AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS
CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans
un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout
autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de
ventilation. Installez en suivant les instructions du
fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été
conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement
able du produit et pour le protéger des
surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures
en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou
une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas
être placé dans une installation encastrée, comme
une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit
correctement ventilé ou que les instructions du
fabriquant aient été suivies.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur
d’un triangle sert à avertir
l’utilisateur de la présence d’une
tension dangereuse non isolée
dans le corps de l’appareil, qui
peut être susamment élevée
pour provoquer un risque
d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation
à l’intérieur d’un triangle sert à
avertir l’utilisateur de la présence
d’instructions d’utilisation et de
maintenance (entretien) importantes
dans la documentation qui
accompagne l’appareil.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser.
An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil,
veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation
et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
Si l’appareil nécessite une intervention de
maintenance, contactez un point de service
après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de
réglages ou de procédures autres que ceux décrits
dans ce document peut entraîner une exposition
à des radiations dangereuses. Le rayonnement
laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE
REGARDEZ PAS FIXEMENT LE FAISCEAU.
PRÉATTENTION concernant le cordon
d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des
appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de
courant qui alimente uniquement cet appareil et
qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportezvous à la page des spécications de ce manuel
d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas
les prises murales. Les prises murales surchargées,
desserrées ou endommagées, les câbles de
rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou
les gaines isolantes craquelées ou endommagées
constituent un danger. Chacune de ces conditions
peut entraîner un risque de choc électrique ou
d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de
votre appareil et, si son aspect indique qu’il est
endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez
d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon
par une pièce de rechange appropriée auprès d’un
point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il
ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé
dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement
attention aux ches, aux prises murales et au point
d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter
l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon
d’alimentation de la prise électrique. Lors de
l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise
soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable
ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles
de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur
insertion. Pour empêcher toute contamination de
l’environnement et tout danger pour la santé des
êtres humains et des animaux, la batterie ou les
piles usagées doivent être mises au rebut dans le
conteneur approprié à un point de collecte prévu
pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les
piles usagées avec les autres déchets. Recyclez
toujours les batteries et piles rechargeables
usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à
une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à
des projections d’eau ou à des éclaboussures, et
aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit
être posé sur l’appareil.
Remarques sur les droits d’auteur
yCet appareil est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par
des brevets américains et d’autres droits sur
la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette
technologie de protection des droits d’auteur
doit faire l’objet d’une autorisation par Rovi et est
exclusivement réservée à un usage domestique
et à d’autres types de visionnage limités, sauf
autorisation expresse de Rovi. Les opérations
d’ingénierie inverse et de démontage sont
interdites.
yConformément aux lois sur les droits d’auteur
en vigueur aux États-Unis et dans d’autres
pays, l’enregistrement, l’utilisation, la diusion,
la distrib-ution ou la révision sans autorisation
d’émissions télévisées, de cassettes vidéo, de
BD-ROM, de DVD, de CD et d’autres contenus
peut engager votre responsabilité civile et/ou
criminelle.
2 Consignes de sécurité
6 Introduction
6 – Accessoires
6 – Disques pouvant être lus
6 – Concernant l’affichage du symbole
“&”
6 – Symboles utilisés dans ce Guide
6 – Codes de Région
7 – Fichiers compatibles
9 Panneau avant
9 Panneau arrière
10 Télécommande
2 Raccordements
11 Raccordement des enceintes
11 – Raccordement des enceintes à
l’appareil
11 – Installation du système
12 Raccordement à votre téléviseur
12 – Connexion vidéo
12 Raccordement d’appareils auxiliaires
12 – Connexion AUX IN
13 – Connexion USB
13 – Raccordement de l’antenne
3 Configuration du système
14 Réglage des paramètres
14 – Paramètres de langue initiaux pour
18 Fonctions de base
19 Autres opérations
19 – Affichage des informations du disque
à l’écran
19 – Pour afficher le menu du DVD
19 – Pour afficher le titre du DVD
19 – Sélectionner une langue pour les
sous-titres
19 – Lecture accélérée 1,5 fois
19 – Reprendre la lecture
20 – Démarrage de la lecture à partir d’un
code de temps
20 – Mémoire de la Dernière Scène
20 – Reprise de l’alimentation - en option
20 – Modification du jeu de caractères
pour afficher les sous-titres DivX®
correctement
20 – Lecture programmée
21 – Lecture d’un fichier photo
21 – Visualisation de fichiers image en tant
que diaporama
21 – Écoute de musique pendant un
diaporama
21 – Réglage de la veille programmée
21 – Diminution de la luminosité
21 – Désactivation temporaire du son
22 – Puissance Auto Bass
22 – Economiseur d’écran
22 – Sélection du Système - en option
22 – Affichage des informations sur les
22 – Ecouter la radio
22 – Préréglage des stations de radio
22 – Suppression de toutes les stations
mémorisées
22 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM
23 Réglage du son
23 – Réglage du mode surround
5 Dépannage
24 Dépannage
Table des matières5
1
2
6 Annexe
25 Entretien
25 – Manipulation de l’appareil
25 – Remarques sur les disques
26 Codes régions
27 Codes langue
28 Marques de commerce et licences
29 Spécifications
Votre appareil est fourni avec les accessoires
suivants.
Télécommande (1)/
Piles (2)
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW
contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/
ou chiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou
CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à
cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état
physique du disque, ou des caractéristiques du
dispositif d’enregistrement et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm)
Disques, pour lms, que vous pouvez
acheter ou louer
DVD±R (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement
DVD+R: Mode vidéo seulement
Supporte les disque doubles couche
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
Mode vidéo et nalisés seulement
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/
CD-RW au format CD musical
disponibles à l'achat.
Câble vidéo (1)
Concernant l’affichage du
symbole “&”
“&” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur,
indiquant que la fonction expliquée dans ce guide
de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD
en particulier.
Symboles utilisés dans ce
Guide
r
t
y
u
i
Remarque
,
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Caution
>
Indique des précautions à prendre pour éviter
les dommages éventuels dus à une utilisation
inappropriée.
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en
mode vidéo et nalisés
CD Audio
Fichiers vidéo contenus sur une
clé USB ou un disque
Fichiers musicaux contenus sur
une clé USB ou un disque
Fichiers photo
Codes de Région
Cet appareil possède un code de région imprimé
sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques
DVD étiquetés de la même manière que l’appareil
ou « ALL ».
yLa plupart des disques DVD ont un globe avec
un ou plusieurs numéros, nettement visibles
sur la couverture. Ce numéro doit correspondre
avec le code de région de votre appareil sinon le
disque ne sera pas lu.
ySi vous essayez de lire un DVD avec un code
de région diérent de celui de votre lecteur, le
message « Vériez le Code de Région » apparaît à
l’écran.
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/
WMA est limitée comme suit :
yFréquence d’échantillonnage: de 8k à 48kHz
(MP3), de 22,05k à 48kHz (WMA)
yBitrate: de 8k à 320Kbits/s (MP3), de 32k à 192
Kbits/s (WMA)
yVersions prises en charge : v2, v7, v8, v9
yNombre max de chiers : moins de 650
yExtension des chiers : “.mp3”/ “.wma”
ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
yIl est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO9660.
yLorsque vous reformatez un disque
réenregistrable, vous devez régler l’option du
format du disque sur [Masterisé] pour que celui-
ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque
vous réglez l’option sur Life File System, vous
ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG.
(Masterisé/ Live File System : système de format
de disque pour Windows Vista).
Le codec audio DTS n’est pas pris en charge.
Autrement dit, le son n’est pas retransmis pour le
format DTS.
Conditions nécessaires des fichiers
image
La compatibilité de cet appareil avec les chiers
photo est limitée comme suit :
y2760 x 2048 pixels max en largeur
yNombre max de chiers : moins de 650
yCertains disques peuvent ne pas fonctionner
si le format d’enregistrement est diérent. Cela
dépend aussi de la nature du disque.
yExtension des chiers: “.jpg”
ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Conditions nécessaires des fichiers
DivX
La compatibilité des chiers DivX avec cet appareil
est limitée comme il suit :
yTaille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H)
pixels.
yLe nom de chier des sous-titres DivX est limité à
45 caractères.
yDébit binaire des chiers vidéo pouvant être lus :
7 Mbit/s maximum.
ySi aucun code n’est disponible dans le chier
DivX, « _ » s’ache à l’écran.
yVitesse de délement : moins de 30 fps.
ySi la structure audio et vidéo des chiers
enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio
n’est pas diusée.
yFichier DivX lisible : “.avi “, “.mpg “, “.mpeg “, “.divx”
yFormat de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*.
Retirez le couvercle du
compartiment de la pile à l’arrière
de la télécommande, puis insérez
une pile AAA en respectant la
polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • •
(MARCHE/ARRÊT) : ALLUME et
1
ARRETE l’appareil.
(OUVRIR/FERMER) : Permet
B
d’ouvrir ou de fermer le tiroir du
disque.
FUNCTION : Permet de
sélectionner la fonction et la
source d’entrée.
SLEEP : Congure l’arrêt
automatique du système à
une heure donnée. (Variateur
: l’éclairage de l’acheur sera
assombri de moitié.)
TITLE : Si le titre DVD actuel a un
menu, le menu de titre apparaît
à l’écran. Autrement, le menu de
disque peut apparaître.
SETUP : Présente ou enlève le
menu de conguration.
• • • • • • b • • • • •
DISPLAY : Présente l’achage à
l’écran.
MENU : Présente le menu d’un
disque DVD.
PRESET (
émission radio.
TUNING (-/+) : Recherche la
station radio désirée.
w/s/a/d
gauche/ droite): Pour naviguer
les achages à l’écran.
ENTER (b) : Reconnaît la
sélection dans un menu.
BACK (x) : Permet de revenir au
menu précédent ou de quitter le
menu de conguration.
: Cette touche n’est pas
?
disponible.
• • • • • • c • • • • •
(ARRÊT) : Arrête de lecture.
Z
(LECTURE) MONO/STEREO
d
: Permet de lancer la lecture.
Sélectionne la mono ou la stéréo.
(PAUSE) : Permet de suspendre
M
la lecture.
C/V
l’élément (chapitre/piste/chier)
suivant ou précédent.
c/v
d’eectuer une recherche en
arrière ou en avant.
) : Sélection d’une
w/s
(haut/ bas/
(SAUTER) : Va à
(CHERCHER) : Permet
• • • • • • d • • • • •
REPEAT : Permet de sélectionner
un mode de lecture. (Lecture
répétée ou aléatoire.)
MUTE ( ) : Permet de mettre le
son en sourdine.
VOL (Volume) (+/-) : Ajuste le
volume des enceintes.
SOUND EFFECT (9) : Permet de
choisir des ambiances sonores.
CLEAR : Enlève un numéro de
piste de la Liste Programmée.
S-TITLE : Pendant la lecture,
appuyez sur la touche S-TITLE
à plusieurs reprises an de
sélectionner la langue de votre
choix pour les sous-titres.
Touches numériques 0 et 9 :
Pour sélectionner des options
numérotées dans un menu.
PROG./MEMO. : Présente ou
enlève le menu Programmation.
• • • • • • e • • • • •
Touches de contrôle TV
: Commande le téléviseur
(seulement pour téléviseurs LG)
-Vous pouvez contrôler aussi
le niveau du son, la source
d’entrée et l’interrupteur
d’alimentation d’un téléviseur
LG. Maintenez enfoncée POWER
(TV) et appuyez plusieurs fois
sur PR/CH (+/ –) jusqu’à ce
que le téléviseur s’allume ou
s’éteigne.