LG DH4430P User manual [hr]

PRIRUČNIK ZA VLASNIKA
DVD kućno kino
Molimo, prije korištenja uređaja pažljivo pročitajte priručnik i sačuvajte ga kao refer­encu za slučaj potrebe.
DH4430P (DH4430P, S43T1-S, S43S2-S, S63T1-C, S43S1-W)
HRVATSKI
1 Početak
Sigurnosne informacije
1
Početak
OPREZ: NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU
STRANU) URE-DAJA KAKO BISTE SMANJILI
OPASNOST OD STRUJNOG UDARA. URE-DAJ
NE SADRŽI DIJELOVE KOJE BI KORISNIK MOGAO
SAM POPRAVLJATI. SERVISIRANJE PREPUSTITE KVALIFICIRANOM OSOBLJU ZA SERVISIRANJE.
UPOZORENJE: NE IZLAŽITE PROIZVOD UTJECAJIMA KIŠE I VLAGE U CILJU SPREČAVANJA POŽARA ILI STRUJNOG UDARA.
UPOZORENJE: Ne postavljajte ovu opremu u zatvorena mjesta kako što su to police za knjige ili slično.
OPREZ: Ne začepljujete otvore za ventilaciju. Postavite uređaj u skladu s uputama proizvođača.
Otvori na kućištu uređaja su postavljeni zbog ventilacije kako bi osigurali pouzdan rad proizvoda i kako bi zaštitili proizvod od pregrijavanja. Otvori se nikada ne smiju začepiti tako da se proizvod stavi na pr. na krevet, fotelju, tepih ili neku drugu sličnu površinu. Proizvod se ne smije stavljati u ugradbena tijela kao što su police za knjige, osim ako nije osigurana dobra ventilacija ili u slučaju da se to navodi u uputama proizvođača.
OPREZ
OPASNOST OD STRUJNOG
UDARA! NE OTVARAJ
Simbol munje sa strelicom na vrhu unutar jednakostraničnog trokuta ima za cilj upozoriti korisnika na prisutnost opasnog neizoliranog napona unutar kućišta proizvoda koji može imati dovoljnu jakost da za osobe predstavlja opasnost od strujnog udara.
Uskličnik unutar jednako­straničnog trokuta ima za cilj upozoriti korisnika na prisutnost važnih uputa za rad i održavanje (servisiranje) proizvoda u knjižicama koje prate proizvod.
OPREZ: Ovaj proizvod koristi laserski sustav. Kako biste osigurali pravilnu upotrebu proizvoda,
molimo pažljivo pročitajte priručnik za korisnika i sačuvajte ga za buduće potrebe. Ukoliko ured-aj zahtijeva održavanje, kontaktirajte ovlašteni servisni centar. Korištenje upravljačkih funkcija, podešavanja ili izvod-enje procedura koje nisu navedene u ovom priručniku može dovesti do opasanog izlaganje zračenju. Ne pokušavajte otvoriti kućište kako biste spriječili izravno izlaganje laserskoj zraci.
OPREZ u odnosu na električni kabel
Za većinu se ured-aja preporučuje da imaju zaseban strujni krug za napajanje;
Drugim riječima, potrebna je zasebna utičnica sa zasebnim osiguračem na kojem neće biti drugih utičnica ili strujnih krugova. Za potvrdu provjerite stranicu sa specikacijama proizvoda u ovom priručniku. Ne preopterećujte zidnu utičnicu. Preopterećene zidne utičnice, slabo pričvršćene ili oštećene zidne utičnice, produžni kablovi, presavijeni električni kablovi, oštećena ili napuknuta izolacija na žicama predstavljaju opasnost. Bilo koji od ovih slučajeva može dovesti do strujnog udara ili požara. S vremena na vrijeme pregledajte električni kabel na ured-aju, ako ustanovite njegovo oštećenje ili propadanje, iskopčajte kabel, prekinite korištenje proizvoda i uredite da se kabel zamijeni odgovarajućim kabelom kod ovlaštenog servisnog centra. Električni kabel zaštitite od zičkih i mehaničkih oštećenja, kao što su savijanja, lomljenja, uklještenja, gaženja i drugo. Posebnu pažnju obratite na utikače, utičnice i na mjesto na kojem kabel izlazi iz ured-aja. Za iskapčanje glavnog napajanja, iskopčajte utikač iz utičnice na zidu. Kod instaliranja proizvoda, pazite da utikač bude pristupačan.
Početak 3
Uređaj je opremljen prijenosnom baterijom ili akumulatorom.
Siguran način vađenja baterije iz uređaja:
Izvadite staru bateriju, slijedite korake obrnutim redoslijedom u odnosu na stavljanje. Staru bateriju odložite u odgovarajući spremnik u određenim odlagalištima, kako bi spriječili zagađenje okoliša i moguće opasnosti za zdravlje ljudi i životonja. Baterije ne odlažite zajedno s drugim otpadom. Za baterije i akumulatore se preporučuje uporaba lokalnih sustava, bez plaćanja nadoknade. Baterija se ne smije izlagati prevelikoj temperaturi sunca, vatre i drugih izvora topline.
OPREZ: Uređaj se ne smije izlagati vodi (kapanju ili pljuskanju) i na uređaj se ne smiju stavljati predmeti ispunjeni tekućinama, kao što su na primjer vaze.
Uklanjanje starog aparata
1. Električni i elektronski proizvodi ne smiju se odlagati zajedno s komunalnim otpadom, već u posebna odlagališta koja je odredila vlada ili lokalne vlasti.
2. Pravilno odlaganje starog proizvoda sprečit če potencijalne negativne posljedice po okoliš i zdravlje ljudi.
3. Podrobnije informacije o odlaganju starog proizvoda potražite u gradskom uredu, službi za odlaganje otpada ili u trgovini u kojoj ste kupili proizvod.
Odlaganje starih baterija/akumulatora na otpad
1. Taj simbol može biti otisnut u kombinaciji s kemijskim simbolima za živu (Hg), Kadmij (Cd) ili olovo (Pb) ako baterija sadrži više od 0,0005% žive, 0,002% kadmija ili 0,004% olova.
2. Sve baterije/akumulatore treba
Pb
Tvrtka LG Electronics izjavljuje da je/su ovaj/ ovi proizvod(i) u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama Direktiva 2004/108/EZ, 2006/95/EZ, 2009/125/EZ i 2011/65/EU.
Za usklađenost proizvoda kontaktirajte ured:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Imajte na umu kako se NE radi o mjestu za kontakt s Korisničkom službom. Za informacije o Korisničkoj službi pogledajte jamstveni list ili se obratite trgovcu od kojega ste kupili proizvod.
odložiti zasebno od kućanskog otpada te pri tome treba koristiti odlagališta koja je odredila vlada ili lokalna uprava.
3. Ispravno odlaganje starih baterija/ akumulatora doprinijet će sprječavanju negativnih posljedica po okoliš, zdravlje životinja i ljudi.
4. Dodatne informacije o odlaganju starih baterija/akumulatora zatražite od gradske uprave, službe za zbrinjavanje otpada ili trgovine u kojoj ste proizvod kupili.
1
Početak
Sadržaj4
Sadržaj
1 Početak
2 Sigurnosne informacije 6 Jedinstvene funkcije 6 – Ulaz za prijenosni uređaj 6 – Izravno snimanje na USB 6 – Skaliranje za puni HD 6 Dodatna oprema 7 Uvod 7 – Diskovi za reprodukciju 7 – O 7 simbolu na displeju 7 – Simboli korišteni u ovom priručniku 7 – Regionalni kodovi 8 Zahtjevi u odnosu na datoteke za
reprodukciju 9 Daljinski upravljač 10 Prednja ploča 11 Zadnja ploča
2 Spajanje
12 Postavljanje zvučnika na postolje za
zvučnik 14 Priključivanje zvučnika na uređaj 15 Postavljanje sustava 15 Priključivanje na vaš TV 16 – Priključivanje videa 16 – Podešavanje rezolucije 16 – Rezolucija Video izlaza 17 – HDMI izlaz priključivanje 18 Priključivanje dodatne opreme 18 – AUX IN priključivanje 18 – PORT IN(Portable in) priključivanje 18 – Slušanje glazbe s prijenosnog playera
ili vanjskog uređaja 19 – Priključivanje USB-a 19 – Priključivanje antene
3 Postavke sustava
20 Podešavanje postavki za podešavanje 20 – OSD podešavanje početnog jezika -
dodatna mogućnost
20 – Za prikaz i izlazak iz izbornika Setup
(Postavke) 21 – Language (JEZIK) 21 – Display (ZASLON) 22 – Resolution (Rezolucija) 22 – Audio 23 – DRC (Dynamic Range Control) 23 – Lock (ZAKLJUČAVANJE) (Roditeljska
kontrola) 24 – Others (DRUGO)
4 Rad
25 Korištenje [Home Menu] izbornika 25 Osnovne operacije 26 Druge operacije 26 – Prikaz disk informacija na zaslonu 26 – Prikaz DVD izbornika 26 – Prikaz DVD naslova 26 – 1,5 puta brzina reprodukcije DVD-a 26 – Zaštita ekrana 27 – Pokretanje reprodukciji od odabranog
vremena 27 – Nastavljanje reprodukcije 27 – Mijenjanje stranice za titl kod 28 – Označena reprodukcija 29 – Prikaz PHOTO JPG datoteke 30 – Podešavanje samo-isključivanja 30 – ZATAMNJENJE 30 – Privremeno isključivanje zvuka 30 – Memoriranje zadnje scene 30 – Nastavak reprodukcije pri nestanku
struje – opcionalna postavka 30 – Odabir sustava - opcionalna postavka 30 – Automatsko isključivanje 30 – Podešavanje postavki za glasnoću
zvučnika 31 Radio operacije 31 – Slušanje radija 31 – Memoriranje radio stanica 31 – Brisanje svih spremljenih stanica 31 – Brisanje spremljene stanice
31 – Poboljšanje lošeg FM prijema 31 – Gledanje informacija o radio stanici 32 Podešavanje zvuka 32 – Postavljanje surround modusa 33 Napredne operacije 33 – Snimanje na USB
5 Otklanjanje teškoća
34 Otklanjanje teškoća
6 Dodatak
35 Upravljanje TV-om pomoću 35 – Podešavanje daljinskog za upravljanje
s TV-om 36 Održavanje 36 – Rukovanje uređajem 36 – Napomene o diskovima 37 Kodovi područja 38 Kodovi jezika 39 Robne marke i licence 40 Specifikacija
Sadržaj 5
1
2
3
4
5
6
Početak6
Jedinstvene funkcije
Ulaz za prijenosni uređaj
1
Početak
Slušanje glazbe s vašeg prijenosnog uređaja. (MP3, prijenosno računalo i sl.)
Izravno snimanje na USB
Snimanje glazbe s CD-a na vaš USB uređaj.
Skaliranje za puni HD
Prikaz slike pune HD kvalitete uz jednostavno podešavanje.
Dodatna oprema
Molimo provjerite isporučenu opremu.
Daljinski upravljač (1) Baterija (1)
FM antena (1) Video kabel (1)
Kablovi zvučnika (3)
Početak 7
Uvod
Diskovi za reprodukciju
Ovaj ured-aj reproducira DVD±R/ RW i CD-R/ RW diskove koji sadrže audio naslove, DivX, MP3, WMA i/ ili JPEG datoteke. Neki DVD±RW/ DVD±R ili CD­RW/ CD-R diskovi se ne mogu reproducirati na ovom ured-aju zbog kvalitete snimanja ili zičkog stanja diska, ili karakteristika ured-aja za snimanje i softvera.
DVD-VIDEO (8 cm/12 cm disk) Diskovi kao što su lmovi koji se
mogu kupiti ili iznajmiti.
DVD±R (8 cm / 12 cm disk) Samo Video modus i nalizirani.
DVD-RW (8 cm / 12 cm disk) Samo Video modus i nalizirani.
DVD+R: Samo Video modus. Takod­er podržava diskove s dva sloja.
DVD+RW (8 cm / 12 cm disk) Samo Video modus.
Audio CD: Glazbeni CD-i ili CD-R/ CD-RW u glazbenom CD formatu koji se mogu kupiti.
O 7 simbolu na displeju
Tijekom rada se na TV-u može prikazati “ 7 ” simbol koji pokazuje da funkcija objašnjena u ovom priručniku za vlasnika nije moguća na tom disku.
Simboli korišteni u ovom priručniku
r
t
y
u
i
Napomena
,
Ukazuje na posebne napomene i funkcije za rad.
SAVJET
,
Ukazuje na savjete i napomene za lakše izvršavanje zadaće.
OPREZ
>
Ukazuje na oprez u cilju sprečavanja mogućeg ozljeđivanja i oštećivanja.
DVD-Video, DVD±R/RW u Video modusu ili VR modusu i nalizirani
Audio CDs
Filmske datoteke na USB-u/ disku
Glazbene datoteke na USB-u/ disku
Glazbene datoteke na USB-u/ disku
Regionalni kodovi
Ovaj ured-aj ima regionalni kod otisnut na zadnjoj strani ured-aja. Ured-aj može reproducirati samo DVD diskove koji imaju isti regionalni kod ili “ALL”.
yVećina DVD diskova ima na omotnici vidljivi
globus s jednim ili više brojeva unutar globusa. Taj broj mora odgovarati regionalnom kodu ured-aja ili se disk ne će moći reproducirati.
yAko pokušate reproducirati DVD s različitim
regionalnim kodom u odnosu na kod playar-a, na TV ekranu će se pojaviti poruka “Check Regional Code” (Provjeri regionalni kod).
1
Početak
Početak8
Zahtjevi u odnosu na datoteke za
1
reprodukciju
Početak
Zahtjevi u odnosu na MP3/ WMA glazbene datoteke
Kompatibilnost MP3/ WMA diska s ovim playerom je ograničena na dolje prikazani način :
yFrekvencija uzorka : unutar 32 kHz do 48 kHz
(MP3), unutar 32 kHz do 48kHz (WMA)
yBit brzina : unutar 32 kbps do 320 kbps (MP3), 40
kbps do 192kbps (WMA) yPodržane verzije : v2, v7, v8, v9 yNajviše datoteka: Manje od 999. yEkstenzija datotek a : “.mp3”/ “.wma” yFormat CD-ROM datoteka: ISO9660/ JOLIET yPreporučujemo upotrebu Easy-CD Creator, koji
kreira ISO 9660 sustav datoteka. yKada formatirate diskova na kojima se može
ponovo snimati (rewritable), opciju za format
diska morate postaviti na [Mastered] kako bi
disk učinili kompatibilnim s LG player-ima. Kada
postavljate opciju na Live File System, disk ne
možete koristiti na LG player-ima. (Mastered/ Live
File System : Disk format sustav za Windows Vista)
Zahtjevi u odnosu na foto datoteku
Kompatibilnost foto datoteka s ovim uređajem je ograničene prema sljedećem:
yMaksimalni broj piksela po dužini: 2760 x 2048
piksela yNajviše datoteka: Manje od 999. yNeki diskovi možda neće raditi zbog različitog
formata snimanja ili stanja samog diska. yEkstenzije datoteke : “.jpg” yFormat CD-ROM datoteka: ISO9660/ JOLIET
Zahtjevi u odnosu na DivX datoteku
Kompatibilnost DivX diska s ovim player-om je ograničena prema sljedećem :
yMoguća veličina rezolucije : within 720x576 (Š x
V) piksela
yNaziv datoteke za DivX titl treba biti manji od 45
znakova.
yAko u nazivu DivX datoteke postoji kod koji se ne
može prikazati, on će se možda prikazati kao “ _ “
znak na displeju. yBrzina okvira: manje od 30 fps yAko video i audio struktura snimljenih datoteka
nije interleaved, na izlazu će biti ili video ili audio
signal. yDivX datoteke koje se mogu reproducirati : “.avi “,
“.mpg “, “.mpeg “, “.divx” yTitl format koji se može reproducirati : SubRip(*.
srt/*.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/*.
txt), MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2.0(*.sub/*.
txt), Vobsub (*.sub) yKodek formati koji se mogu reproducirati :
“DIVX3.11”, “DIVX4”, “DIVX5”, “DIVX6”,
“MP4V3”, “3IVX”. yAudio formati koji se mogu reproducirati : “AC3”,
“PCM”, “MP3”, “WMA”. yFrekvencija uzorka : unutar 32 kHz do 48 kHz
(MP3), unutar 32 kHz do 48kHz (WMA) yBit brzina : unutar 32 kbps do 320 kbps (MP3), 40
kbps do 192kbps (WMA) yDiskovi formatirani u Live le sustavu se ne mogu
reproducirati na ovom player-u. yAko se naziv lmske datoteke razlikuje od naziva
titl datoteke tijekom reprodukcije DivX datoteke,
možda se neće prikazati titl. yAko reproducirate DivX datoteku koja se razlikuje
od DivXspec, možda neće normalno raditi.
Daljinski upravljač
Početak 9
Zamjena baterije
Skinite poklopac baterije na stražnjoj strani daljinskog upravljača i umetnite jednu bateriju (veličine AAA) s pravilno umetnutim 4 i 5.
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Mijenja izvor
P
ulaza. MARKER: Označava popis za
reprodukciju.
POWER: Odabir funkcije i
1
ulaznog izvora.
OPEN/CLOSE: Otevře nebo
B
zavře nosič disku. SLEEP: Podešava sistem da
se automatski isključi nakon odred-enog vremena. (Dimmer (Prigušenje) : Prozor zaslona će se zatamniti za polovicu.)
INFO/DISPLAY: Otvara displej
m
na ekranu.
HOME: Prikazuje [Home Menu].
n
DISC MENU: Otvara izbornik na DVD disku.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
desno): Koristi se za navigaciju kroz displej na ekranu.
PRESET +/-: Odabire program radija.
TUNING +/-: Bira željenu radio stanicu.
ENTER: Potvrd-uje odabir u
b
izborniku. Memoriranje radio stanica.
BACK: Kretanje unazad u
x
izborniku ili zatvaranje izbornika za podešavanje.
TITLE: Ako trenutni DVD naslov ima izbornik, na ekranu će se pojaviti izbornik naslova. U protivnom se može pojaviti disk izbornik.
• • • • • • c • • • • •
STOP: Zaustavlja reprodukciju
Z
ili snimanje.
PLAY, MONO/STEREO: Pokreće
d
reprodukciju. Odabire Mono/ Stereo.
(gore/ dolje/ lijevo/
PAUSE/STEP: Pauziranje
M
reprodukcije.
C/V
sljedeće ili prethodno poglavlje/ snimku/ datoteku.
c/v
ili naprijed.
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Postavlja glasnoću za željeni zvučnik.
SOUND EFFECT: Postavlja modus zvučnog efekta.
VOL -/+ (Volume): Podešava glasnoću zvučnika.
X
• • • • • • e • • • • •
0 do 9 brojčane tipke : Odabiru brojčane opcije u izborniku.
h
reprodukcije. (Ponavljanje/ Slučajan)
CLEAR: Uklanja oznaku s označenog popisa ili broj kod postavljanja lozinke.
• • • • • • f • • • • •
Tipke za upravljanje TV-om: Pogledajte stranicu 35.
RDS : Система за пренос на данни по радиото.
PTY : Показва различни дисплеи на RDS.
SKIP: Prijeœi na
SCAN: Traženje nazad
MUTE: Isključivanje zvuka. REC: USB izravno snimanje.
REPEAT: Odabir načina
1
Početak
Početak10
1 2
3 4
5
6
7
8 9
10
Prednja ploča
1
Početak
Ladica za DVD/CD
a
Prozor zaslona
b
Prikazuje trenutno stanje uređaja.
PORT. IN (Portable in)
c
Můžete si dopřávat přehrávání hudby z přenosného zařízení na vašem přístroji.
USB priključak
d
Spajanjem USB uređaja s njega se mogu se reproducirati videozapisi te slikovne i zvukovne datoteke.
(OTVORI/ZATVORI)
e R
Otvara ili zatvara pladanj za disk.
(OTVORI/ZATVORI)
f T
Pokreće reprodukciju. Privremeno pauzira reprodukciju, ponovo pritisnite za izlazak iz stanja pauze.
(Stop)
g I
Zaustavlja reprodukciju.
F (Funkce)
h
Zvolí funkci a zdroj vstupu.
VOL . (Hlasitost)
i
Podešava glasnoću zvučnika.
(ELEKTRIČNO NAPAJANJE)
j 1
Uključuje ili isključuje uređaj.
Zadnja ploča
1
3
2
6
4
5
Početak 11
1
Početak
Strujni kabel
a
Terminal zvučnika
b
Priključak antene
c
FM – služi za spajanje žičane FM antene
Prikljkučak AUX(L/R) INPUT
d
Služi za spajanje vanjskog izvora s dvokanalnim audioizlazima
Priključak HDMI OUT
e
Služi za spajanje televizora s HDMI ulazima. (Sučelje za digitalni audio i videosadržaj)
Priključak VIDEO OUT
f
Služi za spajanjen s televizorom koji ima videoulaze
Spajanje12
Postavljanje zvučnika na postolje za zvučnik
Sadržaj pakiranja
Zvučnik
2
Spajanje
Audio kabeli
1. Postavite cijev na osnovu, zatim učvrstite cijev pomoću isporučenog vijka.
2. Provucite kabel zvučnika kroz rupu na bazi.
Postolje
Vijak
Napomena
,
Uvjerite se da kabel zvučnika nije savijen te da je izravnan prije umetanja u otvor.
3. Priključite žicu zvučnika na priključak na zvučniku. Pazite da crnu žicu priključite na priključak s oznakom “-„ (minus), a drugu žicu priključite na priključak s oznakom „+“ (plus).
Spajanje 13
2
Spajanje
OPREZ
>
Pazite da zvučnik ne padne. U protivnom bi posljedice mogle biti nepravilnosti u radu zvučnika, osobne ozljede i/ili oštećenja imovine.
Spajanje14
Priključivanje zvučnika na uređaj
1. Za priključivanje žice na uređaj, pritisnite plastičnu pločicu kako bi otvorili priključak. Umetnite žicu i otpustite plastičnu pločicu.
2
Spajanje
Povežite kabel woofera s playerom. Pri povezivanju kabela woofera s playerom, umetnite priključak tako da klikne.
2. Spojite crnu traku svake žice na kleme označene s – (minus) a drugi kraj na kleme označene s + (plus).
Zvučnik Položaj
Nazad R Nazad desno
Nazad L Nazad desno
Sredina Sredina
Subwoofer Bilo koji položaj
Naprijed R Naprijed desno
Naprijed L Naprijed lijevo
OPREZ
>
yPripazite da djeca ne guraju ruke ni
predmete u *odvod zvučnika. *Odvod zvučnik : Rupa za bogatiju bas zvuk na sanduku zvučnika (u prilogu).
yZvučnici sadrže magnetne dijelove, tako
da se na TV zaslonu ili monitoru računala mogu pojaviti nepravilnosti u boji. Molimo, zvučnike postavite dalje od TV zaslona il računala.
naprijed
Spajanje 15
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Postavljanje sustava
Sljedeća slika prikazuje primjer postavljanja sustava. Napominjemo da se slike u ovim uputama razlikuju od stvarnog uređaja u svrhu objašnjavanja. Za najbolji mogući surround zvuk, svi zvučnici izuzev subwoofera trebaju se postaviti na istu udaljenost u odnosu na mjesto slušanja ( ).
Prednji lijevi zvučnik (L)/ Prednji desni
zvučnik (R): Prednje zvučnike postavite sa strane monitora ili ekrana i u što je više moguće u ravnini s površinom ekrana.
Srednji zvučnik: Srednji zvučnik postavite iznda ili
ispod monitora ili ekrana.
Surround lijevi zvučnik (L)/ Surround desni
zvučnik (R): Ove zvučnike postavite iza mjesta slušanja, okrenute malo prema unutra.
Subwoofer: Položaj subwoofera nije toliko
kritičan, zato jer niski bas tonovi nisu visoko usmjereni. Međutim, subwoofer je polje postaviti blizu prednjih zvučnika. Zvučnik zakrenite malo prema sredini sobe kako biste smanjili odbijanja od zidova.
Uređaj
Priključivanje na vaš TV
Izvršite jedno od sljedećih priključivanja ovisno o mogućnostima vaše postojeće opreme.
Napomena
,
yOvisno o vašem TV-u i drugoj opremi koju
želite priključiti, player možete priključiti na više načina. Koristite samo jedan od načina priključivanja koji su opisani u ovom priručniku.
yMolimo pogledajte priručnike za vaš TV,
stereo sustav ili druge uređaje kako bi izvršili najbolja priključivanja.
OPREZ
>
yPazite da player bude izravno priključen na
TV. Podesite TV na pravilni kanal za video ulaz.
yNe priključujte svoj player preko vašeg VCR.
Slika se može izobličiti uslijed zaštite protiv kopiranja.
2
Spajanje
Spajanje16
Priključivanje videa
Priključite VIDEO OUT priključak na uređaju na priključak za video ulaz na TV-u pomoću video kabla.
Preko zvučnika sustava možete čuti zvuk.
2
Spajanje
Podešavanje rezolucije
Uređaj raspolaže s nekoliko izlaznih razlučivosti za HDMI OUT. Rezoluciju možete promijeniti pomoću [Setup] izbornika.
1. Pritisnite n HOME.
2. Koristite A/D za odabir [Setup], a zatim pritisnite b ENTER. Prikazuje se [Setup] izbornik.
3. Koristite zatim pritisnite D za prijelaz na drugu razinu.
4. Koristite zatim pritisnite D za prijelaz na treću razinu.
5. Koristite a zatim pritisnite b ENTER za potvrdu svog odabira.
Napomena
,
Ako vaš TV ne prihvaća rezoluciju koju ste postavili na playeru, rezoluciju možete postaviti na 480p (ili 576p) na sljedeći način:
Pritisnite Z STOP dulje od 5 sekundi.
za odabir [DISPLAY] opcije, a
W/S
za odabir [Resolution] opcije, a
W/S
za odabir željene rezolucije,
W/S
Rezolucija Video izlaza
Rezolucija prikazana na prozoru zaslona i rezolucija koja se prosljeđuje na izlaz se mogu razlikovati ovisno o vrsti priključivanja.
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p i 480p (ili 576p) i 480i (ili 576i)
[VIDEO OUT ]: 480i (ili 576i)
HDMI izlaz priključivanje
Imate li HDMI TV ili monitor, možete ga priključiti na ovaj uređaj koristeći HDMI kabel(Tip A, Brzi HDMI™ kabel).
Priključite HDMI OUT priključak na uređaju na HDMI IN priključak na HDMI kompatibilnom TV-u ili monitoru.
Postavite TV izvor na HDMI (Pogledajte TV priručnik za vlasnika)
Spajanje 17
Napomena
,
yAko priključeni HDMI uređaj ne prihvaća
audio izlaz uređaja, audio zvuk s HDMI uređaja može biti izobličen ili ga možda neće biti.
yKada priključite HDMI ili DVI kompatibilni
uređaj pazite na sljedeće:
- Pokušajte isključiti HDMI/DVI uređaj i ovaj uređaj. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj, pustite da prođe 30 sekundi, a zatim uključite ovaj uređaj.
- Je li video ulaz priključenog uređaja pravilno postavljen za ovaj uređaj.
- Priključeni uređaj je kompatibilan s 720 x 480i (ili 576i), 720 x 480p (ili 576p), 1280 x 720p,1920 x 1080i ili 1920 x 1080p video ulazom.
ySvi HDCP-kompatibilni HDMI ili DVI uređaji
neće raditi s ovim uređajem.
- Slika se neće pravilno prikazati s ne-HDCP uređajem.
- Uređaj neće vršiti reprodukciju i TV zaslon će se zatamniti ili pozeleniti, ili se na zaslonu mogu pojaviti smetnje.
yAko se na zaslonu javljaju smetnje ili linije,
provjerite HDMI kabel (HDMI™ kabel velike brzine).
2
Spajanje
SAVJET
,
yPomoću HDMI priključivanja možete u
potpunosti zajedno reproducirati signale za digitalni video i audio.
yKada koristite HDMI priključivanje, možete
promijeniti rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte “Podešavanje rezolucije” na stranici 16.)
OPREZ
>
yMijenjanje rezolucije nakon što je već
izvedeno priključivanja može imati za posljedicu nepravilnosti u radu. Problem ćete riješiti isključivanjem i ponovnim uključivanjem uređaja.
yKada HDMI priključivanje s HDCP-om nije
ovjereno, TV zaslon može potamniti ili pozeleniti, ili se na zaslonu mogu pojaviti smetnje. U tom slučaju, provjerite HDMI priključivanje ili iskopčajte HDMI kabel.
Spajanje18
Priključivanje dodatne opreme
AUX IN priključivanje
Priključite izlaz dodatnog uređaja na konektor za AUX ulaz (L/R).
2
Spajanje
Napomena
,
Ako televizor (pomoćni uređaj) ima samo jedan ulaz za zvuk (mono), spojite ga u lijevu (bijelu) audioutičnicu na uređaju.
PORT IN(Portable in) priključivanje
Spojite izlaz prijenosnog uređaja (MP3, PMP i drugo) na ulazni priključak PORT. IN (ULAZ ZA PRIJENOSNE UREĐAJE).
MP3 player i slično
Slušanje glazbe s prijenosnog playera ili vanjskog uređaja
Uređaj se može koristiti za reprodukciju glazbe s brojnih vrsta prijenosnih playera ili vanjskih uređaj.
1. Priključite prijenosni player na PORT.IN (PORTABLE IN) priključak na uređaju.
Ili
priključite vanjski uređaj na AUX priključak na
uređaju.
2. Uključite uređaj pritiskom na 1 (POWER).
3. Odaberite PORTABLE ili AUX funkciju pritiskom na P RADIO&INPUT.
4. Uključite prijenosni player ili vanjski uređaj i pokrenite reprodukciju.
Spajanje 19
Priključivanje USB-a
Priključite USB priključak USB memorije (ili MP3 playera i sl.) na USB priključak na prednjoj ploči uređaja.
Vađenje USB uređaja iz playera
1. Odaberite neku drugu funkciju za rad uređaja ili pritisnite dva puta za redom Z STOP.
2. Izvadite USB uređaj iz playera.
Kompatibilni USB uređaji
yMP3 player: Flash vrsta MP3 playera yUSB Flash pogon: Uređaji koji podržavaju USB 2.0
ili USB 1.1
yUSB funkcija ovog uređaja ne podržava neke USB
uređaje.
y USB priključak na uređaju se ne može koristiti za
priključivanje na PC računalo. Uređaj se ne može koristiti za spremanje podataka.
Priključivanje antene
Priključite isporučenu FM antenu za slušanje radija. Priključite FM žičanu antenu na FM antenski
priključak.
Napomena
,
Pazite da FM žičanu antenu raširite do kraja.
2
Spajanje
Zahtjevi u odnosu na USB uređaj
yNe podržavaju se uređaji koji zahtijevaju
instaliranje dodatnog programa kada se priključe na računalo.
yNe vadite USB uređaj tijekom njegovog rada. yZa USB uređaje velikog kapaciteta, bit će
potrebno više od nekoliko minuta za njihovo pretraživanje.
yNapravite sigurnosnu kopiju podataka kako ne bi
izgubili podatke.
y Ako koristite produžni kabel za USB ili USB hub,
USB uređaj se možda neće moći prepoznati.
y Ne podržava se upotreba NTFS sustava datoteka.
(Podržava se samo FAT (16/32) sustav datoteka.)
yUređaj se ne podržava ako je ukupan broj
datoteka 1 000 ili više.
y Ne podržavaju se vanjski HDD, zaključani uređaji
ili vrsta tvrdih USB uređaja.
Postavke sustava20
Podešavanje postavki za podešavanje
Pomoću izbornika za podešavanje (Setup), možete izvršiti razna podešavanja stavki kao što su slika i zvuk.
Isto tako, između brojnih drugih stvari, možete postaviti jezik za titlove i izbornik za podešavanje. Za pojedinosti o svakoj stavci u izborniku za podešavanje, pogledajte stranice 20 to 24.
OSD podešavanje početnog jezika - dodatna mogućnost
3
Postavke sustava
Tijekom prve upotrebe uređaja, na TV ekranu će se pojaviti izbornik za početno podešavanje jezika. Prije upotrebe uređaja morate dovršiti odabir početnog jezika. U protivnom će se odabrati engleski kao početni jezik.
1. Pritisnite 1 (POWER) za uključivanje uređaja. Na zaslonu će se pojaviti izbornik za podešavanje jezika.
2. Koristite
WSAD
pritisnite b ENTER. Otvara se izbornik za potvrdu.
za odabir jezika, a zatim
Za prikaz i izlazak iz izbornika Setup (Postavke)
1. Pritisnite n HOME. Prikazuje [Home Menu].
2. Odaberite [Setup] koristeći AD.
3. Pritisnite b ENTER. Prikazuje [Setup]
4. Pritisnite n HOME ili x BACK za izlaz iz [Setup] izbornika.
O izborniku za pomoć za podešavanje
Izbornik Tipke Operacija
ws
Move
a
Move
d
Move
x
Close
b
Select
WS
x
ENTER
b
A
D
BACK
Prijelaz u drugi izbornik.
Prijelaz na prethodnu razinu.
Prijelaz na sljedeću razinu ili odabir izbornika.
Zatvara [Setup] izbornika ili [5.1 Speaker Setup].
Otvara izbornik za potvrdu.
3. Koristite AD za odabir [Enter], a zatim pritisnite ENTER za završetak podešavanja jezika.
b
Napomena
,
Ako su spojeni medijski uređaji (DISC/USB), možda se neće prikazati izbornik na izvornom
jeziku, jer se mediji mogu automatski reproducirati ovisno o njihovom sadržaju.
Postavke sustava 21
Language (JEZIK)
Menu Language
Odaberite jezik za Setup izbornik i displej na ekranu.
Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu
Odaberite svoj jezik za audio snimku (disk audio), titlovi i izbornik diska.
[Original]
Odnosi se na originalni jezik na kojem je disk snimljen.
[Other]
Za odabir drugog jezika pritisnite numeričke tipke, a zatim unesite b ENTER za unos odgovarajućeg 4-znamenkastog broja u skladu s popisom kodova jezika na stranici 38. Ako unesete pogrešan kod za jezik, pritisnite
CLEAR.
[O (Za disk titl)]
Isključuje titl.
Display (ZASLON)
TV Aspect
Odabir izgleda ekrana koji će se koristiti na osnovu oblika ekrana vašeg TV-a.
[4:3]
Odaberite u slučaju kada je priključen standardni 4 : 3 TV.
[16:9]
Odaberite u slučaju kada je priključen 16 : 9 široki TV.
Display Mode
Ako odaberete 4 : 3, bit će potrebno denirati način na koji želite prikazivati programe i lmove širokog ekrana na vašem TV-u.
[Letterbox]
Prikazuje široku sliku s pojasima na gornjem i donjem dijelu zaslona.
[Panscan]
Automatski prikazuje široku sliku na cijelom zaslonu i odsijeca dijelove slike koji se ne uklapaju. (Ako disk/datoteka nije kompatibilan s Pan Scan-om slika će se prikazivati u omjeru omotnice.)
3
Postavke sustava
Postavke sustava22
Resolution (Rezolucija)
Postavlja izlaznu razlučivost HDMI videosignala. Pogledajte „Podešavanje rezolucije“ za pojedinosti o rezoluciji (stranica 16).
[Auto]
Ako je HDMI OUT priključak priključen na TV koji pruža informaciju o zaslonu (EDID), tada se automatski odabire rezolucija koja najviše odgovara priključenom TV-u. Ako se priključi samo VIDEO OUT, razlučivosti se mijenjaju u 480i (ili 576i) kao zadane razlučivosti.
[1080p]
3
Postavke sustava
Prosljeđuje na izlaz 1080 linija progresivnog videa.
[1080i]
Prosljeđuje na izlaz 1080 linija interlaced videa.
[720p]
Prosljeđuje na izlaz 720 linija progresivnog videa.
[480p (ili 576p)]
Prosljeđuje na izlaz 480 (ili 576) linija progresivnog videa.
[480i (ili 576i)]
Prosljeđuje na izlaz 480 (ili 576) linija interlaced videa.
Audio
5.1 Speaker Setup (Podešavanje 5.1
zvučnika)
Izvršite sljedeće podešavanje za ugrađeni 5.1 kanalni surround dekoder.
1. Odaberite [5.1 Speaker Setup] u [Audio]
izborniku.
2. Pritisnite b ENTER.
Prikazuje se [5.1 SPEAKER].
3. Koristite AD za odabir željenog zvučnika.
4. Opcije podesite koristeći
5. Na prethodni izbornik se vraćate kada pritisnete BACK.
x
[Speaker]
Odaberite zvučnik koji želite podešavati.
Napomena
,
Određene postavke za zvučnik je zabranila kompanija Dolby Digital u licenčnom ugovoru.
[Size]
Budući da je postavka za zvučnik ksirana, postavku ne možete mijenjati.
[Volume]
Prilagodite razinu glasnoće svih zvučnika.
[Distance]
Nakon što ste priključili zvučnike na vaš DVD Receiver, postavite udaljenost između zvučnika i vašeg mjesta slušanja ako je udaljenost srednjeg i zadnjih zvučnika veća od udaljenosti prednjih zvučnika. Tako se postiže da zvuk sa svakog zvučnika istovremeno stigne do slušatelja. Pritisnite AD za podešavanje udaljenosti odabranog zvučnika. Ova udaljenost je jednaka razlici udaljenosti između srednjeg i zadnjih zvučnika i prednjih zvučnika.
[Speaker Test Start]
Odaberite [Speaker Test Start] koristeći WS, a zatim pritisnite b ENTER. Za stop ponovo pritisnite b ENTER. Podesite glasnoću i uskladite je s glasnoćom test signala memoriranih u sustavu.
WSAD
tipke.
Postavke sustava 23
DRC (Dynamic Range Control)
Kada se zvuk smanji zvuk biva jasniji (Dolby Digital samo). Postavite [On] za ovaj efekt.
Vocal
Postavite [On] za miješanje karaoke kanala u normalni stereo.
Ova funkcija vrijedi samo za više-kanalni karaoke DVD-e.
HD AV Sync
Digitalni TV ponekad može imati kašnjenja između slike i zvuka. Ukoliko se to dogodi, kašnjenje možete kompenzirati određujući postavku kašnjenja zvuka tako da zvuk ‘čeka’ dolazak slike: to se zove HD AV Sync. Koristite WS (na daljinskom upravljaču) za kretanje gore i dolje i odabir vrijednosti kašnjenja, koje možete postaviti od 0 do 300 ms.
Lock (ZAKLJUČAVANJE) (Roditeljska kontrola)
Početno podešavanje koda zemlje
Kada uređaj koristite po prvi put, potrebno je podesiti kod područja (Area Code).
1. Odaberite [Lock] izbornik, a zatim pritisnite D.
2. Pritisnite D. Za pristup do [Lock] opcija, morate unijeti lozinku koju ste sami kreirali. Unesite lozinku i pritisnite b ENTER. Unesite ponovo lozinku, a zatim pritisnite b ENTER za potvrdu. Ako pogriješite prije pritiska b ENTER, pritisnite CLEAR.
3. Odaberite prvi znak pomoću WS tipki.
4. Pritisnite b ENTER, a zatim odaberite drugi znak pomoću WS tipki.
5. Pritisnite b ENTER za potvrdu odabira koda područja.
Rating (Ocjenjivanje)
Blokira reprodukciju ocijenjenih DVD-a na osnovu njihovih sadržaja. Svi diskovi nisu ocijenjeni.
1. Odaberite [Rating] u [Lock] izborniku, a zatim pritisnite D.
2. Unesite lozinku i pritisnite b ENTER.
3. Odaberite ocjenu od 1 do 8 koristeći WS tipke.
3
Postavke sustava
[Rating 1-8]
Ocjena (1) ima najveća ograničenja, a ocjena (8) ima najmanja ograničenja.
[Unlock]
Ako odaberete otključano, roditeljska kontrola neće biti aktivna, a disk će se reproducirati u cijelosti.
4. Pritisnite b ENTER za potvrdu odabrane ocjene.
Postavke sustava24
Password (Lozinka)
Možete unijeti ili promijeniti lozinku.
1. Odaberite [Password] u [Lock] izborniku, a zatim pritisnite D.
2. Unesite lozinku i pritisnite b ENTER.
3. Za promjenu lozinke, pritisnite b ENTER kada je jače osvijetljena opcija [Change]. Unesite lozinku i pritisnite b ENTER. Ponovite unos i pritisnite b ENTER za potvrdu.
4. Pritisnite n HOME za zatvaranje izbornika.
Napomena
,
Ako ste zaboravili lozinku, lozinku možete
3
Postavke sustava
obrisati na sljedeći način:
1. Odaberite izbornik [Setup] na izborniku [Home Menu].
2. Unesite 6-znamenkasti broj “210499” i pritisnite b ENTER . Lozinka je obrisana.
Area Code
Unesite kod područja čije se standardi koriste za ocjenjivanje DVD video diska, na osnovu popisa na stranici 37.
1. Odaberite [Area Code] u [Lock] izborniku, a zatim pritisnite D.
2. Unesite lozinku i pritisnite b ENTER.
3. Odaberite prvi znaka pomoću WS tipki.
4. Pritisnite b ENTER i odaberite drugi znak pomoću WS tipki.
5. Pritisnite b ENTER za potvrdu odabira koda područja.
Others (DRUGO)
Divx(R) VOD
O DIVX VIDEU: DivX® je digitalni video format koji je kreirao DivX, LLC, podružnica Rovi Corporation. Ovo je službeni DivX Certied® uređaj koji reproducira DivX video. Za više informacija i softverskih alata za prebacivanje vaših datoteka u DivX video, posjetite divx.com.
O DIVX VIDEU NA ZATHJEV: Ovaj DivX Certied® uređaj se mora registrirati kako bi mogao reproducirati kupljene DivX video na zahtjev (Video on Demand (VOD)) lmove. Za dobivanje registracijskog koda, potražite DivX VOD odjeljak u izborniku za podešavanje vašeg uređaja. Posjetite vod.divx. com za više informacija o tome kako dovršiti svoju registraciju.
[Register]
Prikazuje registracijski kod vašeg playera.
[Deregister]
Deaktivira vaš player i prikazuje kod za deaktiviranje.
Napomena
,
Svi video sadržaji preuzeti s DivX VOD-a koristeći registracijski kod ovog playera, mogu se reproducirati samo na ovom uređaju.
Rad 25
Korištenje [Home Menu] izbornika
1. Pritisnite n HOME. Prikazuje [Home Menu].
2. Odaberite opciju koristeći AD.
3. Pritisnite b ENTER, a zatim odabrani izbornik s opcijama.
[Music]: Prikazuje [MUSIC] izbornik. [Movie]: Pokreće reprodukciju vide s medija ili
prikazuje [MOVIE] izbornik. [Photo]: Prikazuje [PHOTO] izbornik. [Setup]: Prikazuje [Setup] izbornik.
Napomena
,
Kada USB nije priključen ili kad nije umetnut disk ne možete odabrati [Music], [Movie] ili [Photo] opciju.
Osnovne operacije
1. Umetnite disk koristeći B OPEN/CLOSE ili
priključite USB uređaj na USB priključak.
2. Pritisnite n HOME. Prikazuje [Home Menu].
3. Odaberite opciju koristeći AD.
Ako odaberete [Movie], [Photo] ili [Music] opciju kada je priključen USB uređaj, a istovremeno je umetnut i disk, prikazat će se izbornik za odabir medija. daberite medij, a zatim pritisnite b ENTER.
4. Pritisnite b ENTER, a zatim odabrani izbornik s
opcijama.
Napomena
,
yZa većinu Audio CD-a i DVD-ROM diskova,
reprodukcija započinje automatski.
yUređaj automatski reproducira samo glazbene
datoteke na USB uređaju za pohranu ili disku.
yDTS nije podržan. U slučaju DTS
audioformata, zvuk se ne proizvodi.
Za Učinite
Stop Pritisnite Z STOP.
Reprodukcija
Pauza Pritisnite M PAUSE/STEP.
Reprodukcija
okvir-po-okvir
Preskakanje na sljedeće/
prethodno
poglavlje/
snimku/
datoteku.
Brzo odredite
točku
reprodukcijom
datoteke
ubrzano
naprijed ili
ubrzano nazad.
Ponavljana ili
nasumična
reprodukcija
Usporavanje
brzine
reprodukcije
Pritisnite d PLAY, MONO/ STEREO.
Pritisnite više puta M PAUSE/ STEP. za reprodukciju naslova okvir-po-okvir. (samo DVD, DivX)
Tijekom reprodukcije pritisnite
C/ V
na sljedeće poglavlje/snimku ili za povratak na početak trenutnog poglavlja/snimke.
Pritisnite dvaput kratko SKIP za povratak na prethodno poglavlje/snimku.
Tijekom reprodukcije pritisnite više puta c/v SCAN za odabir potrebne brzine traženja. Za povratak na normalnu brzinu, pritisnite d PLAY, MONO/STEREO.
Pritisnite više puta h REPEAT i trenutno poglavlje ili snimka će se reproducirati ponavljano ili nasumično.
- DVD : Chapter/ Title/ O
- DivX : Title/ All/ O
- Audio CD/ MP3/ WMA : Track/ All/ Random/ O
U modusu pauze, pritisnite SCAN (c ili v) za odabir potrebne brzine. (samo DVD, DivX) DivX datoteka se ne može usporiti kod reprodukcije unazad.
SKIP za prelazak
C
4
Rad
Rad26
Druge operacije
Prikaz disk informacija na zaslonu
Na zaslonu možete prikazati razne informacije o umetnutom disku.
1. Pritisnite m INFO/DISPLAY za prikaz raznih informacija o reprodukciji. Prikazane stavke se razlikuju ovisno o vrsti diska ili stanju reprodukcije.
2. Stavku možete odabrati pritiskom na WS promijeniti ili odabrati postavku pritiskom na
.
AD
Naslov – broj trenutnog naslova / ukupan broj
naslova.
Poglavlje – Broj trenutnog poglavlja/ ukupan broj
4
Vrijeme – Proteklo vrijeme reprodukcije.
Rad
Audio – Odabrani audio jezik ili kanal. Titl – Odabrani titl. Kut – Odabrani kut/ ukupan broj kutova.
poglavlja.
Napomena
,
Ako se tijekom nekoliko sekundi ne pritisne tipka, prikaz na zaslonu će se zatvoriti.
Prikaz DVD izbornika
r
Kada reproducirate DVD koji sadrži više izbornika, željeni izbornik možete otvoriti koristeći Menu.
1. Pritisnite DISC MENU. Prikazuje se informacija o disku.
2. Odaberite izbornik koristeći
3. Pritisnite d PLAY, MONO/STEREO za potvrdu.
WSAD
.
Prikaz DVD naslova
r
Kada reproducirate DVD koji sadrži više naslova, željeni naslov možete odabrati koristeći Menu.
1. Pritisnite TITLE. Prikazuje se naslov diska.
2. Odaberite izbornik koristeći
3. Pritisnite d PLAY, MONO/STEREO za potvrdu.
WSAD
.
1,5 puta brzina reprodukcije DVD-a
r
Brzina 1,5 vam omogućuje gledanje slike i slušanje zvuka brže nego kod normalne reprodukcije.
1. Tijekom reprodukcije pritisnite d PLAY, MONO/ STEREO za reprodukciju 1,5 puta većom brzinom. Na zaslonu se prikazuje “dx1.5”.
2. Ponovo pritisnite d PLAY, MONO/STEREO za zatvaranje.
Zaštita ekrana
Zaštita ekrana se pojavljuje kada ured-aj ostavite u Stop modusu duže od pet minuta.
Rad 27
Pokretanje reprodukciji od odabranog vremena
ry
Pokretanje reprodukcije u bilo kom odabranom vremenu na datoteci ili naslovu.
1. Pritisnite m INFO/DISPLAY tijekom reprodukcije.
2. Pritisnite WS za odabir ikone sata i prikazat će se “--:--:--”.
3. Unesite potrebno vrijeme početka u satima, minutama i sekundama s lijeva na desno. Ako unesete pogrešne brojke, pritisnite CLEAR za brisanje unesenih brojki. Zatim unesite točne brojke. Na primjer, za pronalaženje scene u 1 sat, 10 minuta i 20 sekundi, unesite “11020” koristeći brojčane tipke.
4. Pritisnite b ENTER za potvrdu. Reprodukcija kreće od postavljenog vremena.
Nastavljanje reprodukcije
ryut
Uređaj memorira mjesto na kojem ste pritisnuli
STOP ovisno o disku. Ako se na zaslonu kratko
Z
prikaže ”MZ (Resume Stop)”, pritisnite d PLAY, MONO/STEREO za nastavak reprodukcije (od
mjesta scene). Ako pritisnete dva puta Z STOP ili izvadite disk, na
zaslonu se prikazuje Z (Complete Stop). Uređaj će obrisati mjesto zaustavljanja.
Napomena
,
yMjesto nastavljanja se može obrisati kada se
pritisne tipka (na primjer; 1 (POWER), R OPEN/CLOSE i sl.).
yOva funkcija možda neće raditi na nekim
diskovima ili naslovima/zapisima.
Mijenjanje stranice za titl kod
y
Ako se titl ne prikazuje pravilno, možete promijeniti stranicu za titl kod kako bi se titl pravilno prikazivao.
1. Tijekom reprodukcije pritisnite INFO/DISPLAY za prikaz prikaza na-zaslonu.
m
2. Koristite WS za odabir [Code Page] opcije.
3. Koristite AD za odabir željene kod opcije.
4. Pritisnite x BACK za zatvaranje prikaza na-
zaslonu.
4
Rad
Rad28
Označena reprodukcija
ut
Funkcija označavanja vam omogućuje spremanje omiljenih datoteka s bilo kojeg diska ili USB uređaj u memoriju uređaja.
1. Odaberite [Music] na izborniku [Home Menu].
Povratak u prethodnu mapu. (samo MP3/ WMA)
Informacija o datoteci će se prikazati prema ID3TAG informaciji na odgovarajućoj glazbenoj datoteci. (samo MP3)
4
Rad
Odabiranje svih snimki/datoteka. Poništenje odabiranja svih snimki/datoteka.
Prelazak na prethodni ili
sljedeći popis datoteka.
2. Odaberite željenu glazbu u [List] koristeći WS, a zatim pritisnite MARKER kako bi se oznaka pojavila na popisu.
3. Pritisnite b ENTER ili d PLAY, MONO/STEREO. Prikazuje modus reprodukcije.
4. Odaberite modus reprodukcije koristeći
i pritisnite b ENTER.
WS
Brisanje oznake
1. Koristite WS za odabir snimke koju želite obrisati s označene datoteke.
2. Pritisnite MARKER.
Brisanje svih oznaka
Koristite
WSAD
zatim pritisnite b ENTER u modusu uređivanja programa.
,
Oznake se isto tako brišu kada se disk ili USB uređaj izvade iz uređaja, kada se uređaj isključi ili kada se promijeni funkcija rada uređaja.
za odabir [Deselect All], a
Napomena
[Mark Play]
Označena reprodukcija.
[Current Play]
Normalna reprodukcija.
Napomena
,
Ako želite odabrati sve datoteke na popisu, odaberite [Select All], a zatim pritisnite b ENTER.
Rad 29
Prikaz PHOTO JPG datoteke
i
Uređaj može reproducirati diskove s foto datotekama.
1. Odaberite [Photo] na izborniku [Home Menu] i pritisnite b ENTER.
Prelazak na prethodni ili
sljedeći popis datoteka.
Povratak u prethodnu mapu.
2. Pritisnite WS za odabir mape, a zatim pritisnite
ENTER.
b
3. Želite li gledati slide prikaz, pritisnite WS za osvjetljenje datoteke i pritisnite d PLAY,
MONO/STEREO.
O izbornik za pomoć u [Photo] izborniku
Izbornik Tipke Operacija
PLAY, MONO/
STEREO
WSAD
ENTER
b
BACK
x
d
Prikazivanje slide prikaza.
Prelazak na drugu datoteku ili sadržaj.
Prikazivanje određene datoteke.
Vraćanje na [Home Menu].
Slide
d
Show
wsad
Move
b
Select
x
Close
O izbornik za pomoć na punom zaslonu
Izbornik Tipke Operacija
Prikaz izbornika s
m
BACK
opcijama.
Prelazak na drugu datoteku.
Povratak u [Photo] izbornik.
Menu
a/d
Prev./ Next
x
List
INFO/
DISPLAY
A/D
x
Opcije tijekom prikazivanja fotografije
Tijekom prikazivanja fotograje na punom zaslonu možete koristiti razne opcije.
1. Tijekom prikazivanja fotografije na punom zaslonu, pritisnite m INFO/DISPLAY prikaz izbornika s opcijama.
2. Odaberite opciju koristeći
a
b c d e
a Trenutna slika/ukupan broj slika. –
Koristite AD za prikaz prethodne/sljedeće fotograje.
b Slide Show z/M– Pritisnite b ENTER za
pokretanje ili pauziranje slide prikaza.
c Speed x3/ x2/ x1 – Koristite b ENTER za
odabir brzine kašnjenja između fotograja u slide prikazu.
d Rotate – Pritisnite b ENTER za okretanje
fotograje.
e Go to list – Pritisnite b ENTER za povratak u
[Photo] izbornik.
WSAD
.
4
Rad
Rad30
Podešavanje samo­isključivanja
Pritisnite jednom ili više puta SLEEP za odabir vremena čekanja od 10 do 180 minuta, nakon kojeg će se uređaj sam isključiti.
Za provjeru preostalog vremena, pritisnite SLEEP. Za poništenje funkcije samo-isključivanja, funkcije,
pritisnite više puta SLEEP sve dok se ne pojavi “SLEEP 10”, a zatim pritisnite još jednom SLEEP kada je prikazano “SLEEP 10”.
Napomena
,
Preostalo vrijeme možete provjeriti prije nego se uređaj isključi.
Pritisnite SLEEP, i u prozoru zaslona će se prikazati preostalo vrijeme.
ZATAMNJENJE
Pritisnite jedanput SLEEP. Prozor zaslona će se
4
Rad
zatamniti za polovicu. Za poništenje te funkcije, više puta pritisnite SLEEP, sve dok se prigušenje ne isključi.
Privremeno isključivanje zvuka
Pritisnite MUTE za isključenje zvuka. Na uređaju možete isključiti ton (mute) kako bi, na
primjer, odgovorili na telefonski poziv, na prozoru zaslona će se prikazati „MUTE“.
Memoriranje zadnje scene
r
Ured-aj memorira zadnju scenu na zadnjem gledanom disku. Zadnja scena ostaje u memoriji čak i kada izvadite disk iz player-a ili kad isključite (Stand-by mode) ured-aj. Ako umetnete disk čija je zadnja scena memorirana, ta će se scena automatski pozvati iz memorije.
Odabir sustava - opcionalna postavka
Morate odabrati odgovarajući režim sustava za vaš TV sustav. Pritisnite i držite M PAUSE/STEP dulje od pet sekundi da biste mogli odabrati sustav na izborniku [Home Menu].
Napomena
,
Funkcija neće raditi ako je priključen USB uređaj ili je umetnut disk.
Automatsko isključivanje
Ovaj uređaj će se automatski isključiti radi uštede energije ukoliko se ne priključi na vanjski uređaj i ne upotrijebi u roku od oko 25 minuta. Isto radi i ova jedinica i to 6 sati nakon što je glavna jedinica priključena na drugi uređaj pomoću analognog ulaza.
Podešavanje postavki za glasnoću zvučnika
Podešavati možete glasnoću svakog zvučnika.
1. Pritisnite više puta SPEAKER LEVEL za odabir zvučnika koji želite podešavati.
2. Pritisnite VOL -/+ za podešavanje glasnoće odabranog zvučnika, kada je izbornik za podešavanje glasnoće prikazan na prozoru zaslona.
3. Ponovite i podesite glasnoću drugih zvučnika.
Nastavak reprodukcije pri nestanku struje – opcionalna postavka
r
Čak i ako iznenada nestane struje, uključite uređaj i on će nastaviti reproducirati od onog mjesta u sadržaju na kojem je stao. Sustav će povremeno spremati trenutačni status reprodukcije.
Rad 31
Radio operacije
Uvjerite se da su FM antene priključene. (Pogledajte stranicu 19)
Slušanje radija
1. Pritisnite P RADIO&INPUT sve dok se FM ne prikažu na prozoru zaslona. Bira se zadnja primljena stanica.
2. Pritisnite i držite TUNING (-/+) otprilike dvije sekunde, sve dok se ne počne mijenjati pokazatelj frekvencije, zatim otpustite tipku. Pretraživanje se zaustavlja kada uređaj pronađe stanice.
Ili
Pritisnite više puta TUNING (-/+).
3. Podesite glasnoću okretanjem VOL. na prednjoj ploči ili višekratnim pritiskanjem VOL (-/+) na daljinskom upravljaču.
Memoriranje radio stanica
Memorirati (preset) možete 50 stanica za FM. Prije biranja stanica, pazite da smanjite glasnoću.
1. Pritisnite P RADIO&INPUT sve dok se FM ne prikažu na prozoru zaslona.
2. Odaberite željenu frekvenciju pritiskom na TUNING (-/+).
3. Pritisnite b ENTER i memorirani (preset) broj će treptati na prozoru zaslona.
4. Pritisnite PRESET (-/+) za odabir željenog broja memorije.
5. Pritisnite b ENTER Stanica je spremljena.
6. Ponovite korake 2 do 5 za spremanje drugih stanica.
Brisanje svih spremljenih stanica
1. Pritisnite i držite CLEAR dvije sekunde. U prozoru displeja trepti “ERASE ALL”.
2. Pritisnite CLEAR za brisanje svih spremljenih stanica.
Brisanje spremljene stanice
1. Pritisnite PRESET (-/+) za odabir željenog broja memorije (preset) za brisanje.
2. Pritisnite CLEAR, u prozoru zaslona će treptati broj memorije (preset).
3. Pritisnite ponovo CLEAR za brisanje odabranog broja memorije.
Poboljšanje lošeg FM prijema
Pritisnite d PLAY, MONO/STEREO na daljinskom upravljaču. Time će prijemnik prijeći iz stereo prijema u mono prijem što obično poboljšava prijem signala.
Gledanje informacija o radio stanici
FM prijemnik se isporučuje s Radio Data System (Sustav radio podataka) (RDS) funkcijom. RDS prikazuje informacije o radio stanici koju trenutno slušate. Pritisnite nekoliko puta RDS da pogledate informaciju.
PS (Programme Service Name (Naziv
PTY (Programme Type Recognition
RT (Radio Text (Radio tekst))
CT (Vrijeme koje kontrolira kanal)
Radio stanice možete tražiti prema vrsti programa pritiskom na RDS. Na displeju će se prikazati zadnje korišteni PTY. Pritisnite PTY jednom ili više puta kako biste odabrali željenu vrstu programa. Pritisnite
AD
stanica pronaœe traženje se zaustavlja.
usluge programa)) Na displeju se prikazuje naziv kanala.
(Prepoznavanje vrste programa)) Na displeju se prikazuje vrsta programa (na pr. Jazz ili Vijesti) .
Tekstualna poruka koja sadrži posebne informacije emitirane radio stanice. Tekst može prelaziti preko ekrana.
Prikazuje datum i vrijeme emitirane radio stanice.
. Prijemnik će automatski tražiti stanice. Kada se
4
Rad
32
Rad
Podešavanje zvuka
Postavljanje surround modusa
Sustav ima brojna prije postavljena surround zvučna polja. Pomoću SOUND EFFECT možete odabrati željeni modus zvuka.
SOUND EFFECT možete promijeniti pomoću AD tipke strelice kada je prikazana SOUND EFFECT informacija.
Prikazane stavke za ekvolizator se mogu razlikovati ovisno o izvorima zvuka i efektima.
NA DISPLEJU Opis
NAT PLUS označava zvučni
NAT PLUS
4
Rad
NATURAL
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
BASS
LOUDNESS
efekt Natural Plus. Možete slušati prirodni zvučni efekt isti kao i kod sustava 5.1 kanala. (Volitelné)
Uživati možete u prirodnom zvuku. (Volitelné)
Program koji stvara entuzijastičnu atmosferu zvuka, stvarajući osjećaj da se nalazite na pravom rock, pop, jazz ili klasičnom koncertu.
Tijekom reprodukcije pojačava visoke tonove, bas i surround zvučni efekt.
Poboljšava visoke tonove.
Napomena
,
yU nekim surround modusima, neki zvučnici
neće imati zvuka ili će zvuk biti slab, što ovisi o modusu surrounda i audio izvora, to nije greška.
yMožda ćete trebati resetirati surround
modus, nakon prebacivanja ulaza, ponekad čak i kad se promijeni glazbena snimka.
BYPASS
Možete slušati zvuk bez efekta evolizatora.
Napredne operacije
Snimanje na USB
Glazbu ili izvor zvuka možete snimati na USB uređaj ako USB priključite na uređaj.
1. Priključite USB uređaj na uređaj.
2. Odaberite modus u kojem želite snimati. Prvo pokrenite reprodukciju izvora zvuka.
3. Pokrenite snimanje pritiskom na X REC.
4. Za prekidanje snimanja pritisnite Z STOP.
[All tracks/ les recording]
Snimanje na USB u stop ili reprodukcija modusu.
[Program list recording]
Nakon označavanje željene datoteke(a), te datoteke možete snimiti na USB (Pogledajte stranicu 28).
Datoteka će se spremiti na sljedeći način.
Audio CD
MP3/ WMA
Drugi izvori (Prijemnik, AUX, prijenosni uređaj)
Rad 33
Napomena
,
yTijekom USB snimanja možete provjeriti
postotak snimljenog materijala na ekranu.
(Samo Audio CD-i ili MP3/ WMA CD-i.) yTijekom MP3/ WMA snimanje nema zvuka. yKada tijekom snimanja zaustavite
reprodukciju, spremit će se datoteka koja
je snimljena do tog trenutka (samo AUDIO
CD). yNe vadite USB i ne isključujte uređaj tijekom
USB snimanja. U protivnom možete snimiti
nepotpunu datoteku. yAko USB snimanje ne radi, na zaslonu će
se prikazati poruk a “NO USB”, “ERROR”, “USB
FULL” ili “NO REC”. yČitač više kartica ili vanjski HDD se ne mogu
koristiti za USB snimanje. yDatoteka se snima uz 128 MB (približno
2 sata) kada snimate duže razdoblje.
Snimljeno je manje od 4 datoteke. yKada tijekom snimanja zaustavite
reprodukciju, spremit će se datoteka koja je
snimljena do tog trenutka.
(Bez MP3/WMA datoteka) yU slučaju CD-G disk, USB snimanje neće
raditi. yDatoteke u pod-mapama se ne snimaju
tijekom snimanja svih snimaka. ySnimiti možete najviše 999 datoteka. y Određivanje broja snimljene datoteke kreće
od najnižeg broja. Prema tome, ako obrišete
neke snimljene datoteke, sljedeća snimljena
datoteka može imati najmanji broj među
njima.
Proizvodnja neovlaštenih kopija materijala koji su zaštićeni autorskim pravima, uključujući računalne programe, datoteke, emitirani program i snimljeni
zvuk može biti kršenje autorskih prava i predstavlja kažnjivo djelo. Ova se oprema ne smije koristiti u te
svrhe.Budite odgovorni prema autorskim pravima.
Budite odgovorni
Poštujte autorska prava
4
Rad
5 Otklanjanje teškoća
6 Dodatak
Otklanjanje teškoća34
Otklanjanje teškoća
Nema električnog napajanja.
Zvuk je slab ili ga nema.
DVD slika je loše kvalitete.
DVD/ CD se neće reproducirati.
Tijekom reprodukcije DVD-a ili CD-a
5
Otklanjanje teškoća
se čuju smetnje.
Radio se ne može pravilno ugoditi.
Daljinski upravljač ne radi dobro/
PROBLEM ISPRAVAK
Dobro ukopčajte utikač električnog kabela u utičnicu.
Odaberite odgovarajući modus video ulaza na TV-u kako bi se slika s
Nema slike.
nikako.
DVD Receiver-a prikazala na TV ekranu. Dobro priključite video kablove na TV i DVD Receiver. Odaberite pravilan modus za ulaz audio receiver-a kako biste mogli
čuti zvuk s DVD receiver-a. Dobro priključite audio kablove u priključke.
Zamijenite stari kabel novim audio kabelom.
Očistite disk mekanom krpom iznutra prema van.
Umetnite disk.
Umetnite disk koji se može reproducirati (provjerite vrstu diska, sustav boja i regionalni kod).
Postavite pravilno disk s naljepnicom ili natpisom gore. Unesite svoju lozinku ili promijenite veličinu ocjene. Očistite disk mekanom krpom iznutra prema van.
Stavite DVD receiver i audio komponente dalje od TV-a.
Provjerite antenski priključak i podesite položaj antene. Postavite vanjsku antenu ako je potrebno. Ručno podesite stanicu. Memorirajte (preset) neke stanice, pogledajte stranicu 31 za detalje. Daljinski nije usmjeren izravno prema uređaju. Usmjerite daljinski prema ured-aju. Daljinski upravljač je predaleko u odnosu na uređaj. Koristite daljinski najviše 7m od DVD receiver-a. Izmed-u daljinskog i ured-aja postoji prepreka. Uklonite prepreku. U daljinskom upravljaču se koristi plosnata baterija. Zamijenite stare baterije novim baterijama.
Dodatak 35
Upravljanje TV-om pomoću
TV možete kontrolirati pomoću dolje navedenih tipki.
Pritiskom na tipku
(TV POWER) Uključuje i isključuje TV.
1
AV/INPUT
PR/CH
W/S
VOL +/– Podešava glasnoću na TV-u.
Napomena
,
Ovisno o priključenom uređaju, možda pomoću nekih tipki nećete moći upravljati s TV-om.
Vi možete
Mijenja ulazni izvor za TV između TV-a i drugih ulaznih izvora.
Prelazi gore ili dolje kroz memorirane kanale.
Podešavanje daljinskog za upravljanje s TV-om
Pomoću isporučenog daljinskog upravljača možete upravljati s vašim TV-om. Ako je vaš TV na donjem popisu, postavite odgovarajući kod proizvođača.
1. Kada držite pritisnutu tipku 1 (TV POWER), i kada unesete proizvođački kod za vaš TV pomoću brojčanih tipki (pogledajte tablicu dolje).
Proizvođač Kodni broj
LG 1(Zadano), 2
Zenith 1, 3, 4
GoldStar 1, 2
Samsung 6, 7
Sony 8, 9
Hitachi 4
2. Otpustite 1 (TV POWER) tipku za dovršetak podešavanja.
Ovisno o vašem TV-u, neke ili sve tipke neće raditi na TV-u, čak i kada unesete ispravan kod proizvođača. Kada mijenjate baterije na daljinskom upravljaču, kodni broj koji ste postavili se može resetirati na default postavku. Ponovno postavite odgovarajući kodni broj.
6
Dodatak
Dodatak36
Održavanje
Rukovanje uređajem
Transportiranje uređaja
Molimo sačuvajte originalnu ambalažu uređaja i materijal za pakiranje. Ako uređaj trebate transportirati, za najbolju zaštitu, upakirajte uređaj na način kako je bio originalno tvornički upakiran.
Čišćenje vanjskih površina
yNe koristite zapaljive tekućine kao insekticid sprej
u blizini uređaja.
yBrisanje s jakim pritiskanjem može oštetiti
površinu.
yNe ostavljajte gumene ili plastične proizvode
duže vrijeme u dodiru s uređajem.
Čišćenje uređaja
Za čišćenje uređaja koristite meku i suhu krpu. Ako je površina izrazito prljava, koristite meku krpu lagano navlaženu blagom otopinom deterdženta. Ne koristite jaka otapala kao što su alkohol, benzin, razrjeđivač, jer bi tako mogli oštetiti površinu uređaja.
Održavanje uređaja
Uređaj je precizni proizvod visoke tehnologije.
6
Ako dođe do prljanja optičke leće ili dijelova disk
Dodatak
pogona, može se smanjiti kvaliteta slike. Za detalje molimo, kontaktirajte najbliži ovlašteni servisni centar.
Napomene o diskovima
Rukovanje diskovima
Ne dirajte stranu diska koja služi za reprodukciju. Držite disk za rubove kako na površini diska ne bi ostavili otiske prstiju. Nikada ne lijepite na disk papir ili trake.
Spremanje diskova
Nakon reprodukcije, disk spremite u njegovu kutiju. Disk ne izlažite izravnim sunčevim zrakama ili izvorima topline i nikada ne ostavljate disk u automobilu koji je izložen izravnim sunčevim zrakama.
Čišćenje diskova
Otisci prstiju i prašina na disku mogu prouzrokovati lošu kvalitetu slike i izobličenje zvuka. Prije reprodukcije disk očistite čistom krpom. Disk brišite od sredine prema vanjskom rubu.
Ne koristite jaka otapala kao što je alkohol, benzin, razrjeđivač, tržišno dostupna sredstva za čišćenje ili anti-statični sprej koji se koriste za stare ploče od vinila.
Dodatak 37
Kodovi područja
Odaberite kod područja s popisa.
Područje Kod Područje Kod Područje Kod Područje Kod
Afganistan AF Argentina AR Australija AU Austrija AT Belgija BE Butan BT Bolivija BO Brazil BR Kambodža KH Kanada CA Čile CL Kina CN Kolumbija CO Kongo CG Kostarika CR Hrvatska HR Češka Republika CZ Danska DK Ekvador EC Egipat EG El Salvador SV Etiopija ET
Fidži FJ Finska FI Francuska FR Njemačka DE Velika Britanija GB Grčka GR Grenland GL Hong Kong HK Mad-arska HU Indija IN Indonezija ID Izrael IL Italija IT Jamajka JM Japan JP Kenija KE Kuvajt KW Libija LY Luksemburg LU Malezija MY Maldivi MV Meksiko MX
Monako MC Mongolija MN Maroko MA Nepal NP Nizozemska NL Nizozemski Antili AN Novi Zeland NZ Nigerija NG Norveška NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paragvaj PY Filipini PH Poljska PL Portugal PT Rumunjska RO Ruska Federacija RU Saudijska Arabija SA Senegal SN
Singapur SG Slovačka Republika SK Slovenija SI Južna Afrika ZA Južna Koreja KR Španjolska ES Sri Lanka LK Švedska SE Švicarska CH Tajvan TW Tajland TH Turska TR Uganda UG Ukrajina UA Sjedinjene Države US Urugvaj UY Uzbekistan UZ Vijetnam VN Zimbabve ZW
6
Dodatak
Dodatak38
Kodovi jezika
Poslužite se ovim popisom za unos željenog jezika za sljedeća početna podešavanja : Disk audio, Disk titl, Disk izbornik.
Jezik Kod Jezik Kod Jezik Kod Jezik Kod
6
Dodatak
Afarski 6565 Afrikaanski 6570 Albanski 8381 Ameharski 6577 Arapski 6582 Armenski 7289 Asameški 6583 Ajmarski 6588 Azerbejdžanski 6590 Baškirski 6665 Baski 6985 Bengalski, Bangla 6678 Butanski 6890 Biharski 6672 Bretonski 6682 Bugarski 6671 Burmski 7789 Bjeloruski 6669 Kineski 9072 Hrvatski 7282 Češki 6783 Danski 6865 Nizozemski 7876 Engleski 6978 Esperanto 6979 Estonski 6984 Faroaski 7079 Fidžijski 7074 Finski 7073
Francuski 7082 Frizijski 7089 Galicijski 7176 Gruzijski 7565 Njemački 6869 Grčki 6976 Grenlandski 7576 Guaranski 7178 Gudžaratski 7185 Hauski 7265 Hebrejski 7387 Hindi 7273 Mad-arski 7285 Islandski 7383 Indonezijski 7378 Interlingua 7365 Irski 7165 Talijanski 7384 Japanski 7465 Kanadski 7578 Kašmirski 7583 Kazački 7575 Kirgijski 7589 Korejski 7579 Kurdski 7585 Laotski 7679 Latinski 7665 Latvijski, Letonski 7686 Lingalski 7678
Litvanski 7684 Makedonski 7775 Malagaški 7771 Malajski 7783 Malajalaski 7776 Maorski 7773 Maratski 7782 Moldavski 7779 Mongolski 7778 Naurski 7865 Nepalski 7869 Norveški 7879 Orijski 7982 Pandžabi 8065 Paštu, Pušto 8083 Perzijski 7065 Poljski 8076 Portugalski 8084 Kečuanski 8185 Reto-romanski 8277 Rumunjski 8279 Ruski 8285 Samoanski 8377 Sanskrit 8365 Škotsko galski 7168 Srpski 8382 Srpsko-hrvatski 8372 Šonski 8378
Sindi 8368 Singaleski 8373 Slovački 8375 Slovenski 8376 Španjolski 6983 Sudanski 8385 Svahili 8387 Švedski 8386 Tagaloski 8476 Tadžikijski 8471 Tamilski 8465 Teluški 8469 Tajski 8472 Tonga 8479 Turski 8482 Turkmenski 8475 Tviski 8487 Ukrajinski 8575 Urdski 8582 Uzbeški 8590 Vijetnamski 8673 Volapski 8679 Velški 6789 Volofski 8779 Ksosaški 8872 Jidiš 7473 Jorupski 8979 Zulu 9085
Dodatak
39
Robne marke i licence
Proizvedeno prema licenci Dolby Laboratories. Dolby i dvostruki-D simbol su robne marke vlasništvo Dolby Laboratories.
Pojmovi HDMI i HDMI Multimedijsko sučelje visoke denicije, kao i HDMI zaštitni znak i robni znakovi te registrirani zaštitni znakovi HDMI licenciranja LCC u Sjedinjenim Američkim državama i ostalim državama.
“DVD Logo” je robna marka u vlasništvu DVD Format/Logo Licensing Corporation.
DivX®, DivX Certied® i pridruženi logotipi su robne marke u vlasništvo Rovi Corporation ili njenih podružnica, te je njihova upotreba obuhvaćena licencom.
Napomena o autorskim pravima
yOvaj proizvod u sebi sadrži tehnologiju zaštite
autorskih prava koja je zaštićena patentima SAD-a i drugim pravima na intelektualno vlasništvo. Ovaj proizvod u sebi sadrži tehnologiju zaštite autorskih prava koja je zaštićena patentima SAD-a i drugim pravima na intelektualno vlasništvo. Upotrebu tih tehnologija za zaštitu autorskih prava mora odobriti Macrovision Corporation, i može se koristiti samo za kućnu upotrebu i druge ograničene načine gledanja, osim ako to tvrtka Macrovision Corporation nije drugačije odobrila. Zabranjeno je rastavljanje uređaja i otkrivanje obrnutog redoslijeda proizvodnje.
yPrema zakonima o zaštiti autorskih prava
SAD-a i drugih zemalja, neovlašteno snimanje, upotreba, prikazivanje, distribucija ili revizija televizijskih programa, video traka, HD DVD-a, BD-ROM diskova, DVD-a, CD-a i drugih materijala može podlijegati građanskoj i /ili krivičnoj odgovornosti.
6
Dodatak
Dodatak40
Specifikacija
Općenito
Potrebno električno napajanje Viz štítek na přístroji. Potrošnja električne energije Viz štítek na přístroji. Dimenzije (Š x V x D) 360 x 60 x 306 mm Neto težina (Približno) 2,45 kg Radna temperatura 41 °F do 95 °F (5 °C do 35 °C) Radna vlažnost 5 % do 90 % Napajanje za bus (USB) DC 5 V 0 500 mA
Ulazi/Izlazi
VIDEO OUT 1,0 V (p-p), 75 Ω, sync negativna, RCA priključak x 1 HDMI OUT (video/audio) 19 iglica (Tip A, HDMI™ Connector ) ANALOG AUDIO IN 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, RCA priključak (L, R) x 1 PORT. IN 0,5 Vrms (3.5 mm stereo priključak)
Pojačalo
Stereo mode 42 W + 42 W (3 Ω na 1kHz)
Surround mode
6
Dodatak
Prijemnik
FM područje prijema 87,5 do 108,0 MHz ili 87,50 do 108,00 MHz
Front 42 W x 2 (3 Ω na 1 kHz) Center 42 W (3 Ω na 1 kHz) Surround 42 W x 2 (3 Ω na 1 kHz) Subwoofer 120 W (4 Ω na 80 Hz)
Prednji zvučnik (Levý/Pravý)
Vrsta 1 kanala 1 zvučnika Impedancija 3 Ω Ulazna snaga 42 W Najveća ulazna snaga 84 W Neto dimenzije (Š x V x D) 250 x 1050 x 250 mm Neto težina 3,2 kg
Rear Speaker (Levý/Pravý)
Vrsta 1 kanala 1 zvučnika Impedancija 3 Ω Ulazna snaga 42 W Najveća ulazna snaga 84 W Neto dimenzije (Š x V x D) 74 x 128 x 66 mm Neto težina 0,37 kg
Srednji zvučnik
Vrsta 1 kanala 1 zvučnika Impedancija 3 Ω Ulazna snaga 42 W Najveća ulazna snaga 84 W Neto dimenzije (Š x V x D) 260 x 93 x 74 mm Neto težina 0,6 kg
Dodatak 41
Subwoofer
Vrsta 1 kanala 1 zvučnika Impedancija 4 Ω
Ulazna snaga 120 W
Najveća ulazna snaga 240 W Neto dimenzije (Š x V x D) 156 x 325 x 268 mm Neto težina 3,05 kg
Izvedba i specifikacije su podložni promjenama bez prethodnog obavješćivanja.
6
Dodatak
Loading...