LG HB806SV-F2 Owner's Manual [es]

Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo
para referencias futuras.
HB806SV (HB806SV, SH86SV-S/ W)
MANUAL DEL PROPIETARIO
Teatro en Casa 3D / 2D
Blu-ray™ de Red
P/NO : SAC35373804

Comenzando

1
Información de
seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NO ABRIR.
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA
PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS
REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL
PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
El símbolo del rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero pretende alertar al
usuario de la presencia de voltaje
peligroso no aislado en el interior
del armario del producto que puede tener la
magnitud suciente para constituir un riesgo de
choque eléctrico para las personas.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero pretende
alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes (de
servicio) para el funcionamiento y mantenimiento
en la información que acompaña al producto.
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA
ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio
cerrado, como en un librero o mueble similar.
PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los oricios
de ventilación. Instale conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios del armario cumplen
un propósito de ventilación y aseguran el
funcionamiento adecuado del producto, a n de
protegerlo de un posible sobrecalentamiento.
Los oricios no deben obstruirse. El producto no
debe colocarse sobre una cama, sofá, tapete o una
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como un librero o
estante, a menos que haya una buena ventilación y
se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser.
Para asegurar el uso apropiado de este producto,
lea detenidamente este manual del usuario y
guárdelo para futuras consultas. Si la unidad
necesitara mantenimiento, póngase en contacto
con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles o ajustes, o la ejecución
de procedimientos, a excepción de los que se
especican aquí, puede causar una exposición
peligrosa a la radiación.
Para evitar la exposición directa al rayo láser, no
intente abrir la cubierta. Cuando está abierta, hay
radiación visible del láser. NO FIJE LA VISTA EN EL
LÁSER O EN EL HAZ DE LUZ.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de
alimentación
Por lo general, se recomienda que la mayoría de
aparatos se instalen en un circuito dedicado;
es decir, un circuito único de salida que alimenta
solamente al aparato y no tiene salidas adicionales
ni circuitos derivados. Examine la página de
especicaciones de este manual del usuario para
chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes.
Los tomacorrientes sobrecargados, ojos o
dañados, extensiones, cables de alimentación
expuestos o aislamientos de cable agrietados o
dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede
producir un choque eléctrico o un incendio.
Examine periódicamente el cable de su aparato
y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no
lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto
suministrado por un distribuidor autorizado.
Proteja el cable de alimentación de abusos físicos
o mecánicos, como cables torcidos, enroscados,
pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial
atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto
donde el cable sale del aparato. Para desconectar
la alimentación principal, retire el cable principal de
alimentación. Durante la instalación del producto,
asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente
accesible.
Comenzando4
Comenzando
1
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de retirar la batería del equipo:
retire la batería o baterías antiguas siguiendo
el orden inverso al de instalación. Para evitar
contaminar el medioambiente y provocar posibles
daños a la salud pública, las baterías viejas deben
llevarse a los puntos de recogida designados. no
se deshaga de las baterías con la basura normal.
Es recomendable utilizar los sistemas locales de
recogida de baterías y acumuladores. La batería no
debe exponerse a calor excesivo como el del sol, el
fuego o fuente similar.
PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al
agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar
sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como
oreros.
Notas sobre el Copyright
y
Debido a que AACS (Sistema de Contenido de
Acceso Avanzado) está aprobado como sistema
de protección de contenidos para el formato
de discos Blu-ray, similar al uso del sistema de
protección anticopia CSS (Content Scramble
System) para el formato DVD, se imponen ciertas
restricciones sobre la reproducción, salida de
señal analógica, etc., de contenidos protegidos
con AACS. El funcionamiento de este producto
y las condiciones impuestas en él pueden
variar en función de la fecha de compra, ya que
estas restricciones pueden ser adoptadas y/o
cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho
producto.
y
Además, se utilizan las marcas BD-ROM y BD+
como sistemas de protección de contenidos
para el formato de disco Blu-ray, que imponen
ciertas restricciones, incluidas restricciones
de reproducción para la marca BD-ROM y/
o contenidos BD+ protegidos. Para obtener
información adicional acerca de las marcas AACS,
BD-ROM, BD+ o sobre este producto, contacte
con un servicio técnico autorizado.
y
Muchos discos BD-ROM/DVD están codicados
con protección anticopia. Debido a esto, sólo
debe conectar su lector directamente a su
televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a
una unidad VCR da como resultado una imagen
distorsionada cuando procede de discos con
protección anticopia.
y
Este producto incorpora tecnología de
protección de derechos de autor amparada
por patentes de los EE.UU. y otras leyes de
propiedad intelectual. El uso de esta tecnología
de protección de derechos de autor debe
estar autorizada por Rovi, estando dirigida
exclusivamente al uso doméstico y otros medios
de visualización limitados, salvo autorización
contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o
desmontaje de dicha tecnología.
y
Bajo amparo de las leyes de copyright de
EE.UU. y de otros países, la grabación, uso,
visionado, distribución o edición no autorizadas
de programas de televisión, casetes de video,
discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales,
puede conllevarle responsabilidades civiles y/o
criminales.
Comenzando
1
Instrucciones
importantes de
seguridad
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación.
Instale de acuerdo con las instrucciones del
fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplicadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente
polarizado o con conexión a tierra. Un
tomacorriente polarizado tiene una cuchilla
más ancha que la otra. Un tomacorriente con
tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra.
La cuchilla más ancha o la pata para tierra
sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para
que lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que
no caminen sobre él o quede atorado,
particularmente en contactos, en receptáculos
y en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios
especicados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro, estante, trípode,
soporte o mesa especicados por el fabricante
o que haya sido vendido junto con el aparato.
Cuando use un carro, tenga cuidado cuando
mueva la unidad / carro para evitar accidentes
por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a usarlo por
períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado
solamente por personal técnico cualicado.
Solicite mantenimiento cuando el aparato haya
sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el
cable de alimentación o el tomacorriente están
dañados, cuando se haya derramado líquido
sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él,
cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad,
cuando no funcione con normalidad o cuando
haya sufrido una caída.

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en
su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos
BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la
existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL
(Todos)”.
Tabla del Contenido6
Tabla del Contenido
1 Comenzando
3 Información de seguridad
5 Código de región
8 Introducción
8 Los Discos Reproducibles y los
símbolos utilizados en este manual
9 Acerca del símbolo 7 en pantalla
10 Requerimientos de archivo
11 AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
12 Acerca de DLNA
12 Requisitos específicos del sistema
12 LG Remote
12 Notas sobre compatibilidad
13 Control remoto
14 Panel frontal
15 Panel posterior
2 Conectando
16 Instalación de altavoces
17 Conexión de la bocina
18 Conexiones a su televisor
18 Conexión HDMI
19 ¿Qué es SIMPLINK?
19 Conexión del video
19 Ajuste de resolución
20 Conexión de la antena
21 Conexiones con un dispositivo
externo
22 Conexión a la red doméstica
22 Conexión a red por cable
23 Configuración de la red por cable
24 Conexión de dispositivos USB
24 Reproducción de contenido en
dispositivos USB
3 Configurando del Sistema
26 Ajustes
26 Establecer los valores de ajuste
26 Menú [PANTALLA]
28 Menú [IDIOMA]
28 Menú [AUDIO]
29 Menú [BLOQUEO]
30 Menú [RED]
30 Menú [OTROS]
31 Efectos de sonido
4 Operación
32 Reproducción general
32 Usando el menú [HOME]
32 Reproducción de discos
32 Reproduciendo un archivo en el
dispositivo disco/USB
33 Reproducción de discos Blu-ray en
3D
33 Disfrutar del BD-Live™
34 Reproduciendo un archivo en un
servidor de red
35 Las operaciones básicas para
contenido de video y audio
35 Las operaciones básicas para
contenido de fotografía
35 Usando el menú de disco
36 Reanudar la reproducción
36 Reproducción avanzada
36 Reproducción repetida
36 Repite una porción específica
37 Búsqueda de Marcador
37 Usando el menú de búsqueda
38 Cambiar la vista de la lista de
contenido
38 Visualización de la información del
contenido
38 Seleccionar un archivo de subtítulos
39 Memoria de última escena
39 Opciones durante la visualización de
una foto
40 Escuchar música durante una
presentación de diapositivas.
40 Visualización en pantalla
40 Visualización en pantalla de la
información del contenido
41 Leer a partir del período de tiempo
escogido
41 Escuchar un idioma, pista o canal de
audio diferente
Tabla del Contenido 7
1
2
3
4
5
6
41 Selección de un idioma para los
subtítulos
42 Visualización desde un ángulo
diferente
42 Para cambiar la relación de aspecto
del TV
42 Para cambiar el modo de imagen
43 Para cambiar la página del código de
subtítulos
43 Grabación de CD de audio
44 Desplegando información de música
MP3 (Etiqueta ID3)
45 Funcionamiento de la radio
45 Guardar las emisoras de radio
45 Eliminar todas las emisoras
guardadas.
45 Eliminar una emisora guardada
45 Mejorar la mala recepción FM
46 Disfrutando el Acceso a Entretenimiento
NetCast
5 Solución de problemas
47 Solución de problemas
47 General
48 Network
48 Imagen
49 Sonido
49 Soporte para el cliente
49 Notificación de software de código
fuente abierto
6 Apéndice
50 Control de un televisor mediante el
control remoto incluido
50 Ajuste del control remoto para
controlar su televisor
51 Actualización del software de red
51 Notificación de actualización de la red
51 Actual. Software
52 Acerca de Nero MediaHome 4 Essentials
52 Instalación de Nero MediaHome 4
Essentials
53 Compartir archivos y carpetas
54 Lista del código del país
55 Lista de código de idioma
56 Marcas comerciales y licencias
57 Resolución de la salida de video
58 Especificaciones
60 Mantenimiento
60 Manipulación de la unidad
60 Notas sobre los discos
61 Información importante acerca de los
Servicios de Red
Comenzando8
Comenzando
1

Introducción

Los Discos Reproducibles y los símbolos utilizados en este
manual
Medio/Plazo Logotipo Símbolo Descripción
Blu-ray
e
y
Discos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
y
Los discos “Blu-ray 3D” y “SÓLO Blu-ray 3D”.
y
Discos BD-R/RE que son grabados en el
formato BDAV.
y
u
i
y
Discos BD-R/RE que contienen archivos de
películas, música o fotos.
y
Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF
Bridge
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(disco de 8
cm/12 cm)
r
y
Discos como los de la películas que pueden
comprarse o alquilarse.
y
Únicamente modo de película y nalizado
y
También admite discos de doble capa
o
Formato AVCHD nalizado
y
u
i
y
Discos DVD±R/RW que contienen archivos
de película, música o fotografías.
y
Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF
Bridge
DVD-RW (VR)
(disco de 8
cm/12 cm)
r
Únicamente modo VR y nalizado
Audio CD
(disco de 8
cm/12 cm)
t
CD de audio
CD-R/RW
(disco de 8
cm/12 cm)
y
u
i
y
CD-R/RW que contienen archivos de audio,
películas, música o fotografías.
y
Formatos ISO 9 660+JOLIET, UDF y UDF
Bridge
Nota
,
Indica notas especiales y características de
operación.
Precaución
>
Indica precauciones para prevenir posibles
daños por mal uso.
Comenzando 9
Comenzando
1
y
Dependiendo de las condiciones del equipo
de grabación o el propio disco CD-R/RW
(o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW
(o DVD±R/RW) no podrán leerse en la
unidad.
y
Dependiendo del software de grabación y
de la nalización, algunos discos grabados
(CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían
no leerse.
y
Los discos BD-R/RE, DVD±R/RW y CD-R/RW
grabados con una computadora personal o
en una grabadora de DVD o de CD podrían
no funcionar si el disco está dañado o sucio,
o si hay suciedad o condensación en la
lente del lector.
y
Si graba un disco con una computadora,
incluso si lo hace en un formato compatible,
hay casos en los que no se puede leer
debido a los ajustes del programa usado
para crearlo. (Para mayor información,
póngase en contacto con el distribuidor del
software.)
y
Este lector requiere que los discos y
grabaciones cumplan ciertos estándares
técnicos para lograr la calidad óptima de
lectura.
y
Los DVDs pregrabados poseen
automáticamente estos estándares. Existen
muchos tipos diferentes de formatos
de discos regrabables (incluyendo CD-R
conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos
requieren ciertas condiciones pre-existentes
para asegurar una lectura compatible.
y
Los usuarios deben tener en cuenta que
es necesario tener permiso para realizar la
descarga de archivos MP3 / WMA y música
de Internet. Nuestra empresa no tiene
derecho a conceder tal permiso. El permiso
deberá solicitarse siempre al propietario del
copyright.
y
Es necesario ajustar la opción de formato de
disco en [Mastered] para que los discos sean
compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Si se ajusta la
opción en Live System, no podrá utilizarlos
en un reproductor LG. (Mastered/Live File
System: sistema de formato de disco para
Windows Vista)
,
Nota
Acerca del símbolo
7
en
pantalla
7
puede aparecer en la pantalla de su televisor
durante el funcionamiento, indicando que la
función explicada en este manual de usuario no
está disponible para ese disco en concreto.
Comenzando10
Comenzando
1

Requerimientos de archivo

Archivos de películas
Archivo
Ubicación
Archivo.
Extensión
Formato del Codec
Formato de
Audio
Subtítulo
Disco,
USB
.avi”, “.mpg”,
.mpeg”, “.mkv,
.mp4”, “.asf,
.wmv”, “.m4v”
(sin DRM)
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.
xx (sólo lectura
estándar), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
DLNA
.avi”, “.divx,
.mpg”, “.mpeg”,
.mkv”, .mp4”
DIVX3.xx, DIVX4.xx,
DIVX5.xx, DIVX6.
xx (sólo lectura
estándar), XVID,
MPEG1 SS, H.264/
MPEG-4 AVC, MPEG2
PS, MPEG2 TS
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Archivos de música
Archivo
Ubicación
Archivo.
Extensión
Frecuencia de
muestreo
Tasa de bits Nota
Disco,
USB,
DLNA
.“mp3”, “.wma”,
.wav”, “.m4a”
(sin DRM)
entre 32 y 48 kHz
(WMA),
entre 16 y 48 kHz (MP3)
entre 32 y 192 kb/s
(WMA),
entre 32 y 320 kb/s
(MP3)
Algunos archivos WAV
no son compatibles
con este reproductor.
Archivos de Fotos
Archivo
Ubicación
Archivo.
Extensión
Recomendado
Tamaño
Nota
Disco,
USB,
DLNA
.jpg”, “.jpeg”,
.png”
Menos de 4 000 x 3 000 x 24 bit/
pixel
Menos de 3 000 x 3 000 x 32 bit/
pixel
La compresión progresiva y
sin pérdida para archivos de
imágenes de fotos no están
soportadas.
Comenzando
1
y
El nombre del archivo está limitado a 180
caracteres.
y
Los archivos “avi” codicados con un códec
“WMV 9” no son compatibles.
y
Dependiendo del tamaño y número de
archivos, se pueden tomar varios minutos
para leer el contenido del medio.
y
La compatibilidad de archivos puede diferir
dependiendo del servidor.
y
Debido a la compatibilidad en el servidor
DLNA está probada en el ambiente
de paquete de servidor DNLA (Neo
MediaHome 4 Essentials), los requerimientos
de archivo y las funciones de reproducción
pueden diferir dependiendo de os
servidores de medios.
y
Los requerimientos de archivo en la página
no siempre son compatibles. Puede haber
algunas restricciones por características
de archivo y la capacidad del servidor de
medios.
y
La reproducción de archivos de subtítulos
para películas sólo está disponible en el
servidor multimedia DLNA creado por el
software de Nero MediaHome 4 Essentials
suministrado junto con este reproductor.
y
Los archivos de medios renovables tales
como una unidad USB, unidad DVD, etc.
en su servidor de medios pueden no ser
compartidos apropiadamente.
y
Esta unidad no puede soportar archivos
MP3 con Etiqueta ID3 incrustada.
y
El tiempo de reproducción total del archivo
de audio indicado en la pantalla puede no
ser correcta para archivos con VBR (tasa de
bits variable).
y
Las películas HD contenidas en el CD ó
USB 1.0/1.1 pueden no ser reproducidas
correctamente. Se recomiendan para
reproducir películas HD los discos Blu-ray,
DVD ó el USB 2,0.
y
Este reproductor soporta el codec H.264/
MPEG-4 AVC perl Principal, Alto a Nivel 4.1.
Para un archivo con nivel más alto aparecerá
un mensaje de advertencia en la pantalla.
y
Este reproductor no es compatible con
archivos que se graban con GMC
*1
o Qpel
*2
.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
,
Nota
y
Este reproductor acepta archivos UTF-8,
incluso si contienen subtítulos Unicode.
Este reproductor no puede acepta archivos
de subtítulos en codicación Unicode pura.
y
Dependiendo de los tipos de archivos o las
formas de grabación, puede ser que no los
reproduzca.
y
Un disco que ha sido grabado por multi-
sesión en una PC normal no es aceptado en
este reproductor.
y
Para reproducir un archivo de película, su
nombre y el nombre del archivo de los
subtítulos deben ser el mismo.
y
Si el codec de video es MPEG2 TS ó MPEG2
PS, el subtítulo no será reproducido.
y
El tiempo total de lectura indicado en la
pantalla podría no ser correcto para archivos
VBR.
,
Nota
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
y
Este lector puede leer discos con formato
AVCHD. Estos discos normalmente están
grabados y son usados por videocámaras.
y
El formato AVCHD es un formato de cámara de
video digital de alta denición.
y
El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de
comprimir imágenes con mayor eciencia
que los formatos de compresión de imagen
convencional.
y
Este lector puede leer discos AVCHD que usan
formato “x.v.Colour”.
y
Algunos discos con formato AVCHD pueden
no leerse dependiendo de las condiciones de
grabación.
y
Los discos con formato AVCHD necesitan ser
nalizados.
y
“x.v.Colour” ofrece un rango de color más extenso
que los discos habituales de las videocámaras de
DVD.
Comenzando12
Comenzando
1

Acerca de DLNA

Esta unidad es un reproductor de medios digitales
con certicación DLNA que puede mostrar y
reproducir video, fotos y música desde el servidor
de medios digitales compatible con DLNA
(computadora y electrónica de consumo).
La Digital Living Network Alliance (DLNA) es
una organización inter-industria de compañías
de electrónica para el consumidor, industria
de computación y dispositivos móviles. Digital
Living brinda a los consumidores la posibilidad de
compartir fácilmente los medios digitales a través
de su red en el hogar.
El logotipo de certicación DLNA facilita la
búsqueda de productos que cumplen con las
directrices de interoperabilidad DLNA. Esta unidad
cumple con las directrices de interoperabilidad
DLNA v1.5.
Cuando se conecta a este reproductor una
computadora que ejecuta software del servidor
DLNA u otros dispositivos compatibles con DLNA,
es posible que sea necesario efectuar algunos
cambios de conguración en el software o
dispositivos. Consulte el manual de instrucciones
del software o dispositivo para obtener más
información.
Requisitos específicos del
sistema
Para leer video de alta denición:
y
Una pantalla de alta denición que posea tomas
de entrada de video compuesto o HDMI.
y
Disco BD-ROM con contenido de alta denición.
y
Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP
o HDMI en su dispositivo de visionado para
algunos contenidos (como algunos especicados
por los autores de los discos).
Para leer audio en Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD
y DTS-HD multicanal:
y
Un amplicador/receptor con decodicador
Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS o DTS-HD integrado.
y
Para usar el formato, son necesarios altoparlantes
principales, central, envolvente y subwoofer.

LG Remote

Usted puede controlar este reproductor con su
iPhone o celular Android mediante su red en el
hogar. Este reproductor y su teléfono deben estar
conectados a su dispositivo de red inalámbrica,
tal como un punto de acceso. Visite “Apple iTunes
ó “Google Apps Marketplace” para información
detallada de “LG Remote”.
La función “LG Remote” puede ser soportada
mediante la actualización del Software de Red,
en la primer mitad del 2011. Recomendamos
el reproductor usando el último software para
agregar esta prestación. (Ver página 51)
,
Nota

Notas sobre compatibilidad

y
Debido a la novedad de los formatos BD-
ROM, es posible experimentar problemas de
compatibilidad con ciertos discos, conexiones
digitales u otros elementos. Si experimenta
dichos problemas, contacte con un servicio
técnico autorizado.
y
Esta unidad le permite disfrutar de funciones
como PIP (picture-in-picture), audio secundario y
paquetes virtuales, etc., con BD-ROM compatible
con BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Perl 1
versión 1.1/ Perl nal estándar). El video y audio
secundarios pueden ser reproducidos desde
un disco compatible con la función imagen-
sobre-imagen. Para el método de reproducción,
consulte las instrucciones en el disco.
y
Para mirar contenido de alta denición y
convertir DVD estándar escalando resolución, se
puede requerir una entrada DVI capaz de recibir
HDMI en su dispositivo de pantalla.
y
Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir
la uso de algunos comandos o características de
funcionamiento.
y
La capacidad de Dolby TrueHD, Dolby Digital
Plus y DTS-HD está limitada a canales 7.1 si usa
conexión de audio digital o HDMI para la salida
de audio de la unidad.
y
Usted puede usar un dispositivo USB para
almacenar algunas información relacionada con
el disco, incluyendo contenido descargado en-
línea. El disco que usted está usando controlará
qué tanto tiempo es retenida la información.
Comenzando
1
Instalación de pilas
Quite la cubierta de la batería en la
parte trasera del Control Remoto e
inserte una batería (tamaño AAA)
de 1,5 Vcc en donde
4
y
5
estén
colocados correctamente.
• • • • • •
a
RADIO&INPUT (
P
): ambia las
fuentes de entrada..
MARKER: marca cualquier punto
durante la lectura.
1
(POWER): prende o apaga el
lector.
B
(OPEN/CLOSE): abre y cierra la
bandeja del disco.
SEARCH: muestra o sale del menú
de búsqueda.
INFO/DISPLAY (
m
): muestra o
sale de los menús de visualización
en pantalla.
HOME (
n
): muestra o sale del
[MENÚ INICIO].
DISC MENU: accede al menú de
un disco.
• • • • • •
b
PRESET(-/+): Selecciona una
estación predenida.
TUNING (-/+) : Sintoniza la
estación de radio deseada.
W
/
S
/
A
/
D
(arriba/ abajo/
izquierda/ derecha): Se utiliza
para navegar por los menús.
ENTER (
b
): accede la selección
del menú.
BACK (
x
): sale del menú o
reanuda la lectura. La función de
reanudación de la lectura puede
no funcionar dependiendo del
disco BD-ROM.
TITLE/POPUP: muestra el menú
del título de un DVD o el menú
emergente en BD-ROMs, si está
disponible.
Z
(STOP): detiene la lectura.
z
(PLAY): inicia la lectura.
M
(PAUSE): pausa la lectura.
c/v
(SCAN): búsqueda
hacia atrás o adelante.
C/V
(SKIP): pasa al archivo/
pista/capítulo anterior o siguiente.
• • • • • •
c
SPEAKER LEVEL: Establece el
nivel de sonido de la bocina
deseada.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen de los
parlantes.
OPTICAL: Cambia la fuente de
entrada directamente a óptico.
MUTE(
@
): Para silenciar el
sonido.
Botones coloreados (R, G, Y, B):
- úselos para navegar por los
menús del BD-ROM.
MONO/STEREO: selecciona las
opciones mono/estéreo en el
modo FM.
SLEEP: establece un período
de tiempo tras el que la unidad
pasará a apagarse.
X
REC: Grabación directa por
USB.
MIC/ECHO:
- selecciona el modo de
micrófono, o el modo de eco
del micrófono. Después de
seleccionar el modo deseado,
presione VOL +/- para ajustar
el volumen del micrófono o el
volumen del eco del micrófono.
Botones numéricos 0-9:
selecciona opciones numeradas
en un menú o ingresa letras en el
menú del teclado.
CLEAR: elimina una marca del
menú de búsqueda o un número
al establecer la contraseña.
REPEAT (
h
): Repite una
sección o secuencia deseada.
?
: El botón no está disponible
para ninguna función.
• • • • • •
d
Botones de control del
televisor: examine la página 50.

Control remoto

Comenzando14
Comenzando
1

Panel frontal

a
Botón
1/
'
(POWER)
b
R
(ABRIR/CERRAR)
T
(REPRODUCIR/PAUSA)
I
(DETENER)
Y/U
(SALTAR)
FUNC. (Función)
Cambia la fuente de entrada o la función.
c
MIC 1/2
PORT.IN
Puerto USB
d
Control de volumen
Comenzando 15
Comenzando
1

Panel posterior

a
Conexiones de las bocinas
b
Ventilador de enfriamiento
c
Conector de antena
d
OPTICAL IN
e
AUX (R/L) IN/VIDEO OUT
f
HDMI OUT (tipo A, HDMI™ Connector)
Conecta a una TV con entradas HDMI.
g
Puerto LAN
Conectando16

Conectando

2
Instalación de
altavoces
Tipo de pie
Puede ajustar el ángulo del altavoz.
Tipo de pared (montaje mural de los altavoces)
1. Separe el pie del altavoz como se muestra
abajo.
2. Coloque el pie en el altavoz como se muestra
abajo.
3. Fije el pie al altavoz girando el tornillo.
4. Introduzca un tornillo en la pared para el altavoz
y, a continuación, enganche el altavoz.
Conectando 17
Conectando
2

Conexión de la bocina

Conexión de los altavoces
-
Para conectar el cable a los altavoces, pulse
cada almohadilla de plástico para abrir
los terminales de conexión de la base de
cada altavoz. Inserte el cable y suelte la
almohadilla.
-
Conecte el extremo negro de cada cable
a las terminales marcadas con el signo
negativo (-), y el otro extremo a las terminales
marcadas con el signo positivo (+).
Color Altavoz Posición
Gris Posterior Posterior derecho
Azul Posterior Posterior izquierdo
Verde Centro Centro
Naranja Sub-graves Cualquier posición frontal
Rojo Frontal Frontal derecho
Blanco Frontal Frontal izquierdo
y
Asegúrese de que los niños no meten
las manos ni ningún otro objeto en el
*conducto del altavoz.
*Conducto del altavoz: Un hueco en la caja
del altavoz para un amplio sonido de graves.
y
Coloque el altavoz central a una distancia
segura fuera del alcance de los niños.
El altavoz podría caer y causar daños físicos
y/o daños materiales.
y
Los altavoces contienen partes magnéticas,
de modo que podrían tener lugar
irregularidades de color en el CRT Pantalla
de TV o monitor de PC. Utilice los altavoces
alejados de la pantalla del TV o del monitor
del PC.
>
Precaución
Ubicación del sistema
La siguiente ilustración muestra un ejemplo de
ubicación del sistema. Las ilustraciones de estas
instrucciones dieren de la unidad real ya que sólo
tienen un n explicativo.
Para obtener el mejor sonido envolvente posible,
todos los altavoces excepto el de los sub-graves
deberían estar colocados a la misma distancia de la
posición de escucha (
B
D
E
E
F
A
A
G
C
A
B
A
).
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
D
E
E
F
A
G
C
B
A
Altavoz frontal izquierdo (L)
D
E
E
F
A
G
C
B
Altavoz frontal derecho (R):
Coloque los altavoces delanteros a ambos lados
del monitor o la pantalla y lo más nivelados con la
supercie de la pantalla como sea posible.
D
E
E
F
A
G
C
Altavoz central:
Coloque el altavoz central sobre o bajo el monitor o
la pantalla.
D
E
E
F
A
G
Altavoz surround izquierdo (L)
E
E
F
G
Altavoz surround derecho (R):
Coloque los altavoces por detrás de la posición de
escucha, mirando ligeramente hacia dentro.
E
F
G
Sub-graves:
La posición del altavoz de sub-graves no es
tan importante, ya que este sonido no es tan
direccional. Pero es mejor colocar el altavoz de
sub-graves cerca de los altavoces frontales. Gírelo
ligeramente hacia el centro de la habitación para
reducir la refracción en las paredes.
G
Unidad
Conectando18
Conectando
2
Conexiones a su
televisor
Realice una de las siguientes conexiones, en
función de la capacidad de su equipo.
y
Conexión HDMI (página 18)
y
Conexión de video/audio (izquierdo/derecho)
(página 19)
y
Dependiendo de su televisor y otros
equipos que desee conectar, existen varias
formas de conectar el lector. Utilice sólo una
de las conexiones descritas en este manual.
y
Examine los manuales de su televisor,
sistema estéreo u otros dispositivos que
sean necesarios para realizar conexiones
óptimas.
y
No conecte la toma AUDIO OUT del lector
a la toma Phono (tocadiscos) de su sistema
de audio.
y
No conecte su lector a través de la unidad
VCR. La imagen podría distorsionarse
debido al sistema de protección anticopia.
,
Nota

Conexión HDMI

Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá
conectarlo a este lector usando un cable HDMI
(Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte
la toma HDMI del lector a la toma HDMI de un
televisor o monitor compatible con HDMI.
Parte trasera de la Unidad
Televisor
tipo A, High Speed
HDMI™ Cable
Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del
propietario de su televisor).
Información complementaria relativa
a HDMI
y
Al conectar un dispositivo HDMI o DVI
compatible asegúrese de lo siguiente:
-
Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este
lector. A continuación, prenda el dispositivo
HDMI/DVI y déjelo así por unos 30 segundos;
después prenda este lector.
-
La entrada de video del dispositivo
conectado está correctamente ajustada para
esta unidad.
-
El dispositivo conectado es compatible con
entrada de video 720 x 480 progresivo, 1 280
x 720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado o
1 920 x 1 080 progresivo.
y
No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán en este lector.
-
La imagen no se mostrará correctamente en
dispositivos no HDCP.
-
Este lector no puede leer y la pantalla del
televisor se va a negro.
Conectando 19
Conectando
2
y
Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio
del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o
no emitirse.
y
Cuando utilice una conexión HDMI, puede
cambiar la resolución para la salida HDMI.
(Consulte Ajuste de la resolución” en la
página 19.)
y
Escoja el tipo de salida de video procedente
de la toma HDMI OUT mediante la opción
[Conf. color HDMI] del menú [Cong.]
(examine la página 27).
y
El cambio de resolución una vez se ha
establecido la conexión, puede provocar
fallas. Para solucionar el problema, apague
el lector y vuelva a prenderlo.
y
Cuando la conexión HDMI con HDCP no
está vericada, la pantalla del televisor se va
a negro. En este caso, chequee la conexión
HDMI, o desconecte el cable HDMI.
y
Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
chequee el cable HDMI (cuya longitud se
limita normalmente a 4,5 m).
,
Nota

¿Qué es SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad son controladas
mediante el control remoto del televisor siempre
y cuando la unidad y el televisor LG con SIMPLINK
estén conectados a través de una conexión HDMI.
Funciones controlables mediante el control remoto
del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop,
apagar, etc.
Examine el manual de usuario del televisor para
conocer los detalles de la función SIMPLINK.
El televisor LG con función SIMPLINK muestra el
logotipo indicado anteriormente.
Dependiendo del tipo de disco o del estado
de la lectura, el manejo de algunas funciones
SIMPLINK puede variar o no funcionar.
,
Nota

Conexión del video

Conecte la toma VIDEO OUT del lector a la toma
de entrada de video del televisor mediante un
cable de video. Puede oír el sonido a través de los
altavoces del sistema.
Parte trasera de la Unidad
Televisor

Ajuste de resolución

El lector permite varias resoluciones de salida para
las tomas de salida HDMI OUT. Es posible cambiar la
resolución mediante el menú [Cong.].
1. Pulse HOME (
n
).
2. Utilice
A/D
para seleccionar el menú [Cong.]
y pulse ENTER (
b
). Aparecerá el menú [Cong.].
3. Use
W/S
para escoger la opción [PANTALLA]
y, a continuación, pulse
D
para acceder al
segundo nivel.
Loading...
+ 43 hidden pages