LG GM-B258RS Owner's Manual [es]

ENGLISH
ESPAÑOL
OWNER’S MANUAL
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
Please read this manual carefully before operating your set and retain it for future reference.
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro.
Model Name/Nombre de Modelo **=color number/número de color
GM-B258RS
P/No. MFL67417301
www.lg.com
TABLA DE CONTENIDO
Versión Inglés 2 Versión Español 40
Instrucciones Importantes de Seguridad 41-42
Requerimientos de Conexión a Tierra 42
Partes y Características 43-44
Instalación del Refrigerador 45-51 Desempaque 45
Instalación 45 Instalación de la Cubierta Inferior 45 Cómo quitar y cambiar las manijas 45 Cómo quitar y cambiar las puertas del Refrigerador 46-49 Como retirar e instalar el Cajón Deslizable 49-50 Cierre y Alineación de Puertas 51
Uso del Refrigerador 52-63
Características del Panel de Control 52 Pantalla de LED 53 Cómo ajustar las temperaturas y la pantalla 54 Cómo operar el dispensador 55 Cómo configurar las funciones 56 Sistema Spaceplus Ice 57 Máquina Automática para hacer hielo 58 Cómo regular los Ajustes de los Controles 59 Guía para Almacenar Alimentos 59 Para guardar Alimentos Congelados 60 Sección del Refrigerador 60-63 Parrillas del Refrigerador 60-61 Pantry 61 Control de Humedad en los Cajones 61 Cajones Optibin 62 Cubierta de los Cajones con Rejilla Interior 62 Anaqueles de la Puerta 62 Compartimento para Lácteos 63 Recipiente para Huevos 63 Sección del Congelador 63 Recipiente para Hielos 63 DuraBase 63 Separador Durabase 63 Cajón de Alambre Deslizable 63 Puerta Inclinable 63
Cuidado de su Refrigerador 64-69
Para limpiar su Refrigerador 64 Exterior 64 Interior 64 Puertas y Empaques (Sellos) 64 Partes Plásticas 64 Cubierta Trasera 64 Cómo cambiar las Bombillas del Refrigerador 64 Cómo cambiar las Bombillas del Congelador 64 Interrupciones de Energía 65 Cuidados durante las Vacaciones 65 Cuidados cuando Usted se muda 65 Filtro de agua 66-67 Hoja de Datos de funcionamiento 68-69
Cómo conectar la Tubería de Agua 70-72 Guía de Solución de Problemas 73-76
40
MENSAJES DE SEGURIDAD
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Indica una situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores o daños al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o lesiones a personas, se deben tomar las siguientes medidas de precaución:
•NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable, siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo directamente de la fuente de poder.
•Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de servicio que se han dañado. No use cables que tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del cable o en el enchufe.
•Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de alimentación con los rodillos del aparato.
•NO almacene o use gasolina u otros combustibles (líquidos o vapores) en los alrededores de éste u otro electrodoméstico.
•NO permita que los niños suban, cuelguen o trepen las puertas o parrillas del refrigerador. Pueden lesionarse y dañar el producto.
•Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las que se pueden lesionar tales como las áreas de cierre de puertas, bisagras y estantes. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca.
•Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos
realizar cualquier clase de servicio con una persona
calificada.
•Antes de cambiar una bombilla quemada, desenchufe el refrigerador o desconecte el circuito de poder para evitar el contacto con un filamento vivo (la bombilla se puede romper mientras se cambia).
NOTA: Ajustando los controles a la posición de OFF
(apagado) no desconecta la energía del circuito de la iluminación.
•Para su seguridad, este producto debe estar conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito de electricidad por un electricista
calificado para asegurar una buena conexión a tierra.
•No guarde botellas en el compartimento del congelador, ya que podrían estallar al congelarse y causar daños.
•Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. Utilice el producto únicamente para el fin que se describe en esta guía.
•Una vez que el refrigerador se encuentra en operación, no toque con las manos mojadas las superficies frías del congelador, la piel puede adherirse a las superficies.
•En aquellos refrigeradores con fábrica automática de hielo, evite contacto con las partes móviles del mecanismo expulsor o con el mecanismo de calentamiento que libera los cubos, NO coloque sus dedos o manos en ellos cuando el refrigerador está conectado.
•NO vuelva a congelar los alimentos que hayan sido descongelados previamente.
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han sido congelados previamente si contienen cristales de hielo o éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C)”. “...La carne molida, perecederos o pescado que estén descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse. Si el olor o color de la comida es cuestionable, deshágase de ella, puede ser peligroso”. “Descongelar parcialmente o volver a congelar los alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que los demás alimentos. Use los productos que vuelva a congelar tan pronto como sea posible para mantener su calidad”.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
41
PRECAUCIÓN
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
El quedar atrapado y asfixia en niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes instrucciones para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O CONGELADOR CUANDO YA NO SE USE:
• Saque las puertas
• Deje los estantes en su lugar, así los niños no
pueden meterse en ellos con facilidad.
CÓMO DESECHAR LOS CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan a la capa estratosferita de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el refrigerante CFC sea eliminado de la manera apropiada por personal calificado. Si Ud. libera intencionalmente el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales vigentes.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales conectado debidamente a tierra.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar por un personal experto sus contactos de pared para asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra apropiadamente.
Receptáculo de
pared aterrizado para 3 terminales
Clavija de Asegúrese de 3 terminales que la conexión para tierra existe
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un circui to propio que esté conectado adecuadamente a tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente de 115 V ~ 60 Hz, AC ó 127 V ~ 60 Hz, AC (de acuerdo a los requerimientos de conexión que su país necesite). Esto brinda el mejor desempeño y previene de las sobrecargas de ener gía que pueden provocar un incendio debido al sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda que se utilice un circuito separado para este producto, así como un receptáculo que no pueda ser desconectado con un interruptor. No utilice un cable de extensión.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
desconecte el refrigerador. Cuando haya terminado, vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (de termostato, refrigerador o congelador, según su modelo) a la posición deseada.
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables de extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un cable de extensión, es absolutamente necesario que se encuentre en la lista de UL (en los Estados Unidos) o en la lista de la CSA (en Canadá), tenga 3 terminales y que soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V.
El uso de un cable de extensión incrementará el área que su refrigerador necesita en la parte de atrás.
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo.
42
1
2
3
4
1
2
3
4
5
8
9
6
7
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
1
PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL
Los simples controles electrónicos son fáciles de usar. La pantalla de LED indica temperaturas del refrigerador y del congelador, muestra el estado del filtro de agua, información sobre el dispensador, y más.
ICE PLUS
2
Si está activada esta función, la sección del refrigerador funcionará a la temperatura más baja posible durante 24 horas para aumentar la producción.
DISPENSADOR DE AGUA FILTRADA Y HIELO
3
El dispensador ofrece agua fresca, fría y filtrada a través de la puerta. El dispensador ofrece hielo en cubitos o picado.
ALARMA DE LA PUERTA
4
Si la puerta del refrigerador o la heladera permaneciese abierta durante más de 60 segundos, la unidad emitiría avisos de alarma a intervalos de 30 segundos.
SISTEMA SPACEPLUS ICE
5
La máquina para hacer hielo automáticamente produce 80-130 cubitos en un período de 24 horas para mantener el dispensador de hielo bien abastecido. El diseño dentro de la puerta crea más espacio en los estantes.
CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS
6
Los cajones de LG mantienen los vegetales frescos.
GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE)
7
Proporciona espacio de almacenamiento con un control de temperatura variable que mantiene el compartimento más frío que el refrigerador.
8
EXTERIOR
Cuando deje la puerta abierta, el exterior de la puerta se plegará.
BISAGRA AUTOCIERRE
9
Al empujar ligeramente la puerta del refrigerador, ésta se cerrará automáticamente. (La puerta se cerrará automáticamente en un ángulo no superior a 30 grados).
NOTA: Esta guía recoge las instrucciones relativas a varios modelos distintos. El refrigerador que ha adquirido puede contar con todos, o algunos, de los siguientes elementos. Los emplazamientos de las siguientes funciones pueden o no coincidir con las de su modelo.
43
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES
Además de las características y componentes especiales señalados en la sección Características Especiales, existen otros componentes importantes mencionados en este manual.
REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE
1
Los estantes del refrigerador son ajustables para mayor flexibilidad en el almacenamiento.
2
CESTAS DE ALMACENAMIENTO DE 3,7L. (1 GALÓN)
Tres cajones intercambiables que pueden disponerse para satisfacer las necesidades de almacenamiento.
3
RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO DE HIELO DESMONTABLE
El recipiente de almacenamiento de hielo puede quitarse para llenar hieleras, heladeritas, o jarras.
4
LED LÁMPARAS INTERIORES
4
El interior del frigorífico está iluminado por un módulo LED.
5
CESTA DE ALMACENAMIENTO DE LATAS
6
CESTAS FIJAS DE PUERTA
1
6
5
3
2
6
44
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PESO EXCESIVO
Use la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes del cuerpo.
3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre
entre 55°F (13°C) y 110° F (43°C). Si la temperatura se encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento del aparato puede afectarse.
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca
de fuentes de energía, luz solar o humedad.
DESEMPAQUE
Antes de instalar su refrigerador, despegue y remueva las cintas y etiquetas temporales. No retire aquellas etiquetas que muestren advertencias, el modelo y número de serie o la ficha técnica del producto que se encuentra en la parte posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien con sus dedos un poco de detergente líquido para vaji­llas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque. No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para obtener más información, vea la sección “Instrucciones Importantes de Seguridad”. Las parrillas vienen instaladas en su posición de fábrica acomódelas de acuerdo a sus necesidades de espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado, cuando lo mueva para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia fuera. Cuando lo trate de mover, no lo menee de lado a lado ni lo haga “caminar” ya que podría dañar el piso.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva el
polvo acumulado durante el envío.
2. Instale los accesorios tales como el recipiente para
hielos, cajones, parrillas, etc., en los lugares apropiados. Estos se encuentran empacados para prevenir daños durante el transporte.
3. Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 horas antes
de guardar alimentos. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento del congelador para asegurarse de que la unidad enfría apropiadamente. Su refrigerador ahora está listo para usarse.
ADVERTENCIA:
• Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, la cubierta de la base, los topes, etc., puede lastimarse.
• No ponga sus manos o herramientas en las salidas de aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo del refrigerador, puede lastimarse o recibir un choque eléctrico.
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte frontal inferior de
su refrigerador (ver Figura A).
2. Retire la cubierta.
Figura A
Mantenga los materiales y vapores inflamables (tales como gasolina) alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2. Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere, ajuste los tornillos niveladores para compensar el desnivel del suelo. El frente debe de estar ligeramente más alto que la parte posterior para facilitar el cierre de las puertas. Los tornillos de nivelación pueden girar fácilmente levantando un poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos en favor de las mancillas del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las manecillas ( ) para bajarla.
Instalación de la Cubierta Inferior:
1. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e
instale los 2 tornillos (ver Figura B).
Figura B
A una distancia adecuada de elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y elementos cercanos puede ocasionar reducción de la capacidad de congelación y aumento del consumo de electricidad.
(5.08 cm) 2”
45
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
10 mm
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano Llave Allen
NOTA: Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario quitar las manijas de las puertas del refrigerador y congelador. NOTA: La apariencia de la manija puede variar.
1
/
in
4
3
/
in
8
3
1
/
/
in
4
32
in
CÓMO QUITAR LA MANIJA DE LAS PUERTAS
1. Para quitar la manija del Refrigerador
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen
3
de
/
” y retire la manija.
32
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
Tornillos de montaje
Tornillos de fijación
Llave Allen
2. Para quitar la manija del Congelador
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen
1
de
/
” y retire la manija.
8
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
CÓMO INSTALAR LA MANIJA DE LAS PUERTAS
1. Para instalar la manija del Refrigerador
Instale los tornillos de montaje sobre la puerta, coloque la manija sobre ellos y por último apriete los tornillos de fijación con una llave Allen de
3
/
“ .
32
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
Tornillos de montaje
1
/
”.
4
2. Para instalar la manija del Congelador
Instale los dos tornillos de montaje sobre la puerta, coloque la manija sobre ellos y por último apriete los tornillos de fijación con una llave Allen de
1
/
” .
8
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
46
CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Collet
(1)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(2)
(3)
(5)
(4)
(7)
(8)
(9)
(6)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
1. Para Quitar las puertas del Refrigerador NOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta de la bisagra puede variar.
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico de la refrigeradora antes de la instalación. No hacerlo podría causar lesiones graves o incluso la muerte.
• No introduzca sus manos o pies, ni objetos metálicos, en los conductos de ventilación, rejilla de la base o la parte inferior de la refrigeradora. Podría sufrir daños o recibir una descarga eléctrica.
• Tenga cuidado al trabajar con la bisagra, parrilla de la base y retén. Puede resultar herido.
X Puerta Izquierda
• Saque el tubo de agua del accesorio mientras presiona el anillo de liberación del mismo. (1).
NOTA: When you pull out the tube, first you have to push the collet by opposite direction of arrow in the upper picture and pull the tube out by direction of arrow. Al extraer el tubo, primero deberá empujar el collar en la dirección opuesta a la flecha indicada en la imagen superior mientras tira del tubo en la dirección de la flecha.
• Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (1 ).
• Utilice un destornillador de pala para levantar las pestañas de la parte frontal que se encuentran bajo la
cubierta (2). Levante la tapa.
• Retire la tapa. Quite el tubo (4).
• Desconecte todos los arneses de cableado (3).
• Quite el tornillo de conexión a tierra (4).
• Gire la palanca de al bisagra ( (5) en el sentido contrario a las agujas del reloj. Levante la bisagra superior (6)
separada del sujetador de la palanca de la bisagra (7).
• Coloque la puerta, con la parte interna hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
X Puerta Derecha
• Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (8).
• Utilice un destornillador de pala para levantar las pestañas de la parte frontal que se encuentran bajo la
cubierta (9). Levante la tapa.
• Gire la palanca de al bisagra (10) en el sentido de las agujas del reloj. Levante la bisagra superior (11) separada
del sujetador de la palanca de la bisagra (12).
• Coloque la puerta, con la parte interna hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
PRECAUCIÓN: Cuando levante la bisagra separada del sujetador, tenga cuidado de que la puerta no caiga
hacia delante.
•Levantelapuertadesdelaclavijadelabisagradelmedioyquitelapuerta.
•Coloquelapuerta,conlaparteinternahaciaarriba,sobreunasuperciequenoraye.
47
(9)
(8)
(10)
(11)
(12)
(13)
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
2. Reinstalación de la Puerta del Refrigerador
Instale primero la puerta derecha
X Puerta Derecha
• Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio (1).
• Asegúrese de que la puerta este alineada con el gabinete interior.
• Coloque la bisagra superior (2) sobre el sujetador de la palanca de la bisagra (3) y en su lugar. Gire la palanca en sentido contrario a las agujas del reloj (4) y ajuste la bisagra.
• Enganche la lengüeta de la tapa, ubicada en el lado del interruptor de la puerta, bajo el extremo de la apertura del cableado en la parte superior del gabinete.
• Coloque la tapa en su lugar (5).
• Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa (6).
1
X Puerta izquierda
• Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del medio (7).
• Asegúrese de que la puerta este alineada con el
gabinete interior.
• Coloque la bisagra superior (8) oobre el sujetador de la palanca de la bisagra (9) y en su lugar. Gire la palanca en sentido de las agujas del reloj (10) y ajuste la bisagra.
• Instale el tornillo de toma a tierra (11) y conecte todos los arneses (12).
7
(5)
(6)
(4)
(3)
(2)
48
• Introduzca el tubo de suministro de agua dentro del
Correcto
Incorrecto
Canasta Inferior
Fig. 1
Collar
Línea de inserción
Abrazadera
Tubo
conector.
• Introduzca el tubo por lo menos 5/8 in. (15 mm) dentro del conector.
• Enganche la lengüeta de la tapa, ubicada en el lado
del interruptor de la puerta, bajo el extremo de la ap­ertura del cableado en la parte superior del gabinete.
• Coloque la tapa en su lugar (13).
• Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa (14).
CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE
1. Para Retirar el Cajón Deslizable
IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
• Abra el cajón al máximo y jálelo. Retire la canasta inferior (Fig. 1), empujándola un poco hacia atrás y levántela del sistema de rieles.
PRECAUCIÓN
1. Inserte el tubo hasta que sólo pueda ver una línea.
2. Tras insertarlo, extraiga el tubo para comprobar si ha
sido insertado correctamente.
3. Abrazadera de montaje.
• Retire los tornillos de ambos lados de la guía. (Fig. 2)
Fig. 2
Tornillos
PRECAUCIÓN: Cuando Ud. quite el cajón, no
sostenga la manija. Si se sale, podría causar lesiones personales. Sostenga el cajón con ambas manos como en la ilustración.
PRECAUCIÓN: Al colocar el cajón en el piso,
tenga cuidado de no dañar el piso y lesionarse el pie con las orillas afiladas en el lado de la bisagra.
• Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta (Fig.3) y tire hacia arriba para separarla. (Fig. 4)
Fig. 3
49
Fig. 4
Conector de
Fig. 7
Percha de
Tornillos
Fig. 9
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
• Monte el conector de la puerta a la percha de
la puerta Percha de la guía
la guía, empiece por la parte de atrás y después ensamble la parte de adelante, tal como lo muestra la figura. (Fig. 8)
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y empuje hacia dentro para que las dos guías encajen a la vez.(Fig. 5) (Fig. 6)
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
Conector de la puerta
la guía
• Empuje hacia abajo y apriete los tornillos. (Fig. 9)
• Con el cajón extraído en toda su extensión,
inserte primero la parte frontal de la canasta sobre el ensamble del riel y después la parte posterior. (Fig. 10)
CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN DESLIZABLE (CONT.)
2. Instalación del Cajón Deslizable IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y tire hacia fuera para que las dos guías salgan a la vez. (Fig. 7)
Fig. 10
ADVERTENCIA: Para prevenir riesgos de
atrapamiento y sofocación accidental de niños y mascotas, NO les permita jugar dentro del cajón.
ADVERTENCIA: NO se pare ni se siente sobre la
puerta del congelador.
Canasta Inferior
50
Loading...
+ 28 hidden pages