LG DH3140S User Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
Sistema Home Cinema con DVD
Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
DH3140S (DH3140S, S34S1-S, S34S1-W)
Preparación2

Información de seguridad

1

Preparación

PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O
CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS
LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.
PRECAUCIÓN: No bloquee ninguno de los oricios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.
Las ranuras y oricios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a n de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los oricios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con punta de echa dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peligrosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suciente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.
PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquellos aquí especicados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa. Radiación láser visible cuando está abierto. NO MIRE EL RAYO.
CUIDADO en relación al cable de alimentación
Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la página de especicaciones de este manual de usuario para estar seguro. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, sueltos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualicado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado. Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste particular atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable se une al electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Preparación 3
Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.
Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o
juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal n. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.
PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como oreros.
Eliminación de su antiguo equipo
1. Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de la basura municipal, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales.
2. La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública.
3. Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, por favor entre en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Eliminación de baterías o acumuladores agotados
1. Este símbolo puede aparecer junto con símbolos químicos de mercurio (Hg), cadmio (Cd) o plomo (Pb) si la batería contiene más de un 0,0005% de mercurio, un 0,002% de cadmio o un 0,004% de plomo.
2.
Pb
LG Electronics declara por la presente que este/estos producto (s) es/son conformes a las condiciones esenciales requeridas y demás disposiciones de relevancia decretadas por las Directivas 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE y 2011/65/EU.
Contacte con la ocina para la conformidad de este producto:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Por favor, tome nota que esto NO es un punto de contacto de Atención al Cliente. Para información acerca de Atención al Cliente, reérase a la Garantía o contacte con el revendedor que le vendió este producto.
Las baterías o acumuladores no deberán tirarse junto con la basura convencional, sino a través de los puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.
3. La correcta recogida y tratamiento de las baterías o acumuladores antiguos contribuye a evitar las potenciales consecuencias negativas para el medio ambiente, los animales y la salud pública.
4. Para más información sobre la eliminación de baterías o acumuladores antiguos, póngase en contacto con su ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el comercio en el que adquirió el producto.
1
Preparación
Contenido4
Contenido
1 Preparación
2 Información de seguridad 6 Introducción 6 – Discos reproducibles 6 – Acerca del símbolo & en pantalla 6 – Símbolos utilizados en este manual 6 – Códigos de región 7 – Requisito del archivo reproducible 9 Panel frontal 9 Panel trasero 10 Mando a distancia
2 Conexión
11 Conexión de los altavoces 11 – Acople de los altavoces a la unidad 11 – Posizionamento del sistema 12 Conexiones a su TV 12 – Conexión del vídeo 12 Conexión de equipo opcional 12 – Conexión a entrada auxiliar 13 – Conexión USB 13 – Conexión de la antena
3 Ajustes del sistema
14 Ajuste de los valores de configuración 14 – Configuración del idioma inicial del
OSD (menú de presentación en pantalla) - Opcional
14 – Cómo mostrar y salir del menú de
configuración 14 – IDIOMA 15 – PANTALLA 15 – AUDIO 16 – BLOQUEO (Control parental) 17 – OTROS
4 Funcionamiento
18 Funcionamiento básico 19 Otras funciones 19 – Mostrar información del disco en
pantalla 19 – Cómo mostrar el menú de DVD 19 – Cómo mostrar el título del DVD 19 – Selección de un idioma para los
subtítulos 19 – Reproducción a velocidad 1.5 DVD 19 – Continuar la reproducción 20 – Inicio de reproducción desde la hora
seleccionada 20 – Memoria de última escena 20 – Reinicio de alimentación - Opcional 20 – Cambio de caracteres para mostrar el
subtítulo DivX® correctamente 20 – Reproducción programada 21 – Visualizar un archivo de fotos 21 – Escuchar música durante la
presentación de diapositivas 21 – Configuración de temporizador 21 – REGULADOR DE INTENSIDAD 21 – Desactivar el sonido de forma
temporal 22 – AUTO DESCONEXIÓN 22 – Protector de pantalla 22 – Selección de sistema - Opcional 22 – Visualización de información del
archivo (ID3 TAG) 22 Funcionamiento de la radio 22 – Escuchar la radio
22 – Configuración de las emisoras de
radio
22 – Borrado de todas las emisoras
guardadas 22 – Mejorar una mala recepción de FM 23 Ajuste de sonido 23 – Configuración del modo envolvente
Contenido 5
1
5 Solución de problemas
24 Solución de problemas
6 Apéndice
25 Mantenimiento 25 – Manejo de la unidad 25 – Notas en los discos 26 Códigos de país 27 Códigos de idioma 28 Marcas comerciales y licencias 29 Specifications
2
3
4
5
6
Preparación6

Introducción

Discos reproducibles

1
Preparación
Esta unidad reproduce DVD±R/ RW y CD-R/ RW que contengan títulos de audio, archivos DivX, MP3, WMA y/ o JPEG. Algunos discos DVD±RW/ DVD±R o CD-RW/ CD-R no pueden reproducirse en esta unidad debido a la calidad de grabación o a las condiciones físicas del disco, a las características del dispositivo de grabación y de la propiedad del software.
DVD-VIDEO (disco de 8 cm/12 cm) discos, como los de las películas,
que se pueden comprar o alquilar.
DVD±R (disco de 8 cm/12 cm) sólo modo de vídeo y nalizado
DVD-RW (disco de 8 cm/12 cm) sólo modo de vídeo y nalizado.
DVD+R: sólo modo de vídeo. Admite también discos de doble capa
DVD+RW (disco de 8 cm/12 cm) sólo modo de vídeo
CD de audio: CD de música o CD-R/ CD-RW con formato de música de CD que puedan comprarse.

Acerca del símbolo & en pantalla

“&” puede aparecer visualizado en su TV durante el funcionamiento indicando que la función explicada en este manual del operario no está disponible en ese disco de DVD Vídeo, en concreto.

Símbolos utilizados en este manual

r
t
y
u
i
Nota
,
Hace referencia a anotaciones de interés y características del funcionamiento.
PRECAUCIÓN
>
Avisa a n de prevenir daños posibles por el uso abusivo.
DVD-Vídeo, DVD±R/RW en modo Vídeo y nalizado
Audio CDs
Archivos de vídeo contenidos en el USB/disco
Archivos de música contenidos en el USB/disco
Archivos de fotos

Códigos de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede reproducir DVDs con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “TODOS”.
yLa mayoría de los DVD tienen el icono de un
“mundo” con uno o más números claramente visibles en la portada. Este número debe coincidir con el código de región su unidad, o no podrá reproducir el disco.
ySi intenta reproducir un DVD con un código de
región distinto al de su reproductor, el mensaje “Comprobar código de región” (“Check Regional Code”) aparecerá en la pantalla de TV.
Preparación 7

Requisito del archivo reproducible

Requisito de archivo de música
La compatibilidad de los archivos MP3/ WMA con este reproductor queda limitada de la siguiente manera :
yFrecuencia de muestreo: De 8 k a 48 kHz (MP3),
de 22,05 k a 48 kHz (WMA)
yVelocidad de bit: De 8 k a 320 kbps (MP3), de 32
k to 192 kbps (WMA) yVersión admitida : v2, v7, v8, v9 yMáximo número de archivos: menos de 650. yExtensiones de archivo : “.mp3”/ “.wma” yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET yLe recomendamos utilizar Easy-CD Creator, que
crea un sistema de archivos ISO9660. yDebe congurar la opción de formato del disco
en [Masterizado] para hacer que los discos
sean compatibles con los reproductores LG al
formatear discos regrabables. Al congurar la
opción en Sistema de archivos Live, no podrá
utilizarlos en reproductores de LG. (Masterizado/
Sistema de archivos Live : sistema de formato de
discos para Windows Vista)
DTS no es compatible. En el caso del formato de audio DTS, no hay salida de audio.
Requisitos de archivos de fotografías
La compatibilidad del archivo de foto con esta unidad se limita a lo siguiente:
yMáx. píxeles de ancho: 2760 x 2048 píxeles yMáximo número de archivos: menos de 650. yAlgunos discos pueden no funcionar debido a
diferentes formatos de grabación o al estado del
disco. yExtensiones de archivo : “.jpg” yFormato de archivo en CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Requisitos de archivos DivX
La compatibilidad de los discos DivX en este reproductor está limitada a :
yResolución disponible : 720 x 576 (An x Al)
píxeles
yEl nombre de archivo del subtítulo DivX no debe
superar los 45 caracteres.
yVelocidad de bits de archivo de música
reproducible: 7 Mbps e inferior.
ySi hay ningún código que no se pueda expresar
en el archivo DivX, puede que se reproduzca la marca “ _ “ en la pantalla.
yVelocidad de fotogramas: inferior a 30
fotogramas por segundo.
ySi la estructura de vídeo y audio de los archivos
grabados no está intercalada, se emitirá vídeo o audio.
yArchivos DivX reproducibles: “.avi “, “.mpg “, “.mpeg “,
“.divx”
yFormatos de subtítulo reproducibles: SubRip(*.
srt/ *.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/ *.txt), MicroDVD(*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0(*. sub/ *.txt), Vobsub(*.sub)
yFormato Códec reproducible :
“DIVX 3.11”, “DIVX4”, “DIVX5”. “DIVX6” “MP4V3”, “3IVX”
yFormato de audio reproducible : “AC3”, “PCM”,
“MP3”, “WMA”.
yFrecuencia de muestreo: De 8 k a 48 kHz (MP3),
de 22,05 k a 48 kHz (WMA)
yVelocidad de bit: De 8 k a 320 kbps (MP3), de 32
k to 192 kbps (WMA)
yLos discos formateados mediante el sistema Live
le, no podrán ser utilizados en este reproductor.
ySi el nombre del archivo de película es
diferente al del archivo de subtítulos, durante la reproducción de un archivo DivX no se visualizarán los subtítulos.
ySi reproduce un archivo DivX que no cumple
las especicaciones DivX, es posible que no funcione con normalidad.
1
Preparación
Preparación8
Dispositivos USB compatibles
yReproductor MP3: Reproductor MP3 de tipo
yUnidad USB Flash: Dispositivos que admiten USB
1
Preparación
yLa función USB de esta unidad no admite
algunos dispositivos USB.
Flash
2.0 o USB 1.1
Requisitos de dispositivo USB
yNo admite dispositivos que requieran instalación
adicional de software al conectarlo a un
ordenador. yNo retire el dispositivo USB durante la operación. y Para un dispositivo USB de mayor capacidad,
podría tardar más de unos minutos en
examinarlo yPara prevenir la pérdida de datos, haga una copia
de seguridad. y Si usa un cable de extensión o un concentrador
USB, el dispositivo USB no podrá ser reconocido. y No se admite el sistema de archivos NTFS. (Sólo
se admite el sistema de archivos FAT (16/32).) y Esta unidad no se admitirá cuando el número
total de archivos es 1000 o más. y No se admiten discos duros externos, dispositivos
bloqueados o dispositivos de memoria USB y El puerto USB de la unidad no puede conectarse
al PC. La unidad no puede usarse como un
dispositivo de almacenamiento. yAlgunos dispositivos USB podrían no funcionar
con esta unidad.

Panel frontal

-
V
O
L
U
M
E
+
Preparación 9
1
Preparación
Bandeja de disco DVD/ CD
a
Pantalla
b
(Power)
c 1/!
(Abrir/ Cerrar)
d R
(Reproducir/Pausa)
T
I (Stop)

Panel trasero

Cable de alimentación
a
Conector del altavoz
b
Conector AUX (L/ R) INPUT
c
e Y/U
Al pulsar y mantener
(Saltar/Buscar)
Y/U
puede saltar y
buscar capítulos/pistas/archivos.
TUNING (-/+)
sintoniza la emisora de radio deseada.
FUN (FUNCIÓN)
Selecciona la función y la fuente de entrada.
Puerto USB
f
VOLUME (-/+)
g
Conector MONITOR (VIDEO OUT)
d
Permite la conexión a un TV con entradas de vídeo.
FM ANTENNA
e
Preparación10

Mando a distancia

1
Preparación
Sustitución de la pila
Retire la tapa del compartimento de la pila en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila (tamaño AAA) con la polaridad correcta (4 y 5).
• • • • • • a • • • • •
(ENCENDIDO) : Enciende o
1
apaga la unidad.
(ABRIR/CERRAR) : Abre o cierre
B
la bandeja de disco. FUNCTION : Selecciona la función y
la fuente de entrada.
SLEEP : Congura el sistema para que se apague automáticamente a una hora especíca. (Regulador de luz: La ventana de visualización se oscurecerá en gran parte).
TITLE : Si el título actual del DVD tiene un menú, el menú de títulos aparecerá en pantalla. De lo contrario, el menú del disco puede no aparecer.
SETUP : Accede o elimina el menú de conguración.
• • • • • • b • • • • •
DISPLAY : Accede a la visualización en pantalla.
MENU : Accede al menú de un DVD.
PRESET (
emisora presintonizada de radio TUNING (-/+) : Sintoniza la
emisora de radio deseada.
w/s/a/d
izquierda/ derecha): Navegue por la visualización en pantalla.
ENTER (b) : Acepta la selección del menú.
BACK (x) : Regresando en el menú o saliendo del menú de conguración.
: Este botón no está disponible.
?
• • • • • • c • • • • •
(DETENER) : Detiene la
Z
reproducción.
(REPRODUCIR) MONO/STEREO
d
: Inicia la reproducción. Selecciona Mono/Estéreo.
(PAUSA) : Pausa la reproducción.
M C/V
siguiente capítulo/pista/archivo.
c/v
hacia atrás o adelante.
) : Selecciona una
w/s
(arriba/ abajo/
(SALTAR) : Cambia al
(ESCANER) : Busca
• • • • • • d • • • • •
REPEAT : Para seleccionar un modo de reproducción. (ALEATORIO, REPETIR)
MUTE ( ) : Desactiva el sonido. VOL (Volume) (+/-) : Ajusta el
volumen del altavoz. SOUND EFFECT (9) : Puede
elegir las impresiones de sonido. CLEAR : Elimina un número de
pista en la lista de Programa. S-TITLE : Durante la reproducción,
pulse repetidamente S-TITLE para seleccionar el idioma de subtítulos que desee.
Botones numéricos 0 a 9 : Selecciona las opciones
numeradas de un menú. PROG./MEMO. : Accede o sale del
menú Programa.
• • • • • • e • • • • •
Botones de control de la TV :
Controlan la TV. (Sólo TV de LG)
-También puede controlar el nivel de sonido, fuente de entrada y el encendido y apagado de televisores LG. Mantenga presionado el botón POWER (TV) y presione repetidamente el botón PR/ CH (+/ –) hasta que la TV se encienda o apague.
: Este botón no está disponible.
?
Loading...
+ 22 hidden pages