Please read this manual carefully before operating
your set and retain it for future reference.
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR
CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar
a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia
para el futuro.
Model Name/Nombre de Modelo **=color number/número de color
GM-B258RS
P/No. MFL67417301
www.lg.com
TABLA DE CONTENIDO
Versión Inglés 2
Versión Español 40
Instrucciones Importantes de Seguridad 41-42
Requerimientos de Conexión a Tierra 42
Partes y Características 43-44
Instalación del Refrigerador 45-51
Desempaque 45
Instalación 45
Instalación de la Cubierta Inferior 45
Cómo quitar y cambiar las manijas 45
Cómo quitar y cambiar las
puertas del Refrigerador 46-49
Como retirar e instalar el Cajón Deslizable 49-50
Cierre y Alineación de Puertas 51
Uso del Refrigerador 52-63
Características del Panel de Control 52
Pantalla de LED 53
Cómo ajustar las temperaturas y la pantalla 54
Cómo operar el dispensador 55
Cómo configurar las funciones 56
Sistema Spaceplus Ice 57
Máquina Automática para hacer hielo 58
Cómo regular los Ajustes de los Controles 59
Guía para Almacenar Alimentos 59
Para guardar Alimentos Congelados 60
Sección del Refrigerador 60-63
Parrillas del Refrigerador 60-61
Pantry 61
Control de Humedad en los Cajones 61
Cajones Optibin 62
Cubierta de los Cajones con Rejilla Interior 62
Anaqueles de la Puerta 62
Compartimento para Lácteos 63
Recipiente para Huevos 63
Sección del Congelador 63
Recipiente para Hielos 63
DuraBase 63
Separador Durabase 63
Cajón de Alambre Deslizable 63
Puerta Inclinable 63
Cuidado de su Refrigerador 64-69
Para limpiar su Refrigerador 64
Exterior 64
Interior 64
Puertas y Empaques (Sellos) 64
Partes Plásticas 64
Cubierta Trasera 64
Cómo cambiar las Bombillas del Refrigerador 64
Cómo cambiar las Bombillas del Congelador 64
Interrupciones de Energía 65
Cuidados durante las Vacaciones 65
Cuidados cuando Usted se muda 65
Filtro de agua 66-67
Hoja de Datos de funcionamiento 68-69
Cómo conectar la Tubería de Agua 70-72
Guía de Solución de Problemas 73-76
40
MENSAJES DE SEGURIDAD
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los
mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales
que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto. Todos
los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra
“PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una
lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Indica una
situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores o
daños al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o
lesiones a personas, se deben tomar las siguientes
medidas de precaución:
•NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable,
siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo
directamente de la fuente de poder.
•Repare o reemplace inmediatamente todos los
cables de servicio que se han dañado. No use cables
que tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo
del cable o en el enchufe.
•Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no
pisar el cable de alimentación con los rodillos del
aparato.
•NO almacene o use gasolina u otros combustibles
(líquidos o vapores) en los alrededores de éste u otro
electrodoméstico.
•NO permita que los niños suban, cuelguen o trepen
las puertas o parrillas del refrigerador. Pueden
lesionarse y dañar el producto.
•Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en
las que se pueden lesionar tales como las áreas de
cierre de puertas, bisagras y estantes. Tenga cuidado
al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren
cerca.
•Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer
cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos
realizar cualquier clase de servicio con una persona
calificada.
•Antes de cambiar una bombilla quemada,
desenchufe el refrigerador o desconecte el circuito
de poder para evitar el contacto con un filamento vivo
(la bombilla se puede romper mientras se cambia).
NOTA: Ajustando los controles a la posición de OFF
(apagado) no desconecta la energía del circuito de la
iluminación.
•Para su seguridad, este producto debe estar
conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar
su circuito de electricidad por un electricista
calificado para asegurar una buena conexión a tierra.
•No guarde botellas en el compartimento del
congelador, ya que podrían estallar al congelarse y
causar daños.
•Lea todas las instrucciones antes de utilizar el
producto. Utilice el producto únicamente para el fin
que se describe en esta guía.
•Una vez que el refrigerador se encuentra en operación,
no toque con las manos mojadas las superficies
frías del congelador, la piel puede adherirse a las
superficies.
•En aquellos refrigeradores con fábrica automática
de hielo, evite contacto con las partes móviles
del mecanismo expulsor o con el mecanismo de
calentamiento que libera los cubos, NO coloque sus
dedos o manos en ellos cuando el refrigerador está
conectado.
•NO vuelva a congelar los alimentos que hayan sido
descongelados previamente.
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han
sido congelados previamente si contienen cristales de
hielo o éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C)”.
“...La carne molida, perecederos o pescado que estén
descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni
ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse.
Si el olor o color de la comida es cuestionable,
deshágase de ella, puede ser peligroso”.
“Descongelar parcialmente o volver a congelar los
alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las
frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de
las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que
los demás alimentos. Use los productos que vuelva a
congelar tan pronto como sea posible para mantener
su calidad”.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
41
PRECAUCIÓN
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o
mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en
relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para
asegurar que no jueguen con el aparato.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
El quedar atrapado y asfixia en niños no es un
problema del pasado. Los refrigeradores tirados y
abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí
“por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse
de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes
instrucciones para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O
CONGELADOR CUANDO YA NO SE USE:
•Saque las puertas
•Deje los estantes en su lugar, así los niños no
pueden meterse en ellos con facilidad.
CÓMO DESECHAR LOS CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración
que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan
a la capa estratosferita de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el
refrigerante CFC sea eliminado de la manera apropiada
por personal calificado. Si Ud. libera intencionalmente
el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas
o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales
vigentes.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos
receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales
conectado debidamente a tierra.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar
por un personal experto sus contactos de pared para
asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra
apropiadamente.
Receptáculo de
pared aterrizado
para 3 terminales
Clavija de Asegúrese de
3 terminales que la conexión
para tierra existe
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA
RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un
circui to propio que esté conectado adecuadamente a
tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente
de 115 V ~ 60 Hz, AC ó 127 V ~ 60 Hz, AC (de
acuerdo a los requerimientos de conexión que su país
necesite). Esto brinda el mejor desempeño y previene
de las sobrecargas de ener gía que pueden provocar un
incendio debido al sobrecalentamiento de los cables.
Se recomienda que se utilice un circuito separado para
este producto, así como un receptáculo que no pueda
ser desconectado con un interruptor. No utilice un cable
de extensión.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera
terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
desconecte el refrigerador. Cuando haya terminado,
vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (de
termostato, refrigerador o congelador, según su modelo)
a la posición deseada.
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables
de extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un
cable de extensión, es absolutamente necesario que se
encuentre en la lista de UL (en los Estados Unidos) o en
la lista de la CSA (en Canadá), tenga 3 terminales y que
soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V.
El uso de un cable de extensión incrementará el área
que su refrigerador necesita en la parte de atrás.
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser
reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de
servicio o personal calificado por LG para evitar algún
riesgo.
42
1
2
3
4
1
2
3
4
5
8
9
6
7
CARACTERÍSTICAS ESPECIALES
1
PANTALLA DE LED DEL PANEL DE CONTROL
Los simples controles electrónicos son fáciles
de usar. La pantalla de LED indica temperaturas
del refrigerador y del congelador, muestra el
estado del filtro de agua, información sobre el
dispensador, y más.
ICE PLUS
2
Si está activada esta función, la sección del
refrigerador funcionará a la temperatura más
baja posible durante 24 horas para aumentar
la producción.
DISPENSADOR DE AGUA FILTRADA Y HIELO
3
El dispensador ofrece agua fresca, fría y
filtrada a través de la puerta. El dispensador
ofrece hielo en cubitos o picado.
ALARMA DE LA PUERTA
4
Si la puerta del refrigerador o la heladera
permaneciese abierta durante más de 60
segundos, la unidad emitiría avisos de alarma
a intervalos de 30 segundos.
SISTEMA SPACEPLUS ICE
5
La máquina para hacer hielo automáticamente
produce 80-130 cubitos en un período de 24
horas para mantener el dispensador de hielo
bien abastecido. El diseño dentro de la puerta
crea más espacio en los estantes.
CAJONES DE VERDURAS Y FRUTAS
6
Los cajones de LG mantienen los vegetales
frescos.
GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE)
7
Proporciona espacio de almacenamiento
con un control de temperatura variable que
mantiene el compartimento más frío que el
refrigerador.
8
EXTERIOR
Cuando deje la puerta abierta, el exterior de la
puerta se plegará.
BISAGRA AUTOCIERRE
9
Al empujar ligeramente la puerta del
refrigerador, ésta se cerrará automáticamente.
(La puerta se cerrará automáticamente en un
ángulo no superior a 30 grados).
NOTA: Esta guía recoge las instrucciones relativas
a varios modelos distintos.
El refrigerador que ha adquirido puede contar con
todos, o algunos, de los siguientes elementos.
Los emplazamientos de las siguientes funciones
pueden o no coincidir con las de su modelo.
43
PARTES Y CARACTERÍSTICAS
PIEZAS Y COMPONENTES IMPORTANTES
Además de las características y componentes
especiales señalados en la sección
Características Especiales, existen otros
componentes importantes mencionados en este
manual.
REPISA DEL CONGELADOR, REGULABLE
1
Los estantes del refrigerador son
ajustables para mayor flexibilidad en el
almacenamiento.
2
CESTAS DE ALMACENAMIENTO
DE 3,7L. (1 GALÓN)
Tres cajones intercambiables que pueden
disponerse para satisfacer las necesidades
de almacenamiento.
3
RECIPIENTE DE ALMACENAMIENTO DE
HIELO DESMONTABLE
El recipiente de almacenamiento de
hielo puede quitarse para llenar hieleras,
heladeritas, o jarras.
4
LED LÁMPARAS INTERIORES
4
El interior del frigorífico está iluminado
por un módulo LED.
5
CESTA DE ALMACENAMIENTO DE LATAS
6
CESTAS FIJAS DE PUERTA
1
6
5
3
2
6
44
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PESO EXCESIVO
Use la ayuda de dos o más personas para mover e
instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones
puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes
del cuerpo.
3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre
entre 55°F (13°C) y 110° F (43°C). Si la temperatura se
encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento del
aparato puede afectarse.
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca
de fuentes de energía, luz solar o humedad.
DESEMPAQUE
Antes de instalar su refrigerador, despegue y remueva
las cintas y etiquetas temporales. No retire aquellas
etiquetas que muestren advertencias, el modelo y
número de serie o la ficha técnica del producto que se
encuentra en la parte posterior del refrigerador.
Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien
con sus dedos un poco de detergente líquido para vajillas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque.
No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones,
líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos
para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos
pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para
obtener más información, vea la sección “Instrucciones Importantes de Seguridad”. Las parrillas vienen
instaladas en su posición de fábrica acomódelas de
acuerdo a sus necesidades de espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado, cuando lo mueva
para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al
mover el refrigerador, siempre tire directamente
hacia fuera. Cuando lo trate de mover, no lo menee
de lado a lado ni lo haga “caminar” ya que podría
dañar el piso.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva el
polvo acumulado durante el envío.
2. Instale los accesorios tales como el recipiente para
hielos, cajones, parrillas, etc., en los lugares apropiados.
Estos se encuentran empacados para prevenir daños
durante el transporte.
3. Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 horas antes
de guardar alimentos. Verifique el flujo de aire frío en
el compartimento del congelador para asegurarse de
que la unidad enfría apropiadamente. Su refrigerador
ahora está listo para usarse.
ADVERTENCIA:
• Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, la
cubierta de la base, los topes, etc., puede lastimarse.
• No ponga sus manos o herramientas en las salidas
de aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo
del refrigerador, puede lastimarse o recibir un choque
eléctrico.
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte frontal inferior de
su refrigerador (ver Figura A).
2. Retire la cubierta.
Figura A
Mantenga los materiales y vapores inflamables (tales
como gasolina) alejados del refrigerador. No seguir
esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión
o incendio.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2. Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere, ajuste los tornillos niveladores para
compensar el desnivel del suelo. El frente debe de
estar ligeramente más alto que la parte posterior
para facilitar el cierre de las puertas. Los tornillos de
nivelación pueden girar fácilmente levantando un
poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos
en favor de las mancillas del reloj ( ) para levantar
la unidad o en contra de las manecillas ( ) para
bajarla.
Instalación de la Cubierta Inferior:
1. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e
instale los 2 tornillos (ver Figura B).
Figura B
A una distancia adecuada de
elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a
una distancia prudente de otros
objetos. Una distancia demasiado
reducida entre la unidad y elementos
cercanos puede ocasionar reducción
de la capacidad de congelación y
aumento del consumo de electricidad.
(5.08 cm) 2”
45
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
10 mm
Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano Llave Allen
NOTA: Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario quitar las manijas de
las puertas del refrigerador y congelador.
NOTA: La apariencia de la manija puede variar.
1
/
in
4
3
/
in
8
3
1
/
/
in
4
32
in
CÓMO QUITAR LA MANIJA DE LAS PUERTAS
1. Para quitar la manija del Refrigerador
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen
3
de
/
” y retire la manija.
32
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
Tornillos
de montaje
Tornillos de
fijación
Llave Allen
2. Para quitar la manija del Congelador
Afloje los tornillos de fijación con una llave Allen
1
de
/
” y retire la manija.
8
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
CÓMO INSTALAR LA MANIJA DE LAS PUERTAS
1. Para instalar la manija del Refrigerador
Instale los tornillos de montaje sobre la puerta,
coloque la manija sobre ellos y por último apriete
los tornillos de fijación con una llave Allen de
3
/
“ .
32
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de
Tornillos
de montaje
1
/
”.
4
2. Para instalar la manija del Congelador
Instale los dos tornillos de montaje sobre la puerta,
coloque la manija sobre ellos y por último apriete
los tornillos de fijación con una llave Allen de
1
/
” .
8
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de
1
/
”.
4
46
CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Collet
(1)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
(2)
(3)
(5)
(4)
(7)
(8)
(9)
(6)
(10)
(11)
(12)
(13)
(14)
1. Para Quitar las puertas del Refrigerador
NOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta de la bisagra puede variar.
ADVERTENCIA
• Desconecte el suministro eléctrico de la refrigeradora antes de la instalación. No hacerlo podría causar lesiones
graves o incluso la muerte.
• No introduzca sus manos o pies, ni objetos metálicos, en los conductos de ventilación, rejilla de la base o la
parte inferior de la refrigeradora. Podría sufrir daños o recibir una descarga eléctrica.
• Tenga cuidado al trabajar con la bisagra, parrilla de la base y retén. Puede resultar herido.
X Puerta Izquierda
• Saque el tubo de agua del accesorio mientras presiona el anillo de liberación del mismo. (1).
NOTA: When you pull out the tube, first you have to push the collet by opposite direction of arrow in the upper
picture and pull the tube out by direction of arrow. Al extraer el tubo, primero deberá empujar el collar en la
dirección opuesta a la flecha indicada en la imagen superior mientras tira del tubo en la dirección de la flecha.
• Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (1 ).
• Utilice un destornillador de pala para levantar las pestañas de la parte frontal que se encuentran bajo la
cubierta (2). Levante la tapa.
• Retire la tapa. Quite el tubo (4).
• Desconecte todos los arneses de cableado (3).
• Quite el tornillo de conexión a tierra (4).
• Gire la palanca de al bisagra ( (5) en el sentido contrario a las agujas del reloj. Levante la bisagra superior (6)
separada del sujetador de la palanca de la bisagra (7).
• Coloque la puerta, con la parte interna hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
X Puerta Derecha
• Abra la puerta. Retire el tornillo de la tapa de la bisagra superior (8).
• Utilice un destornillador de pala para levantar las pestañas de la parte frontal que se encuentran bajo la
cubierta (9). Levante la tapa.
• Gire la palanca de al bisagra (10) en el sentido de las agujas del reloj. Levante la bisagra superior (11) separada
del sujetador de la palanca de la bisagra (12).
• Coloque la puerta, con la parte interna hacia arriba, sobre una superficie que no raye.
PRECAUCIÓN: Cuando levante la bisagra separada del sujetador, tenga cuidado de que la puerta no caiga
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
2. Reinstalación de la Puerta del Refrigerador
Instale primero la puerta derecha
XPuerta Derecha
• Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del
medio (1).
• Asegúrese de que la puerta este alineada con el
gabinete interior.
• Coloque la bisagra superior (2) sobre el sujetador
de la palanca de la bisagra (3) y en su lugar. Gire la
palanca en sentido contrario a las agujas del reloj (4)
y ajuste la bisagra.
• Enganche la lengüeta de la tapa, ubicada en el
lado del interruptor de la puerta, bajo el extremo
de la apertura del cableado en la parte superior del
gabinete.
• Coloque la tapa en su lugar (5).
• Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa (6).
1
XPuerta izquierda
• Baje la puerta sobre la clavija de la bisagra del
medio (7).
• Asegúrese de que la puerta este alineada con el
gabinete interior.
• Coloque la bisagra superior (8) oobre el sujetador
de la palanca de la bisagra (9) y en su lugar. Gire la
palanca en sentido de las agujas del reloj (10) y ajuste
la bisagra.
• Instale el tornillo de toma a tierra (11) y conecte todos
los arneses (12).
7
(5)
(6)
(4)
(3)
(2)
48
• Introduzca el tubo de suministro de agua dentro del
Correcto
Incorrecto
Canasta Inferior
Fig. 1
Collar
Línea de
inserción
Abrazadera
Tubo
conector.
• Introduzca el tubo por lo menos 5/8 in.
(15 mm) dentro del conector.
• Enganche la lengüeta de la tapa, ubicada en el lado
del interruptor de la puerta, bajo el extremo de la apertura del cableado en la parte superior del gabinete.
• Coloque la tapa en su lugar (13).
• Introduzca y ajuste el tornillo de la tapa (14).
CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN
DESLIZABLE
1. Para Retirar el Cajón Deslizable
IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos
personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
• Abra el cajón al máximo y jálelo. Retire la canasta
inferior (Fig. 1), empujándola un poco hacia atrás y
levántela del sistema de rieles.
PRECAUCIÓN
1. Inserte el tubo hasta que sólo pueda ver una línea.
2. Tras insertarlo, extraiga el tubo para comprobar si ha
sido insertado correctamente.
3. Abrazadera de montaje.
• Retire los tornillos de ambos lados de la guía.
(Fig. 2)
Fig. 2
Tornillos
PRECAUCIÓN: Cuando Ud. quite el cajón, no
sostenga la manija. Si se sale, podría causar
lesiones personales. Sostenga el cajón con ambas
manos como en la ilustración.
PRECAUCIÓN: Al colocar el cajón en el piso,
tenga cuidado de no dañar el piso y lesionarse el
pie con las orillas afiladas en el lado de la bisagra.
• Con ambas manos, sujete los dos lados de la
puerta (Fig.3) y tire hacia arriba para separarla.
(Fig. 4)
Fig. 3
49
Fig. 4
Conector de
Fig. 7
Percha de
Tornillos
Fig. 9
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADORINSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
• Monte el conector de la puerta a la percha de
la puerta
Percha de
la guía
la guía, empiece por la parte de atrás y después
ensamble la parte de adelante, tal como lo
muestra la figura. (Fig. 8)
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra
y empuje hacia dentro para que las dos guías
encajen a la vez.(Fig. 5) (Fig. 6)
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 8
Conector de
la puerta
la guía
• Empuje hacia abajo y apriete los tornillos. (Fig. 9)
• Con el cajón extraído en toda su extensión,
inserte primero la parte frontal de la canasta
sobre el ensamble del riel y después la parte
posterior. (Fig. 10)
CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN
DESLIZABLE (CONT.)
2. Instalación del Cajón Deslizable
IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos
personas para ejecutar las siguientes instrucciones.
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y
tire hacia fuera para que las dos guías salgan a la
vez. (Fig. 7)
Fig. 10
ADVERTENCIA: Para prevenir riesgos de
atrapamiento y sofocación accidental de niños y
mascotas, NO les permita jugar dentro del cajón.
ADVERTENCIA: NO se pare ni se siente sobre la
puerta del congelador.
Canasta Inferior
50
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.