REFRIGERATOR
OWNER'S MANUAL
PLEASE
READ THIS OWNER'S MANUAL THOROUGHLY
BEFORE OPERATING AND KEEP IT HANDY
FOR REFERENCE AT ALL TIMES.
REFRIGERATEUR
MANUEL DU PROPRIETAIRE
SVP
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL LISEZ
ATTENTIVEMENT LE MANUEL DU PROPRIETAIRE
ET CONSERVEZ LE SOIGNEUSEMENT POUR UNE
ULTERIEURE CONSULTATION.
REFRIGERADOR
MANUAL DEL USUARIO
LEA ESTE MANUAL EN SU TOTALIDAD ANTES DE
UTILIZAR EL EQUIPO Y MANTÉNGALO SIEMPRE A
MANO PARA POSIBLES CONSULTAS.
P/NO. MFL38422645
INSTALLATION ........................................................................................................................... 2
ATURE CHART ...................................................................................................................... 3
FE
OPER
ATIONS ............................................................................................................................. 5
ADVICE ON FOOD S
CARE AND CLEANING
IMPO
RTANT WARNINGS ......................................................................................................... 11
BEFORE CALLING FOR SE
INSTALLATION ........................................................................................................................... 2
SCHÉMA EXPLIC
F
IAÇNAR
S
FONCTIONNEMENT
CONSEILS POUR LA CONSE
ENTRETIEN ET NET
REMARQUE IMPO
AVANT D'APPELER UN RÉPARATEUR ................................................................................... 13
TORAGE ................................................................................................... 8
.............................................................................................................. 9
RVICE .......................................................................................... 13
ATIF ................................................................................................................ 3
.................................................................................................................. 5
RVATION DES ALIMENTS.......................................................... 8
TOYAGE ................................................................................................... 9
RTANTE ...................................................................................................... 11
INSTALACIÓN ............................................................................................................................. 2
TA DE CARACTERISTICAS .................................................................................................. 3
LIS
OPERACIÓN
SUGERENCIAS EN EL ALMACENAMIEN
CUIDADO Y LIMPIEZA
OÑAPSE
L
ADVE
ANTES DE LLAMAR
............................................................................................................................... 5
TO DE ALIMENTOS.................................................. 8
............................................................................................................... 9
RTENCIAS IMPORTANTES ............................................................................................ 11
PARA SERVICIO .................................................................................... 13
S
IAÇNAR
F
INSTALLATION
1. Placez votre réfrigérateur dans un endroit facile d'accès.
2. Evitez de le placer près d'une source de chaleu
r, à la lumière solaire directe, ou dans un
endroit humide.
3. Pour garantir une bonne circulation de l'air autour du réfrigérateur, veuillez aménager
suffisamment d'espace des deux côtés comme au-dessus de l’appareil et conserver un
intervalle de 5 cm entre l’arrière de l’unité et le mur.
4. Pour éviter les vibrations, le réfrigérateur doit être posé sur une surface plane. Si nécessaire,
réglez les vis de mise à niveau pour compenser l'irrégularité du sol. L'avant doit être
légèrement plus haut que l'arrière pour que la porte se ferme plus facilement.
5. Nettoyez complètement votre réfrigérateur et essuyez toute la poussière accumulée lors du
transport.
6. Branchez le cordon électrique dans la prise. Ne le branchez pas sur la même prise que
d'autres appareils ménagers.
7. Laissez votre réfrigérateur pendant une heure environ. Vérifiez la circulation d'air froid sur
l’évaporateu
r.
L
OÑAPSE
INSTALACIÓN
1. Coloque su refrigerador donde le sea fácil su uso.
2. No ponga el equipo cerca de cualiquier fuentes de calo
r, de las luces directas del sol o de la
humedad.
3. Para asegurar la correcta circulación del aire alrededor del frigorífico/congelador, mantenga
el espacio libre suficiente en ambos lados, así como en la parte superior, y mantenga la
unidad a al menos 2 pulgadas (5 cm.) de la pared posterior.
4. Para evitar cualquier vibración, el refrigerador debe estar nivelado. De ser necesario, ajuste
los tornillos niveladores para poder compesar la desnivelación del suelo. La parte delantera
tiene que estar ligeramente más alta que la parte posterior para que ayude al cerrar la puerta.
5. Limpie su refrigerador contínuamente y quite todo el polvo acumulado por el traslado.
6. Conecte el cordón del suministro de potencia al enchufe. No conecte junto con otros
suministros en el mismo enchufe.
7. Deje su refrigerador por una hora o más. Luego verifique la fluencia del aire frío en el
evaporado
r.
2
INSTALLATION
1. Place your refrigerator at a convenient location.
Avoid placing the refrigerator near any heat sources, direct sunlight or moisture.
2.
3. To ensure proper air circulation around the fridge-freezer, please maintain
sufficient space on both the sides as well as top and maintain at least 2 inches (5 cm)
from the rear wall.
4.
To avoid vibrations the refrigerator has to be placed on a levelled surface. If necessary, set the
leveling screws to compensate for unevenness of the floo
than the rear so the door would close more easil
5. Clean your refrigerator thoroughly and wipe o
6. Connect the power supply cord to the outlet. Don't plug other appliances to the same outlet.
7. Leave your refrigerator on for an hour or so. And check the flow of cold air on the evaporato
ff all dust accumulated during transportation.
r. The front should be slightly higher
y.
r.
FEATURE CHART
SCHÉMA EXPLICATIF
LISTA DE CARACTERÍSTICAS
1
2
8
4
3
6
5
7
1. Evaporator: Never use any sharp
SIAÇNARF
1. Evaporateur: n'utilisez pas d'outil aiguisé
susceptible d'érafler la surface pour enlever
la glace ou le givre.
2. Plateau à glaçons
3. Cadran de contrôle de la température
4. Egouttoir(et étagère): récupère l'eau qui
s'égoutte de l'évaporateur lors du
dégivrage
5. Casier de la porte du réfrigérateur
6. Fermeture magnétique de la porte
7. Vis de mise à niveau
LOÑAPSE
1. Evaporador: No use ningún objeto agudo
para quitar el hielo o lo congelado. Esto
podria danar el evaporador.
2. Bandeja de Hielo
3. Disco del Control de la Temperatura
4. Caja de Gotera(& Estante): Almacena el
agua que gotea el evaporador durante la
descongelación.
5. Redecilla de la Puerta del Refrigerador
6. Sello de la Puerta Magnética
7. Tornillo Nivelador
4
instruments to remove ice or frost. This
may puncture the evaporator.
2. Ice Tray
3. Temperature Control Dial.
4. Drip Tray (& Shelf) Collects water that
drips off the evaporator when defrosting.
5. Refrigerator Door Rack
6. Magnetic Door Seal
7. Leveling Screw
8. Tray Vegetable
8. Bac à légumes
8. Bandeja de legumbres