Lg HB805PH User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Real Surround Blu-ray
TM
Disc
/ Sistema de cine en
ESPAÑOL
casa con DVD
Lea este manual detenidamente antes de utilizar el equipo y guárdelo para referencias futuras.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantía.
MODELO
P/NO : MFL63290030
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 1HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 1 2010-08-16  6:14:222010-08-16  6:14:22
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 2HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 2 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
1 Información de seguridad
3Información de seguridad
1
Información de seguridad
ADVERTENCIA
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE
DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA
(O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR
NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR
EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN
CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO
CUALIFICADO.
Este símbolo de un relámpago con cabeza de  echa dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud su ciente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento en la documentación que acompaña al producto.
Precauciones y advertencias
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No obstruya ninguno de los ori cios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y ori cios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los ori cios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o super cie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especi cados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.
Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 3HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 3 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
4 Información de seguridad
PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación
La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;
1
es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no
Información de seguridad
tiene enchufes o circuitos derivados adicionales. Revise la página de especi caciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados,  ojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados, o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego
de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal  n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como  oreros.
Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos
1. Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, signi ca que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.
2. Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.
LG Electronics declara por este documento que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/ EC.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 4HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 4 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
5Información de seguridad
Notas sobre el copyright
• Dado que el sistema AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado) está aprobado como sistema de protección contenido para formato BD, similar al uso del sistema CSS (Sistema de cifrado de contenido) para formato DVD, se aplican ciertas restricciones a la reproducción, la salida de señales analógicas, etc.. de contenido protegido por AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modi cado por AACS después de la fabricación de este producto.
• Además, la marca BD-ROM y BD+ también se utilizan como sistema de protección de contenido en el formato BD, que impone ciertas restricciones incluidas las de reproducción en los contenidos protegidos de la marca BD-ROM y/o BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.
• Muchos discos BD-ROM/DVD están codi cados con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.
• Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada mediante patentes de EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Rovi, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Rovi. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología.
• Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.
Aviso importante para los sistemas de color del televisor
El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.
Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.
El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.
• Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.
• El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.
• Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.
1
Información de seguridad
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 5HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 5 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
6
Índice
3
Instalación
16 Montaje de la base del altavoz al
17 Conexión del altavoz
1
17 Acople de los altavoces al
Información de seguridad
3 Precauciones y advertencias
2
Preparación
8 Introducción
8 El símbolo “ ” en pantalla
8 Símbolos utilizados en este
manual
9 Accesorios suministrados
9 Discos reproducibles
11 Compatibilidad de archivos
12 Código de región
12 AVCHD (Códec de video
avanzado de alta defi nición)
12 Algunos requisitos del
sistema
12 Notas sobre la
compatibilidad
13 Mando a distancia 14 Panel delantero 15 Parte posterior
18 Ubicación del sistema
19 Conexiones a su TV
19 Conexión HDMI
20 ¿Qué es el SIMPLINK?
21 Conexión de vídeo
21 Conexión del vídeo
22 Ajuste de la resolución
23 Conexión de la antena 23 Conexiones con un dispositivo
23 Conexión auxiliar 24 Conexión a entrada de
24 Conexión a entrada óptica
25 Conexión a la red doméstica
25 Conexión a red por cable
26 Confi guración de la red por
28 Conexión de dispositivos USB 30 Ajustes
30 Ajustar los valores de
30 Menú [PANTALLA]
32 Menú [IDIOMA]
32 Menú [AUDIO]
34 Menú [BLOQUEO]
35 Menú [RED]
35 Menú [OTROS]
36 Efecto de sonido
altavoz
reproductor
componente
externo
puerto
cable
confi guración
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 6HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 6 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
7
4
Funcionamiento
37 Reproducción general
37 Reproducción de discos
38 Utilización del menú del
disco
39 Reanudar la reproducción
40 Reproducción avanzada 44 Visualización en pantalla 47 Disfrutar del BD-LIVE 48 Reproducción de un archivo de
vídeo y disco VR
50 Ver una fotografía
51 Opciones durante la
visualización de una foto
51 Escuchar música mientras
se muestran diapositivas
52 Escuchar música
53 Grabación de CD de audio
54 Visualización de la
información de archives de música MP3 (ID3 Tag)
55 Funcionamiento de la radio
55 Cómo escuchar la radio
55 Presintonización de las
emisoras de radio
55 Eliminación de todas las
emisoras guardadas
55 Cómo mejorar una mala
recepción de emisiones en FM
55 Cómo obtener más
información acerca de una emisora de radio
56 Uso de NetCast™ Entertainment
Access
TM
56 YouTube
60 Visualización de álbumes
web PicasaTM
63 Utilización de AccuWeather
5
Mantenimiento
65 Notas en los discos 65 Manejo de la unidad
6
Resolución de problemas
66 General 67 Imagen 67 Sonido 68 Red
7
Apéndice
69 Control de un televisor con el
mando a distancia suministrado 70 Lista del código del país 71 Lista de código de idioma 72 Actualización del software de red
72 Notifi cación de
actualización de la red
72 Actual. Software
74 Resolución de la salida de vídeo 75 Marcas comerciales y licencias 76 Datos técnicos 78 INFORMACIÓN IMPORTANTE
RELACIONADA CON LOS
SERVICIOS DE RED 79 Aviso sobre el software de código
abierto
1
2
3
4
5
6
7
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 7HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 7 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
8 Preparación
2 Preparación
2
Preparación
Introducción
El símbolo “ ” en pantalla
El símbolo “ ” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.
Símbolos utilizados en este manual
NOTA
Indica la existencia de notas y características de funcionamiento particulares.
PRECAUCIÓN
Indica precauciones que se deben tomar para evitar posibles daños debido a un mal uso.
Un apartado cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos es aplicable sólo al disco representado por el símbolo.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
Disco BD-ROM
Los discos DVD-Vídeo, DVD±R/RW en modo Vídeo o modo VR están  nalizados
Discos DVD±R/RW en formato AVCHD
CD de audio
archivos de vídeo
archivos de música
Archivos de fotos
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 8HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 8 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
9Preparación
Accesorios suministrados
Cable de vídeo (1) Mando a distancia (1)
Pila (1) Antena FM (1)
Discos reproducibles
Disco Blu-ray
- Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.
- Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías.
DVD-VIDEO disco 8 / 12 cm Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.
DVD±R disco
8 / 12 cm
- Sólo modo vídeo y  nalizado
- También admite discos de doble capa
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD±R que contienen archivos con películas, música o fotografías.
DVD-RW disco
8 / 12 cm
- Modo VR, Modo Vídeo y  nalizado solamente
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD-RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.
DVD+RW disco
8 / 12 cm
- Sólo modo vídeo y  nalizado
- Formato AVCHD
- Formato AVCHD  nalizado
- Discos DVD+RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.
Audio CD disco
8 / 12 cm
CD-R/RW disco 8 / 12 cm
- Discos CD-R/RW que contienen títulos de audio, archivos de vídeo, música o fotos.
2
Preparación
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 9HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 9 2010-08-16  6:14:232010-08-16  6:14:23
10 Preparación
T
• Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ) no
• Dependiendo de la  nalización y del software de
2
• Puede que no se reproduzcan los discos
Preparación
• Si graba un disco con un ordenador, incluso si
• El reproductor requiere discos y grabaciones que
• Los DVD previamente grabados se ajustan
• Los clientes deben tener en cuenta que
• Es necesario ajustar la opción de formato
NOTA
podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW ).
grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.
CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.
lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).
cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.
automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.
es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario de los derechos de autor.
de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si se ajusta la opción en Live System, no podrá utilizarlos en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 10HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 10 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
11Preparación
Compatibilidad de archivos
General
Extensiones de archivo disponibles:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”, “gif”
• Algunos archivos ”.wav” no son compatibles con este reproductor.
El número máximo de caracteres para el nombre de archivo es 180.
Puede que tarde varios minutos en leer el
contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos.
Número máximo de archivos/carpetas:
Menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF y formato UDF Bridge
MOVIE
Resolución disponible:
Píxeles de 1 920 x 1 080 (An. x Alt.)
Subtítulos que se pueden reproducir: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formato de codec reproducible: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “X VID”, “DIVX6.xx” (sólo para reproducción estándar), H.264/ MPEG-4 AVC, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formato de audio reproducible: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• No todos los formatos de audio WMA y AAC son compatibles con esta unidad.
Frecuencia de muestreo: entre 32 kHz y 48 kHz (WMA), entre 16 kHz y 48 kHz (MP3) Velocidad de lectura: entre 32 kbps y 192 kbps (WMA), entre 32 kbps y 320 kbps (MP3)
NOTA
• Los archivos de película HD contenidos en el CD o USB 1,0/1,1 podrían no reproducirse correctamente. Se recomienda usar los sistemas BD, DVD o USB 2,0 para reproducir archivos de película en HD.
• Este reproductor admite H.264/MPEG-4 AVC de per l principal y alto en Level 4,1. Para archivos con un nivel superior, aparecerá en pantalla un mensaje de advertencia.
• Este reproductor no admite archivos que se graban con GMC*1 o Qpel*2. Éstas son las denominadas técnicas de codi cación de vídeo en el estándar MPEG4, como DivX o XviD.
*1 GMC – Compensación global del movimiento *2 Qpel – Cuarto de píxel
MUSIC
Frecuencia de muestreo: entre 32 y 48 KHz (WMA), entre 11 y 48 KHz (MP3) Velocidad de lectura: entre 8 y 320 kbps (WMA, MP3),
NOTA
El tiempo de reproducción total indicado en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.
PHOTO
Recommended size:
Inferior a 4 000 x 3 000 x 24 bit/píxeles Inferior a 3 000 x 3 000 x 32 bit/píxeles
• No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.
2
Preparación
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 11HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 11 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
12 Preparación
2
Preparación
Código de región
El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD cali cados como la parte posterior de la unidad o “Todos”.
AVCHD (Códec de video avanzado de alta defi nición)
• Este reproductor puede reproducir discos en formato AVCHD. Estos discos se graban y usan normalmente en videocámaras.
• El formato AVCHD es un formato de cámara de vídeo digital de alta de nición.
• El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una e cacia mayor que el formato de compresión de imagen convencional.
• Algunos discos AVCHD usan el formato “x.v.Colour”.
• Este reproductor puede reproducir discos AVCHD usando el formato “x.v.Colour”.
• Algunos discos en formato AVCHD podrían no reproducirse dependiendo de las condiciones de la grabación.
• Los discos en formato AVCHD deben estar  nalizados.
• “x.v.Colour” ofrece una mayor gama de colores que los discos DVD normales de videocámara.
Algunos requisitos del sistema
Para reproducción de vídeo de alta de nición:
• Visualización de alta de nición con tomas de entrada COMPONENT o HDMI.
• Disco BD-ROM con contenido en alta de nición.
• Es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para mostrar algunos contenidos (como indican los autores del disco).
• Para realizar una conversión de un DVD con de nición estándar, es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para contenido con protección anticopia.
Notas sobre la compatibilidad
• Dado que BD-ROM es un nuevo formato, pueden aparecer algunos problemas de discos, conexión digital y otros problemas de compatibilidad. Si tiene problemas de compatibilidad, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado.
• Para visualizar contenidos de alta de nición y convertir contenido estándar de DVD a una resolución mayor, es posible que el dispositivo de pantalla deba tener una entrada apta para HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.
• Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir el uso de algunos comandos operación o algunas funciones.
• Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar información relacionada con el disco, incluso contenido descargado en línea. El disco que está utilizando controlará el tiempo que se retiene esta información.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 12HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 12 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
Mando a distancia
13Preparación
Colocación de las pilas
Retire la tapa de las pilas de la parte trasera del mando a distancia, e introduzca dos pilas R03 (tamaño AAA) con la polaridad
/ correcta.
• • • • • • •a • • • • • •
RADIO&INPUT: Cambia el
modo de entrada. MARKER: Marca un punto
especí co durante la reproducción.
(POWER): Apaga y enciende el
1
reproductor.
OPEN/CLOSE: Abre o cierra la
Z
bandeja del disco. SEARCH: Muestra o sale del menú
de búsqueda.
INFO/DISPLAY: Muestra o sale
de la pantalla del menú OSD.
HOME: Muestra o sale del
[MENÚ INICIO]. DISC MENU: Accede al menú de
un disco.
• • • • • • •b • • • • • •
U u
PRESET (
emisora presintonizada de radio TUNING (-/+) : Sintoniza la emisora
de radio deseada.
U/u/I/i
izquierda/ derecha): navegue por la visualización en pantalla.
ENTER: Con rma la selección
del menú.
RETURN: Sale del menú o
O
reanuda la reproducción. TITLE/POPUP: Muestra el
menú del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, cuando haya uno disponible.
STOP: Detiene la reproducción.
x
PLAY: Comienza la reproducción.
B
PAUSE/STEP: La reproducción
X
cambia a modo de pausa.
m/M
o delante.
./>
pista/capítulo siguiente o anterior.
) : Selecciona una
(arriba/ abajo/
SCAN: Busca hacia atrás
SKIP: Pasa al archive/
• • • • • • •c • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Establece el nivel de sonido del altavoz deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un modo de efecto de sonido.
VOL +/- : Ajusta el volumen del altavoz.
OPTICAL: Cambia el modo de entrada directamente a óptico.
MUTE: Silencia la unidad. Botones coloreados (R, G, Y, B):
Permiten navegar por los menús.
RDS: Sistema de datos de radio. PTY: Vistas del tipo de programa
del RDS.
PTY SEARCH:
Busca el tipo de programa. MONO/STEREO: Selecciona el
modo FM en mono o estéreo. SLEEP: Establece un período de
tiempo concreto después del cual, se apaga la unidad.
REC: Graba un CD de audio.
z
ZOOM: Muestra o sale del menú [Zoom].
Botones numéricos 0-9: Selecciona las opciones numéricas en un menú.
CLEAR: Elimina la marca del menú de búsqueda o un número al de nir la contraseña.
REPEAT: Repite la sección
deseada.
• • • • • • •d • • • • • •
Botones de control de TV: Consultar la página 69.
: Este botón no está
*
disponible.
2
Preparación
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 13HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 13 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
7
8
1 2 3 4 5
6
6
1
78 9
12345
6
78
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
34 5
6789
10
2
14 Preparación
Panel delantero
2
Preparación
1/\
(POWER) Botón
a
Bandeja del disco
b
Sensor remoto
c
d
e
f
Ventana de visualización
Control de volumen
Z
(OPEN / CLOSE)
g
h
i
ENTRADA DE PUERTO
Puerto USB
Botones de funcionamiento
>/ıı (PLAY / PAUSE)
x
(STOP)
ı<</ >>ı (SKIP), <</ >> (SCAN) F (Function) Cambia la fuente de entrada o la función.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 14HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 14 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
1
78 9
12345
6
78
6
1
89
23 45 76
1110
1
89
23 45 76
10
3 4 5
6 7 8 9
10
2
Parte posterior
10
Cable de corriente alterna (CA)
a
Conectar a la fuente de alimentación.
Conexiones de los altavoces
b
Ventilador de refrigeración
c
Conexión de la antena
d
Salida de vídeo
e
OPTICAL IN
f
AUX (L/R) INPUT
g
COMPONENT VIDEO (Y P
h
B PR
OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
HDMI OUT (tipo A, Versión 1.3)
i
Conecta a un TV con entradas HDMI.
Puerto LAN
j
)
15Preparación
2
Preparación
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 15HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 15 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
16 Instalación
3 Instalación
3
Instalación
Montaje de la base del altavoz al altavoz
Antes de conectar los altavoces, realice su montaje. Compruebe antes los elementos que conforman los altavoces.
Contenido del paquete
Altavoz
Base
Acople los altavoces a las bases de cada altavoz mediante el giro de los tornillos.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 16HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 16 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
17Instalación
Conexión del altavoz
Acople de los altavoces al reproductor
Conecte los cables de que dispone el altavoz a la unidad.
Para conectar el cable a la unidad, presione con el dedo cada lengüeta de plástico para abrir los terminales de conexión en la unidad. Inserte el cable y suelte la lengüeta.
Conecte el extremo negro del cable a los terminales marcados como – (menos) y el otro extreme a los terminales marcados como + (más).
Color Altavoz Posición
Gris Parte
trasera
Azul Parte
trasera
Verde Central Central
Naranja Sub
grave
Rojo Frontal Frontal derecha
Blanco Frontal Frontal izquierda
Parte trasera derecha
Parte trasera izquierda
Cualquier posición delantera
PRECAUCIÓN
• Tenga cuidado y asegúrese de que los niños no se apoyan o dejan objetos en el *conducto del altavoz. *Conducto del altavoz: Habitáculo para sonidos bajos en la estructura (alojamiento) del altavoz.
• Coloque el altavoz central a una distancia segura fuera del alcance de los niños. De lo contrario, puede caerse y causar lesiones personales y/o daños materiales.
• Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden aparecer irregularidades cromáticas en la pantalla del televisor o en el monitor del ordenador. Utilice los altavoces lejos de la televisión y del monitor del ordenador.
3
Instalación
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 17HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 17 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
18 Instalación
A
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
A
B
C
D
E
F
G
3
Instalación
Ubicación del sistema
La siguiente imagen muestra un ejemplo de posicionamiento del sistema. Recuerde que la ilustración en estas instrucciones di ere de la unidad real, en cuanto a  nes explicativos Para un sonido envolvente óptimo, todos los altavoces aparte del subwoofer deberían colocarse a la misma distancia de la posición desde donde se van a escuchar (
).
Altavoz frontal izquierdo / Altavoz frontal derecho:
Coloque los altavoces frontales a ambos lados del monitor o pantalla y debidamente alineados respecto a la pantalla.
Altavoz central:
Coloque el altavoz central encima o debajo del monitor o pantalla.
Altavoz izquierdo envolvente / Altavoz derecho envolvente:
Coloque estos altavoces detrás de la posición desde donde se van a escuchar, orientados ligeramente hacia dentro.
Subwoofer:
La posición del subwoofer no es tan importante, ya que los sonidos de graves no dependen en gran medida de su orientación. No obstante, es mejor colocar el subwoofer cerca de los altavoces frontales. Gírelo ligeramente hacia el centro de la habitación para reducir el re ejo contra la pared.
Unidad
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 18HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 18 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
19Instalación
Conexiones a su TV
Realice una de las conexiones siguientes, dependiendo de las opciones del propio equipo.
• Conexión HDMI (página 19 - 20)
• Conexión de vídeo componente (página 21)
• Conexión del vídeo (página 21)
NOTA
• Dependiendo de su TV y otros equipos que quiera conectar, hay varias formas de conectar el reproductor. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual.
• Por favor, consulte los manuales de su TV, sistema estéreo y otros dispositivos según necesite para establecer la mejor conexión posible.
• Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al TV. Sintonice el TV al canal de entrada de vídeo correcto.
• No conecte el reproductor a través de su VCR. La imagen podría distorsionarse debido al sistema de protección anti-copia.
Conexión HDMI
Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este reproductor usando un cable HDMI (tipo A, Versión 1.3). Conecte la toma HDMI OUT del reproductor a la toma HDMI IN de un televisor o monitor compatible con HDMI.
Conexión HDMI
Reproductor
Televisor
3
Instalación
Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 19HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 19 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
20 Instalación
3
Instalación
NOTA
• No modi que la resolución si la conexión ya se
ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.
• Cuando la conexión HDMI con el HDCP no
está veri cada, la pantalla de TV cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.
• Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla,
compruebe el cable HDMI generalmente a 4,5 m y se utiliza un cable HDMI de alta velocidad (versión 1.3).
• Si un dispositivo HDMI conectado no acepta
la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.
• Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar
la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Ajuste de la resolución” en la página 22).
• Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma
HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] en el menú [Con g.] (ver página 31).
• Cuando conecte un dispositivo compatible
con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:
- Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.
- La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.
- El dispositivo conectado es compatible con
las entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.
• o todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles
con HDCP funcionarán con este reproductor.
- La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.
- El reproductor no funciona y la pantalla de TV se vuelve negra.
(la longitud se limita
¿Qué es el SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad se controlan a través del mando a distancia del televisor cuando la unidad y el televisor LG están conectados con SIMPLINK a través de una conexión HDMI.
Funciones controladas con el mando a distancia del televisor LG; Reproducción, Pausa, Escaneo, Salto, Parada, Apagado, etc.
Si desea más información acerca de la función SIMPLINK, consulte el manual de usuario del televisor.
El televisor LG con la función SIMPLINK posee un logotipo como se muestra arriba.
NOTA
• Dependiendo del tipo de disco y del estado del reproductor, el funcionamiento de SIMPLINK podría no ser el esperado o no estar disponible.
• Cuando se utiliza la función SIMPLINK, tiene que conectar la toma OPTICAL IN 1 para disfrutar del sonido del televisor a través del sistema de altavoces.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 20HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 20 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
21Instalación
Conexión de vídeo componente
Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del reproductor a las tomas de entrada correspondientes del televisor usando cables Y Pb Pr. Puede oír el sonido a través del altavoz del sistema.
Conexión de componentes
Reproductor
Verde Azul Rojo
Televisor
Conexión del vídeo
Conecte la toma VIDEO OUT del reproductor a la toma de entrada de vídeo situada en el televisor mediante un cable de vídeo. oír el sonido a través del altavoz del sistema.
Conexión del vídeo
Reproductor
Amarillo
Televisor
Puede
3
Instalación
NOTA
Si utiliza la conexión COMPONENT VIDEO OUT, puede modi car la resolución de salida (consulte el apartado “Ajuste de la resolución” en la página 22.)
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 21HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 21 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
22 Instalación
3
Instalación
Ajuste de la resolución
El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Con g.].
1. Pulse HOME ( ).
2. Utilice I/i
[
Con g.] y pulse ENTER ( ). Aparecerá el
menú [Con g.].
3. Utilice U/u para seleccionar la opción
[PANTALLA] y, a continuación, pulse i para pasar al segundo nivel.
4. Utilice U/u para seleccionar la opción
[Resolución] y, a continuación, pulse ENTER ( ) o i para pasar al tercer nivel.
para seleccionar el menú
NOTA
• Si su televisor no acepta la resolución que ha con gurado en el reproductor, es posible ajustar la resolución a 576p de la siguiente manera:
Pulse x por más de 5 segundos.
• Como son varios los factores que in uyen en la resolución de salida de vídeo, consulte “Resolución de la salida de vídeo” en la página
74.
5. Use U/u para seleccionar una opción y,
a continuación, pulse ENTER (
) para
con rmar su selección.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 22HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 22 2010-08-16  6:14:242010-08-16  6:14:24
23Instalación
Conexión de la antena
Conecte la antena facilitada para escuchar la radio.
Conexión de la antena
Player
Reproductor
Conexiones con un dispositivo externo
Conexión auxiliar
Puede disfrutar del sonido de su componente con las tomas de salida de audio analógicas de los altavoces del sistema.
Conecte las tomas de salida de audio analógicas a su componente en la conexión auxiliar izquierda o derecha de esta unidad. Y después, seleccione la opción [AUX] pulsando
(
RADIO&INPUT y ENTER
También puede utilizar el botón F en el panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conexión auxiliar
Reproductor
).
3
Instalación
NOTA
Después de conectar la antena por hilo FM, manténgala lo más horizontal posible. Asegúrese de sacar la antena por hilo FM completamente.
A la toma de salida de audio de su componente (TV, VCR, etc.)
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 23HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 23 2010-08-16  6:14:252010-08-16  6:14:25
Rojo Blanco
24 Instalación
3
Instalación
Conexión a entrada de
puerto
Puede disfrutar del sonido de su reproductor de audio portátil desde los altavoces del sistema.
Conecte la toma de los auriculares (o la salida de línea) del reproductor de audio portátil a la entrada del puerto en esta unidad. Y después, seleccione la opción [PORTABLE] pulsando
(
RADIO&INPUT y ENTER
También puede utilizar el botón F en el panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conexión a entrada de puerto
).
Conexión a entrada óptica
Puede disfrutar del sonido de su componente con la conexión óptica digital de los altavoces del sistema.
Conecte la toma de salida óptica de su componente a las tomas de entrada OPTICAL IN de la unidad. Y después, seleccione la opción [OPTICAL IN] pulsando RADIO&INPUT y
(
ENTER directamente.
También puede utilizar el botón F en el panel frontal para seleccionar el modo de entrada.
Conexión óptica
). O pulse OPTICAL para seleccionar
A la toma de salida óptica digital de su componente
Reproductor de MP3,
etc.
HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 24HB805PH-D0_BDEULL_SPA_0030.indd 24 2010-08-16  6:14:252010-08-16  6:14:25
Loading...
+ 56 hidden pages