Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e
conservare per uso futuro.
DH4220S (DH4220S, S42S1-S/ W)
ITALIANO
2
Come iniziare
Informazioni sulla
sicurezza
1
Come iniziare
ATTENZIONE: ER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSA
ELETTRICA, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O
PANNELLO POSTERIORE), ALL’INTERNO NON CI
SONO COMPONENTI DI MANUTENZIONE DA PARTE
DEL L’UTENTE. PER LA MANUTENZIONE RIVOLGERSI
AVVERTENZA: PER PREVENIRE PERICOLI DI
INCENDIO O FOLGORAZIONE, NON ESPORRE IL
PRODOTTO ALLA PIOGGIA O UMIDITÀ.
AVVERTENZA: Non installare questa
apparecchiatura in uno spazio ristretto come ad
esempio una libreria o simile.
ATTENZIONE: Non bloccare le aperture di
ventilazione. Installare seguendo le istruzioni del
produttore.
Le feritoie e aperture nello chassis sono forniti per
la ventilazione e per garantire un funzionamento
adabile del prodotto proteggendolo da
surriscaldamento. Le aperture non devono mai
essere ostruite collocando il prodotto su un letto,
sofà, tappeto o superci simili. Questo prodotto
non deve essere collocato in uno spazio ristretto
come ad esempio una libreria o scaale a meno
che non si fornisca una ventilazione adeguata o
che vengano seguite alla lettera le istruzioni del
produttore.
ATTENZIONE
RISCHIO DI FOLGORAZIONE
NON APRIRE
A PERSONALE QUALIFICATO.
Il simbolo del fulmine all’interno
del triangolo equilatero indica
all’utente la presenza di tensioni
pericolose non isolate all’interno
del prodotto, di potenza suciente
da poter provocare una scossa
elettrica.
Il punto esclamativo contenuto
in un triangolo equilatero
costituisce un avvertimento della
presenza di importanti istruzioni di
funzionamento e manutenzione
(assistenza) all’interno della
documentazione allegata al
prodotto.
ATTENZIONE:
Per garantire un uso corretto di questo prodotto,
leggere attentamente il manuale dell’utente e
conservarlo per riferimento futuro. per l’assistenza
rivolgersi ad un centro autorizzato L’uso dei
controlli, regolazioni o esecuzione delle procedure
con modalità diverse da quelle specicate in
questo documento può risultare in un’esposizione
pericolosa. Per prevenire l’esposizione diretta al
raggio laser, non provare ad aprire il case.
Per evitare una esposizione diretta al fascio laser,
non aprire la cassa esterna.
PRECAUZIONI relative al cavo di alimentazione
La maggior parte delle apparecchiature richiede
essere allacciata ad un circuito dedicato;
Vale a dire un circuito dedicato che alimenta
l’apparecchiatura specica e che non dispone di
altre prese o circuiti di alimentazione.Controllare
la pagina di questo manuale contenente le
caratteristiche generali del prodotto per essere
sicuri. Non sovraccaricare le prese di alimentazione.
Prese di alimentazione sovraccaricate, allentate o
danneggiate, prolunghe o cordoni di alimentazione
danneggiati o fessurati o con difetti di isolamento
sono estremamente pericolosi. Una qualsiasi di
queste condizioni può dar luogo a scosse elettriche
o incendi. Esaminare periodicamente il cordone di
alimentazione del vostro apparecchio e, qualora si
riscontrino segni di danneggiamento o di usura,
staccare l’apparecchio dalla presa di corrente
evitandone l’utilizzo e far sostituire il cordone
di alimentazione esattamente con il suo tipo
corrispondente da personale tecnico autorizzato.
Proteggere il cordone di alimentazione da possibili
danni sici o meccanici, evitando che venga
intrecciato, schiacciato, che rimanga a contrasto,
chiuso in una porta o che vi si possa camminare
sopra. Prestare particolare attenzione alla spina,
alla presa a muro e al punto dove il cordone stesso
esce dall’apparecchio. Per staccare l’alimentazione
dall’alimentazione di rete,staccare la spina del cavo
di alimentazioneQuando installate il prodotto
accertatevi che la spina sia facilmente accessibile.
Questo prodotto usa un sistema laser.
Come iniziare3
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o
accumulatore.
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la
batteria vecchia un pacco batterie, seguendo i
passi inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio.
Per impedire la contaminazione dell’ambiente
e creare possibili pericoli alla salute dell’uomo o
animali, la vecchia batteria deve essere smaltita
inserendola nel contenitore adeguato nei punti
di raccolta predisposti. Non smaltire le batterie o
batterie insieme ai riuti domestici. Si raccomanda
di utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non
gettarla sul fuoco, ecc.
ATTENZIONE: Questa apparecchiatura non deve
essere esposta a gocce o spruzzi d’acqua; evitare di
porre contenitori di liquidi, come ad esempio i vasi
sopra all’unità.
È necessario impostare l’opzione formato del disco
[Mastered] per rendere il disco compatibile ai lettori
LG quando si esegue la formattazione di dischi
riscrivibili. Quando si imposta l’opzione su Live File
System, non è possibile utilizzarlo su lettori LG.
(Mastered/ Live File System : Formati dischi per
Windows Vista)
Smaltimento del vecchio apparecchio
Smaltimento di batterie/accumulatori esausti
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato é affisso sulle batterie/
accumulatori, indica che il prodotto
è coperto dalla Direttiva europea
2006/66/EC.
2. Questo simbolo può essere
combinato con i simboli del
mercurio (Hg), cadmio (Cd) o
piombo (Pb) se la batteria contiene
più di 0,0005% di mercurio, 0,002%
di cadmio 0,004% di piombo.
3. Tutte le batterie/accumulatori
devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti domestici
e nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
4. II corretto smaltimento delle vecchie
batterie/accumulatori consente
di evitare conseguenze potenziali
negative per l’ambiente e la salute
umana.
5. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento delle
vecchie batterie/accumulator
rivolgersi alla propria azienda di
servizi ambientali o al servizio di
smaltimento del negozio in cui
avete acquistato il prodotto.
1
Come iniziare
1. Quando questo simbolo del
contenitore della spazzatura con
ruote barrato è affisso su prodotto,
indica che il prodotto è coperto
dalla Direttiva europea 2002/ 96/
EC.
2. Tutte le vecchie apparecchiature
elettroniche devono essere smaltite
separatamente dai rifiuti domestici
e nei punti di raccolta designati dal
governo o autorità locali.
3. Il corretto smaltimento dei vecchi
elettrodomestici consente di evitare
conseguenze potenziali negative
per l’ambiente e la salute umana.
4. Per informazioni più dettagliate
relative allo smaltimento del vecchio
apparecchio rivolgersi alla propria
azienda di servizi ambientali o al
servizio di smaltimento del negozio
in cui avete acquistato il prodotto.
La LG Electronics dichiara che questo/
questi prodotto/i /sono conformi ai
requisti principali e ad altri provvedimenti
importanti delle direttive 2004/108/EC,
2006/95/EC, e 2009/125/EC.
Centro Unicazione Europea:
Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen The
Netherlands
ySi prega di notare che questo NON è un
punto di contatto del Servizio Clienti.
Per le informazioni del Servizio Clienti,
vedere la scheda di garanzia o contattare
il fornitore presso cui avete acquistato il
prodotto.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara
che i prodotti ai quali si riferisce il manuale
d’istruzione sono costruiti in conformità alle
prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato
sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è
conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1
dello stesso decreto.gettarla sul fuoco, ecc.
4Indice
Indice
1 Come iniziare
2 Informazioni sulla sicurezza
6 Caratteristiche particolari
6 – Portable In
6 – Registrazione diretta USB
6 – Up-scaling Full HD
6 Accessori
7 Introduzione
7 – Dischi riproducibili
7 – Informazioni sulla visualizzazione dei
12 Connessione degli altoparlanti all’unità
13 Posizionamento del sistema
13 Connessioni alla propria TV
13 – Connessione Component Video
14 – Connessione Video
14 – Impostazione risoluzione
14 – Risoluzione uscita video
15 – Connessione HDMI OUT
16 Connessione apparecchiature opzionale
16 – Connessione AUX IN
16 – Connessione PORT IN (Portable in)
16 – Ascolto di musica dal lettore portatile
o da un dispositivo esterno
17 – Connessione USB
17 – Collegamento antenna
3 Configurazione del sistema
18 Regolare le impostazioni di installazione
18 – Impostazioni iniziali lingua OSD -
Opzionale
18 – Per visualizzare e uscire dal menu di
Setup.
19 – Lingua
19 – Display
20 – Risoluzione
20 – Audio
21 – DRC (Controllo range dinamico)
21 – Blocco (Controllo parentale)
22 – Altri
Indice 5
4 Operating
23 Uso del menu Home
23 Funzionamento di base
24 Altre operazioni
24 – Visualizzazione delle informazioni
disco sullo schermo
24 – Per visualizzare il menu DVD
24 – Per visualizzare il titolo DVD
24 – Riproduzione del DVD a velocità 1,5
volte
24 – Salvaschermo
25 – Avvio della riproduzione dal punto
selezionato
25 – Ripristinare la riproduzione
25 – Modifica della pagina di codice
sottotitoli
26 – Riproduzione selezionata
27 – Visualizzazione di un file FOTO
28 – Impostazione SLEEP del timer
28 – Dimmer
28 – Disattiva temporaneamente il sonoro
28 – Memoria ultima scena
28 – Selezione sistema - Opzionale
28 – Regolazione delle impostazioni di
livello degli altoparlanti
29 Funzionamento della radio
29 – Ascoltare la RADIO
29 – Preimpostazione delle stazioni radio
29 – Eliminazione di tutte le stazioni
salvate
29 – Eliminazione di una stazione
memorizzata
29 – Improving poor FM reception
29 – Visualizzazione delle informazioni su
una stazione radio
30 Regolazione audio
30 – Impostazione della modalità surround
31 Funzionamento avanzato
31 – Registrazione su USB
5 Ricerca guasti
32 Ricerca guasti
6 Appendice
33 Controllo del televisore mediante il
telecomando
33 – Impostare il telecomando per
controllare il proprio apparecchio TV
34 Manutenzione
34 – Maneggia dell’unità
34 – Note sui dischi
35 Codici area
36 Codici lingua
37 Marchi commerciali e licenze
38 Specifiche tecniche
1
2
3
4
5
6
Come iniziare6
Caratteristiche
particolari
1
Come iniziare
Portable In
Ascoltare la musica sul lettore portabile (MP3,
Notebook, ecc)
Registrazione diretta USB
Registrare musica da CD sul dispositivo USB.
Up-scaling Full HD
Visualizza la piena qualità di immagine HD con
impostazione semplice.
Accessori
Controllare e identicare gli accessori forniti.
Telecomando (1)Batteria (1)
Antenna FM (1)Cable de vídeo (1)
Come iniziare7
Introduzione
Dischi riproducibili
Inoltre, questa unità è in grado di riprodurre
DVD±R/ RW e CD-R/ RW, contenenti titoli audio e
le DivX, MP3, WMA, e/ o JPEG. Alcuni DVD±RW/
DVD±R oppure CD-RW/ CD-R non possono essere
riprodotti su questa unità a causa della qualità di
registrazione o condizioni siche del disco, oppure
caratteristiche del dispositivo di registrazione e
software utilizzato.
DVD-VIDEO (disco 8 cm / 12 cm)
Dischi come ad esempio lm,
che possono essere acquistati o
noleggiati.
DVD±R (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video e nalizzato.
DVD-RW (disco 8 cm / 12 cm)
Modo video e nalizzato.
DVD+R: Solo modo video.
Supporta anche i dischi double layer.
DVD+RW (disco 8 cm / 12 cm)
Solo modo video.
CD Audio: CD musicali o CD-R/
CD-RW in formato CD musicale
acquistabili.
Informazioni sulla
visualizzazione dei simboli
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra
televisione può apparire “&”, questo segno indica
che la funzione descritta nel manuale dell’utente
non è disponibile su quel supporto specico.
&
Simboli usati in questo manuale
r
t
y
u
i
NOTA
,
Nota Indica caratteristiche speciali di
funzionamento.
SUGGERIMENTO
,
Indica consigli e suggerimenti per rendere
l’operazione più semplice.
ATTENZIONE
>
Indica avvertenze per la prevenzione dei danni che
si potrebbero vericare in conseguenza di abuso.
DVD-Video, DVD±R/RW in
modalità Video o modalità VR e
nalizzata
CD Audio
File video contenuti sull’unità
USB/Disco
File musicali contenuti sull’unità
USB/Disco
File di foto
Codici regionali
Questa unità ha un codice regionale stampato
sul retro dell’unità. Questa unità è in grado di
riprodurre solo di dischi DVD con la stessa etichetta
riportata sul retro dell’unità o “ALL”.
yLa maggioranza dei dischi DVD ha un globo
con uno o più numeri chiaramente visibili sulla
copertina. Questo numero deve coincidere con
il codice regionale della vostra unità in caso
contrario il disco non potrà essere riprodotto.
ySe si tenta di riprodurre un DVD con un codice
regionale diverso dal riproduttore, sullo schermo
viene visualizzato sullo schermo il messaggio
“Controlla codice regionale”.
1
Come iniziare
Come iniziare8
Requisiti file
riproducibil
1
Come iniziare
Requisiti per i file musicali MP3/
WMA
La compatibilità dei dischi MP3/ WMA con questo
lettore è limitata come segue :
yFrequenza di campionamento : entro 32 a 48 kHz
(MP3), entro 32 a 48 kHz (WMA)
yFrequenza bit : entro 32 a 320 kbps (MP3), 40 a
192 kbps (WMA)
yNumero massimo di le : inferiore a 999.
yVersione supportata : v2, v7, v8, v9
yEstensioni dei le : “.mp3”/ “.wma”
yFormato le CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
yConsigliamo di usare Easy-CD Creator in quanto
crea le sistema ISO9660.
Requisiti file foto
La compatibilità le foto con questo lettore è
limitata a quanto segue:
yPixel di larghezza max: 2 760 x 2 048 pixel
yNumero massimo di le : inferiore a 999.
yAlcuni dischi possono non funzionare a causa
di un formato di registrazione diverso oppure a
causa delle condizioni del disco.
yEstensioni dei le : “.jpg”
yFormato le CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Requisiti file DivX
La compatibilità disco DivX con questo lettore è
limitata a quanto segue:
yRisoluzione disponibile : 720x576 (L x A) pixel
yIl nome di le del sottotitolo DivX deve avere
max 45 caratteri.
ySe non è presente un codice compatibile nel le
DivX, il display visualizzerà
“ _ ”.
yFrequenza fotogramma: inferiore a 30 fps
ySe la struttura audio e video dei le registrati non
“WMA”
yFrequenza di campionamento : entro 32 a 48 kHz
(MP3), entro 32 a 48 kHz (WMA)
yFrequenza bit : entro 32 a 320 kbps (MP3), 40 a
192 kbps (WMA)
yQuesto lettore non supporta dischi formattati
con le system di tipo Live.
ySe il nome di le di un lm è diverso da quello
del le dei sottotitoli, durante la riproduzione di
un le DivX, i sottotitoli potrebbero non venire
visualizzati.
ySe si riproduce un le DivX diverso da DivXspec ,
potrebbe non funzionare normalmente.
Telecomando
Come iniziare9
Installazione della
batteria
Rimuovere il coperchio della
batteria sulla parte posteriore
del telecomando, e inserire una
batteria (tipo AAA) con i poli 4 e
posizionati in modo corretto.
5
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Cambia le
P
sorgenti d’ingresso.
MARKER: Seleziona l’elenco di
riproduzione.
POWER: Accende e spegne
1
l’unità.
OPEN/CLOSE: Apre e chiude il
B
vassoio del disco.
SLEEP: imposta il sistema in modo
da spegnersi automaticamente
a un’ora specicata. (Dimmer:
La luminosità della nestra del
display viene ridotta della metà).
INFO/DISPLAY: Accede al
m
display su video.
HOME: Visualizza il [Menu
n
principale].
DISC MENU: Accede al menu su
un disco DVD.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
destra): Serve per spostarsi nei
display su video.
PRESET +/-: Seleziona il
programma radio.
TUNING +/-: Sintonizza la stazione
radio desiderata.
ENTER: Conferma la selezione
b
di menu.
Preimpostazione delle stazioni
radio
BACK: spostamento indietro
x
nel menu o uscita dal menu di
impostazione.
TITLE:
menu (menù principale), questo
appare sullo schermo Altrimenti
appare il menu del disco.
• • • • • • c • • • • •
STOP: Arresta la riproduzione o
Z
la registrazione.
PLAY, MONO/STEREO: Avvia
d
la riproduzione. Seleziona Mono/
Stereo.
PAUSE/STEP: Mettere in pausa
M
la riproduzione.
C/V
capitolo/ le successivo o
precedente.
c/v
indietro.
(su/ giù/ sinistra/
Se il DVD caricato ha un title
SKIP: Passa al brano/
SCAN: Ricerca avanti o
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Sets the sound
level of desired speaker.
SOUND EFFECT: Selects a sound
eect mode.
VOL -/+ (Volume): Adjusts
speaker volume.
MUTE: Per disattivare l’audio.
REC: Registrazione diretta USB
X
• • • • • • e • • • • •
Tasti numerici 0 a 9 : Seleziona le
opzioni numerate di un menu.
REPEAT: Per selezionare
h
una modalità di riproduzione.
(CASUALE, RIPETIZIONE)
CLEAR: Rimuove un segnalibro
dall’elenco selezionato o un
numero quando si imposta la
password.
• • • • • • f • • • • •
Pulsanti di controllo TV: Vedere
pagina 33.
RDS : Radio Data System.
PTY : Visualizza i vari display delle
opzioni RDS.
1
Come iniziare
Come iniziare10
12
3
45
6 7
10
9
8
Pannello anteriore
1
Come iniziare
Vaschetta per disco DVD/CD
a
Finestra Display
b
Indica lo stato corrente dell’unità.
PORT. IN (Portable in)
c
Su questa unità è possibile ascoltare musica
proveniente da qualsiasi dispositivo portatile.
Porta USB
d
Potete riprodurre le di video, immagini e suoni
collegando il dispositivo USB.
(APRI/CHIUD)
e R
Apre e chiude il vassoio del disco.
(PLAY/PAUSE)
f T
Avvia la riproduzione.
Mette temporaneamente in pausa la
riproduzione, premere nuovamente per uscire
dalla modalità di pausa.
(Stop)
g I
Interrompe la riproduzione.
F (funzione)
h
Seleziona la funzione e la sorgente di
immissione.
VOL . (Volume)
i
Regola il volume dell’altoparlante.
(Accensione)
j 1
Accende e spegne l’unità.
Pannello posteriore
1
3
2
6
7
4
5
Come iniziare11
1
Come iniziare
Cordone di alimentaziione
a
Terminale di altoparlante
b
Connettore di antenna
c
Collega a FM l’antenna cablata per FM
Connettore uscita VIDEO OUT
d
- Collega ad una TV con ingressi video
Connettore ingresso AUX(L/R) INPUT
e
- Collega ad una sorgente esterna con 2 uscite
audio dei canali
USCITA VIDEO DI COMPONENTE
f
Collegare a TV con ingressi Y PB PR
Connettore uscita HDMI OUT
g
Collega alla TV con ingressi HDMI.
(interfaccia per audio e video digitali)
12
Collegamento
Connessione degli
altoparlanti all’unità
1. Per collegare il cavo agli altoparlanti, premere
i tasselli in plastica in maniera da aprire i
terminali di collegamento alla base di ciascun
altoparlante. Inserire il cavo e rilasciare il tassello.
2
Collegamento
2. Collegare la striscia nera di ciascun filo ai
terminali marcati - (meno) e l’altra estremità ai
terminali marcati + (più).
AltoparlantiPosizione
Posteriore SPosteriore destro
Posteriore DPosteriore sinistro
CentraleCentrale
SubwooferQualsiasi posizione
Anteriore RAnteriore destro
Anteriore DAnteriore sinistro
anteriore
ATTENZIONE
>
yAttenzione che i bambini non mettano
le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel
*condotto dell’altoparlante.
* Condotto dell’altoparlante: Un’apertura che
consente una migliore riproduzione dei
toni bassi.
yGli altoparlanti contengono parti
magnetiche che possono provocare
irregolarità di colore sullo schermo della TV
o del PC. Posizionare gli altoparlanti lontano
dal TV o dal PC.
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.