CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL
RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE
REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS
LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A
LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO
DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio cerrado, como en una estantería o mueble
similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los oricios
de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones
del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un
propósito de ventilación y aseguran el correcto
funcionamiento del producto, y a n de protegerlo
de un posible sobrecalentamiento. Los oricios
no deben bloquearse en ningún caso colocando
el producto sobre una cama, sofá, alfombra o
supercie similar. Este producto no debe colocarse
en una instalación empotrada, como una librería o
estante, a menos que se proporcione una correcta
ventilación del mismo y se respeten todas las
instrucciones del fabricante.
Preparación2
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con
punta de echa dentro de un
triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la
presencia de voltajes peligrosos no
aislados en el interior del producto,
que podrían tener la suciente
magnitud como para constituir un
riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de
un triángulo equilátero está diseñado
para alertar al usuario de la presencia
de instrucciones importantes
de operación y mantenimiento
(reparación) en la documentación
incluida con el producto.
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema
láser. Para garantizar un uso correcto de este
producto, por favor, lea detenidamente el manual
del propietario y guárdelo para futuras referencias.
Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase
en contacto con un centro de servicio autorizado.
El uso de controles, ajustes o el rendimiento de
los procedimientos que no sean aquellos aquí
especicados podría resultar en una exposición
peligrosa a la radiación.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean
ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo
alimentará ese equipo y que no tiene enchufes
adicionales ni circuitos derivados. Compruebe
la página de especicaciones de este manual
de usuario para estar seguro. No sobrecargue
los enchufes de pared. Los enchufes de pared
sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de
alimentación desgastados o el aislamiento del
cable dañado o roto son situaciones peligrosas.
Cualquiera de estas condiciones podría causar
una descarga eléctrica o fuego. Examine
periódicamente el cable de su electrodoméstico,
y si su aspecto indica daños o deterioro,
desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y
haga que un profesional del servicio cualicado lo
sustituya por un recambio exacto y homologado de
un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de
alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales
como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta
sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular
atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto
donde el cable se une al electrodoméstico. Para
desconectar la alimentación principal, retire el cable
principal de alimentación. Durante la instalación
del producto, asegúrese de que el enchufe sea
fácilmente accesible.
Este dispositivo está provisto de una batería o
acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el
acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en
orden inverso a su colocación. Para impedir
la contaminación del medioambiente o los
posibles efectos adversos en la salud de humanos
y animales, coloque la batería antigua o el
acumulador en el contenedor apropiado de los
puntos de recogida designados para tal n. No
elimine las pilas o el acumulador junto con la
basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y
acumuladores con sistema de reembolso gratuito
en su localidad. La batería no debe exponerse a
calor intenso, como la luz del sol, un incendio o
similar.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al
agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse
sobre éste objetos que contengan líquidos, como
oreros.
Notas sobre el copyright
yEste producto incorpora tecnología de
protección de copyright protegida por patentes
de EE.UU. y otros derechos sobre la propiedad
intelectual. El uso de esta tecnología de
protección de copyright debe estar autorizado
por Rovi Corporation, y ha sido prevista para
uso doméstico y otros usos limitados, a menos
que Rovi Corporation lo autorice expresamente.
Queda prohibida la ingeniería inversa y el
desensamblaje.
yBajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU.
y otros países, la grabación, uso, visualización,
distribución o revisión no autorizada de
programas de televisión, cintas de video, discos
BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar
sujeta a responsabilidad civil o criminal.
1. Cuando este símbolo de un
contenedor con ruedas cruzado por
1
Preparación
una X esté grabado en un producto,
signicará que está cubierto por la
Directiva europea 2002/ 96/ EC.
2. Debe deshacerse de todo producto
electrónico separándolo de la
basura municipal, llevándolo a las
instalaciones designadas para tal
efecto bien por el gobierno o bien
por las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su
antiguo equipo ayudará a evitar
las potenciales consecuencias
negativas para el medioambiente y
la salud pública.
4. Para obtener más información
detallada acerca de la eliminación
de su antiguo equipo, por
favor entre en contacto con su
ayuntamiento, servicio de recogida
de basura o la tienda donde
adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1. Si aparece el símbolo de un contenedor
de basura tachado en las baterías o
acumuladores de su producto, signica
que éstos se acogen a la Directiva
Europea 2006/66/CE.
2. Este símbolo puede aparecer junto
con símbolos químicos de mercurio
(Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la
batería contiene más de un 0,0005% de
mercurio, un 0,002% de cadmio o un
0,004% de plomo.
3. Las baterías o acumuladores no deberán
tirarse junto con la basura convencional,
sino a través de los puntos de recogida
designados por el gobierno o las
autoridades locales.
4. La correcta recogida y tratamiento de
las baterías o acumuladores antiguos
contribuye a evitar las potenciales
consecuencias negativas para el medio
ambiente, los animales y la salud
pública.
5. Para más información sobre la
eliminación de baterías o acumuladores
antiguos, póngase en contacto con su
ayuntamiento, el servicio de recogida
de basuras o el comercio en el que
adquirió el producto.
LG Electronics declara por la presente que
este/estos producto (s) es/son conformes a
las condiciones esenciales requeridas y demás
disposiciones de relevancia decretadas por las
Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE
y 2011/65/EU.
Contacte con la ocina para la conformidad
de este producto:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Por favor, tome nota que esto NO es un punto de
contacto de Atención al Cliente. Para información
acerca de Atención al Cliente, reérase a la
Garantía o contacte con el revendedor que le
vendió este producto.
2 Información de seguridad
8 Características únicas
8 – Portátil
8 – Escalado a HD completo
8 – Sistema de cine en casa y altavoces
incorporados
8 Accesorios
9 Introducción
9 – Discos reproducibles
9 – Acerca del símbolo 7 en pantalla
9 – Símbolos utilizados en este manual
9 – Códigos de región
10 Requisito del archivo reproducible
11 Mando a distancia
12 Panel frontal
13 Panel trasero
2 Conexión
14 Instalación de los altavoces
15 Acople de los altavoces a la unidad
16 Posizionamento del sistema
17 Conexiones a su TV
17 – Conexión de salida HDMI
19 – Conexión del vídeo
19 – Conexión SCART
20 – Configuración de resolución
20 Resolución de salida de vídeo
21 Conexión de equipo opcional
21 – Conexión a entrada auxiliar
21 – Conexión a entrada de audio (PORT.
IN)
21 – Escuchar música desde el reproductor
portátil o un dispositivo externo
22 – Conexión USB
23 – Conexión de entrada óptica
23 – Sistema de cine en casa y altavoces
24 Conexión de la antena
3 Ajustes del sistema
25 Ajuste de los valores de configuración
25 – Configuración del idioma inicial del
30 Uso del Menú Inicio
30 Funcionamiento básico
31 Otras funciones
31 – Mostrar información del disco en
pantalla
31 – Cómo mostrar el menú de DVD
32 – Cómo mostrar el título del DVD
32 – Reproducción a velocidad 1.5
32 – Protector de pantalla
32 – Inicio de reproducción desde la hora
seleccionada
32 – Continuar la reproducción
32 – Para cambiar la página del código de
subtítulos
33 – Reproducción marcada
34 – Visualizar un archivo de fotos
35 – Configuración de temporizador
35 – REGULADOR DE INTENSIDAD
35 – Desactivar el sonido de forma
temporal
35 – Memoria de última escena
35 – Reinicio de alimentación - Opcional
35 – Selección de sistema - Opcional
35 – Ajuste de la configuración de niveles
del altavoz
35 – AUTO DESCONEXIÓN
36 Funcionamiento de la radio
36 – Escuchar la radio
36 – Configuración de las emisoras de
guardadas
36 – Eliminar una emisora guardada
36 – Mejorar una mala recepción de FM
36 – Ver información acerca de una
emisora de radio
37 Ajuste de sonido
37 – Configuración del modo envolvente
5 Solución de problemas
38 Solución de problemas
Contenido7
1
2
6 Apéndice
39 Mantenimiento
39 – Manejo de la unidad
39 – Notas en los discos
40 Códigos de país
41 Códigos de idioma
42 Marcas comerciales y licencias
43 Especificaciones
Esta unidad reproduce DVD±R/ RW y CD-R/ RW
que contengan títulos de audio, archivos DivX,
MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos discos DVD±RW/
DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden reproducirse en
esta unidad debido a la calidad de grabación o a
las condiciones físicas del disco, a las características
del dispositivo de grabación y de la propiedad del
software.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm)
discos, como los de las películas,
que se pueden comprar o alquilar.
DVD±R (disco de 8 cm/12 cm)
sólo modo de vídeo y nalizado
DVD-RW (disco de 8 cm/12 cm)
sólo modo de vídeo y nalizado.
DVD+R: sólo modo de vídeo.
Admite también discos de doble
capa
DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm)
sólo modo de vídeo
CD de audio: CD de música o CD-R/
CD-RW con formato de música de
CD que puedan comprarse.
Acerca del símbolo 7 en
pantalla
“7” puede aparecer visualizado en su TV durante el
funcionamiento indicando que la función explicada
en este manual del operario no está disponible en
ese disco de DVD Vídeo, en concreto.
Símbolos utilizados en este
manual
r
t
y
u
i
Nota
,
Hace referencia a anotaciones de interés y
características del funcionamiento.
SUGERENCIA
,
Hace referencia a consejos y sugerencias
para facilitar el entendimiento de algunas
especicaciones.
PRECAUCIÓN
>
Avisa a n de prevenir daños posibles por el uso
abusivo.
Los discos DVD-Vídeo, DVD±R/
RW en modo Vídeo o modo VR
están nalizados
Audio CDs
Archivos de vídeo contenidos
en el USB/disco
Archivos de música contenidos
en el USB/disco
Archivos de fotos
Códigos de región
Esta unidad tiene un código de región impreso en
su parte posterior. La unidad sólo puede reproducir
DVDs con la misma etiqueta que la existente en la
parte posterior de la unidad, o “TODOS”.
yLa mayoría de los DVD tienen el icono de un
“mundo” con uno o más números claramente
visibles en la portada. Este número debe
coincidir con el código de región su unidad, o no
podrá reproducir el disco.
ySi intenta reproducir un DVD con un código de
región distinto al de su reproductor, el mensaje
“Comprobar código de región” (“Check Regional
Code”) aparecerá en la pantalla de TV.
La compatibilidad de los archivos MP3/ WMA con
este reproductor queda limitada de la siguiente
manera :
yFrecuencia de muestreo : entre 32 a 48 kHz
(MP3), entre 32 a 48kHz (WMA)
yTasa de bits : entre 32 a 320 kbps (MP3), entre 40
a 192 kbps (WMA)
yVersión admitida : v2, v7, v8, v9
yMáximo número de archivos: menos de 999.
yExtensiones de archivo : “.mp3”/ “.wma”
yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
yLe recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que
crea un sistema de archivos ISO9660.
yDebe congurar la opción de formato del disco
en [Masterizado] para hacer que los discos
sean compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Al congurar la
opción en Sistema de archivos Live, no podrá
utilizarlos en reproductores de LG. (Masterizado/
Sistema de archivos Live : sistema de formato de
discos para Windows Vista)
Requisitos de archivos de fotografías
La compatibilidad del archivo de foto con esta
unidad se limita a lo siguiente:
yMáx. píxeles de ancho: 2760 x 2048 píxeles
yMáximo número de archivos: menos de 999.
yAlgunos discos pueden no funcionar debido a
diferentes formatos de grabación o al estado del
disco.
yExtensiones de archivo : “.jpg”
yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Requisitos de archivos DivX
La compatibilidad de los discos DivX en este
reproductor está limitada a :
yResolución disponible : 720 x 576 (An x Al)
píxeles
yEl nombre de archivo del subtítulo DivX no debe
superar los 45 caracteres.
ySi hay ningún código que no se pueda expresar
en el archivo DivX, puede que se reproduzca la
marca “ _ “ en la pantalla.
yVelocidad de fotogramas: inferior a 30
fotogramas por segundo
ySi la estructura de vídeo y audio de los archivos
grabados no está intercalada, se emitirá vídeo o
audio.
Retire la tapa del compartimento
de la pila en la parte posterior
del mando a distancia e inserte
una pila (tamaño AAA) con la
polaridad correcta (4 y 5).
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Cambia las
P
fuentes de entrada.
MARKER: Marca la lista de
reproducción.
POWER: enciende o apaga la
1
unidad.
OPEN/CLOSE: Abre o cierre la
B
bandeja de disco.
SLEEP: congura el sistema para
que se apague automáticamente
a una hora especíca. (Regulador
de luz: La ventana de visualización
se oscurecerá en gran parte).
INFO/DISPLAY: accede a la
m
visualización en pantalla.
HOME: Muestra el [Menú
n
Inicio]
DISC MENU: accede al menú de
un DVD.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
izquierda/ derecha): navegue por
la visualización en pantalla.
PRESET +/-: selecciona una
emisora presintonizada de radio.
TUNING +/-: sintoniza la emisora
de radio deseada.
ENTER: acepta la selección del
b
menú.
Conguración de las emisoras de
radio.
RETURN: regresando en el
x
menú o saliendo del menú de
conguración.
TITLE: si el título actual del DVD
tiene un menú, el menú de
títulos aparecerá en pantalla. De
lo contrario, el menú del disco
puede no aparecer.
• • • • • • c • • • • •
STOP: detiene la reproducción
Z
o grabación.
PLAY, MONO/STEREO: inicia la
d
reproducción. Selecciona Mono/
Stereo.
PAUSE/STEP: Pausar una
M
reproducción.
C/V
pista/ archivo siguiente o anterior.
c/v
atrás o adelante.
(arriba/ abajo/
SKIP: Pasa al capítulo/
SCAN: búsqueda hacia
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Establece
el nivel de sonido del altavoz
deseado.
SOUND EFFECT: Selecciona un
modo de efecto de sonido.
VOL +/- (Volume): ajusta el
volumen del altavoz.
OPTICAL: Cambia la fuente de
entrada directamente a óptico.
MUTE: Desactiva el sonido.
• • • • • • e • • • • •
Botones numéricos 0 a 9
: selecciona las opciones
numeradas de un menú.
REPEAT: Para seleccionar
h
un modo de reproducción.
(ALEATORIO, REPETIR)
CLEAR: Elimina una marca en la
lista de selección o un número al
establecer la contraseña.
• • • • • • f • • • • •
Botones de control de la TV :
controlan la TV. (Sólo TV de LG)
-También puede controlar
el nivel de sonido, fuente
de entrada y el encendido
y apagado de televisores
LG. Mantenga presionado el
botón POWER (TV) y presione
repetidamente el botón PR/
CH (
encienda o apague.
: Este botón no está disponible.
?
RDS : Sistema de datos de radio.
PTY : muestra las diversas