LG GM-B208JSCP Owner's Manual [es]

ENGLISH ESPAÑOL
OWNER’S MANUAL
BOTTOM FREEZER REFRIGERATOR
MANUAL DE USUARIO
REFRIGERADOR CON CONGELADOR INFERIOR
Lea detenidamente este manual antes de empezar a utilizar el refrigerador y guárdelo como referencia para el futuro.
Model Name/Nombre de Modelo **=color number/número de color
GM-B208JSCP
P/No. MFL67417305
www.lg.com
TABLA DE CONTENIDO
Versión Inglés 3 Versión Español 29
Instrucciones Importantes de Seguridad 29-30
Requerimientos de Conexión a Tierra 30
Partes y Características 31
Instalación del Refrigerador 32 Desempaque 32
Instalación 32 Instalación de la Cubierta Inferior 32 Cómo quitar y cambiar las Puertas del Refrigerador 33-36 Como retirar e instalar el Cajón Deslizable 36-37 Cierre y Alineación de Puertas 38
Uso del Refrigerador 39-44
Circulación Apropiada del Aire 39 Multi Flow 39 Alarma de la Puerta 39 Ajuste de los Controles 39 Cómo regular los Ajustes de los Controles 40 Guía para Almacenar Alimentos 40 Para guardar Alimentos Congelados 41 Sección del Refrigerador 41-44 Parrillas del Refrigerador 41-42
Pantry 42 Control de Humedad en los Cajones 42 Cajones Optibin 43 Cubierta de los Cajones con Rejilla Interior 43 Anaqueles de la Puerta 43 Compartimento para Lácteos 44 Recipiente para Huevos 44 Sección del Congelador 44 Recipiente para Hielos 44 DuraBase 44 Separador Durabase 44 Cajón de Alambre Deslizable 44 Puerta Inclinable 44
Cuidado de su Refrigerador 45-46
Para limpiar su Refrigerador 45 Exterior 45 Interior 45 Puertas y Empaques (Sellos) 45 Partes Plásticas 45 Cubierta Trasera 45 Cómo cambiar las Bombillas (Focos) 45 Interrupciones de Energía 46 Cuidados durante las Vacaciones 46 Cuidados cuando Usted se muda 46
Acerca de la Fábrica de Hielo Automática 47 Cómo conectar la Tubería de Agua 48-50 Guía de Solución de Problemas 51-54
28
MENSAJES DE SEGURIDAD
Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.
Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás, así como daños al producto. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO”, “PRECAUCIÓN” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:
PELIGRO
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Indica una situación de peligro inminente la cual, si no se evita, puede resultar en daños menores o daños al producto.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de fuego, choque eléctrico o lesiones a personas, se deben tomar las siguientes medidas de precaución:
•NUNCA desconecte su refrigerador jalando del cable, siempre tome firmemente el enchufe y desconéctelo directamente de la fuente de poder.
•Repare o reemplace inmediatamente todos los cables de servicio que se han dañado. No use cables que tengan fracturas o daños por abrasión a lo largo del cable o en el enchufe.
•Cuando mueva su refrigerador, tenga cuidado de no pisar el cable de alimentación con los rodillos del aparato.
•NO almacene o use gasolina u otros combustibles (líquidos o vapores) en los alrededores de éste u otro electrodoméstico.
•NO permita que los niños suban, cuelguen o trepen las puertas o parrillas del refrigerador. Pueden lesionarse y dañar el producto.
•Mantenga sus dedos alejados de aquellas áreas en las que se pueden lesionar tales como las áreas de cierre de puertas, bisagras y estantes. Tenga cuidado al cerrar las puertas cuando los niños se encuentren cerca.
•Desenchufe el refrigerador antes de limpiarlo o hacer cualquier reparación. NOTA: Le recomendamos
realizar cualquier clase de servicio con una persona
calificada.
•Antes de cambiar una bombilla quemada, desenchufe el refrigerador o desconecte el circuito de poder para evitar el contacto con un filamento vivo (la bombilla se puede romper mientras se cambia).
NOTA: Ajustando los controles a la posición de OFF
(apagado) no desconecta la energía del circuito de la iluminación.
•Para su seguridad, este producto debe estar conectado a tierra de manera apropiada. Haga revisar su circuito de electricidad por un electricista calificado para asegurar una buena conexión a tierra.
•No guarde botellas en el compartimento del congelador, ya que podrían estallar al congelarse y causar daños.
•Lea todas las instrucciones antes de utilizar el producto. Utilice el producto únicamente para el fin que se describe en esta guía.
•Una vez que el refrigerador se encuentra en operación, no toque con las manos mojadas las superficies frías del congelador, la piel puede adherirse a las superficies.
•En aquellos refrigeradores con fábrica automática de hielo, evite contacto con las partes móviles del mecanismo expulsor o con el mecanismo de calentamiento que libera los cubos, NO coloque sus dedos o manos en ellos cuando el refrigerador está conectado.
•NO vuelva a congelar los alimentos que hayan sido descongelados previamente.
“..Ud. puede volver a congelar los alimentos que han sido congelados previamente si contienen cristales de hielo o éstos continúan fríos – de bajo de 40 °F (4 °C)”.
“...La carne molida, perecederos o pescado que estén descoloridos o sin olor no deben ser congelados ni ingeridos. La nieve derretida tampoco debe consumirse. Si el olor o color de la comida es cuestionable, deshágase de ella, puede ser peligroso”.
“Descongelar parcialmente o volver a congelar los alimentos reduce la calidad de éstos, especialmente las frutas, vegetales y alimentos preparados. La calidad de las carnes rojas puede mantenerse mayor tiempo que los demás alimentos. Use los productos que vuelva a congelar tan pronto como sea posible para mantener su calidad”.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
29
PRECAUCIÓN
Este aparato no está destinado para su uso por las personas (incluidos niños) con capacidad física, sensorial o mental reducida, falta de experiencia y conocimientos, a menos que se les haya dado la supervisión o instrucción en relación con el uso del aparato por la persona responsable de su seguridad. Los niños deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el aparato.
PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS
El quedar atrapado y asfixia en niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos cuantos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las siguientes instrucciones para prevenir accidentes.
ANTES DE TIRAR SU REFRIGERADOR O CONGELADOR CUANDO YA NO SE USE:
• Saque las puertas
• Deje los estantes en su lugar, así los niños no
pueden meterse en ellos con facilidad.
CÓMO DESECHAR LOS CFC
Su refrigerador viejo tiene un sistema de refrigeración que utiliza CFC (clorofluorocarbonos). Los CFC afectan a la capa estratosferita de ozono.
Si Ud. tira su refrigerador viejo, asegúrese que el
refrigerante CFC sea eliminado de la manera apropiada por personal calificado. Si Ud. libera intencionalmente el refrigerante con CFC puede estar sujeto a multas o prisión de acuerdo a las legislaciones ambientales vigentes.
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA
IMPORTANTE: Lea con atención lo siguiente.
CONEXIÓN
ADVERTENCIA
PELIGRO DE CHOQUE ELÉCTRICO
PARA SU SEGURIDAD PERSONAL, este aparato
debe estar aterrizado apropiadamente. Haga revisar por un personal experto sus contactos de pared para asegurarse de que el enchufe está conectado a tierra apropiadamente.
Receptáculo de
pared aterrizado para 3 terminales
Clavija de Asegúrese de 3 terminales que la conexión para tierra existe
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA RECOMENDADO
Su refrigerador debe estar siempre conectado a un circui to propio que esté conectado adecuadamente a tierra. La alimentación de energía debe ser únicamente de 115V, 60 Hz, C.A. y con fusibles de 15 ó 20 A. Esto brinda el mejor desempeño y previene de las sobrecargas de ener gía que pueden provocar un incendio debido al sobrecalentamiento de los cables.
Es su responsabilidad y obligación reemplazar aquellos receptáculos de 2 terminales por uno de 3 terminales conectado debidamente a tierra.
Bajo ninguna circunstancia corte o arranque la tercera terminal (tierra) del enchufe.
NOTA: Antes de instalar, limpiar o cambiar los focos,
desconecte el refrigerador. Cuando haya terminado, vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control (de termostato, refrigerador o congelador, según su modelo) a la posición deseada.
USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
Nosotros le recomendamos que no utilice los cables de extensión. Sin embargo, si usted desea utilizar un cable de extensión, es absolutamente necesario que se encuentre en la lista de UL (en los Estados Unidos) o en la lista de la CSA (en Canadá), tenga 3 terminales y que soporte una carga de energía de 15 A (mínimo) y 120 V.
El uso de un cable de extensión incrementará el área que su refrigerador necesita en la parte de atrás.
ADVERTENCIA
REEMPLAZO DE CABLE DE CORRIENTE
Si el cordón de alimentación se daña, éste debe ser reemplazado por el fabricante, por nuestro centro de servicio o personal calificado por LG para evitar algún riesgo.
Se recomienda que se utilice un circuito separado para este producto, así como un receptáculo que no pueda ser desconectado con un interruptor. No utilice un cable de extensión.
30
Modelo Drawer (Cajón Deslizable)
A
B
C
D
L
E
K
F
J
G
H
Use esta sección para que Ud. se familiarice con las partes y características de su nuevo refrigerador.
NOTA: Esta guía cubre distintos modelos. Su refrigerador puede tener algunas o todas las características y partes que se muestran en la siguiente lista. Algunas de las localizaciones de las partes tal vez no concuerden con su modelo.
Control Digital del Sensor
A
Durabase
H
I
Lámpara del Refrigerador
B
Parrillas del Refrigerador
C
Cajón para Vegetales
D
Mantiene frescos y crujientes los vegetales y frutas
Pantry *
E
Fábrica de Hielos Automática *
F
Recipiente para Hielo*
G
Separador Durabase
I
J
Cajón Deslizable
Lámpara del Congelador
K
L
Anaqueles de las Puertas
* En algunos modelos
31
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
ADVERTENCIA
PELIGRO DE PESO EXCESIVO
Use la ayuda de dos o más personas para mover e instalar el refrigerador, no seguir estas instrucciones puede ocasionar lesiones en la espalda u otras partes del cuerpo.
DESEMPAQUE
Antes de instalar su refrigerador, despegue y remueva las cintas y etiquetas temporales. No retire aquellas etiquetas que muestren advertencias, el modelo y número de serie o la ficha técnica del producto que se encuentra en la parte posterior del refrigerador. Para quitar los residuos de cinta o adhesivo, frote bien con sus dedos un poco de detergente líquido para vaji­llas encima del adhesivo. Limpie con agua tibia y seque. No utilice instrumentos filosos, alcohol para fricciones, líquidos inflamables o productos de limpieza abrasivos para quitar la cinta adhesiva o goma. Estos productos pueden dañar la superficie de su refrigerador. Para obtener más información, vea la sección “Instrucciones Importantes de Seguridad”. Las parrillas vienen instaladas en su posición de fábrica acomódelas de acuerdo a sus necesidades de espacio.
Cómo mover su refrigerador:
Su refrigerador es muy pesado, cuando lo mueva para limpiarlo o darle servicio, proteja el piso. Al mover el refrigerador, siempre tire directamente hacia fuera. Cuando lo trate de mover, no lo menee de lado a lado ni lo haga “caminar” ya que podría dañar el piso.
3. Instale el refrigerador en un área que se encuentre
entre 55°F (13°C) y 110° F (43°C). Si la temperatura se encuentra fuera de estos rangos, el enfriamiento del aparato puede afectarse.
PRECAUCIÓN: Evite colocar el refrigerador cerca
de fuentes de energía, luz solar o humedad.
UNA VEZ INSTALADO
1. Limpie cuidadosamente su refrigerador y remueva el
polvo acumulado durante el envío.
2. Instale los accesorios tales como el recipiente para
hielos, cajones, parrillas, etc., en los lugares apropiados. Estos se encuentran empacados para prevenir daños durante el transporte.
3. Deje su refrigerador encendido de 2 a 3 horas antes
de guardar alimentos. Verifique el flujo de aire frío en el compartimento del congelador para asegurarse de que la unidad enfría apropiadamente. Su refrigerador ahora está listo para usarse.
ADVERTENCIA:
• Tenga cuidado cuando trabaje con la bisagra, la cubierta de la base, los topes, etc., puede lastimarse.
• No ponga sus manos o herramientas en las salidas de aire, la cubierta de la base o en la parte de abajo del refrigerador, puede lastimarse o recibir un choque eléctrico.
INSTALACIÓN DE LA CUBIERTA INFERIOR
Desinstalación de la Cubierta Inferior:
1. Remueva los 2 tornillos de la parte frontal inferior de
su refrigerador (ver Figura A).
2. Retire la cubierta.
ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Mantenga los materiales y vapores inflamables (tales como gasolina) alejados del refrigerador. No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, explosión o incendio.
INSTALACIÓN
1. Evite colocar la unidad cerca de fuentes de calor, rayos
de sol directos o humedad.
2. Para evitar la vibración, la unidad debe estar nivelada.
Si se requiere, ajuste los tornillos niveladores para compensar el desnivel del suelo. El frente debe de estar ligeramente más alto que la parte posterior para facilitar el cierre de las puertas. Los tornillos de nivelación pueden girar fácilmente levantando un poco el refrigerador de la parte frontal, gire los tornillos en favor de las mancillas del reloj ( ) para levantar la unidad o en contra de las manecillas ( ) para bajarla.
Figura A
Instalación de la Cubierta Inferior:
1. Coloque la cubierta inferior en su posición correcta e
instale los 2 tornillos (ver Figura B).
Figura B
A una distancia adecuada de elementos cercanos
Por favor, mantenga el refrigerador a una distancia prudente de otros objetos. Una distancia demasiado reducida entre la unidad y elementos cercanos puede ocasionar reducción de la capacidad de congelación y aumento del consumo de electricidad.
(5.08 cm) 2”
32
CÓMO QUITAR Y CAMBIAR LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR
Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario quitar las manijas de las puertas del refrigerador y congelador.
IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los anaqueles de las puertas.
HERRAMIENTAS QUE USTED PUEDE NECESITAR
10 mm 1/4 pulg 1/4 pulg 3/8 pulg 3/32 pulg Llave Tubular de Cabeza Hexagonal Destornillador Phillips Destornillador Plano Llave Allen
1. Para Quitar las puertas del Refrigerador NOTA: La apariencia de la manija, bisagra y cubierta de la bisagra puede variar. Asi mismo, la cantidad de tornillos
usados en el ensamble de la cubierta superior puede variar de acuerdo a las especificaciones de su producto. LA VARIACIÓN DE LA APARIENCIA NO AFECTA LA INSTALACIÓN O DESINSTALACIÓN DE LAS PUERTAS.
Puerta Izquierda
•Con el destornillador Phillips, afloje los dos tornillos de la cubierta superior (1), después de esto, retírela.
1
•Con la llave tubular de 10 mm, afloje los dos pernos localizados en la bisagra (2) y retírela (3).
2
3
Puerta Derecha
•Afloje los dos tornillos de la cubierta superior (4) y retírela.
4
•Desconecte el arnés del cable, jalando hacia arriba el gancho localizado en la parte superior de éste (5) y separe ambas partes del arnés (6).
Vista Superior del Arnés
•Coloque la puerta con la cara interior hacia arriba sobre una superficie en la que no se raye.
Vista Frontal
del Arnés
6
33
5
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR
• Afloje el tornillo de tierra (7) y los dos pernos (8) que se encuentran sobre la bisagra, despues de esto, levante la bisagra y quítela (9).
8
9
7
• Retire la puerta y coloque la cara interior hacia arriba para evitar que se raye.
2. Para Instalar las Puertas del Refrigerador
Puerta Derecha
• Tome la puerta y deslícela sobre la clavija de la bisagra (1).
1
Clavija
• Conecte el arnés del cable (5).
5
• Coloque la cubierta de la bisagra (6) e instale los dos tornillos (7). Asegúrese que la puerta está bien ensamblada.
6
7
Puerta Izquierda
• Tome la puerta y deslícela sobre la clavija de la bisagra (8).
• Coloque la bisagra en su posición original (2), ensamble los dos pernos (3) y el tornillo de tierra (4).
3
2
4
8
Clavija
•Coloque la bisagra en su posición original (9) y ensamble los dos pernos (10).
10
9
34
• Coloque la cubierta de la bisagra (11) e instale los dos tornillos (12). Compruebe que la puerta esté bien instalada.
11
12
4. Para instalar la manija del Refrigerador
• Instale los tornillos de montaje sobre la puerta (1), coloque la manija sobre ellos (2) y por último apriete los tornillos de fijación (3).
Tornillos de
Montaje
Tornillos de Fijación
1
3. Para quitar la manija del Refrigerador
• Afloje los tornillos de fijación (1) con una llave Allen de 3/32” y retire la manija (2).
• Retire los tornillos de montaje de la puerta con una llave Allen de 1/4” (3).
Tornillos de
Montaje
Tornillos de Fijación
3
2 1
Llave Allen
2
3
Llave Allen
5. Para quitar la manija del Congelador
• Con una llave Allen de 3/32 “, afloje los dos tornillos de fijación (1) ubicados debajo de la manija, retírela (2) y remueva los tornillos de montaje de la puerta (3) con una llave Allen de 1/4”.
3
3
2
35
1
Loading...
+ 21 hidden pages