une fois que vous aurez accédé au dossier,
l’identi ant utilisateur réseau et le mot
de passe seront mémorisés pour plus de
commodité. Si vous ne voulez pas que
l’identi ant utilisateur réseau et le mot de
passe soient mémorisés, appuyez sur la
touche de couleur rouge (R) pour décocher
la case [Mémoriser] avant d’accéder au
dossier.
Utilisation de la
fonction NetCast™
Entertainment Access
La fonction NetCast Entertainment Access
vous permet d’utiliser di érents services de
contenus via internet.
1. Véri ez la connexion et les paramètres
réseau (voir pages 26-28).
2. Appuyez sur la touche HOME ().
3. Sélectionnez l’option [NetCast] à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
4. Sélectionnez une option à l’aide des
touches I/i, puis appuyez sur ENTER (
CanalPlay – Voir page 64
YouTube™ – Voir pages 64-67
Picasa™ Web Albums – Voir pages 68-70
AccuWeather – Voir pages 71-72
5. Pendant la lecture de contenu en ligne
NetCast, appuyez sur la touche de couleur
bleue (B) pour accéder à l’écran d’accueil de
NetCast.
REMARQUE
Le contenu des services NetCast et les
•
informations liées au service, y compris
l’interface utilisateur, sont sujets à modi cations.
Pour obtenir les informations les plus récentes,
reportez-vous au site Web de chaque service.
L’image de fond de l’écran d’accueil NetCast
•
indique la météo de votre ville favorite dans la
fonction AccuWeather.
Produit compatible avec des o res de contenus,
•
sous réserve de la disponibilité desdits contenus
avec le produit et d’un accès à Internet
minimum de 1 Mb/s.
CanalPlay
Vous pouvez regarder instantanément divers
contenus téléchargés depuis CanalPlay sur
votre téléviseur via votre lecteur.
Pour pro ter des services de CanalPlay et
connaître les instructions détaillées, rendezvous sur le site web ci-dessous.
http://www.canalplay.com/pages/services/
vodtv/regarder-ses- lms-sur-la-TV.aspx
).
).
Pour toute question concernant les
services CanalPlay, consultez le site:
www.canalplay.com/pages/aide/
REMARQUE
Le contenu des services CanalPlay et les
•
informations liées aux services, y compris
l’interface utilisateur, sont susceptibles de
changer.
Reportez-vous au site web pour obtenir les
toutes dernières informations.
LG n’est pas responsable de la qualité de lecture
•
et de fonctionnement des services CanalPlay.
Produit compatible avec des o res de contenus
•
sous réserve de la disponibilité desdits contenus
avec le Produit.
Vous pouvez parcourir, rechercher et visionner
les vidéos YouTube™ d’internet sur votre
téléviseur via votre lecteur Blu-ray LG.
Visionnage de vidéos YouTube™ sur
votre téléviseur
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option
[YouTube™] dans le menu [Netcast] à l’aide
des touches I/i, puis appuyez sur
ENTER ( ).
2. Appuyez sur la touche U pour sélectionner
la barre de menu des options.
3. Utilisez les touches I/
une option, puis appuyez sur ENTER (
pour rechercher des vidéos.
4. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
une vidéo, puis appuyez sur ENTER (
sur N (lecture) pour lire la vidéo.
ToucheUtilisation
ou
B
ENTER
INFO/
DISPLAY
X
x
Permet de démarrer la lecture
de la vidéo avec le détail du
contenu.
Permet d’alterner entre la
lecture en plein écran et l’écran
de lecture avec le détail du
contenu.
Permet de suspendre une
vidéo en cours de lecture. Pour
reprendre la lecture d’une
vidéo mise en pause, appuyez
à nouveau sur la touche B.
Permet d’arrêter la vidéo et
d’a cher la liste des vidéos
similaires.
i
pour sélectionner
)
) ou
./>
Permettent de revenir en
arrière ou d’avancer dans la
lecture.
À propos du menu YouTube™
Le menu YouTube™ comporte di érentes
options. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner une option et appuyez sur la
touche ENTER ( ) pour valider les options
comme indiqué ci-dessous.
Présenté – La liste des vidéos sélectionnées
s’a che.
vidéos récentes – La liste des dernières
vidéos mises à jour s’a che.
Plus vus – La liste des vidéos les plus
regardées s’a che. Les options de période
apparaissent en bas de l’écran.
Mieux noté – La liste des vidéos les mieux
notées sur le serveur YouTube™ s’a che.
Les options de période apparaissent en bas de
l’écran.
Recherche – Le clavier virtuel s’a che.
Reportez-vous à la section “Recherche de
vidéos”, page 67, pour plus de détails.
Historique –La liste des vidéos que vous
avez déjà visionnées sur ce lecteur s’a che.
25 vidéos au maximum peuvent être
répertoriées.
Favori – Cette option n’apparaît que lorsque
le lecteur est connecté à YouTube™.
Elle a che la liste des vidéos correspondant
à votre compte sur le serveur YouTube™.
Certaines vidéos peuvent ne pas apparaître
dans la liste de vos vidéos favorites, quand
bien même elles gurent sur le serveur.
Connexion (Déconnex.) – A che le clavier
virtuel a n de se connecter ou permet de se
déconnecter.
Reportez-vous à la section “Connexion à votre
compte YouTube™”, page 67, pour plus de
détails.
Site local – Choisissez le pays pour lequel
vous voulez voir des vidéos. Les pays
répertoriés dans le menu [Site local] peuvent
di érer de ceux répertoriés sur le site web
YouTube™.
REMARQUES
Le menu YouTube™ a che les vidéos par liste
•
de cinq. Appuyez sur la touche de couleur verte
(G) ou jaune (Y) pour a cher les cinq vidéos
précédentes ou suivantes.
Si vous sélectionnez l’option [Plus vus] ou [Mieux
•
noté] dans le menu YouTube™, les options de
période apparaissent en bas de l’écran. Utilisez
les touches U/u/I/i pour sélectionner une
option de période et appuyez sur la touche
ENTER (
la période sélectionnée.
La liste des vidéos recherchées via le lecteur
•
peut être di érente de la liste recherchée via le
navigateur web d’un PC.
Selon le débit dont vous disposez, la lecture
•
des vidéos YouTube™ peut être suspendue,
arrêtée ou fréquemment mise en mémoire
tampon. Nous vous recommandons une
vitesse de connexion minimale de 1,5 Mbit/s.
Pour des conditions de lecture optimales, une
vitesse de connexion de 4 Mbit/s est nécessaire.
Parfois, votre débit varie selon les conditions du
réseau de votre fournisseur d’accès à internet.
Contactez votre fournisseur si vous avez du mal
à maintenir une connexion rapide et able, ou si
vous voulez accroître votre débit. La plupart des
fournisseurs d’accès à internet o rent le choix
entre di érents débits.
) pour a cher la liste des vidéos pour
Utilisation du clavier virtuel
Sur le clavier virtuel, vous avez le choix entre
deux modes de saisie pour saisir un caractère.
Appuyez sur la touche de couleur jaune (Y)
pour alterner entre le mode clavier et le mode
pavé numérique.
Mode clavier
Utilisez les touches U/u/I/i pour sélectionner
un caractère à l’écran, puis appuyez sur ENTER
( ) pour con rmer votre choix.
[Annuler] – permet de revenir à l’écran
précédent.
[Esp.] – insère un espace à l’emplacement du
curseur.
[retour] – Supprime le caractère situé à
gauche du curseur.
[ABC / abc / #+-=&] – Modi e le réglage du
clavier virtuel pour activer les majuscules, les
minuscules ou les symboles.
Appuyez sur la touche CLEAR pour e acer tous
les caractères saisis.
Pour saisir une lettre accentuée, procédez
comme suit.
Les langues disponibles pour la saisie dans ce
mode sont les suivantes : anglais, espagnol,
italien, français, allemand, néerlandais,
portugais, suédois, polonais et tchèque.
Mode pavé numérique
Ce mode vous permet de saisir les
caractères en appuyant sur les touches de
la télécommande. Appuyez sur les touches
correspondant aux caractères à saisir une,
deux, trois ou quatre fois, jusqu’à ce que la
lettre voulue s’a che.
ToucheUtilisation
CLEARsupprime le caractère situé à
gauche du curseur.
REPEATInsère un espace à
l’emplacement du curseur.
m/M
Permettent de changer
le jeu de caractères de la
télécommande (#+-=&, 123,
ABC ou abc)
REMARQUE
Le mode pavé numérique n’est disponible qu’avec
les fonctionnalités [YouTube™] et [Picasa™ Web
Albums].
Recherche de vidéos
Vous pouvez rechercher des vidéos en
saisissant des mots-clés jusqu’à 128 caractères.
1. Utilisez les touches
I/i
pour sélectionner
l’option [Recherche] dans le menu et
appuyez sur la touche ENTER (
) pour
a cher le clavier virtuel.
Reportez-vous à la section “Utilisation
du clavier virtuel”, page 66, pour savoir
comment utiliser le clavier virtuel.
Lorsque vous saisissez un caractère, 5 mots
au maximum seront suggérés.
2. Lorsque vous avez saisi les mots-clés,
sélectionnez [OK], puis appuyez sur la
touche ENTER (
) pour a cher la liste des
vidéos similaires.
Connexion à votre compte YouTube™
Pour regarder des vidéos gurant dans la liste
de vos vidéos [Favori] sur le serveur YouTube™
via votre compte, vous devez vous connecter à
votre compte YouTube™.
1. Utilisez les touches I/i pour sélectionner
l’option [Connexion] dans le menu et
appuyez sur la touche ENTER ( ) pour
a cher le clavier virtuel.
2. Utilisez les touches U/u/I/i pour
sélectionner un caractère, puis appuyez sur
ENTER (
clavier virtuel.
Reportez-vous à la section “Utilisation
du clavier virtuel”, page 66, pour savoir
comment utiliser le clavier virtuel.
l’identi ant et le mot de passe, sélectionnez
[OK] et appuyez sur ENTER ( ) pour vous
connecter.
4. Si vous voulez vous déconnecter,
sélectionnez l’option [Déconnex.] dans le
menu YouTube™ et appuyez sur la touche
ENTER (
Le lecteur mémorise automatiquement les
cinq derniers noms d’utilisateur saisis. La
liste des identi ants apparaît lorsque vous
sélectionnez l’option [Connexion].
Sélectionnez un nom d’utilisateur mémorisé
dans la liste et appuyez sur la touche
ENTER (
le nom d’utilisateur sélectionné déjà saisi. Il ne
vous reste plus qu’à saisir le mot de passe pour
vous connecter.
Sélectionnez le symbole [X] et appuyez sur
ENTER ( ) pour supprimer le nom d’utilisateur
mémorisé.
).
) pour a cher le clavier virtuel avec
Picasa™ Web Albums
Pro tez des albums photo de votre famille et
de vos amis sur le service web Picasa™.
Visionnage d’albums web Picasa™ sur
votre téléviseur
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option [Picasa™
Web Albums] dans le menu [NetCast] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur
ENTER ( ).
La liste des photos sélectionnées apparaît à
l’écran.
2. Sélectionnez une photo à l’aide des touches
U/u/I/i
a cher la photo en plein écran.
ToucheUtilisation
B
INFO/
DISPLAY
X
x
I/i
puis appuyez sur ENTER (
Permet de lancer un
diaporama.
Permet d’a cher le menu des
options de photo.
Permet de suspendre un
diaporama. Pour reprendre
le diaporama, appuyez sur la
touche B.
Permet d’arrêter le diaporama
et de retourner au menu
Picasa™.
Permet d’accéder à la photo
précédente ou suivante.
Options disponibles pendant
l’affi chage d’une photo
Vous pouvez utiliser di érentes options
pendant l’a chage d’une photo en plein
écran.
1. Lorsqu’une photo est a chée en plein
écran, appuyez sur la touche INFO/DISPLAY
(
) pour a cher le menu des options.
2. Sélectionnez une option à l’aide des
touches U/u.
a
b
c
d
e
f
g
Photo en cours/nombre total de
a
photos – Utilisez la touche I/i pour
a cher la photo précédente ou suivante.
Diaporama – Appuyez sur la touche
b
ENTER (
diaporama.
Ajouter à la liste des amis NetCast –
c
Permet d’ajouter le propriétaire de la
photo a chée à votre liste d’amis.
Rotation – Appuyez sur la touche ENTER
d
(
sens des aiguilles d’une montre.
Zoom – Appuyez sur la touche ENTER (
e
pour a cher le menu [Zoom].
E et – Utilisez les touches I/i pour
f
sélectionner un e et de transition entre
les photos dans un diaporama.
Vitesse – Utilisez les touches I/i pour
g
sélectionner la vitesse de dé lement des
photos dans un diaporama.
) pour lancer ou suspendre le
) pour faire pivoter la photo dans le
À propos du menu Picasa™
Le menu Picasa™ comporte di érentes
options. Utilisez les touches
sélectionner une option de menu et appuyez
sur la touche ENTER (
options comme indiqué ci-dessous.
Home – La liste des photos sélectionnées
s’a che.
Amis NetCast – La liste de vos amis s’a che.
Recherche – Saisissez un mot-clé pour
rechercher des photos similaires. Le clavier
virtuel s’a che (voir page 70).
Mes photos – A che les photos organisées
dans votre album web Picasa™. Cette option
n’est disponible que lorsque le lecteur est
connecté.
Favoris –A che jusqu’à 50 albums web
favoris associés à votre compte sur le serveur
web Picasa™. Cette option n’est disponible
que lorsque le lecteur est connecté.
Connexion (Déconnex.) – A che le clavier
virtuel a n de se connecter ou permet de se
déconnecter (voir page 70).
)
REMARQUE
Les photos a chées dans [Mes photos] et [Favoris]
peuvent être di érentes des photos a chées dans
le navigateur web de votre ordinateur.
virtuel, sélectionnez [OK] et appuyez sur la
touche ENTER (
Votre album web apparaît à l’écran.
4. Si vous voulez vous déconnecter,
sélectionnez l’option [Déconnex.] dans le
menu Picasa™ et appuyez sur la touche
ENTER (
Le lecteur mémorise automatiquement les
cinq derniers noms d’utilisateur saisis. La liste
des noms d’utilisateur apparaît lorsque vous
sélectionnez l’option [Connexion].
Sélectionnez un nom d’utilisateur mémorisé
dans la liste et appuyez sur la touche ENTER
) pour a cher le clavier virtuel avec le nom
(
d’utilisateur sélectionné déjà saisi. Vous n’avez
plus qu’à saisir le mot de passe pour vous
connecter.
).
).
Utilisation des fonctionnalités
AccuWeather
Vous pouvez consulter les prévisions météo
locales et mondiales sur le site AccuWeather.
com.
Consultation de la météo
1. Sur le lecteur, sélectionnez l’option
[AccuWeather] dans le menu [Netcast] à
l’aide des touches I/i, puis appuyez sur
ENTER ( ).
Le menu de sélection de la ville apparaît à
l’écran.
4
Utilisation
Sélectionnez le symbole [X] et appuyez sur
ENTER ( ) pour supprimer le nom d’utilisateur
mémorisé.
Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif
sur le disque.
Rangement des disques
N’exposez pas les disques aux rayons directs
du soleil ni à des sources de chaleur et ne les
laissez jamais dans une voiture garée en plein
soleil.
Nettoyage des disques
N’utilisez pas de solvants puissants tels que
alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage
en vente dans le commerce ou vaporisateurs
antistatiques destinés aux disques vinyle.
Manipulation de
l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine.
Si vous devez transporter l’appareil, pour une
protection maximale, emballez-le tel que vous
l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels
•
qu’un insecticide en aérosol à proximité de
l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez
•
d’endommager la surface.
Ne laissez pas de produits en caoutchouc
•
ou en plastique en contact prolongé avec
l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chi on
doux et sec. Si les surfaces sont très sales,
utilisez un chi on doux légèrement humidi é
d’une solution détergente douce. N’utilisez
pas de solvants puissants tels que alcool,
benzine ou diluants, car ces derniers risquent
d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à
haute technologie. Si la lentille optique et les
composants du lecteur sont sales ou usés, la
qualité de l’image peut s’en trouver diminuée.
Pour plus de détails, contactez votre service
après-vente agréé le plus proche.
Les services de di usion
vidéo (tels que YouTube™)
s’arrêtent souvent ou
subissent des mises en
mémoire tampon au cours
de la lecture.
Des dossiers ou chiers
partagés de votre
ordinateur ou du serveur
multimédia n’apparaissent
pas dans le menu
[Home Link].
La conception et les spéci cations sont sujettes à modi cation sans préavis.
Le périphérique de stockage USB connecté ne contient pas
•
su samment d’espace. Raccordez un périphérique USB
ayant au moins 1 Go d’espace libre.
Veillez à ce que l’appareil soit correctement connecté au
•
réseau local et puisse accéder à internet (voir pages 26-28).
Votre débit n’est peut-être pas su samment élevé pour
•
utiliser les fonctionnalités BD-LIVE. Contactez votre
fournisseur d’accès à internet pour augmenter votre débit.
L’option [Connexion BD-LIVE] du menu [Con g.] est dé nie
•
sur [Interdite]. Réglez cette option sur [Autorisée].
Votre service haut débit n’est peut-être pas assez rapide
•
pour di user les services vidéo. Contactez votre fournisseur
d’accès à internet pour augmenter votre débit.
Le pare-feu ou le logiciel antivirus de votre serveur
•
multimédia est en cours d’exécution. Désactivez le pare-feu
ou le logiciel antivirus qui s’exécute sur votre ordinateur ou
serveur multimédia.
Le lecteur n’est pas connecté au réseau local auquel votre
•
ordinateur ou le serveur multimédia est connecté.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels a n d’améliorer son
fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités.
Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont
disponibles), visitez le site http://lgservice.com ou contactez le service après-vente LG
Electronics.
Afghanistan AF
Argentine AR
Australie AU
Autriche AT
Belgique BE
Bhoutan BT
Bolivie BO
Brésil BR
Cambodge KH
Canada CA
Chili CL
Chine CN
Colombie CO
Congo CG
Costa Rica CR
Croatie HR
République
tchèque CZ
Danemark DK
Équateur EC
Égypte EG
Salvador SV
Éthiopie ET
Fidji FJ
Finlande FI
France FR
Allemagne DE
Grande-Bretagne GB
Grèce GR
Groenland GL
Hong Kong HK
Hongrie HU
Inde IN
Indonésie ID
Israël IL
Italie IT
Jamaïque JM
Japon JP
Kenya KE
Koweït KW
Libye LY
Luxembourg LU
Malaisie MY
Maldives MV
Mexique MX
Monaco MC
Mongolie MN
Maroc MA
Népal NP
Pays-Bas NL
Antilles
néerlandaises AN
Nouvelle-Zélande NZ
Nigeria NG
Norvège NO
Oman OM
Pakistan PK
Panama PA
Paraguay PY
Philippines PH
Pologne PL
Portugal PT
Roumanie RO
Russie RU
Arabie saoudite SA
Sénégal SN
Singapour SG
Slovaquie SK
Slovénie SI
Afrique du Sud ZA
Corée du Sud KR
Espagne ES
Sri Lanka LK
Suède SE
Suisse CH
Taiwan TW
Thaïlande TH
Turquie TR
Ouganda UG
Ukraine UA
États-Unis US
Uruguay UY
Ouzbékistan UZ
Vietnam VN
Zimbabwe ZW
De temps en temps, des améliorations des
performances et/ou des fonctions ou services
supplémentaires peuvent être mis à la
disposition d’appareils raccordés à un réseau
domestique haut débit. Si un nouveau logiciel
est disponible et que l’appareil est raccordé à
un réseau domestique haut débit, le lecteur
vous informera de la mise à jour comme suit.
Option 1
1. Le menu de mise à jour apparaîtra à l’écran
lorsque vous allumerez le lecteur.
I/i
2. Utilisez les touches
l’option de votre choix, puis appuyez sur la
touche ENTER (
Annexe
pour sélectionner
).
Option 2
Si une mise à jour logicielle est disponible sur
le serveur de mise à jour, l’icône “Mise à jour”
apparaît en bas du menu d’accueil. Appuyez
sur la touche de couleur bleue (B) pour
démarrer la procédure de mise à jour.
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec
les derniers logiciels a n d’améliorer son
fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles
fonctionnalités. Vous pouvez mettre à jour le
logiciel en raccordant le lecteur directement
au serveur de mise à jour des logiciels.
ATTENTION
Avant de mettre à jour le logiciel de votre
•
lecteur, retirez tout disque et périphérique USB
du lecteur.
Avant de mettre à jour le logiciel de votre
•
lecteur, éteignez le lecteur et rallumez-le.
Pendant la procédure de mise à jour du
•
logiciel, n’éteignez pas le lecteur, ne le
débranchez pas de l’alimentation secteur et
n’appuyez sur aucune touche.
Si vous annulez la mise à jour, éteignez le
•
lecteur et rallumez-le pour qu’il fonctionne
correctement.
Permet de quitter le menu de mise à jour et
l’a che au prochain démarrage.
[Masquer]
Permet de quitter le menu de mise à jour,
qui n’apparaîtra plus tant qu’un nouveau
logiciel ne sera pas disponible sur le serveur
de mise à jour.
1. Véri ez les réglages et la connexion réseau
(voir pages 26-28).
2. Sélectionnez l’option [Software] dans le
menu [Con g.] puis appuyez sur la touche
ENTER (
3. Sélectionnez l’option [Mise à jour], puis
appuyez sur ENTER (
).
).
Page 81
Le lecteur recherchera les dernières mises à
jour.
REMARQUES
•
Si vous appuyez sur la touche ENTER ()
pendant la recherche de mises à jour, le
processus sera abandonné.
Si aucune mise à jour n’est disponible, le
•
message “Pas de nouvelle version disponible.”
apparaît. Appuyez sur la touche ENTER
revenir au [Menu d’accueil].
() pour
8. Sélectionnez [OK] pour démarrer la mise à
jour.
(Si vous sélectionnez [Annuler], la mise
à jour sera abandonnée et le chier
téléchargé ne pourra pas être réutilisé.
Pour mettre à jour le logiciel la prochaine
fois, la procédure de mise à jour doit être
recommencée depuis le début.)
ATTENTION
N’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour du
logiciel.
REMARQUE
Si le logiciel inclut la mise à jour des pilotes, il est
possible que le plateau du disque s’ouvre au cours
du processus.
81Annexe
4. S’il existe une version plus récente, le
message“Nouvelle mise à jour disponible.
Souhaitez-vous le télécharger ?” apparaît.
5. Sélectionnez [OK] pour télécharger la mise
à jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la
mise à jour sera abandonnée.)
6.Le lecteur commence à télécharger la mise
à jour la plus récente depuis le serveur. (Le
téléchargement prendra plusieurs minutes
selon les conditions de votre réseau
domestique.)
7. Une fois le téléchargement terminé,
le message, “Téléchargement terminé.
Souhaitez-vous le mettre à jour ?” apparaît.
9. Lorsque la mise à jour est terminée, le
message, “Mise à jour terminée.” apparaît et
l’appareil s’éteint automatiquement après
5 secondes.
10.
Rallumez le lecteur. Le système fonctionne
désormais avec la nouvelle version.
REMARQUE
Il est possible que la fonction de mise à jour du
logiciel ne fonctionne pas correctement selon
votre environnement internet. Dans ce cas, vous
pouvez obtenir les derniers logiciels auprès d’un
point de service après-vente LG Electronics agréé
pour mettre à jour votre lecteur. Reportez-vous à la
section “Support client”, page 76.
Lorsque le support lu n’est pas protégé contre la copie
Sortie vidéo
Résolution
576i576p576i
576p576p576p
720p720p720p
1080i1080i1080i
1080p / 24 Hz1080p / 24 Hz576i1080i
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz576i1080i
Lorsque le support lu est protégé contre la copie
Sortie vidéo
Résolution
576i576p576i
576p576p576p
720p720p576i576p
1080i1080i576i576p
1080p / 24 Hz1080p / 24 Hz576i576p
1080p / 50 Hz1080p / 50 Hz576i576p
HDMI OUT
HDMI OUT
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI connectéHDMI déconnecté
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI connectéHDMI déconnecté
•
Connexion HDMI OUT
Annexe
Pour le réglage de résolution 576i, la
•
résolution de sortie réelle HDMI OUT
passera à 576p.
Si vous sélectionnez une résolution
•
manuellement, puis raccordez la prise HDMI
La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p
peut être dé nie automatiquement sur
24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité
et de la préférence du téléviseur raccordé,
ainsi que de la fréquence d’image vidéo
native du contenu du BD-ROM.
au téléviseur, mais que votre téléviseur
Connexion COMPONENT VIDEO
OUT
Le format BD ou DVD peut empêcher
l’extrapolation en sortie analogique.
7
ne la prend pas en charge, le réglage de
résolution est dé ni sur [Auto].
Si vous sélectionnez une résolution non
•
prise en charge par votre téléviseur, un
message d’avertissement apparaîtra.
Après modi cation de la résolution, si
rien n’apparaît à l’écran, attendez 20
secondes pour que la résolution revienne
automatiquement au réglage précédent.
La résolution de la prise de sortie VIDEO OUT
est toujours réglée sur 576i.
Page 83
Marques de commerce et licences
83Annexe
“Blu-ray Disc” est une marque de commerce.
Le logo “BD-LIVE” est une marque de commerce de la
Blu-ray Disc Association.
“BONUSVIEW” est une marque de commerce de la
Blu-ray Disc Association.
Java et tous les logos et marques Java sont des
marques de commerce ou des marques déposées
de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans
d’autres pays.
Fabriqué sous licence des Laboratoires Dolby. Dolby,
Pro Logic et le logo représentant un double D sont
des marques de commerce de Dolby Laboratories.
HDMI, le logo HDMI et High-De nition Multimedia
Interface sont des marques de commerce ou des
marques déposées de HDMI licensing LLC.
“DVD Logo” est une marque de commerce de DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
DLNA®, le logo DLNA et DLNA CERTIFIED® sont des
marques déposées, des marques de service ou des
marques de certi cation de la Digital Living Network
Alliance.
Annexe
DivX est une marque déposée de DivX, Inc. et est
utilisée sous licence.
“x.v.Colour” est une marque de commerce de Sony
Corporation.
Picasa™ Web Albums est une marque de commerce
de Google Inc.
7
Page 84
84Annexe
Annexe
7
YouTube™ est une marque commerciale de
Google Inc.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de
commerce de Panasonic Corporation et de Sony
Corporation.
Cet appareil est fourni sous licence en vertu
des licences du portefeuille de brevets AVC et
VC-1 à des ns d’utilisation personnelle et non
commerciale par un consommateur en vue de (i)
encoder des vidéos conformément aux standards
AVC et VC-1 (“vidéos AVC/VC-1”) et/ou (ii) décoder
des vidéos AVC/VC-1 ayant été encodées par
un consommateur dans le cadre d’une activité
personnelle et non commerciale et/ou ayant
été obtenues auprès d’un fournisseur de vidéos
autorisé sous licence à fournir des vidéos AVC/
VC-1. Aucune licence n’est accordée ou n’est
implicite pour toute autre utilisation. Pour toute
information complémentaire, contactez MPEG LA,
LLC. Visitez http://www.mpegla.com.
iPod est une marque d’Apple Inc. déposée aux
États-Unis et dans d’autres pays.
iPhone est une marque de commerce d’Apple Inc.
“Made for iPod” signi e qu’un accessoire
électronique a été conçu pour se connecter
spéci quement à l’iPod et a été certi é par le
développeur comme répondant aux standards de
performances d’Apple.
“Works with iPhone” signi e qu’un accessoire
électronique a été conçu pour se connecter
spéci quement à l’iPhone et a été certi é par le
développeur comme répondant aux standards de
performances d’Apple.
Apple n’est pas responsable du
fonctionnement de cet appareil ni de sa
conformité aux normes réglementaires et de
sécurité.
Le nom Gracenote®, le logo Gracenote, le graphisme
Gracenote, la mention “Powered by Gracenote” sont
des marques ou des marques déposées de Gracenote
aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
La technologie de reconnaissance musicale et les
données associées sont fournies par Gracenote®.
Économie d’énergie
(très faible consommation d’énergie)
Les produits LG intègrent un système d’économie
d’énergie innovant
Cet appareil consomme moins de 0,09 Watt dans ce
mode.
Ainsi, ils ne consomment qu’une faible quantité
d’électricité, même en étant branchés sur le circuit
électrique.
•
Type: 3 haut-parleurs 2 voies
Impédance nominale: 4
Puissance: 180 W
Puissance maximale: 360 W
Dimensions nettes 270 x 1052 x 225 mm
(L x H x P):
Poids net: 3,1 kg
Enceintes arrière (gauche/droite)
•
Type: 1 haut-parleur 1 voie
Impédance nominale: 4
Puissance: 180 W
Puissance maximale: 360 W
Dimensions nettes 100 x 186 x 97 mm
(L x H x P):
Poids net: 0,5 kg
Enceinte centrale
•
Type: 3 haut-parleurs 2 voies
Impédance nominale: 4
Puissance: 180 W
Puissance maximale: 360 W
Dimensions nettes 320 x 103 x 86 mm
(L x H x P):
Poids net: 1,0 kg
Informations
importantes
concernant les
services réseau
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS
SUIVANTES. L’UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU EST
SOUMISE AUX CONDITIONS SUIVANTES.
L’utilisation des services réseau nécessite une
connexion internet qui est vendue séparément et
dont vous êtes seul responsable. Les services réseau
peuvent être limités ou restreints en fonction de la
qualité, des capacités et des limitations techniques
de votre accès à internet.
Les services réseau appartiennent à des tiers et
peuvent être protégés par des droits d’auteur, des
brevets, des marques de commerce et/ou d’autres
droits de propriété intellectuelle. Les services
réseau sont fournis exclusivement pour votre
utilisation personnelle et non commerciale. Sauf
autorisation expresse du prestataire de services ou
du propriétaire de contenus concerné, il est interdit
de modi er, copier, republier, télécharger, envoyer,
transmettre, traduire, vendre, créer un dérivé,
exploiter ou distribuer de quelque manière ou sur
quelque support que ce soit les contenus ou services
accessibles via cet appareil.
LG N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE VOTRE
UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU. LES SERVICES
RÉSEAU SONT FOURNIS “EN L’ÉTAT”. DANS TOUTE
LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, LG NE DONNE
AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE QUELLE
QU’ELLE SOIT (i) CONCERNANT L’EXACTITUDE, LA
VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LE CARACTÈRE LÉGAL OU
L’EXHAUSTIVITÉ DES SERVICES RÉSEAU RENDUS
DISPONIBLES PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET APPAREIL,
OU (ii) QUE LES SERVICES RÉSEAU SONT DÉPOURVUS
DE VIRUS OU D’AUTRES COMPOSANTS SUSCEPTIBLES
D’INFECTER, D’ENDOMMAGER OU DE DÉGRADER
CET APPAREIL, VOTRE ORDINATEUR, TÉLÉVISEUR OU
TOUT AUTRE MATÉRIEL OU ÉQUIPEMENT. LG DÉCLINE
EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE,
NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE
FIN PARTICULIÈRE.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET THÉORIE JURIDIQUE,
QUE CE SOIT PAR CONTRAT, DÉLIT, RESPONSABILITÉ
STRICTE OU AUTRE, LG NE SAURA ÊTRE TENU
RESPONSABLE VIS-À-VIS DE VOUS-MÊME OU
D’UN TIERS DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS,
ACCESSOIRES, PARTICULIERS, STATUTAIRES,
IMMATÉRIELS OU AUTRES, DES FRAIS D’AVOCATS
OU D’AUTRES DÉPENSES DÉCOULANT DE OU EN
RAPPORT AVEC LES SERVICES RÉSEAU, QUAND BIEN
MÊME LG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS
DOMMAGES OU QUE DE TELS DOMMAGES ONT PU
ÊTRE RAISONNABLEMENT ENVISAGÉS.
Les services réseau peuvent être interrompus ou
résiliés à tout moment, et LG ne donne aucune
représentation ou garantie que ces services réseau
resteront disponibles pendant une période donnée.
L’utilisation des services réseau peut être sujette
à des conditions supplémentaires du prestataire
de services tiers concerné. Les services réseau
sont transmis par des tiers au moyen de réseaux
et de systèmes de transmission sur lesquels LG n’a
aucun contrôle. LG DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE
RESPONSABILITÉ EN CAS D’INTERRUPTION OU DE
SUSPENSION DE TOUT SERVICE RÉSEAU.
LG ne peut en aucun cas être tenu responsable
du service aux clients relatif aux services réseau.
Toute question ou demande doit être adressée
directement au prestataire des services réseau
concerné.
Le terme “service(s) réseau” fait référence aux services
tiers accessibles par l’intermédiaire de cet appareil,
y compris, mais sans s’y limiter, l’ensemble des
données, logiciels, liens, messages, vidéos et autres
contenus gurant sur cet appareil ou utilisés en
relation avec cet appareil.
“LG” désigne LG Electronics, Inc., la société mère, ainsi
que toutes ses liales, sociétés a liées et entreprises
a érentes dans le monde entier.
LG Electronics propose de vous fournir le code
source sur CD-ROM moyennant une participation
nancière pour l’envoi, notamment le coût du
support, de la livraison et du traitement, sur simple
demande à LG Electronics, à l’adresse suivante :
opensource@lge.com
Cette o re est valable pour une période de trois
(3) ans à compter de la date de distribution de ce
produit par LG Electronics.
Vous pouvez obtenir une copie des licences GPL
et LGPL sur les sites http://www.gnu.org/licenses/
old-licenses/gpl-2.0.html et http://www.gnu.org/
licenses/old-licenses/lgpl-2.1.html .
Vous pouvez aussi obtenir une copie de la licence
publique gSOAP sur
http://www.cs.fsu.edu/~engelen/license.html.
Tous droits réservés.
de ce logiciel et des chiers de documentation
associés (le “Logiciel”) est autorisée à utiliser ce
Logiciel gratuitement et sans restriction, notamment,
mais sans s’y limiter, les droits d’utilisation, copie,
modi cation, fusion, publication, distribution, souslicence et/ou vente de copies du Logiciel, et à
attribuer les mêmes autorisations aux personnes
à qui ce Logiciel est fourni, conformément aux
conditions suivantes :
LE LOGICIEL EST FOURNI “EN L’ÉTAT”, SANS AUCUNE
GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE) QUE CE SOIT,
NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES
DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UNE
FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-TRANSGRESSION.
EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU DÉTENTEURS
DES DROITS D’AUTEUR NE SAURONT ÊTRE TENUS
RESPONSABLES EN CAS DE RÉCLAMATION,
DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT
D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT OU AUTRE, EN RELATION
AVEC LE LOGICIEL, SON UTILISATION OU TOUTE
AUTRE MANIPULATION DE CE DERNIER.
Cet appareil ou cette application contient un
logiciel développé par Gracenote, société sise à
Emeryville, Californie, USA (ci-après, “Gracenote ”
– nom masculin). Ce logiciel Gracenote (ci-après,
“le Logiciel Gracenote”) permet à cet appareil ou
à cette application d’accéder à des serveurs en
ligne ou à des bases de données en ligne (ci-après
et collectivement, “les Serveurs Gracenote”) en
vue d’identi er le contenu de certains supports
musicaux ou/et de certains chiers audio, de copier
des informations relatives à des données audio (titre
d’un album, nom d’un artiste ou d’un groupe, liste
des pistes, etc. – ci-après, “les Données Gracenote”)
et d’exécuter de nombreuses autres fonctions.
Vous êtes autorisé à utiliser les Données Gracenote
uniquement par exécution des fonctions grand
public de cet appareil ou de cette application.
Vous convenez d’utiliser les Données Gracenote,
le Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote
uniquement pour un usage personnel et non
commercial. Vous convenez de ne pas céder, copier,
transférer ou transmettre le Logiciel Gracenote ou
aucune partie des Données Gracenote à une société
tierce. VOUS CONVENEZ DE NE PAS UTILISER NI
EXPLOITER LES DONNÉES GRACENOTE, LE LOGICIEL
GRACENOTE OU LES SERVEURS GRACENOTE À DES
FINS AUTRES QUE CELLES QUI SONT AUTORISÉES
EXPLICITEMENT DANS LE PRÉSENT CONTRAT DE
LICENCE (EULA).
Vous convenez que la licence non exclusive
dont vous jouissez pour l’utilisation des Données
Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs
Gracenote sera résiliée si vous ne respectez pas
les conditions stipulées dans le présent Contrat
de licence (EULA). Si votre licence est résiliée, vous
convenez de mettre n immédiatement à tout type
d’utilisation des Données Gracenote, du Logiciel
Gracenote et des Serveurs Gracenote. Gracenote
se réserve tous les droits vis-à-vis des Données
Gracenote, du Logiciel Gracenote et des Serveurs
Gracenote, y compris tous droits de propriété.
Gracenote ne saurait en aucun cas être redevable
d’un paiement en votre faveur pour des informations
que vous auriez communiquées à Gracenote. Vous
convenez que Gracenote pourra faire valoir contre
vous ses droits tels que décrits dans le présent
Contrat de licence, directement et en son nom
propre.
Le Service Gracenote utilise un identi ant (unique
et attribué en mode aléatoire) pour suivre les
interrogations des utilisateurs de ce Service. Ce
mécanisme est destiné à des mesures statistiques
: il permet au Service Gracenote de déterminer
le nombre d’interrogations e ectué sans avoir à
connaître quelque information que ce soit vous
concernant. Pour plus de détails sur ce mécanisme
de suivi, consultez la page Web qui présente la
Charte de con dentialité du Service Gracenote.
Le Logiciel Gracenote et l’intégralité des Données
Gracenote vous sont cédés sous licence “EN L’ÉTAT”.
Gracenote n’apporte aucune déclaration ou garantie,
explicite ou implicite, en ce qui concerne la précision
des Données Gracenote disponibles à partir des
Serveurs Gracenote. Gracenote se réserve le droit
de supprimer certaines données des Serveurs
Gracenote ou de changer des données de catégorie
pour toute raison que Gracenote estimera nécessaire
ou/et su sante. Aucune garantie n’est apportée
que le Logiciel Gracenote ou les Serveurs Gracenote
seront exempts d’erreurs ou que le fonctionnement
du Logiciel Gracenote ou des Serveurs Gracenote
s’e ectuera sans interruption. Gracenote n’est
nullement obligé de mettre à votre disposition
les types ou catégories de données nouveaux,
complémentaires ou améliorés que Gracenote
pourrait proposer à l’avenir, et Gracenote est libre de
mettre n à ses services à tout moment.
GRACENOTE DÉNIE TOUTES GARANTIES EXPLICITES
OU IMPLICITES, Y COMPRIS MAIS PAS SEULEMENT LES
GARANTIES IMPLICITES DE POTENTIEL COMMERCIAL,
D’ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE, DE
PROPRIÉTÉ ET DE NON INFRACTION. GRACENOTE
NE GARANTIT AUCUNEMENT LES RÉSULTATS QUI
POURRAIENT ÊTRE OBTENUS PAR VOTRE UTILISATION
DU LOGICIEL GRACENOTE OU D’UN QUELCONQUE
DES SERVEURS GRACENOTE. GRACENOTE NE
SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE RESPONSABLE DES
DOMMAGES ÉVENTUELLEMENT CONSÉQUENTS OU
INCIDENTS SUBIS, NI D’AUCUNE PERTE DE BÉNÉFICES
OU PERTE DE CHIFFRE D’AFFAIRES.