MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR CON
CONGELADOR SUPERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador
y guárdelo como referencia para el futuro.
ESPAÑOL
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
ESTA SIMBOLOGÍA SERÁ UTILIZADA EN ESTE MANUAL PARA INDICAR ACCIONES QUE
NO DEBEN REALIZARSE
PELIGRO Si no sigue las instrucciones de inmediato puede morir o sufrir una lesión grave.
ADVERTENCIA El uso inadecuado puede provocarle daño físico o heridas personales.
PRECAUCIÓN El uso inadecuado puede dañar la vivienda.
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán como reducir las posibilidades de sufrir
una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES
Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto.
PRECAUCIÓN. Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con
capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya
dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad.
Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
NO UTILICE CABLES DE EXTENSIÓN
No conecte varios aparatos a un mismo tomacorriente, puede sobrecargarse el cableado,
calentarse puede causar variaciones de voltaje y un mal funcionamiento.
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro
centro de servicio o por el personal avalado por LG Electronics, para evitar algún riesgo.
CONEXIÓN A TIERRA
En caso de un corto circuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de
choque eléctrico. Este electrodoméstico debe ser aterrizado. Consulte a un técnico
calificado. Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de
alimentación con los rodillos del aparato.
¡¡¡NO GUARDE SUSTANCIAS EXPLOSIVAS!!!
Nunca guarde sustancias explosivas ni químicos en su refrigerador, tales como benceno, alcohol, etc.
¡¡ES PELIGROSO!!
DIVERSIÓN MUY PELIGROSA
Un refrigerador vacío representa un gran peligro para los niños. Quite las puertas o los empaques
magnéticos al momento en que ya no los use, asegúrelo de tal manera que no se pueda abrir e
introducir un niño.
ACCESIBILIDAD DEL ENCHUFE (Cable de Alimentación)
El refrigerador-congelador debe ser colocado de manera que el enchufe (cable de alimentación) esté accesible
para desconectarlo rápidamente en caso de presentarse un accidente.
QUE DEBE HACER CON SU REFRIGERADOR ANTERIOR
Su refrigerador contiene líquidos (refrigerante, lubricante) y está hecho de partes y materiales los cuales
son reutilizables y/o reciclables. Todos estos materiales deben ser enviados a un centro de recolección
de material de desecho, ya que puede ser utilizado después de un proceso de reciclaje. Para realizar
ésto, contacte a la agencia de su localidad.
AL CERRAR LA PUERTA DEL REFRIGERADOR
No apoye el dedo superior en la parte de la manija, ya que éste podría ser presionado contra la
parte inferior de la manija del congelador. Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en
las que se puede lesionar tales como las áreas de cierres de puertas, bisagras, gabinete. Tenga
cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca.
NO USAR DISPOSITIVOS MECÁNICOS
No use dispositivos mecánicos u otros medios para acelerar el proceso de descongelamiento,
solo aquellos recomendados por el fabricante.
A
B
D
DIAGRAMA DE COMPONENTES
NOTA: Algunos componentes mostrados en estos diagramas, pudieran no estar incluidos en su refrigerador, ya
que estos varían según las características de cada modelo.
Control Externo de Temperatura
A
B
C
D
F
G
H
I
J
K
L
M
N
A
Lámpara del Congelador (LED) *
B
Parrilla (Estante) del Congelador
(Plástico o Vidrio)
C
Control de Temperatura (Congelador)
Lámpara Superior del Refrigerador (LED) *
D
Control Externo de Temperatura (Refrigerador) *
E
F
Control Interno de Temperatura (Refrigerador) *
Lámpara del Refrigerador (LED)
G
Parrilla (Estante) del Refrigerador (Vidrio)
H
I
Filtro de Higiene
Cubierta de Compartimento para Frutas y
J
Vegetales
Compartimento para Frutas y Vegetales
K
(“2 in 1 Box” o “1 Box”) *
Magic Crisper (Plástico)
L
Cubierta del cajón de frutas y vegetales que
controla la humedad
M
Cajón para Frutas y Vegetales
Mantiene frutas y vegetales frescos
N
Tornillos niveladores
Vista Frontal de su Refrigerador (varía de acuerdo al modelo)
E
O
P
Q
R
S
Q
T
U
V
W
X
Compartimento Grande
O
(Canasta) del Congelador
Ice @ Door
P
(Fábrica para Hacer Hielos)
Q
Bandeja para Hielos
Compartimento Pequeño (Canasta) del
R
Congelador
Contenedor de Agua *
S
Compartimento Grande (Canasta) del
T
Refrigerador
Ducto Multiflujo de Aire
U
Distribuye el aire a todos los compartimentos del
refrigerador
Bandeja para Huevos
V
Compartimento Grande (Canasta) del
W
Refrigerador
Dispensador de Agua *
X
al Frente de la puerta
Bandeja para Hielos
en la Puerta del Congelador
Dispensador de Agua al frente
de la Puerta del Refrigerador
* En algunos modelos
5.1 Funciones del Control de Temperatura Externo (aplica a algunos modelos)
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura externo, Figura 6, (algunos
modelos).
Figura 6. Control Externo de Temperatura del Refrigerador (algunos modelos)
DOOR ALARM (Alarma de la Puerta): Con esta función escuchará una alarma cuando la puerta del
1
refrigerador o congelador permanezcan abiertas después de 1 minuto. NOTA: La alarma del congelador
solo se encuentra disponible en modelos con capacidad de 16 pies cubicos. Esta alarma sonará cada
30 segundos, dejará de sonar cuando las puertas estén cerradas correctamente. Esta función se puede
desactivar-activar presionando el botón.
FAST FREEZING (Enfriamiento Rápido): Una vez que presione este botón, el refrigerador empezará a enfriar
2
a su máxima potencia, teniendo una duración máxima de 2 horas. Si este botón se presiona una segunda
vez, ésta función será desactivada. Esta función no se activará si “ECO FRIENDLY” está en operación.
HYGIENE FRESH (Filtro de Higiene): Esta función le ayuda a conservar su refrigerador limpio por más
3
tiempo, ya que elimina bacterias y absorbe olores dentro de su refrigerador. Para activarla, solo oprima el
botón y el icono se iluminará, cuando esta funcion se activa la luz del filtro se enciende.
REFRIGERATOR (Refrigerador): Esta función le permite ajustar la temperatura del refrigerador. El número
4
que aparece le indica los grados a los que se encuentra el interior de su refrigerador. Puede seleccionar 7
posiciones diferentes, de 0 °C a 6 °C (32 °F to 42,8 °F).
ECO FRIENDLY (Ahorro de Energía): Presionando este botón, el refrigerador se mantendrá a su mínima
5
potencia, reduciendo el consumo de energía al estar funcionando menos tiempo el compresor. Esta función
no se activará si “FAST FREEZING” está en operación.
Configuración de la Temperatura
COMO AJUSTAR
MAS FRIO
RECOMENDABLE MENOS FRIO
Presione el botón
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que en la
pantalla el indicador marque 0 °C
(32 °F).
REFRIGERATOR hasta que el
indicador marque 3 °C
(37,4 °F). Esta es la temperatura
recomendada para el óptimo
Presione el botón
REFRIGERATOR hasta que en la
pantalla el indicador marque 6 °C
(42,8 °F).
funcionamiento.
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador.
NOTA: Para ver el funcionamiento del Control de Temperatura del congelador, refíerase al tema Funciones del
Control de Temperatura Interno.
5.2 Funciones del Control de Temperatura Interno
• Congelador: Controla el paso de aire frío que va del congelador al refrigerador, Figura 7.
COMO AJUSTAR MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Para cambiar de posición el control,
impúlselo hacia los lados para que
gire. La flecha le indica el nivel de
1
2
5
1
2
5
temperatura en que se encuentra
su Congelador.
3
3
Parrilla (Congelador)
Si necesita retirar la parrilla del congelador siga las indicaciones para no dañarla.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Sujete la parrilla por la parte del frente Figura 12. 2. Jale la parrilla hacia afuera levantándola levemente
hasta que salga el seguro de la guía Figura 13.
Parrilla
Guía
Figura 12
Seguro de la Guía
Figura 13
2. COMPARTIMENTOS
• Compartimento en Puerta
Los compartimentos se pueden quitar para una mejor limpieza y ajuste.
1. Para quitar el compartimento, levántelo y jale hacia afuera.
2. Para sustituir el compartimento, deslícelo sobre la guía y empújelo hacia
abajo hasta que tope.
ADVERTENCIA. Alguien puede resultar herido si los compartimentos
no están firmemente ensamblados. NO permita que los niños jueguen
con las canastas. Las esquinas filosas podrían lesionarlos.
NOTA: No ajuste el recipiente si está cargado de alimentos.
• Compartimento “2 in 1 box” / Compartimento para
Frutas y Verduras (en algunos modelos)
Aunque la puerta esté abierta, el aire no puede afectar a
la zona fría. Por lo tanto, aquí puede mantener la comida
más fresca.
Los compartimentos deben estar cerrados
completamente, de no ser así, al tener la puerta
abierta, éstos no podrán desempeñar su función. Los
compartimentos para verduras o compartimentos fríos
pueden abrirse jalando la charola.
Compartimento
“2 in 1 Box” (2 Cajones)
• Cajón para Frutas y Verduras (Magic Crisper)
El cajón mágico permite una mejor conservación de las frutas y verduras, ayudándole a mantener la humedad
del interior fácilmente. Dispone de una rejilla en la pared inferior para mantener o dejar salir la humedad.
Absorbción
de la Humedad
Salida de
Humedad
Rejilla
Demasiada Humedad
Escasez de Humedad
Para remover la cubierta del cajón y/o compartimento para frutas y verduras
de su posición original, lleve a cabo los siguientes pasos:
1. Con ambas manos tome la cubierta, inclínela ligeramente hacia arriba y
jale hacia Usted para retirar por completo (ver figura 14 como referencia).
2. Para volver a instalarla solo es necesario colocarla sobre las guías
laterales, despues inclínela ligeramente hacia arriba y deslice hasta que
tope, por último bajela para su correcto ensamble.
5
9
Compartimento “Ice Home Bar” (algunos modelos)
Para obtener los hielos sin necesidad de abrir la puerta, solo presione sobre el área que tiene impresa la palabra
“PUSH” (ubicada en la puerta del “Home Bar”). Después de ésto la puerta del “Home Bar” se abrirá.
Compartimento
“1 Box“ (1 Cajón)
Rejilla
Figura 14
MFL40273813 (Rev. 0)
www.lg.com
NO GUARDAR APARATOS ELÉCTRICOS
No use aparatos eléctricos en el interior del compartimento para almacenar comida, al
menos que éstos sean del tipo recomendado por el fabricante.
ADVERTENCIA. El mantenimiento del área inferior de la parte trasera de su
refrigerador (ver imagen) solamente debe ser realizado por personal técnico calificado,
el realizarlo por personal no capacitado puede provocar riesgo de choque eléctrico.
Parte
Inferior
Trasera
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
1. DESEMPAQUE
Despegue de su refrigerador las cintas y etiquetas temporales antes de instalarlo. No retire aquellas etiquetas
que muestran advertencias, el modelo y número de serie, o la ficha técnica del producto (algunos modelos)
que se encuentran en la pared posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien
con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos
para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Los estantes
vienen instalados en su posición de fábrica. Instale los estantes de acuerdo a sus necesidades de espacio.
2. LEJOS DE FUENTE DE HUMEDAD Y CALOR
En lugares con altas temperaturas, la capacidad de congelación puede verse afectada,
al mismo tiempo que aumenta la carga eléctrica. No instale en lugares de alta humedad
ya que puede causar oxidación y riesgo eléctrico.
3. SUELO NIVELADO Y RESISTENTE
Su refrigerador debe estar nivelado y sobre piso firme. Si su refrigerador parece inestable
o quiere que las puertas cierren mas fácilmente, incline ligeramente su refrigerador
hacia atrás girando los tornillos de nivelación.
NOTA: El refrigerador puede ser nivelado con los tornillos de nivelación; levante un
poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos de nivelación en sentido de
las manecillas del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las manecillas
( ) para bajarla.
4. TEMPERATURA AMBIENTE
El refrigerador trabajará eficientemente si la temperatura de la habitación se encuentra entre 10 °C y 43 °C
(50 °F y 109,4 °F).
5. A UNA DISTANCIA ADECUADA DE ELEMENTOS CERCANOS
La circulación de aire debe ser adecuada para una operación eficiente. Mantenga
10 cm
el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado
reducida entre la unidad y los elementos cercanos podría conllevar a un aumento
del consumo de electricidad.
NOTA: Tenga cuidado al abrir las puertas, ya que una puede abrir más que la otra.
Evite golpear las puertas con objetos cercanos a su alrededor.
10 cm
6. PERÍODO DE ESPERA
Antes de conectar espere cuando menos una hora después de haberlo instalado.
7. CONEXIÓN
PELIGRO. PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato debe estar aterrizado apropiadamente.
Conéctelo a un tomacorriente EXCLUSIVO y que no esté dañado. Si no cuenta con la instalación correcta,
llame al personal calificado para que la realice.
Bajo ninguna circunstancia
corte la tercera terminal
(tierra) del enchufe. Es
su responsabilidad y
obligación reemplazar
aquellos receptáculos de
dos terminales por uno de
Receptáculo de pared aterrizado
para 3 terminales
Clavija
de 3
terminales
Receptáculo de pared
para 2 terminales
Clavija
de 2
terminales
tres terminales conectado
debidamente a tierra.
Toma corriente aterrizado
Asegúrese de
que la conexión
para tierra existe
Figura 1
(con 3 terminales)
Toma corriente con 2 terminales. Para
Figura 2
este tipo de conexion es necesario
realizar la conexión a tierra apropiada
ADVERTENCIA. REEMPLAZO DEL CABLE DE CORRIENTE. Si el cordón de
alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro
centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo. NUNCA
desconecte su refrigerador jalando del enchufe. Siempre tome firmemente el enchufe
y desconéctelo.
8. ANTES DE INTRODUCIR ALIMENTOS
Déjelo funcionando de 2 a 3 horas antes de introducir alimentos. Si la operación llegara a interrumpirse espere
5 minutos antes de volver a iniciarlo.
9. EN CASO DE DESINSTALACIÓN
Si desea desechar su refrigerador, tome en cuenta la siguiente ADVERTENCIA.
ADVERTENCIA. Si ya no requiere del uso de esta unidad, contacte a las autoridades locales para
deshacerse de este producto de forma segura ya que usa Ciclo-Pentano o Pentano como gas de soplado
aislante. Los gases del material de aislamiento requieren un procedimiento especial de eliminación. Este
producto contiene gas aislante inflamable.
1 2
FRENTE
Gire los tornillos
para ajustar la altura
3 cm
Modelo con:
• Control de Temperatura
Externo del Refrigerador
• Fabrica de Hielos
Modelo con:
• Control de Temperatura
Externo del Refrigerador
• Dispensador de Agua
Modelo con:
• Control de Temperatura
Externo para el Refrigerador
Modelo con:
• Dispensador de
Agua
• Dispensador de Agua
OPERACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
1. CONEXIÓN
Recuerde que su refrigerador debe estar aterrizado.
PRECAUCIÓN. Si la operación es interrumpida, espere 5 minutos antes de restaurarla.
2. MÉTODO PARA HACER HIELOS
“Ice @ Door” (Fábrica de Hielo en la Puerta)
• Para hacer cubos de hielo, saque la bandeja para hielos y vierta agua en ellas (Vea Figura 1). Después colóquela
en su posición original hasta que escuche un “click”.
Figura 1
Charola
Bandeja para
para Hielos
Hielos
ADVERTENCIA. Llenar con agua potable solamente.
ADVERTENCIA. Asegúrese que el nivel del agua en la charola sea uniforme en toda la superficie, tome
como guía las flechas posicionadas en la parte interior de la misma (Figura 2). El agua no debe sobrepasar
este nivel ya que puede derramarse al abrir o cerrar la puerta.
• La fábrica de hielos tarda alrededor de 4 horas
en hacer cubos de hielos. Compruebe el estado
del hielo a través de la ventana transparente.
• Para retirar los cubos de hielo, sujete la palanca
de la bandeja y tire de ella con cuidado, vea la
Figura 3. Los cubos caerán a la bandeja para
hielos (Figura 4).
ADVERTENCIA. No accione la palanca si no se han formado los hielos,
ya que puede derramarse agua y congelarse, provocando que se pegue la
caja a la fábrica de hielos (Figura 5). Si se derrama agua, inmediatamente
límpiela con un trapo. Evite acumular hielos en la caja ya que la palanca
puede obstruirse y/o impedir la salida de la misma.
3. DESHIELO
El deshielo se realiza automáticamente, por lo que no tiene que preocuparse por ésto; el agua de deshielo fluye
hacia la charola (caja) de evaporación en la parte trasera del refrigerador.
4. AUTO CHEQUEO
Su refrigerador tiene incorporada una capacidad de diagnóstico. Si se desarrolla
una falla, mostrará un código de error para ayudar al técnico de reparación.
Mientras se muestre este código, las demás funciones de control y visualización
no funcionarán.
NOTA: En los controles de temperatura, el código de error es representado
mediante letras y/o el encendido no consecutivo de leds (izquierda a derecha/
abajo hacia arriba) como en el modo normal de cambio de temperatura.
Ejemplo:
5. FUNCIONES DEL CONTROL DE TEMPERATURA
• La temperatura del refrigerador se mantendrá constante independientemente de los cambios en la
temperatura ambiente. Recomendamos que, una vez fijados, no cambie los ajustes de temperatura a menos
que sea necesario. Este refrigerador tiene un botón de control de temperatura para el compartimento del
refrigerador y una perilla de control de temperatura para el compartimento del congelador.
• La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del refrigerador es de 3 °C
(37,4 °F).
• La configuración adecuada del control de temperatura en el compartimento del congelador es de -19 °C
(-2,2 °F).
• Este refrigerador cuenta con un sensor de temperatura en el compartimento del refrigerador. El funcionamiento
del compresor iniciará y cesará automáticamente según sea necesario.
Figura 2
Fechas Indicadoras del
Nivel de Agua
Figura 3
Fábrica de
Hielos
Palanca
El nivel del
agua debe de
estar uniforme
Figura 4
Bandeja
para
Hielos
Figura 5
El error es representado con letras
El primer LED está apagado
REFRIGERATOR TEMPERATURE CONTROL
(CONTROL DE TEMPERATURA REFRIGERADOR)
COLD
(MENOS FRIO)
COLDER
(MAS FRIO)
F
R
EEZ
(C
E
O
R T
NTRO
E
MPE
L
DE
TEM
R
A
TU
P
ER
R
AT
E
C
U
R
ON
A
C
O
NGELAD
O
R
)
2
O
Figura 7. Control Interno de
Temperatura del Congelador, perilla
giratoria (todos los modelos)
NOTA: Tenga cuidado de no obstruir
o mover con los alimentos los
controles de temperatura, ya que
podría cambiar o desconocer el nivel
de temperatura al cual se encuentra
su refrigerador.
Figura 8. Control Interno de
Temperatura del Refrigerador
(algunos modelos)
• Refrigerador: Controla la temperatura del refrigerador. Control de temperatura interno, vea Figura 8 (según
el modelo).
COMO AJUSTAR
MAS FRIO RECOMENDABLE MENOS FRIO
Presione el botón hasta que
enciendan todas las luces
indicando el máximo nivel.
Presione el botón hasta que la
tercer luz encienda. Esta es la
temperatura recomendada para
el funcionamiento óptimo de su
refrigerador.
Presione el botón hasta que
quede sólo la primer luz
encendida. La temperatura será la
mínima.
5
USO DEL REFRIGERADOR
1. ESTANTERÍA
Los estantes de su refrigerador se ajustan para cumplir con sus necesidades de almacenamiento. Almacenar
apropiadamente los alimentos en su refrigerador y ajustando los estantes para que tengan distintas alturas, hará
más fácil la búsqueda de los artículos que necesite. Esto también reducirá el tiempo en el que se encuentran
abiertas la puertas, lo que ahorrará energía.
IMPORTANTE: No limpie los estantes de vidrio con agua caliente o tibia cuando se encuentren fríos. Los
estantes se pueden quebrar si se exponen a cambios bruscos de temperatura o impactos fuertes. Para su
seguridad, los estantes están fabricados con vidrio templado para que al romperse se fracturen en muchos
pedazos pequeños, esto es normal.
NOTA: Los estantes de vidrio son pesados. Tenga especial cuidado cuando los mueva de lugar para evitar
impactos por caída.
Parrilla (Refrigerador)
Para retirar la parrilla del refrigerador lleve a cabo las siguientes instrucciones.
NOTA: Tenga cuidado al sacar la parrilla, ya que ésta se sujeta de las paredes del refrigerador.
1. Tome la parrilla de la parte de atrás.
2. Levántela aplicando la fuerza necesaria por la parte
de abajo, Figura 9.
Parrillas
Figura 9
3. Libere los seguros, Figura 10.
4. Deslícela hacia afuera, Figura 11.
Figura 11
Seguro
Parrilla
Figura 10
3
PUSH
Bandeja para
Hielos
ADVERTENCIA. Al dejar abierta la puerta del
“Home Bar”, es posible que los niños se puedan
“Home Bar”
Puerta del
“Home Bar”
P
U
S
H
golpear al pasar cerca del refrigerador. Evite que
jueguen o se cuelguen y provoquen daños a ellos
mismos.
3. CONTENEDOR DE AGUA (algunos modelos)
Su refrigerador cuenta con un sistema que le permite tener agua fría sin necesidad de abrir la
puerta del refrigerador. Para dispensar agua, solo empuje hacia atrás la palanca del dispensador
con un vaso hasta que el agua salga.
NOTA: Despues de despachar agua, la caída de algunas gotas es normal, usted puede reducir
esto retirando el vaso lentamente de la palanca.
3.1 Limpieza del Contenedor de Agua
Para limpiar el contenedor de agua de su dispensador realice los siguientes pasos:
• Tome el contenedor con ambas manos y jale en dirección hacia usted para retirarlo del refrigerador (Figura 15).
• Una vez que el contenedor está desinstalado de la puerta, levante la tapa por algunos de los extremos y
retírela (Figura 16).
Levante
F
R
E
S
H
W
A
T
E
Figura 15
O
P
E
N
Tap a
OP
E
N
R
O
P
E
N
O
P
E
N
Alinee la tapa con
el contenedor
F
R
E
SH
W
A
T
E
O
P
E
N
R
Figura 18
Guía Lateral Guía Lateral
F
R
E
S
H
W
A
T
E
O
P
E
N
R
Figura 21
Baje y Presione
O
P
E
N
F
R
E
S
H
W
AT
E
R
Figura 23
4
F
R
E
S
H W
A
TE
R
O
P
E
N
Figura 16
Presione para cerrar
O
P
E
N
O
P
E
N
F
R
E
S
H W
A
T
E
R
O
P
E
N
Figura 19
O
P
E
N
NOTA: Si el contenedor de agua
no está bien colocado puede haber
escurrimiento y no saldrá agua por el
dispensador de la puerta.
NOTA: Evite llenar el contenedor a tope
para que no exista desbordamiento
de agua, el nivel máximo se encuentra
indicado en su tanque de agua.
O
P
E
N
ADVERTENCIA. Llenar con agua
potable solamente. El uso de otras
bebidas (tales como cervezas, refrescos
o líquidos con azúcar) puede ocasionar
daños en el sistema.
O
P
E
N
• Enjuague el contenedor con abundante agua y no recurra a detergentes u otros limpiadores con olor, déspues
de esto, séquelo con un paño (Figura 17).
• Por último, alinee la tapa con el contenedor (vea Figura 18) y presione hasta escuchar un “click”, esto significa
que la tapa ha sido ensamblada correctamente (Figura 19).
Figura 17
3.2 Como colocar el Contenedor de Agua
Para colocar el contenedor en su posición original (en la puerta del refrigerador), lleve a cabo los siguientes
pasos:
• Tome el contenedor e introduzca la válvula en el orificio del refrigerador (Figura 20).
• Coloque el contenedor sobre las guías laterales y presione hacia abajo (Figura 21).
F
R
E
S
H
W
A
T
E
O
P
E
N
R
Válvula
Orificio para
la Válvula
Figura 20
3.3 Llenado del Contenedor de Agua
Para abastecer el contenedor con agua siga los siguientes pasos:
• Con el contenedor ya instalado en el refrigerador, levante la tapa del tanque y use un vaso o jarra para llenarlo
(Figura 22).
• Para cerrar la tapa, bájela y presiónela, suelte hasta que escuche un “click”, esto significa que la tapa se
encuentra correctamente cerrada (Figura 23).
• Dispense de 2 a 3 veces sin retirar el vaso para purgar el sistema.
OP
E
N
Figura 22
Si necesita vaciar el contenedor de agua, lleve a cabo los siguientes pasos:
___ ___
CENTROS DE SERVICIO EXCLUSIVO LG
COMERCIALIZADORA KALEO, SA DE CV.
BLVD. LAZARO CARDENAS NO. 429
FRACCIONAMIENTO JARDINES DEL LAGO
C.P. 21330, MEXICALI
LB EL AC IT
COMISION DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL
COMERCIO, S. A. DE C.V.
MANUEL J. CLOUTHIER S/N LOCAL B-17, PLAZA
COMERCIAL SORIANA
TANGAMANGA C.P. 78269, SLP
LB EL AC IT
COMISION DE SERVICIO A LA INDUSTRIA Y AL
COMERCIO S.A. DE C.V.
AV. PICO BOLIVAR No. 951 LOCAL 28 Y 29
LAS PUENTES SECTOR 8
C.P. 66460, SAN NICOLAS DE LOS GARZA
LB EL AC IT
MEGAPLUS
PROLONGACION EMILIO CARRANZA # 209-A
ATASTA
C.P. 86100, VILLAHERMOSA
LB EL AC IT
JOSE EDUARDO GUEVARA DELGADO
AV. SOR JUANA INES DE LA CRUZ # 344
LOCAL A SAN LORENZO, C.P. 54033,
TLALNEPANTLA
LB EL IT
CORENMEX, S.A DE C.V
CADIZ No. 5 LOCAL 1.
COL.INSURGENTES MIXCOAC
C.P. 3920, CIUDAD DE MEXICO
LB EL IT
GEVCOM TLALNEPANTLA
AV. GUSTAVO BAZ 166 L7
LA ESCUELA, TLALNEPANTLA
LB EL AC IT
GEVCOM LINDAVISTA
PONIENTE 140 No.414 LOCAL 1A
INDUSTRIAL VALLEJO
C.P. 7720, DEL. GUSTAVO A MADERO
LB EL AC IT
JUAREZ SAUCEDO FEDERICO
ORIENTE 20 NO. 319
COL. REFORMA, C.P. 57840,
NEZAHUALCOYOTL
EL
SERVICIO TECNICO
ALDAMA 81 LOCAL 3,
BUENAVISTA, C.P. 06350
LB EL AC
GOMEZ MILLAN REFRIGERACION
VENUSTIANO CARRANZA NO. 124 SUR
BENITO JUAREZ, C.P. 80200, CULIACAN
LB EL AC IT
MASTER SERVICE
IGNACIO RAMIREZ NO. 567
SANTA TERE
C.P. 44160, GUADALAJARA
LB EL AC IT
SERVICENTER VERACRUZ
AV.DIAZ MIRON # 1149
COL. DIAZ MIRON
C.P. 91909, VERACRUZ
LB EL AC IT
SETESA
5 DE FEBRERO No.2786
RANCHO BLANCO
C.P. 44890, GUADALAJARA
LB EL AC IT
COMSER
AV. RAFAEL CUERVO # 60 PLAZA SORIANA LOS
PINOS LOCAL 31
COL. PLAYA LINDA
C.P. 91810, VERACRUZ
LB EL AC IT
ELKA ELECTRONICS
AV. EMILIANO ZAPATA NO. 202
ROJO GOMEZ, C.P. 42030, PACHUCA DE SOTO
LB EL AC IT
TECNOSERVICIO DEL CENTRO
SAN SEBASTIAN NO. 612 LOCAL 6
LA MARTINICA, C.P. 37500, LEON DE LOS
ALDAMA
LB EL AC IT
DINAMICA COMP. DE AGS., S.A. DE C.V.
JARDINES ETERNOS NO. 210 INT. 1
FRACC. LA CONCORDIA, C.P. 20040,
AGUASCALIENTES
EL IT
GUANAJUATO AGUASCALIENTES
JALISCO VERACRUZ
SERVICIOS ESPECIALIZADOS
FEDERICO IBARRA NO. 5056
EL COLLI, C.P. 45070, ZAPOPAN
EL IT
HIDALGO
ESTADO DE MEXICO DISTRITO FEDERAL
ASISTENCIA ELECTRONICA PROFESIONAL
AV. BENITO JUAREZ NO. 107
C.P. 57210, NEZAHUALCOYOTL
LB EL AC IT
SINALOA
BAJA CALIFORNIA SAN LUIS POTOSI
NUEVO LEON TABASCO
LB: LINEA BLANCA (REFRIGERADORES, LAVADORAS, SECADORAS, ASPIRADORAS, HORNOS DE MICROONDA, LAVAVAJILLAS)
EL: ELECTRONICA (TV, MEDIA BOX INALAMBRICA, MONITORES, AUDIO, VIDEO, PORTARETRATOS DIGITAL, PROYECTOR)
AC: AIRE ACONDICIONADO
IT: PC LAPTOP, UNIDADES OPTICAS (ROM), USB
Estimado cliente: Estamos actualizando constantemente nuestra Red de Centros de Servicio. Para obtener servicio técnico en una ciudad
diferente a las arriba listadas, por favor llame a nuestro Centro de Atención e Información al Cliente, o visite nuestra pagina de Internet.
CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE
Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919
Pagina Web: http://www.lg.com.mx/
• Retire el contenedor de agua y su tapa, haga referencia a la sección “3.1 Limpieza del Contenedor de Agua”.
• Desheche el agua restante.
• Coloque nuevamente la tapa y ensamble el contenedor en el refrigerador (Vea sección “3.2 Como colocar
el Contenedor de Agua”).
3.4 Bandeja del Dispensador de Agua
• La bandeja puede ser removida fácilmente,
presionando sobre la palabra “PUSH” en
cualquiera de ambos extremos (Figura
24).
• Para volver a colocar la bandeja solamente
posicionela en su lugar (Figura 25).
PUSH
Figura 24
Figura 25
4. FILTRO DE HIGIENE
Su refrigerador cuenta con la función “HYGIENE FRESH” (Filtro de Higiene) la cual le ayuda a conservar la
limpieza de su refrigerador por más tiempo, ya que elimina bacterias y absorbe olores en el interior.
Su filtro de higiene cuenta con tres distintos modos de operación que a continuación se describen:
1. Modo de Apagado, en este ajuste el filtro no se encuentra en operación, el icono en el panel de
control no se encuentra iluminado.
2. Modo Automático, este modo se activa al presionar el ícono de esta función (solo se enciende
la parte central), en este modo el filtro funciona por períodos de 10 minutos y se detiene por 60
minutos, esta operación continua repetidamente.
3. Modo de Encendido, para activarlo es necesario presionar dos veces el ícono (la parte central y
la palabra “POWER” se iluminan una vez que se selecciona esta función), en este modo el filtro
funciona por 10 minutos y se detiene por 5 minutos, esta función se repite durante las primeras
cuatro horas.
El período de vida de su filtro es de un año cuando el modo automático y/o encendido son usados.
Si esta función no es activada, el período de vida del filtro se prolonga hasta por dos años. Cuando
es necesario un cambio de filtro, el botón “RESET” se ilumina.
SUGERENCIAS PARA ALMACENAR COMIDA
• Guarde los alimentos frescos en el compartimento refrigerador.
• Congele los alimentos en porciones pequeñas.
• Cuando congele alimentos, una vez que los descongele, no los vuelva a congelar, ya que
pierden su valor nutricional y su sabor puede cambiar; después de descongelarlos pueden
guardarse en el refrigerador hasta 48 horas.
• No almacene alimentos que puedan descomponerse a bajas temperaturas (por ejemplo:
piñas, plátanos, y melones).
• No guarde ajo dentro del refrigerador.
• Cuando almacene alimentos utilice recipientes cerrados, para evitar que pierdan la
humedad y se mezclen olores.
• Siempre limpie los alimentos antes de refrigerarlos. Lave las frutas y verduras y siempre
séquelas.
• Es recomendable guardar la cebolla en bolsas plásticas, para evitar que otros alimentos
se contaminen con el olor.
• Si almacena nieve por períodos de tiempo largos, colóquela en la parrilla del congelador,
no en el compartimento de la puerta.
• Cuando almacene huevos, colóquelos en el estante más alto de la puerta o en la primera
parrilla del refrigerador para mantenerlos frescos durante más tiempo.
• Deseche toda la comida que comienza a descomponerse; puede contaminar otros
alimentos.
• Guarde las carnes frías, quesos y embutidos en bolsas o recipientes de plástico con sello
hermético.
• No almacene envases de vidrio en el congelador, pueden quebrarse.
• No guarde alimentos calientes dentro del refrigerador, disminuye la eficiencia.
• En los modelos con dispensador de agua se recomienda cambiar el agua almacenada al
menos cada 7 días.
La siguiente tabla le muestra el ajuste recomendado de las temperaturas en base a la cantidad de
alimentos de su refrigerador:
Cantidad de Alimentos Temperatura Refrigerador * Temperatura Congelador
Tipo 1)
Helado
Helado
CARNE CONGELADA
CARNE CONGELADA
CARNE CONGELADA
Mantequilla
Cuando el refrigerador
contiene mucha cantidad
de comida es necesario
ajustar los controles en la
temperatura más fría para
el refrigerador y normal
para compartimento del
congelador.
Helado
CARNE CONGELADA
CARNE CONGELADA
Mantequilla
Cuando la cantidad de
comida almacenada es
regular, ambos controles
de temperatura deben de
ser ajustados en la posición
media.
Helado
CARNE CONGELADA
Mantequilla
Para un refrigerador con
poca comida, es necesario
ajustar los controles en las
posiciones menos frías para un
óptimo funcionamiento de su
refrigerador.
* El control de Temperatura del Refrigerador varía dependiendo del modelo.
PI Z ZA !
En este control de temperatura es
SODA
SODA
SODA
Yogurth
Yogurth
L
Jug
E
L
C
E
C
necesario ajustar en 0 °C (32 °F).
Tipo 2)
)
Para alcanzar una temperatura
más fría verifique que las 5 luces
estén encendidas.
Tipo 1)
PI Z ZA !
Para alcanzar la temperatura
media ajuste su control en 3 °C
SODA
SODA
Yogurth
L
Jug
E
C
A
SOD
(37,4 °F).
Tipo 2)
Para ajustar en una temperatura
media verifique que las primeras 3
luces estén encendidas.
Tipo 1)
Ajuste en 6 °C (42,8 °F) para
alcanzar la temperatura menos
fría.
Yogurth
L
E
C
Tipo 2)
)
)
Para ajustar a una temperatura
menos fría verifique que solo la
primera luz se encendió.
Ajuste el control en el número 2.
Ajuste el control en el número 2.
3
Ajuste el control en el número 1.
LIMPIEZA
Es importante conservar el refrigerador limpio para evitar olores no deseados. Los alimentos derramados se
deben limpiar inmediatamente, ya que pueden acidificar y manchar las superficies de plástico si se dejan secar.
ADVERTENCIA.
•Retire siempre el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiar alrededor de los componentes
eléctricos (lámparas, interruptores, etc.).
•Limpieelexcesodehumedadparaevitarqueseintroduzcanlíquidosenalgunaspiezaseléctricas.
•Notoquelassuperciescongeladasconlasmanosmojadas,yaquelosobjetoshúmedosseadhierenalas
superficies muy frías.
Exterior
Utilice una solución tibia de detergente o jabón suave para limpiar la superficie del refrigerador. Retírela con
un trapo mojado y a continuación séquelo.
Interior
Es recomendable limpiar con regularidad. Lave todos los compartimentos con una solución de bicarbonato o
detergente suave y agua caliente. Enjuáguelos y séquelos. El uso de otro tipo de sustancias puede dañar su
refrigerador.
Después de la Limpieza
Verifique que la conexión no está dañada o sobrecalentada y que se encuentra conectada apropiadamente.
Kit de Charola para Hielos “Indoor Ice Maker” (Fábrica de Hielos)
• Saque la charola para hielos y retírela del kit, vea Figura 26. Limpie el interior y el exterior de la charola para
hielos con detergente y enjuáguelo con abundante agua de uso (Figura 27).
• Pase un paño húmedo y limpio, después seque, Figura 28.
Figura 26
Figura 27
Figura 28
Charola para
Hielos
Fábrica de
Hielos
PRECAUCIÓN. No introduzca el kit de la bandeja de hielo en agua. Si lo hace, será necesario secar
completamente.
Puertas y Sellos
Para las partes plásticas, no utilice limpiadores, detergentes concentrados, blanqueadores o limpiadores a base
de petróleo.
Partes Plásticas (Cubiertas y Paneles)
No utilice toallas de papel, aspersores para vidrio, limpiadores abrasivos o fluidos inflamables. Estos pueden
rayar o dañar el material.
Cubierta Trasera
Limpie la cubierta trasera por lo menos dos veces al año, para que su refrigerador trabaje eficientemente.
Compruebe que el cable de alimentación no esté dañado y que el enchufe no se ha sobrecalentado y está
bien introducido en la toma de corriente.
Contenedor de Agua
1. Retire el contenedor de agua, vea la Figura 29 (no es necesario vaciar el contenedor antes de removerlo).
2. Retire la tapa del contenedor de agua levantándola y lávelo con detergente.
3. Enjuáguelo con abundante agua de uso, Figura 30.
4. Séquelo con un paño húmedo (Figura 31).
F
RE
S
H
WA
T
E
O
P
E
N
Contenedor de Agua
R
O
P
E
N
F
RE
S
H
WA
TE
O
P
E
N
R
O
P
E
N
Tap a
Figura 29 Figura 30 Figura 31
QUE HACER CUANDO...
• Verifique si no se fundió algún fusible en la instalación eléctrica.
El refrigerador no
funciona
Hay una
interrupción de
energía
La temperatura
del refrigerador o
del congelador es
muy caliente:
Se escuchan
ruidos anormales
El refrigerador
guarda olores
Hay humedad en
el gabinete
Se calienta la
parte frontal del
refrigerador
El compresor
trabaja muy
frecuentemente y
por períodos muy
largos
RECUERDE: Un congelador lleno se mantiene más tiempo frío que uno parcialmente lleno. Un congelador
lleno de carne se mantiene más tiempo frío que uno que contenga pastelillos u otros alimentos horneados.
LO QUE NECESITA CONOCER ACERCA DE SU REFRIGERADOR
1. EL DESEMPEÑO O EFICIENCIA DE SU REFRIGERADOR PUEDE VERSE AFECTADO
• Si está colocado en un lugar caliente o húmedo.
• Si abre frecuentemente la puerta.
• Si introduce agua u objetos extraños en las áreas de salida de aire frío.
• Si obstruye las salidas de aire frío con alimentos.
• Si introduce alimentos calientes.
2. EN PERÍODO DE VACACIONES LE RECOMENDAMOS LO SIGUIENTE
• Si las vacaciones son por un período de tiempo corto, coloque los alimentos congelables en el congelador.
• Si va a estar fuera de casa por un período de tiempo largo, haga lo siguiente:
1. Saque toda la comida.
2. Desconecte el cable de corriente.
3. Deje abiertas las puertas para evitar formación de olores.
4. Limpie completamente el interior.
5. Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema (accionando el interruptor).
3. SI PIENSA CAMBIARSE O CAMBIAR DE POSICION SU REFRIGERADOR
• Remueva o asegure todos los aditamentos dentro del refrigerador.
• Para evitar daños en los tornillos niveladores, gírelos totalmente hasta
la base.
• Coloque el cable de alimentación de corriente en el gancho localizado
en parte posterior de su refrigerador.
• Vacíe y limpie el contenedor de agua y no olvide purgar el sistema
(accionando la palanca).
• Después de esto puede mover su refrigerador.
• Cubra el suelo con un pedazo de cartón para evitar que este se dañe
o maltrate.
• Siempre tire directamente hacia afuera. No mueva el refrigerador de
lado a lado ni lo arrastre cuando lo trate de mover.
• Mueva o instale el refrigerador entre dos o más personas. No seguir
estas instrucciones puede ocasionar una lesión en la espalda u otro
tipo de lesiones.
• Revise si el cable de corriente está conectado.
• Compruebe que el contacto eléctrico no esté dañado.
• Identifique si tiene varios aparatos eléctricos de alto consumo de energía trabajando
al mismo tiempo, desconecte los que no necesite.
• Verifique si no se fundió algún fusible en la instalación eléctrica.
• Revise si el cable de corriente está conectado.
• Compruebe que el contacto eléctrico no esté dañado.
• Identifique si tiene varios aparatos eléctricos de alto consumo de energía trabajando
al mismo tiempo, desconecte los que no necesite.
Si se desconecta la energía de su hogar, llame a su compañía de energía y pregunte
cuánto tiempo durará sin suministro eléctrico.
•Si no habrá energía en las próximas24 horas o menos, mantengalaspuertas del
refrigerador cerradas, para que los alimentos se conserven fríos y congelados.
•Sinohabráenergíapormásde24horas,usealgunadelassiguientesopciones:
1. Saque todos los alimentos congelados y guárdelos en una hielera.
2. Coloque en el congelador 0,907 Kg (2 lbs) de hielo seco por cada pie cúbico
5
9
(28 L) del espacio del congelador. Esto ayudará a que los alimentos congelados duren
así de 2 a 4 días. Utilice guantes para manejar hielo seco (CO2), ya que puede sufrir
quemaduras.
3. Si no cuenta con hielo seco (CO2) o hielera, consuma lo antes posible los alimentos
perecederos.
• Verifique que el control de temperatura esté en posición correcta.
• Retírelo de fuentes de calor o de la luz directa del sol.
• Abra las puertas sólo lo necesario.
• Tiene demasiados alimentos que obstruyen la salida del aire.
• No deje abiertas las puertas por mucho tiempo.
• Revise que el refrigerador esté sobre una superficie uniforme, si no es así, realice el
ajuste apropiado de los tornillos niveladores.
• Retire los objetos innecesarios en la parte posterior del refrigerador.
• Verifique que no haya una baja de voltaje, si es así, llame a la compañía de luz.
• Guarde los alimentos en recipientes tapados. Limpie frecuentemente el interior de
su refrigerador.
• Es normal en período de humedad alta. La puerta se pudo haber quedado abierta,
revise que esté cerrada.
• No se preocupe, es parte normal del funcionamiento del refrigerador, y esto sucede
para evitar la formación de condensación o de “sudor”. Si esto pasa, limpie con un
paño seco.
• Verifique si los controles de temperatura están al máximo, si es así colóquelos en
posición media.
• Revise que las puertas estén bien cerradas.
• No almacene alimentos muy calientes.
9
• No deje las puertas abiertas por períodos muy largos.
• Retire el refrigerador de las fuentes de calor.
FRENTE
Gire los tornillos hasta
la base del refrigerador
6 7 95
4. REEMPLAZO DE LÁMPARA
Su refrigerador cuenta con una lámpara tipo LED, para cambiarla es necesario llamar a su Centro de Servicio,
el cambio solo debe ser realizado por personal calificado.
ADVERTENCIA. En caso de reemplazo, la nueva lámpara debe ser de la misma especificación que el
original.
5. EL ÁREA FRONTAL SE CALIENTA
La pared frontal del gabinete del refrigerador se podrá calentar algunas veces, sobre
todo después de la instalación. ¡NO SE ALARME! es parte del funcionamiento
normal para evitar condensación o “sudor”.
6. LA PARTE POSTERIOR SE CALIENTA
¡NO SE ALARME! Es normal el calentamiento, ya que por la parte posterior pasa la
tubería del sistema de funcionamiento.
Frente
Atrás
HOJA DE GARANTÍA PARA SUDAMÉRICA
12 Meses
CERTIFICADO DE GARANTÍA LG
CONDICIONES DE LA GARANTÍA CASOS QUE LA GARANTÍA NO CUBRE
LG Electronics garantiza una asistencia
gratuita a sus productos dentro del período de
garantía a través de sus centros de servicio
autorizados.
1. LG Electronics Inc., garantiza servicio
técnico contra cualquier defecto de fábrica
durante el período de cobertura de
garantía.
2 .El servicio de garantía sólo será efectuado
en los centros de servicio autorizados.
3. El certificado de garantía deberá ser
presentado junto con la factura del
producto.
4. El certificado de garantía deberá ser
completado debidamente por el vendedor
al momento de la compra.
5. Todo certificado de garantía deberá ser
sellado por el almacén.
Modelo:
Serie:
Fecha de Compra:
Distribuidor:
Nombre del Cliente:
Dirección:
Tel.:
Centros de Información LG
COSTA RICA
Línea Telefónica: 0 - 800 - 507 - 5454
REP. DOMINICA
Línea : 1 - 800 - 751 - 5454Telefónica
ECUADOR
Línea : 1 - 800 - 101092Telefónica
EL SALVADOR
Línea : 00 - 800 - 6309Telefónica
GUATEMALA
Línea : 1 - 801 - 422 - 5454Telefónica
JAMAICA
Línea : 1 - 800 - 2342675Telefónica
Para mayor información sobre productos, repuestos, accesorios o servicios, contacte a nuestro
departamento de Atención al Cliente a los números asignados para cada país o escríbanos a:
clientes@lge.com
LG Electronics Panamá S. A.
Departamento de Atención al Cliente
For more information about products, parts, accessories or services, please contact our
Customer Care department at the assigned numbers for each country or email us to:
customers@lge.com
LG Electronics Panamá S. A.
Departamento de Atención al Cliente
1. Daños causados por accidentes, transporte
uso inadecuado del equipo, uso en
condiciones ambientales deficientes o por
agentes naturales (humedad, fuego, rayos,
etc.)
2. Daños causados por oscilaciones excesivas
en la red eléctrica.
3. Equipos que presenten alteraciones en el
número de serie.
4. Equipos expuestos a modificaciones internas
o externas.
5. Se suspenderá el derecho a la garantía a aquel
equipo que haya sido revisado por un centro
de servicio no autorizado por LGEPS.
6. Partes consumibles o accesorios adicionales
•
El reemplazo de bombillas, filtros o cualquier
otra parte consumible.
•
Las bandejas, repisas, gavetas o cajones,
agarraderas y cualquier otro accesorio del
producto. También se excluyen las partes que
no fueron incluidas originalmente con el producto.
7. Desgaste o deterioro natural.
•
En el caso de que la fecha de compra del
aparato sea dudosa, el criterio a utilizar
para determinar la duración de la garantía
será 15 meses a partir de la fecha de
fabricación (Verificado con base en el
número de serie).
•
En el caso en que no se pueda aplicar el
servicio de garantía, el técnico autorizado
deberá aclarar el por qué, analizando y
verificando el caso.
Modelo:
Serie:
/
Fecha de Compra:
1
/
Taller:
/
Recibido:
/
Modelo:
Serie:
2
Fecha de Compra:
/
/
Taller:
/
Recibido:
/
Modelo:
Serie:
3
Fecha de Compra:
/
/
Taller:
/
Recibido:
/
NICARAGUA
Línea : 001 - 800 - 507 - 0007Telefónica
PANAMÁ
Línea : 800 - 5454Telefónica
PUERTO RICO
Línea : 001 - 800 - 510 - 9564Telefónica
TRINIDAD & TOBAGO
Línea : 1 - 877 - 4909112Telefónica
VENEZUELA
Línea : 0 - 800 - 5424477Telefónica
HOJA DE GARANTÍA PARA PERÚ
LG Electronics Perú S. A.
LG Electronics Perú S. A., (“LG”) garantiza el producto en caso de
defectos de partes o mano de obra durante el período de garantía, bajo
uso normal.
Esta garantía es intransferible y válida solo en Perú para productos
comercializados por LG a través de sus distribuidores autorizados en
Perú.
Lea cuidadosamente las instrucciones antes de usar el producto, tome
todas las precauciones y evite accidentes.
A solicitud de LG, el usuario deberá proveer un documento legal que
demuestre la fecha de compra.
LG, a su discreción, reparará o sustituirá el producto por uno de similares
condiciones y características.
La garantía no cubre accesorios (controles remotos, cables, etc.)
La garantía queda inválida si el producto:
1. Ha sido alterado, manipulado, abierto o intentado abrir por cualquier
persona no autorizada.
2. Su serie esté alterada o faltante.
3. Sea usado con nes comerciales.
4. Haya sido adquirido por remate.
Período de Garantía:
• Refrigeradora: 12 meses, desde la fecha original de compra, sin
exceder 18 meses desde la fecha de fabricación.
• Atención en Domicilio: 12 meses, desde la fecha de compra, dentro de
las zonas de cobertura.
HOJA DE GARANTÍA PARA MÉXICO
Esta garantía limitada es aplicable solamente a productos de la marca LG comercializados por LG Electronics México, S.A. de C.V. y por sus
distribuidores nacionales autorizados. LG Electronics México, S.A. de C.V. garantiza el funcionamiento de sus equipos, además de la mano de
obra empleada en la reparación de los mismos, por el periodo comprendido de acuerdo a tabla anexa, contra cualquier defecto de fabricación a
partir de la fecha de entrega del producto, bajo las siguientes:
El servicio de garantía solo podrá ser efectuado por nuestros
Centros de Servicio Autorizado, siempre y cuando los
productos LG hayan sido comercializados por LG
Electronics México, S.A. de C.V., así como sus
distribuidores autorizados dentro de la República Mexicana.
La dirección del Centro de Servicio Autorizado más cercano
a usted puede ser consultada en la siguiente dirección de
Internet: http://mx.lgservice.com/ o llamando a los siguientes
teléfonos: desde la Ciudad de México y su área
metropolitana 5321 1919 o desde el resto de la republica
01800 347 1919. Así mismo, en el anverso encontrará el
listado de Centros de Servicio en la Republica Mexicana en
donde se puede hacer valida la garantía de este producto.
Para hacer efectiva la presente garantía se deberá presentar
el producto y esta póliza debidamente llenada y sellada con
fecha de entrega por el establecimiento donde se realizó la
compra o el comprobante de compra (factur a) del producto
en cualquiera de nuestros Centros de Servicio Autorizados
en la República Mexicana en los cuales se podrán adquirir de
igual forma, las partes, compone ntes y/o accesorios de este
producto.
Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
Cuando el equipo ha sido alterado, reparado o instalado por personal no autorizado por LG Electronics México, S.A. de C.V.
Product Po eriodo de Garantia
Televisor de LCD y Plasma 2 años en todas sus partes
Media Box Inalambrica 1 año en todas sus partes
Televisor de CR 2T años en cinescopio, 1 año en resto de partes (mano de obra incluida solo en el primer año)
Monitore 3s años en todas sus partes
Audio y Vide1o año en todas sus partes
Refrigeradores 3 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año)
Lavadoras y Secadoras10 años en Motor DD, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año)
Aspiradora1s año en todas sus partes
Lap To p (PC) 1 año en todas sus partes
Unidades Opticas (ROM), USB 1 año en todas sus partes
Aire Acondicionado Residencial 5 años en compresor, 1 año en resto de las partes (mano de obra incluida solo en el primer año)
Aire Acondicionado Comercial1 año en todas sus partes
Horno de Microondas 1 año en todas sus partes
Portaretratos digita 1l año en todas sus partes
Lavavajilla 1s año en todas sus partes
Proyecto 3r meses en lampara, 1 año en resto de las partes
Control Remoto y Accesorios3 meses
En caso de extravío de la presente póliza, el consumidor puede solicitar una reposición con el establecimiento de compra o con LG Electronics
México, S.A. de C.V., con previa presentación de su comprobante de compra (factura).
PRODUCTO: ______________________________________________________________________
MODELO: ______________________SERIE: ____________________________________________
DISTRIBUIDOR: ___________________________________________________________________
DIRECCIÓN: __________________________________ COLONIA: _________________________
CIUDAD: ____________________________ FECHA DE ENTREGA: ________________________
COMERCIALIZADOR:
___ ESTA GARANTÍA NO SERA VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS ___
Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acompaña.
Lada Nacional sin costo 01 800 347 1919 y/o en el Distrito Federal 5321 1919
Sor Juana Inés de la Cruz No. 555, Col. San Lorenzo Industrial, Tlalnepantla de Baz, Estado de México, C.P. 54033
___ POLIZA DE GARANTIA___
CONDICIONES
___
PERIODOS DE GARANTIA
___
Durante la vigencia de esta garantía, LG Electronics
México, S.A. de C.V. se compromete a reparar o en su
defecto cambiar el producto por otro igual o de
características similares, cuando el producto presente falla
imputable a la fabricación del mismo, así como las piezas y
componentes que se llegarán a requerir sin ningún cargo
para el consumidor, y cubrir los gastos necesarios erogados
que se deriven de la transportación del producto una vez que
este ha sido entregado a la red de Centros de Servicio
Autorizado.
Las refacciones y partes utilizadas para la reparación del
aparato no tendrán ningún costo para el cliente, siempre y
cuando el período de garantía estipulado en la presente
póliza no se haya terminado.
El tiempo de reparación del producto en ningún caso será
mayor de 30 días hábiles contados a partir de la fecha de
recepción en cualquiera de nuestros Centros de Servicio
Autorizados.
Esta garantía no incluye la instalación y el mantenimiento del
equipo.
Esta garantía no cubre daños o reparaciones necesarias
como consecuencia de fallas en la instalación del equipo.
CENTRO DE INFORMACION AL CLIENTE
Pagina Web: http://www.lg.com.mx/
Sello de Tienda
• Productos de Exhibición: 3 meses, desde la fecha de compra; no cubre
partes cosméticas, accesorios, ni partes funcionales con desgaste por
uso (pantallas, motores, luces, etc.).
Disponibilidad de Partes:
• Funcionales: 18 meses desde la fecha de fabricación.
• Cosméticas: 12 meses desde la fecha de fabricación.
LG no garantiza la disponibilidad inmediata de partes.
Nota: En caso la fecha de compra no pueda ser vericada, el período de
garantía inicia a los 60 días desde la fecha de fabricación.
Casos no cubiertos por la Garantía:
1. Instalación, desinstalación, instrucción, mantenimiento, revisión
periódica.
2. Vericación, modicación o reparación de instalaciones del domicilio.
3. Daño, mal funcionamiento o falla resultado de:
(a) accidente, abuso, negligencia, instalación o uso inadecuados,
solo o con otros equipos, accesorios o consumibles.
)
(b) someter el producto a ambiente corrosivo, intemperie u otras
condiciones extremas.
(c) causa externa ajena al producto, incluyendo, pero no limitado, a
pestes, sustancias, hechos fortuitos o acción de terceros.
(d) interrupción o inadecuado suministro de electricidad, agua, aire,
etc.
(e) manipulación o transporte inadecuado, que causen golpes,
abolladuras, rayones y otros daños que no sean de origen.
(f) desgaste por uso normal y ordinario.
(g) no seguir las instrucciones y recomendaciones contenidas en el
manual de usuario.
4. Daños o partes faltantes de productos de exhibición, remate, sin
empaque original o deteriorado.
5. Cualquier caso reportado fuera del período de garantía.
LG otorga al comprador esta garantía y excluye cualquier término que
no aparezca expresamente contenido.
HOJA DE GARANTÍA PARA ARGENTINA
El cambio de equipo no implica el cambio de accesorios y viceversa.
j
causa.
producto..
,
o
delequipo.
Modelo:
j
as de seguridad eléctricas
En caso el producto almacene información, es responsabilidad del
usuario realizar copias de seguridad periódicas de la misma. LG sin
perjuicio podrá eliminar la información, dejando el producto con la
conguración de fábrica.
LG no asume responsabilidad directa o indirecta por el uso, la pérdida
o recuperación de la información almacenada; ni por interrupción de
uso, pérdida de benecios, costos de instalación, desinstalación, o
reemplazo del producto.
La responsabilidad de LG no excederá el precio de venta original del
producto.
Cómo obtener Servicio:
Contacte a LG al 0-800-1-2424, solicite una visita a domicilio (la visita
puede tener recargo) o lleve el producto al centro de servicio LG más
cercano.
Presente un documento de compra válido al personal de LG para validar
la garantía, cuando sea requerido.
LG ELECTRONICS PERÚ S. A.
Av. República de Colombia 791 Piso 12
San Isidro - Lima
8
Número de serie:
Garantiza: L
Fábrica: LG ELECTRONICS MONTERREY MEXICO S.A DE C.V.
Especificaciones técnicas ydeus
modo de usodesue ui o, remitirsealmanualdeinstruccionesadunto.
Condiciones de instalación necesarias para su funcionamiento:
RemitirsealManualdeInstruccionesadjunto.
Condicionesdevalidez de la garant ía :
LG ELECTRONICS ARGENTINAS.A.garantiza queelequiposeráreparadosin cargoenlos Servicios
Técnicosautorizados.Atales efectos, es imprescindible que:
1-La
2-El presente certificado no se encuentrealterado
3-El comprador original acredite
4-Seráncausasdeanulación de esta
5-Lagarantíacarecedevalidez si se observa
-No están cubiertos por esta garantía los siguientes casos:
-Encasodefalla,LGELECTRONICS ARGENTINAS.A.asegura al compradorlareparacióny/o reposición
de laspartes parasucorrectofuncionamientoenunplazo no mayora30 días.
6-Cual uier cuestión udicialueudieradar lu ar la resenteseráresueltaantelausticia ordinariade
CapitalFederal.
IMPORTANTE: a) Nos reservamos el derecho de efectuar cambios de diseños y modificaciones sin incurrir
en compromiso alguno de incorporar estos cambios en los productos ya vendidos; b) Las condiciones de
instalación necesarias para el funcionamiento de los productos LG, con las especificaciones técnicas de
indicación del producto para su correcta individualización, más la información para la solicitud de servicios u
obtención de repuestos que figuran en el manual de instrucciones forman parte de esta garantía.
ADVERTENCIA: a) El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita, por lo cual y
expresamente no autorizamos a ninguna otra persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta
ninguna responsabilidad respecto a nuestros productos; b) Hacemos constar que estos productos han sido
diseñados para uso familiar y/o individual según sea el caso. Los usos comerciales, industriales o
afectaciones de cualquier otro tipo no están amparados por esta garantía, no asumiendo en consecuencia
los daños y perjuicios directos o indirectos que pudiera sufrir el comprador, usuarios o terceros.
LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A. no asume responsabilidad alguna por los daños personales o a la
propiedadque pudieracausar la mala instalaciónousoindebid
LG ELECTRONICSARGENTINAS.A.asegura queesteequipocumplecon la norm
vigentes S.I.C. y M Res. 92/98 (IRAM / IEC).
P
LAZO: Por el términode1(un) añoapartir de la fechadecompra acreditadapor la facturaoriginal.
PLAZO PARA COMPRESORES: Por el término de 3 (tres) años a partir de la fecha de compra.
GELECTRONICS ARGENTINAS.A.
Juana Manso 999, Piso 5, Puerto Madero (C1107CBS)
Capital Federal-Argentina
0800-888-5454 ó 0810-555-5454
www.lg.com/ar
Av. Industrias 180 Fraccionamiento Industrial PIMSA Ote.
Apodaca, N.L.
p
q
o: p
arauna informaciónmás detalladadelas especificaciones técnicas y
fecha de compra figure con el sello y firma de la casavendedoraenelpresentecertificado.
AUso im ro io odistinto deluso doméstico.
)
pp
B)Excesoocaídadetensión eléctrica, queimpliqueuso en condicionesanormales.
C)Intervención del monitor por personal no autorizadopor LG ELECTRONICS ARGENTINA S.A.
D)La operación del equipo en condiciones no enunciadas en el manual de usuario.
A)Faltadefactura de compra original ofalta de fechadelamisma.
B)Tachaduras en losdatos delcertificadodegarantíaofacturadecompra.
A)Lasroturas,golpes, caídas oralladuraspor cualquier
B)Daños ocasionadospor otrosequipos interconectadosal
qjqp g
su
calidad de tal exhibiendo la facturaoriginalcon fechadecompra.
garantía:
CERTIFICADO DE GARANTIA
bajo ningún concepto yenninguna de suspartes.
lo siguiente:
p